1 # Translation of StatusNet - FacebookBridge to Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-05-05 20:48+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-05-05 20:49:30+0000\n"
14 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:26:40+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87509); Translate extension (2011-04-26)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: zh-hans\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25 #. TRANS: Client error displayed when trying to login while already logged in.
26 msgid "Already logged in."
29 #. TRANS: Form instructions.
30 msgid "Login with your Facebook Account"
31 msgstr "与您的 Facebook 帐户登录"
34 #. TRANS: Alt text for "Login with Facebook" image.
35 msgid "Login with Facebook"
36 msgstr "使用 Facebook 登录"
38 #. TRANS: Title for "Login with Facebook" image.
40 msgid "Login with Facebook."
41 msgstr "使用 Facebook 登录"
43 #. TRANS: Title for Facebook administration panel.
46 msgid "Facebook integration settings"
47 msgstr "Facebook 集成设置"
49 #. TRANS: Instruction for Facebook administration panel.
50 msgid "Facebook integration settings"
51 msgstr "Facebook 集成设置"
53 #. TRANS: Client error displayed when providing too long a Facebook application ID.
55 msgid "Invalid Facebook ID. Maximum length is 255 characters."
56 msgstr "无效的 Facebook ID。最大长度为 255 个字符。"
58 #. TRANS: Client error displayed when providing too long a Facebook secret key.
60 msgid "Invalid Facebook secret. Maximum length is 255 characters."
61 msgstr "无效的 Facebook 秘密。最大长度为 255 个字符。"
63 #. TRANS: Fieldset legend.
64 msgid "Facebook application settings"
65 msgstr "Facebook 应用程序设置"
67 #. TRANS: Field label for Facebook application ID.
68 msgid "Application ID"
71 #. TRANS: Field title for Facebook application ID.
73 msgid "ID of your Facebook application."
74 msgstr "Facebook 应用程序的 ID"
76 #. TRANS: Field label for Facebook secret key.
80 #. TRANS: Field title for Facebook secret key.
82 msgid "Application secret."
85 #. TRANS: Button text to save Facebook integration settings.
86 #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
91 #. TRANS: Button title to save Facebook integration settings.
93 msgid "Save Facebook settings."
94 msgstr "保存的 Facebook 设置"
96 #. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
97 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
98 msgstr "有一个与您的会话令牌的问题。请再次尝试。"
100 #. TRANS: Page title for Facebook settings.
103 msgid "Facebook settings"
104 msgstr "Facebook 的设置"
106 #. TRANS: Instructions for Facebook settings.
107 msgid "Facebook settings"
108 msgstr "Facebook 的设置"
110 #. TRANS: Form note. User is connected to facebook.
111 msgid "Connected Facebook user"
112 msgstr "已连接的 Facebook 用户"
114 #. TRANS: Checkbox label in Facebook settings.
115 msgid "Publish my notices to Facebook."
116 msgstr "将我的通知发布到 Facebook。"
118 #. TRANS: Checkbox label in Facebook settings.
119 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
120 msgstr "发送 \"@\" Facebook 的答复。"
122 #. TRANS: Fieldset legend for form to disconnect from Facebook.
123 msgid "Disconnect my account from Facebook"
124 msgstr "从 Facebook 拔下我的账户"
128 "Disconnecting your Faceboook would make it impossible to log in! Please [set "
129 "a password](%s) first."
132 #. TRANS: Message displayed when initiating disconnect of a StatusNet user
133 #. TRANS: from a Facebook account. %1$s is the StatusNet site name.
136 "Keep your %1$s account but disconnect from Facebook. You'll use your %1$s "
137 "password to log in."
140 #. TRANS: Submit button.
145 #. TRANS: Notice in case saving of synchronisation preferences fail.
146 msgid "There was a problem saving your sync preferences."
149 #. TRANS: Confirmation that synchronisation settings have been saved into the system.
150 msgid "Sync preferences saved."
153 #. TRANS: Server error displayed when deleting the link to a Facebook account fails.
155 msgid "Could not delete link to Facebook."
156 msgstr "将我的通知发布到 Facebook。"
158 #. TRANS: Confirmation message. StatusNet account was unlinked from Facebook.
159 msgid "You have disconnected from Facebook."
162 #. TRANS: Client error displayed when trying to connect to Facebook while not logged in.
164 "You must be logged into Facebook to register a local account using Facebook."
165 msgstr "您必须登录到 Facebook 注册使用 Facebook 的本地帐户。"
167 #. TRANS: Client error displayed when trying to connect to a Facebook account that is already linked
168 #. TRANS: in the same StatusNet site.
