1 # Translation of StatusNet - FacebookBridge to Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - FacebookBridge\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-10-28 14:08+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-10-28 14:09:36+0000\n"
14 "Language-Team: Simplified Chinese <https://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-10-10 14:11:31+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r101121); Translate extension (2011-10-"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
22 "X-Language-Code: zh-hans\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-facebookbridge\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
26 #. TRANS: Client error displayed when trying to login while already logged in.
27 msgid "Already logged in."
30 #. TRANS: Form instructions.
31 msgid "Login with your Facebook Account"
32 msgstr "与您的 Facebook 帐户登录"
35 #. TRANS: Alt text for "Login with Facebook" image.
36 msgid "Login with Facebook"
37 msgstr "使用 Facebook 登录"
39 #. TRANS: Title for "Login with Facebook" image.
41 msgid "Login with Facebook."
42 msgstr "使用 Facebook 登录"
44 #. TRANS: Title for Facebook administration panel.
47 msgid "Facebook integration settings"
48 msgstr "Facebook 集成设置"
50 #. TRANS: Instruction for Facebook administration panel.
51 msgid "Facebook integration settings"
52 msgstr "Facebook 集成设置"
54 #. TRANS: Client error displayed when providing too long a Facebook application ID.
56 msgid "Invalid Facebook ID. Maximum length is 255 characters."
57 msgstr "无效的 Facebook ID。最大长度为 255 个字符。"
59 #. TRANS: Client error displayed when providing too long a Facebook secret key.
61 msgid "Invalid Facebook secret. Maximum length is 255 characters."
62 msgstr "无效的 Facebook 秘密。最大长度为 255 个字符。"
64 #. TRANS: Fieldset legend.
65 msgid "Facebook application settings"
66 msgstr "Facebook 应用程序设置"
68 #. TRANS: Field label for Facebook application ID.
69 msgid "Application ID"
72 #. TRANS: Field title for Facebook application ID.
74 msgid "ID of your Facebook application."
75 msgstr "Facebook 应用程序的 ID"
77 #. TRANS: Field label for Facebook secret key.
81 #. TRANS: Field title for Facebook secret key.
83 msgid "Application secret."
86 #. TRANS: Button text to save Facebook integration settings.
87 #. TRANS: Submit button to save synchronisation settings.
92 #. TRANS: Button title to save Facebook integration settings.
94 msgid "Save Facebook settings."
95 msgstr "保存的 Facebook 设置"
97 #. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is not given.
98 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
99 msgstr "有一个与您的会话令牌的问题。请再次尝试。"
101 #. TRANS: Page title for Facebook settings.
104 msgid "Facebook settings"
105 msgstr "Facebook 的设置"
107 #. TRANS: Instructions for Facebook settings.
108 msgid "Facebook settings"
109 msgstr "Facebook 的设置"
111 #. TRANS: Form note. User is connected to facebook.
112 msgid "Connected Facebook user"
113 msgstr "已连接的 Facebook 用户"
115 #. TRANS: Checkbox label in Facebook settings.
116 msgid "Publish my notices to Facebook."
117 msgstr "将我的通知发布到 Facebook。"
119 #. TRANS: Checkbox label in Facebook settings.
120 msgid "Send \"@\" replies to Facebook."
121 msgstr "发送 \"@\" Facebook 的答复。"
123 #. TRANS: Fieldset legend for form to disconnect from Facebook.
124 msgid "Disconnect my account from Facebook"
125 msgstr "从 Facebook 拔下我的账户"
127 #. TRANS: Notice in disconnect from Facebook form if user has no local StatusNet password.
130 "Disconnecting your Faceboook would make it impossible to log in! Please [set "
131 "a password](%s) first."
134 #. TRANS: Message displayed when initiating disconnect of a StatusNet user
135 #. TRANS: from a Facebook account. %1$s is the StatusNet site name.
138 "Keep your %1$s account but disconnect from Facebook. You'll use your %1$s "
139 "password to log in."
142 #. TRANS: Submit button.
147 #. TRANS: Notice in case saving of synchronisation preferences fail.
148 msgid "There was a problem saving your sync preferences."
151 #. TRANS: Confirmation that synchronisation settings have been saved into the system.
152 msgid "Sync preferences saved."
155 #. TRANS: Server error displayed when deleting the link to a Facebook account fails.
157 msgid "Could not delete link to Facebook."
158 msgstr "将我的通知发布到 Facebook。"
160 #. TRANS: Confirmation message. StatusNet account was unlinked from Facebook.
161 msgid "You have disconnected from Facebook."
164 msgid "Unable to authenticate you with Facebook."
167 #. TRANS: Client error displayed when trying to connect to Facebook while not logged in.
169 "You must be logged into Facebook to register a local account using Facebook."
170 msgstr "您必须登录到 Facebook 注册使用 Facebook 的本地帐户。"
172 #. TRANS: Client error displayed when trying to connect to a Facebook account that is already linked
173 #. TRANS: in the same StatusNet site.
