1 # Translation of StatusNet - GroupPrivateMessage to Interlingua (Interlingua)
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:05:06+0000\n"
14 "Language-Team: Interlingua <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ia>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:18+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: ia\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 #. TRANS: Client exception thrown when trying to send a private group message while not logged in.
26 msgid "Must be logged in."
27 msgstr "Es necessari aperir session."
29 #. TRANS: Exception thrown when user %s is not allowed to send a private group message.
30 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message without having the right to do that.
31 #. TRANS: %s is a user nickname.
33 msgid "User %s is not allowed to send private messages."
34 msgstr "Le usator %s non ha le permission de inviar messages private."
36 #. TRANS: Client exception thrown when trying to send a private group message to a non-existing group.
37 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox for non-existing group.
38 msgid "No such group."
39 msgstr "Iste gruppo non existe."
41 #. TRANS: Title after sending a private group message.
43 msgstr "Message inviate"
45 #. TRANS: Succes text after sending a direct message to group %s.
47 msgid "Direct message to %s sent."
48 msgstr "Le message directe ha essite inviate a %s."
50 #. TRANS: Title of form for new private group message.
52 msgid "New message to group %s"
53 msgstr "Nove message al gruppo %s"
55 #. TRANS: Subject for direct-message notification email.
56 #. TRANS: %1$s is the sending user's nickname, %2$s is the group nickname.
58 msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
59 msgstr "Nove message private de %1$s al gruppo %2$s"
61 #. TRANS: Body for direct-message notification email.
62 #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
63 #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
64 #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
67 "%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
69 "------------------------------------------------------\n"
71 "------------------------------------------------------\n"
73 "You can reply to their message here:\n"
77 "Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
79 "With kind regards,\n"
82 "%1$s (%2$s) ha inviate un message private al gruppo %3$s:\n"
84 "------------------------------------------------------\n"
86 "------------------------------------------------------\n"
88 "Tu pote responder a su message hic:\n"
92 "Non responde per e-mail; le responsa non arrivara.\n"
94 "Con salutes cordial,\n"
97 #. TRANS: Menu item in group page.
100 msgstr "Cassa de entrata"
102 #. TRANS: Menu title in group page.
103 msgid "Private messages for this group."
104 msgstr "Messages private pro iste gruppo."
106 #. TRANS: Dropdown label in group settings page for if group allows private messages.
107 msgid "Private messages"
108 msgstr "Messages private"
110 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for allowing private messages.
114 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for allowing private messages.
118 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for allowing private messages.
122 #. TRANS: Dropdown title in group settings page for if group allows private messages.
123 msgid "Whether to allow private messages to this group."
124 msgstr "Si permitter messages private a iste gruppo."
126 #. TRANS: Dropdown label in group settings page for who can send private messages to the group.
127 msgid "Private senders"
128 msgstr "Inviantes de messages private"
130 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private messages.
134 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private messages.
138 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private messages.
140 msgstr "Administrator"
142 #. TRANS: Dropdown title in group settings page for who can send private messages to the group.
143 msgid "Who can send private messages to the group."
144 msgstr "Qui pote inviar messages private al gruppo."
146 #. TRANS: Title for action in group actions list.
147 msgid "Send a direct message to this group."
148 msgstr "Inviar un message directe a iste gruppo."
150 #. TRANS: Link text for action in group actions list to send a private message to a group.
155 #. TRANS: Client exception thrown when a private group message has to be forced.
156 msgid "Forced notice to private group message."
157 msgstr "Nota convertite in message private al gruppo."
159 #. TRANS: Indicator on the group page that the group is (essentially) private.
163 #. TRANS: Plugin description.
164 msgid "Allow posting private messages to groups."
165 msgstr "Permitter le invio de messages private a gruppos."
167 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox while not logged in.
168 msgid "Only for logged-in users."
169 msgstr "Solmente pro usatores authenticate."
171 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox while not a member.
172 msgid "Only for members."
173 msgstr "Solmente pro membros."
175 #. TRANS: Text of group inbox if no private messages were sent to it.
176 msgid "This group has not received any private messages."
177 msgstr "Iste gruppo non ha recipite messages private."
179 #. TRANS: Title of inbox for group %s.
181 msgid "%s group inbox"
182 msgstr "Cassa de entrata del gruppo %s"
184 #. TRANS: Page title for any but first group page.
185 #. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
187 msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
188 msgstr "Cassa de entrata del gruppo %1$s, pagina %2$d"
190 #. TRANS: Instructions for user inbox page.
192 "This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
195 "Isto es le cassa de entrata del gruppo, que lista tote le messages private "
196 "recipite pro iste gruppo."
198 #. TRANS: Form legend for sending private message to group %s.
200 msgid "Message to %s"
201 msgstr "Message a %s"
203 #. TRANS: Field label for private group message to group %s.
205 msgid "Direct message to %s"
206 msgstr "Message directe a %s"
208 #. TRANS: Indicator for number of chatacters still available for notice.
209 msgid "Available characters"
210 msgstr "Characteres disponibile"
212 #. TRANS: Send button text for sending private group notice.
213 msgctxt "Send button for sending notice"
217 #. TRANS: Exception thrown when trying to set group privacy setting if group %s does not allow private messages.
219 msgid "Group %s does not allow private messages."
220 msgstr "Le gruppo %s non permitte le messages private."
222 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while blocked from that group.
223 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
225 msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
226 msgstr "Le usator %1$s es blocate del gruppo %2$s."
228 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while not a member.
229 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
231 msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
232 msgstr "Le usator %1$s non es membro del gruppo %2$s."
234 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while not a group administrator.
235 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
237 msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
238 msgstr "Le usator %1$s non es administrator del gruppo %2$s."
240 #. TRANS: Exception thrown when encountering undefined group privacy settings.
241 #. TRANS: %s is a group nickname.
243 msgid "Unknown privacy settings for group %s."
244 msgstr "Configuration de confidentialitate incognite pro le gruppo %s."
246 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message that is too long.
247 #. TRANS: %d is the maximum meggage length.
249 msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
250 msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
252 "Isto es troppo longe. Le dimension maxime de messages es %d characteres."
254 "Isto es troppo longe. Le dimension maxime de messages es %d characteres."
256 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message to a non-existing group.
257 msgid "No group for group message."
258 msgstr "Il non ha un gruppo pro iste message de gruppo."
260 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message without having a sender.
261 msgid "No sender for group message."
262 msgstr "Il non ha un expeditor pro iste message de gruppo."
264 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group private messages without being logged in.
265 msgid "Only logged-in users can view private messages."
266 msgstr "Solmente usatores authenticate pote vider messages private."
268 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view a non-existing group private message.
269 msgid "No such message."
270 msgstr "Message non existe."
272 #. TRANS: Server exception thrown when trying to view group private messages for a non-exsting group.
273 msgid "Group not found."
274 msgstr "Gruppo non trovate."
276 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view a group private message without being a group member.
277 msgid "Cannot read message."
278 msgstr "Non pote leger le message."
280 #. TRANS: Server exception thrown when trying to view a group private message without a sender.
281 msgid "No sender found."
282 msgstr "Nulle expeditor trovate."
284 #. TRANS: Title for private group message.
285 #. TRANS: %1$s is the sender name, %2$s is the group name, %3$s is a timestamp.
287 msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
288 msgstr "Message de %1$s al gruppo %2$s in %3$s"
290 #. TRANS: Succes message after sending private group message to group %s.
292 msgid "Direct message to group %s sent."
293 msgstr "Message directe al gruppo %s inviate."