]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/GroupPrivateMessage/locale/ar/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / GroupPrivateMessage / locale / ar / LC_MESSAGES / GroupPrivateMessage.po
1 # Translation of StatusNet - GroupPrivateMessage to Arabic (العربية)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Majid Al-Dharrab
5 # Author: OsamaK
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:45:17+0000\n"
15 "Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:18+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
20 "30)\n"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
22 "X-Language-Code: ar\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
25 "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
26 "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
27
28 #. TRANS: Client exception thrown when trying to send a private group message while not logged in.
29 msgid "Must be logged in."
30 msgstr "يجب الولوج."
31
32 #. TRANS: Exception thrown when user %s is not allowed to send a private group message.
33 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message without having the right to do that.
34 #. TRANS: %s is a user nickname.
35 #, php-format
36 msgid "User %s is not allowed to send private messages."
37 msgstr "لا يسمح للمستخدم %s بإرسال رسائل خاصة."
38
39 #. TRANS: Client exception thrown when trying to send a private group message to a non-existing group.
40 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox for non-existing group.
41 msgid "No such group."
42 msgstr "لا توجد مجموعة بهذا الاسم."
43
44 #. TRANS: Title after sending a private group message.
45 msgid "Message sent"
46 msgstr "أُرسلت الرسالة"
47
48 #. TRANS: Succes text after sending a direct message to group %s.
49 #, php-format
50 msgid "Direct message to %s sent."
51 msgstr "أُرسلت رسالة مباشرة إلى %s."
52
53 #. TRANS: Title of form for new private group message.
54 #, php-format
55 msgid "New message to group %s"
56 msgstr "رسالة جديدة لمجموعة %s"
57
58 #. TRANS: Subject for direct-message notification email.
59 #. TRANS: %1$s is the sending user's nickname, %2$s is the group nickname.
60 #, php-format
61 msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
62 msgstr "رسالة جديدة من %1$s إلى مجموعة %2$s"
63
64 #. TRANS: Body for direct-message notification email.
65 #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
66 #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
67 #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
68 #, php-format
69 msgid ""
70 "%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
71 "\n"
72 "------------------------------------------------------\n"
73 "%4$s\n"
74 "------------------------------------------------------\n"
75 "\n"
76 "You can reply to their message here:\n"
77 "\n"
78 "%5$s\n"
79 "\n"
80 "Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
81 "\n"
82 "With kind regards,\n"
83 "%6$s"
84 msgstr ""
85 "أرسل %1$s (%2$s) رسالة خاصة لمجموعة %3$s:\n"
86 "\n"
87 "------------------------------------------------------\n"
88 "%4$s\n"
89 "------------------------------------------------------\n"
90 "\n"
91 "يمكن أن ترد على رسالته من:\n"
92 "\n"
93 "%5$s\n"
94 "\n"
95 "لا ترد على هذا البريد؛ لأنه لن يصل إلى المستخدم.\n"
96 "\n"
97 "مع تحياتنا العطرة،\n"
98 "%6$s"
99
100 #. TRANS: Menu item in group page.
101 msgctxt "MENU"
102 msgid "Inbox"
103 msgstr "صندوق الوارد"
104
105 #. TRANS: Menu title in group page.
106 msgid "Private messages for this group."
107 msgstr "الرسائل الخاصة بهذه المجموعة."
108
109 #. TRANS: Dropdown label in group settings page for if group allows private messages.
110 msgid "Private messages"
111 msgstr "الرسائل الخاصة"
112
113 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for allowing private messages.
114 msgid "Sometimes"
115 msgstr "أحيانًا"
116
117 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for allowing private messages.
118 msgid "Always"
119 msgstr "دائمًا"
120
121 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for allowing private messages.
122 msgid "Never"
123 msgstr "مطلقا"
124
125 #. TRANS: Dropdown title in group settings page for if group allows private messages.
126 msgid "Whether to allow private messages to this group."
127 msgstr "هل تود السماح بالرسائل الخاصة لهذه المجموعة؟"
128
129 #. TRANS: Dropdown label in group settings page for who can send private messages to the group.
130 msgid "Private senders"
131 msgstr ""
132
133 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private messages.
134 msgid "Everyone"
135 msgstr "الجميع"
136
137 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private messages.
138 msgid "Member"
139 msgstr "الأعضاء"
140
141 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private messages.
142 msgid "Admin"
143 msgstr "الإداريون"
144
145 #. TRANS: Dropdown title in group settings page for who can send private messages to the group.
146 msgid "Who can send private messages to the group."
147 msgstr "من يستطيع إرسال رسائل خاصة للمجموعة."
148
149 #. TRANS: Title for action in group actions list.
150 msgid "Send a direct message to this group."
151 msgstr ""
152
153 #. TRANS: Link text for action in group actions list to send a private message to a group.
154 msgctxt "LINKTEXT"
155 msgid "Message"
156 msgstr "راسل"
157
158 #. TRANS: Client exception thrown when a private group message has to be forced.
159 msgid "Forced notice to private group message."
160 msgstr ""
161
162 #. TRANS: Indicator on the group page that the group is (essentially) private.
