]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Gravatar/locale/ia/LC_MESSAGES/Gravatar.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Gravatar / locale / ia / LC_MESSAGES / Gravatar.po
1 # Translation of StatusNet - Gravatar to Interlingua (Interlingua)
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: McDutchie
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:12:06+0000\n"
14 "Language-Team: Interlingua <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2010-11-29 19:41:57+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: ia\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #: GravatarPlugin.php:60
25 msgid "Set Gravatar"
26 msgstr "Stabilir Gravatar"
27
28 #: GravatarPlugin.php:63
29 msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"."
30 msgstr "Si tu vole usar tu imagine Gravatar, clicca \"Adder\"."
31
32 #: GravatarPlugin.php:68
33 msgid "Add"
34 msgstr "Adder"
35
36 #: GravatarPlugin.php:78
37 msgid "Remove Gravatar"
38 msgstr "Remover Gravatar"
39
40 #: GravatarPlugin.php:81
41 msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"."
42 msgstr "Si tu vole remover tu imagine Gravatar, clicca \"Remover\"."
43
44 #: GravatarPlugin.php:86
45 msgid "Remove"
46 msgstr "Remover"
47
48 #: GravatarPlugin.php:91
49 msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
50 msgstr "Pro usar un Gravatar, entra primo un adresse de e-mail."
51
52 #: GravatarPlugin.php:140
53 msgid "You do not have an email address set in your profile."
54 msgstr "Tu non ha un adresse de e-mail definite in tu profilo."
55
56 #: GravatarPlugin.php:158
57 msgid "Failed to save Gravatar to the database."
58 msgstr "Falleva de salveguardar le Gravatar in le base de datos."
59
60 #: GravatarPlugin.php:162
61 msgid "Gravatar added."
62 msgstr "Gravatar addite."
63
64 #: GravatarPlugin.php:180
65 msgid "Gravatar removed."
66 msgstr "Gravatar removite."
67
68 #: GravatarPlugin.php:200
69 msgid ""
70 "The Gravatar plugin allows users to use their <a href=\"http://www.gravatar."
71 "com/\">Gravatar</a> with StatusNet."
72 msgstr ""
73 "Le plug-in Gravatar permitte al usatores de usar lor <a href=\"http://www."
74 "gravatar.com/\">Gravatar</a> con StatusNet."