]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Gravatar/locale/ca/LC_MESSAGES/Gravatar.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Gravatar / locale / ca / LC_MESSAGES / Gravatar.po
1 # Translation of StatusNet - Gravatar to Catalan (Català)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Toniher
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:28+0000\n"
14 "Language-Team: Catalan <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ca>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: ca\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 msgid "Set Gravatar"
25 msgstr "Defineix un Gravatar"
26
27 msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"."
28 msgstr "Si voleu utilitzar la vostra imatge del Gravatar, feu clic a «Afegeix»."
29
30 msgid "Add"
31 msgstr "Afegeix"
32
33 msgid "Remove Gravatar"
34 msgstr "Suprimeix el Gravatar"
35
36 msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"."
37 msgstr ""
38 "Si voleu suprimir la vostra imatge del Gravatar, feu clic a «Suprimeix»."
39
40 msgid "Remove"
41 msgstr "Suprimeix"
42
43 msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
44 msgstr "Per fer servir un Gravatar, primer introduïu una adreça electrònica."
45
46 msgid "You do not have an email address set in your profile."
47 msgstr "No teniu una adreça electrònica definida en el vostre perfil."
48
49 msgid "Failed to save Gravatar to the database."
50 msgstr "No s'ha pogut desar el Gravatar a la base de dades."
51
52 msgid "Gravatar added."
53 msgstr "S'ha afegit el Gravatar."
54
55 msgid "Gravatar removed."
56 msgstr "S'ha suprimit el Gravatar."
57
58 msgid ""
59 "The Gravatar plugin allows users to use their <a href=\"http://www.gravatar."
60 "com/\">Gravatar</a> with StatusNet."
61 msgstr ""
62 "El connector del Gravatar permet als usuaris fer servir llur <a href="
63 "\"http://www.gravatar.com/\">Gravatar</a> amb l'StatusNet."