163 msgid "Private"
164 msgstr "خاصة"
165
166 #. TRANS: Plugin description.
167 msgid "Allow posting private messages to groups."
168 msgstr "هل تود السماح بإرسال رسائل خاصة للمجموعات؟"
169
170 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox while not logged in.
171 msgid "Only for logged-in users."
172 msgstr ""
173
174 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox while not a member.
175 msgid "Only for members."
176 msgstr "فقط للأعضاء."
177
178 #. TRANS: Text of group inbox if no private messages were sent to it.
179 msgid "This group has not received any private messages."
180 msgstr "لم تتلقَ هذه المجموعة أي رسائل خاصة."
181
182 #. TRANS: Title of inbox for group %s.
183 #, php-format
184 msgid "%s group inbox"
185 msgstr "صندوق مجموعة %s الوارد"
186
187 #. TRANS: Page title for any but first group page.
188 #. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
189 #, php-format
190 msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
191 msgstr "صندوق مجموعة %1$s الوارد، الصفحة %2$d"
192
193 #. TRANS: Instructions for user inbox page.
194 msgid ""
195 "This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
196 "group."
197 msgstr ""
198
199 #. TRANS: Form legend for sending private message to group %s.
200 #, php-format
201 msgid "Message to %s"
202 msgstr "رسالة إلى %s."
203
204 #. TRANS: Field label for private group message to group %s.
205 #, php-format
206 msgid "Direct message to %s"
207 msgstr "رسالة مباشرة ل%s"
208
209 #. TRANS: Indicator for number of chatacters still available for notice.
210 msgid "Available characters"
211 msgstr "الأحرف المتاحة"
212
213 #. TRANS: Send button text for sending private group notice.
214 msgctxt "Send button for sending notice"
215 msgid "Send"
216 msgstr "أرسل"
217
218 #. TRANS: Exception thrown when trying to set group privacy setting if group %s does not allow private messages.
219 #, php-format
220 msgid "Group %s does not allow private messages."
221 msgstr "لا تمسح المجموعة %s بالرسائل الخاصة."
222
223 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while blocked from that group.
224 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
225 #, php-format
226 msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
227 msgstr "المستخدم %1$s ممنوع من القائمة %2$s."
228
229 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while not a member.
230 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
231 #, php-format
232 msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
233 msgstr "المستخدم %1$s ليس عضوا في المجموعة %2$s."
234
235 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while not a group administrator.
236 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
237 #, php-format
238 msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
239 msgstr "المستخدم %1$s  ليس إداريا للمجموعة %2$s."
240
241 #. TRANS: Exception thrown when encountering undefined group privacy settings.
242 #. TRANS: %s is a group nickname.
243 #, php-format
244 msgid "Unknown privacy settings for group %s."
245 msgstr "إعدادات الخصوصية للمجموعة %s غير معروفة."
246
247 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message that is too long.
248 #. TRANS: %d is the maximum meggage length.
249 #, php-format
250 msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
251 msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
252 msgstr[0] "هذا أطول من الحد المسموح به. لا يسمح بوضع حرف واحد في الرسالة."
253 msgstr[1] "هذا أطول من الحد المسموح به. لا يسمح بوضع أكثر حرف واحد في الرسالة."
254 msgstr[2] "هذا أطول من الحد المسموح به. لا يسمح بوضع أكثر من حرفين في الرسالة."
255 msgstr[3] ""
256 "هذا أطول من الحد المسموح به. لا يسمح بوضع أكثر من %d أحرف في الرسالة."
257 msgstr[4] ""
258 "هذا أطول من الحد المسموح به. لا يسمح بوضع أكثر من %d حرفًا في الرسالة."
259 msgstr[5] ""
260 "هذا أطول من الحد المسموح به. لا يسمح بوضع أكثر من %d حرف في الرسالة."
261
262 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message to a non-existing group.
263 msgid "No group for group message."
264 msgstr ""
265
266 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message without having a sender.
267 msgid "No sender for group message."
268 msgstr ""
269
270 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group private messages without being logged in.
271 msgid "Only logged-in users can view private messages."
272 msgstr ""
273
274 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view a non-existing group private message.
275 msgid "No such message."
276 msgstr ""
277
278 #. TRANS: Server exception thrown when trying to view group private messages for a non-exsting group.
279 msgid "Group not found."
280 msgstr "المجموعة غير موجودة."
281
282 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view a group private message without being a group member.
283 msgid "Cannot read message."
284 msgstr "تعذرت قراءة الرسالة."
285
286 #. TRANS: Server exception thrown when trying to view a group private message without a sender.
287 msgid "No sender found."
288 msgstr ""
289
290 #. TRANS: Title for private group message.
291 #. TRANS: %1$s is the sender name, %2$s is the group name, %3$s is a timestamp.
292 #, php-format
293 msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
294 msgstr "رسالة من %1$s إلى مجموعة %2$s في %3$s"
295
296 #. TRANS: Succes message after sending private group message to group %s.
297 #, php-format
298 msgid "Direct message to group %s sent."
299 msgstr "أرسلت رسالة مبشارة إلى مجموعة %s."