]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Gravatar/locale/pl/LC_MESSAGES/Gravatar.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Gravatar / locale / pl / LC_MESSAGES / Gravatar.po
1 # Translation of StatusNet - Gravatar to Polish (Polski)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Raven
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Gravatar\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:37:17+0000\n"
14 "Language-Team: Polish <http://translatewiki.net/wiki/Portal:pl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:11+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: pl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-gravatar\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ( (n%10 >= 2 && n%10 <= 4 && "
23 "(n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n"
24
25 #. TRANS: Fieldset legend. Gravatar is an avatar service.
26 msgid "Set Gravatar"
27 msgstr "Ustaw Gravatar"
28
29 #. TRANS: Form guide. Gravatar is an avatar service.
30 msgid "If you want to use your Gravatar image, click \"Add\"."
31 msgstr "Aby używać obrazu Gravatar, należy nacisnąć przycisk \"Dodaj\"."
32
33 #. TRANS: Button text to add a Gravatar. Gravatar is an avatar service.
34 #, fuzzy
35 msgctxt "BUTTON"
36 msgid "Add"
37 msgstr "Dodaj"
38
39 #. TRANS: Fieldset legend. Gravatar is an avatar service.
40 msgid "Remove Gravatar"
41 msgstr "Usuń Gravatar"
42
43 #. TRANS: Form guide. Gravatar is an avatar service.
44 msgid "If you want to remove your Gravatar image, click \"Remove\"."
45 msgstr "Aby usunąć obraz Gravatar, należy nacisnąć przycisk \"Usuń\"."
46
47 #. TRANS: Button text to remove a Gravatar. Gravatar is an avatar service.
48 msgid "Remove"
49 msgstr "Usuń"
50
51 #. TRANS: Form guide. Gravatar is an avatar service.
52 msgid "To use a Gravatar first enter in an email address."
53 msgstr "Aby użyć obrazu Gravatar, należy najpierw podać adres e-mail."
54
55 #. TRANS: Message displayed when no e-mail address was set when saving Gravatar setting. Gravatar is an avatar service.
56 msgid "You do not have an email address set in your profile."
57 msgstr "Nie ustawiono adresu e-mail w profilu."
58
59 #. TRANS: Message displayed when saving Gravatar setting fails. Gravatar is an avatar service.
60 msgid "Failed to save Gravatar to the database."
61 msgstr "Zapisanie obrazu Gravatar w bzie danych nie powiodło się."
62
63 #. TRANS: Message displayed when Gravatar was added. Gravatar is an avatar service.
64 msgid "Gravatar added."
65 msgstr "Dodano obraz Gravatar."
66
67 #. TRANS: Message displayed when Gravatar was removed. Gravatar is an avatar service.
68 msgid "Gravatar removed."
69 msgstr "Usunięto obraz Gravatar."
70
71 #. TRANS: Plugin decsription.
72 msgid ""
73 "The Gravatar plugin allows users to use their <a href=\"http://www.gravatar."
74 "com/\">Gravatar</a> with StatusNet."
75 msgstr ""
76 "Wtyczka Gravatar umożliwia użytkownikom używanie obrazów <a href=\"http://"
77 "www.gravatar.com/\">Gravatar</a> w StatusNet."