]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/GroupPrivateMessage/locale/tl/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po
Snapshot of the Transifex translation project - February 2015
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / GroupPrivateMessage / locale / tl / LC_MESSAGES / GroupPrivateMessage.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: GNU social\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-02-06 16:43+0000\n"
12 "Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
13 "Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/tl/)\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: tl\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
19
20 #. TRANS: Form legend for sending private message to group %s.
21 #: forms/groupmessage.php:89
22 #, php-format
23 msgid "Message to %s"
24 msgstr "Mensahe para sa %s"
25
26 #. TRANS: Field label for private group message to group %s.
27 #: forms/groupmessage.php:128
28 #, php-format
29 msgid "Direct message to %s"
30 msgstr "Tuwirang mensahe papunta sa %s"
31
32 #. TRANS: Indicator for number of chatacters still available for notice.
33 #: forms/groupmessage.php:141
34 msgid "Available characters"
35 msgstr "Makukuhang mga panitik"
36
37 #. TRANS: Send button text for sending private group notice.
38 #: forms/groupmessage.php:162
39 msgctxt "Send button for sending notice"
40 msgid "Send"
41 msgstr "Ipadala"
42
43 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox while not
44 #. logged in.
45 #: actions/groupinbox.php:66
46 msgid "Only for logged-in users."
47 msgstr "Para lamang sa nakalagdang mga tagagamit."
48
49 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox for non-
50 #. existing group.
51 #. TRANS: Client exception thrown when trying to send a private group message
52 #. to a non-existing group.
53 #: actions/groupinbox.php:82 actions/groupinbox.php:89
54 #: actions/newgroupmessage.php:90 actions/newgroupmessage.php:97
55 msgid "No such group."
56 msgstr "Walang ganyang pangkat."
57
58 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group inbox while not a
59 #. member.
60 #: actions/groupinbox.php:94
61 msgid "Only for members."
62 msgstr "Para lamang sa mga kasapi."
63
64 #. TRANS: Text of group inbox if no private messages were sent to it.
65 #: actions/groupinbox.php:128
66 msgid "This group has not received any private messages."
67 msgstr "Ang pangkat na ito ay hindi pa nakatatanggap ng anumang mga mensaheng pribado."
68
69 #. TRANS: Title of inbox for group %s.
70 #: actions/groupinbox.php:174
71 #, php-format
72 msgid "%s group inbox"
73 msgstr "Kahong-tanggapan ng pangkat na %s"
74
75 #. TRANS: Page title for any but first group page.
76 #. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
77 #: actions/groupinbox.php:178
78 #, php-format
79 msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
80 msgstr "Kahong-tanggapan ng pangkat na %1$s, pahina %2$d"
81
82 #. TRANS: Instructions for user inbox page.
83 #: actions/groupinbox.php:209
84 msgid ""
85 "This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
86 "group."
87 msgstr "Ito ang kahong-tanggapan ng pangkat, na nagtatala ng lahat ng pumapasok na mga mensahe para sa pangkat na ito."
88
89 #. TRANS: Client exception thrown when trying to send a private group message
90 #. while not logged in.
91 #: actions/newgroupmessage.php:68
92 msgid "Must be logged in."
93 msgstr "Dapat na nakalagda ka."
94
95 #. TRANS: Exception thrown when user %s is not allowed to send a private group
96 #. message.
97 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message without
98 #. having the right to do that.
99 #. TRANS: %s is a user nickname.
100 #: actions/newgroupmessage.php:73 classes/Group_message.php:96
101 #, php-format
102 msgid "User %s is not allowed to send private messages."
103 msgstr "Ang tagamit na si %so ay hindi pinapahintulutang magpadala ng mga mensaheng pribado."
104
105 #. TRANS: Title after sending a private group message.
106 #: actions/newgroupmessage.php:142
107 msgid "Message sent"
108 msgstr "Naipadala na ang mensahe"
109
110 #. TRANS: Succes text after sending a direct message to group %s.
111 #: actions/newgroupmessage.php:148
112 #, php-format
113 msgid "Direct message to %s sent."
114 msgstr "Naipadala na ang tuwirang mensahe kay %s."
115
116 #. TRANS: Title of form for new private group message.
117 #: actions/newgroupmessage.php:160
118 #, php-format
119 msgid "New message to group %s"
120 msgstr "Bagong mensahe para sa pangkat na %s"
121
122 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view group private messages
123 #. without being logged in.
124 #: actions/showgroupmessage.php:69
125 msgid "Only logged-in users can view private messages."
126 msgstr "Tanging nakalagdang mga tagagamit lamang ang makatitingin sa pribadong mga mensahe."
127
128 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view a non-existing group
129 #. private message.
130 #: actions/showgroupmessage.php:79
131 msgid "No such message."
132 msgstr "Walang ganyang mensahe."
133
134 #. TRANS: Server exception thrown when trying to view group private messages
135 #. for a non-exsting group.
136 #: actions/showgroupmessage.php:86
137 msgid "Group not found."
138 msgstr "Hindi natagpuan ang pangkat."
139
140 #. TRANS: Client exception thrown when trying to view a group private message
141 #. without being a group member.
