1 # Translation of StatusNet - ForceGroup to Tagalog (Tagalog)
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - ForceGroup\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-11 12:22+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-11 12:26:41+0000\n"
14 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:08+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85780); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: tl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-forcegroup\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 #. TRANS: Server exception.
25 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
27 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
28 msgstr "Hindi maisama ang tagagamit na %1$s sa pangkat na %2$s."
30 #. TRANS: Plugin description.
32 "Allows forced group memberships and forces all notices to appear in groups "
33 "that users were forced in."
35 "Nagpapahintulot ng pinilit na mga pagkakasapi sa pangkat at pumipilit sa "
36 "lahat ng mga pabatid na lumitaw sa loob ng mga pangkat na pinagpilitang "
37 "paloob ng mga tagagamit."