169 msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
170 msgstr "已存在与该 Facebook 帐户相关的本地帐户。"
172 #. TRANS: Form validation error displayed when user has not agreed to the license.
174 msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
175 msgstr "如果您不同意该许可,您不能注册。"
177 #. TRANS: Form validation error displayed when an unhandled error occurs.
178 msgid "An unknown error has occured."
181 #. TRANS: Form instructions for connecting to Facebook.
182 #. TRANS: %s is the site name.
185 "This is the first time you have logged into %s so we must connect your "
186 "Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
187 "connect with an existing local account."
190 #. TRANS: Page title.
191 msgid "Facebook Setup"
192 msgstr "Facebook 安装程序"
194 #. TRANS: Fieldset legend.
195 msgid "Connection options"
198 #. TRANS: %s is the name of the license used by the user for their status updates.
201 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
202 "email address, IM address, and phone number."
205 #. TRANS: Fieldset legend.
206 msgid "Create new account"
209 #. TRANS: Form instructions.
210 msgid "Create a new user with this nickname."
213 #. TRANS: Field label.
217 #. TRANS: Field title.
219 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
220 msgstr "1-64 个小写字母或没有标点符号或空格的数字"
222 #. TRANS: Submit button to create a new account.
227 #. TRANS: Fieldset legend.
228 msgid "Connect existing account"
231 #. TRANS: Form instructions.
233 "If you already have an account, login with your username and password to "
234 "connect it to your Facebook."
235 msgstr "如果您已经有一个的帐户使用您的用户名和密码以连接到在 Facebook 的登录。"
237 #. TRANS: Field label.
238 msgid "Existing nickname"
241 #. TRANS: Field label.
245 #. TRANS: Submit button to connect a Facebook account to an existing StatusNet account.
250 #. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
251 #. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
252 msgid "Registration not allowed."
255 #. TRANS: Client error trying to register with an invalid invitation code.
256 msgid "Not a valid invitation code."
257 msgstr "不是一个有效的邀请代码。"
259 #. TRANS: Form validation error displayed when picking a nickname that is not allowed.
260 msgid "Nickname not allowed."
263 #. TRANS: Form validation error displayed when picking a nickname that is already in use.
264 msgid "Nickname already in use. Try another one."
265 msgstr "别名已在使用中。请尝试另一个。"
267 #. TRANS: Server error displayed when connecting to Facebook fails.
268 msgid "Error connecting user to Facebook."
269 msgstr "Facebook 中连接用户时出错。"
271 #. TRANS: Form validation error displayed when username/password combination is incorrect.
272 msgid "Invalid username or password."
275 #. TRANS: Menu item for "Facebook" in administration panel.
276 #. TRANS: Menu item for "Facebook" in user settings.
281 #. TRANS: Menu title for "Facebook" login.
283 msgid "Login or register using Facebook."
284 msgstr "登入或使用 Facebook 的注册"
286 #. TRANS: Menu title for "Facebook" in administration panel.
288 msgid "Facebook integration configuration."
289 msgstr "Facebook 整合配置"
291 #. TRANS: Menu title for "Facebook" in user settings.
293 msgid "Facebook settings."
294 msgstr "Facebook 的设置"
296 #. TRANS: Plugin description.
297 msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
298 msgstr "StatusNet 与结合 Facebook 的插件。"
300 #. TRANS: E-mail subject.
301 msgid "Your Facebook connection has been removed"
302 msgstr "Facebook 的连接已被删除"
304 #. TRANS: E-mail body. %1$s is a username, %2$s is the StatusNet sitename.
309 "We are sorry to inform you we are unable to publish your notice to\n"
310 "Facebook, and have removed the connection between your %2$s account and\n"
313 "This may have happened because you have removed permission for %2$s\n"
314 "to post on your behalf, or perhaps you have deactivated your Facebook\n"
315 "account. You can reconnect your %2$s account to Facebook at any time by\n"
316 "logging in with Facebook again.\n"
323 #. TRANS: E-mail subject. %s is the StatusNet sitename.
325 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
326 msgstr "与 %s 管理员联系,以检索您的帐户"
328 #. TRANS: E-mail body. %1$s is a username,
329 #. TRANS: %2$s is the StatusNet sitename, %3$s is the site contact e-mail address.
334 "We have noticed you have deauthorized the Facebook connection for your\n"
335 "%2$s account. You have not set a password for your %2$s account yet, so\n"
336 "you will not be able to login. If you wish to continue using your %2$s\n"
337 "account, please contact the site administrator (%3$s) to set a password.\n"