174 msgid "There is already a local account linked with that Facebook account."
175 msgstr "已存在与该 Facebook 帐户相关的本地帐户。"
177 #. TRANS: Form validation error displayed when user has not agreed to the license.
179 msgid "You cannot register if you do not agree to the license."
180 msgstr "如果您不同意该许可,您不能注册。"
182 #. TRANS: Form validation error displayed when an unhandled error occurs.
183 msgid "An unknown error has occured."
186 #. TRANS: Form instructions for connecting to Facebook.
187 #. TRANS: %s is the site name.
190 "This is the first time you have logged into %s so we must connect your "
191 "Facebook to a local account. You can either create a new local account, or "
192 "connect with an existing local account."
195 #. TRANS: Page title.
196 msgid "Facebook Setup"
197 msgstr "Facebook 安装程序"
199 #. TRANS: Fieldset legend.
200 msgid "Connection options"
203 #. TRANS: %s is the name of the license used by the user for their status updates.
206 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
207 "email address, IM address, and phone number."
210 #. TRANS: Fieldset legend.
211 msgid "Create new account"
214 #. TRANS: Form instructions.
215 msgid "Create a new user with this nickname."
218 #. TRANS: Field label.
222 #. TRANS: Field title.
224 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces."
225 msgstr "1-64 个小写字母或没有标点符号或空格的数字"
227 #. TRANS: Submit button to create a new account.
232 #. TRANS: Fieldset legend.
233 msgid "Connect existing account"
236 #. TRANS: Form instructions.
238 "If you already have an account, login with your username and password to "
239 "connect it to your Facebook."
240 msgstr "如果您已经有一个的帐户使用您的用户名和密码以连接到在 Facebook 的登录。"
242 #. TRANS: Field label.
243 msgid "Existing nickname"
246 #. TRANS: Field label.
250 #. TRANS: Submit button to connect a Facebook account to an existing StatusNet account.
255 #. TRANS: Client error trying to register with registrations not allowed.
256 #. TRANS: Client error trying to register with registrations 'invite only'.
257 msgid "Registration not allowed."
260 #. TRANS: Client error trying to register with an invalid invitation code.
261 msgid "Not a valid invitation code."
262 msgstr "不是一个有效的邀请代码。"
264 #. TRANS: Form validation error displayed when picking a nickname that is not allowed.
265 msgid "Nickname not allowed."
268 #. TRANS: Form validation error displayed when picking a nickname that is already in use.
269 msgid "Nickname already in use. Try another one."
270 msgstr "别名已在使用中。请尝试另一个。"
272 #. TRANS: Server error displayed when connecting to Facebook fails.
273 msgid "Error connecting user to Facebook."
274 msgstr "Facebook 中连接用户时出错。"
276 #. TRANS: Form validation error displayed when username/password combination is incorrect.
277 msgid "Invalid username or password."
280 #. TRANS: Menu item for "Facebook" in administration panel.
281 #. TRANS: Menu item for "Facebook" in user settings.
286 #. TRANS: Menu title for "Facebook" login.
288 msgid "Login or register using Facebook."
289 msgstr "登入或使用 Facebook 的注册"
291 #. TRANS: Menu title for "Facebook" in administration panel.
293 msgid "Facebook integration configuration."
294 msgstr "Facebook 整合配置"
296 #. TRANS: Menu title for "Facebook" in user settings.
298 msgid "Facebook settings."
299 msgstr "Facebook 的设置"
301 #. TRANS: Plugin description.
302 msgid "A plugin for integrating StatusNet with Facebook."
303 msgstr "StatusNet 与结合 Facebook 的插件。"
305 #. TRANS: E-mail subject.
306 msgid "Your Facebook connection has been removed"
307 msgstr "Facebook 的连接已被删除"
309 #. TRANS: E-mail body. %1$s is a username, %2$s is the StatusNet sitename.
314 "We are sorry to inform you we are unable to publish your notice to\n"
315 "Facebook, and have removed the connection between your %2$s account and\n"
318 "This may have happened because you have removed permission for %2$s\n"
319 "to post on your behalf, or perhaps you have deactivated your Facebook\n"
320 "account. You can reconnect your %2$s account to Facebook at any time by\n"
321 "logging in with Facebook again.\n"
328 #. TRANS: E-mail subject. %s is the StatusNet sitename.
330 msgid "Contact the %s administrator to retrieve your account"
331 msgstr "与 %s 管理员联系,以检索您的帐户"
333 #. TRANS: E-mail body. %1$s is a username,
334 #. TRANS: %2$s is the StatusNet sitename, %3$s is the site contact e-mail address.
339 "We have noticed you have deauthorized the Facebook connection for your\n"
340 "%2$s account. You have not set a password for your %2$s account yet, so\n"
341 "you will not be able to login. If you wish to continue using your %2$s\n"
342 "account, please contact the site administrator (%3$s) to set a password.\n"