142 #: actions/showgroupmessage.php:91
143 msgid "Cannot read message."
144 msgstr "Hindi mabasa ang mensahe."
145
146 #. TRANS: Server exception thrown when trying to view a group private message
147 #. without a sender.
148 #: actions/showgroupmessage.php:98
149 msgid "No sender found."
150 msgstr "Walang natagpuang tagapagpadala."
151
152 #. TRANS: Title for private group message.
153 #. TRANS: %1$s is the sender name, %2$s is the group name, %3$s is a
154 #. timestamp.
155 #: actions/showgroupmessage.php:123
156 #, php-format
157 msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
158 msgstr "Mensahe mula sa %1$s papunta sa pangkat na %2$s na nasa %3$s"
159
160 #. TRANS: Subject for direct-message notification email.
161 #. TRANS: %1$s is the sending user's nickname, %2$s is the group nickname.
162 #: classes/Group_message_profile.php:114
163 #, php-format
164 msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
165 msgstr "Bagong pribadong mensahe mula sa %1$s papuntang pangkat na %2$s"
166
167 #. TRANS: Body for direct-message notification email.
168 #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's
169 #. nickname,
170 #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
171 #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
172 #: classes/Group_message_profile.php:120
173 #, php-format
174 msgid ""
175 "%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
176 "\n"
177 "------------------------------------------------------\n"
178 "%4$s\n"
179 "------------------------------------------------------\n"
180 "\n"
181 "You can reply to their message here:\n"
182 "\n"
183 "%5$s\n"
184 "\n"
185 "Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
186 "\n"
187 "With kind regards,\n"
188 "%6$s"
189 msgstr "Si %1$s (%2$s) ay nagpadala ng isang pribadong mensahe papunta sa pangkat na %3$s:\n\n------------------------------------------------------\n%4$s\n------------------------------------------------------\n\nMaaari kang tumugon sa kanilang mensahe rito:\n\n%5$s\n\nHuwag kang tumugon sa e-liham na ito; hindi ito makakarating sa kanila.\n\nMay pamimitagan,\n%6$s"
190
191 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message that is
192 #. too long.
193 #. TRANS: %d is the maximum meggage length.
194 #: classes/Group_message.php:109
195 #, php-format
196 msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
197 msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
198 msgstr[0] "Napakahaba niyan.  Ang pinakamalaking sukat ng mensahe ay %d panitik."
199 msgstr[1] "Napakahaba niyan.  Ang pinakamalaking sukat ay %d na mga panitik."
200
201 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message to a non-
202 #. existing group.
203 #: classes/Group_message.php:153
204 msgid "No group for group message."
205 msgstr "Walang pangkat para sa mensahe ng pangkat."
206
207 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message without
208 #. having a sender.
209 #: classes/Group_message.php:163
210 msgid "No sender for group message."
211 msgstr "Walang tagapagpadala para sa mensahe ng pangkat."
212
213 #. TRANS: Exception thrown when trying to set group privacy setting if group
214 #. %s does not allow private messages.
215 #: classes/Group_privacy_settings.php:110
216 #, php-format
217 msgid "Group %s does not allow private messages."
218 msgstr "Ang pangkat na %s ay hindi nagpapahintulot ng pansariling mga mensahe."
219
220 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while
221 #. blocked from that group.
222 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
223 #: classes/Group_privacy_settings.php:120
224 #, php-format
225 msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
226 msgstr "Ang tagagamit na si %1$s ay hinarang mula sa pangkat na %2$s."
227
228 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while not
229 #. a member.
230 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
231 #: classes/Group_privacy_settings.php:129
232 #, php-format
233 msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
234 msgstr "Ang tagagamit na si %1$s ay hindi isang kasapi sa pangkat na %2$s."
235
236 #. TRANS: Exception thrown when trying to send group private message while not
237 #. a group administrator.
238 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is a group nickname.
239 #: classes/Group_privacy_settings.php:138
240 #, php-format
241 msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
242 msgstr "Ang tagagamit na si %1$s ay hindi isang tagapangasiwa ng pangkat na %2$s."
243
244 #. TRANS: Exception thrown when encountering undefined group privacy settings.
245 #. TRANS: %s is a group nickname.
246 #: classes/Group_privacy_settings.php:146
247 #, php-format
248 msgid "Unknown privacy settings for group %s."
249 msgstr "Hindi nalalamang mga katakdaan ng pagkapribado para sa pangkat na %s ."
250
251 #. TRANS: Succes message after sending private group message to group %s.
252 #: lib/groupmessagecommand.php:79
253 #, php-format
254 msgid "Direct message to group %s sent."
255 msgstr "Naipadala na ang tuwirang mensahe papunta sa pangkat na %s."
256
257 #. TRANS: Menu item in group page.
258 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:112
259 msgctxt "MENU"
260 msgid "Inbox"
261 msgstr "Kahong-tanggapan"
262
263 #. TRANS: Menu title in group page.
264 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:114
265 msgid "Private messages for this group."
266 msgstr "Pribadong mga mensahe para sa pangkat na ito."
267
268 #. TRANS: Dropdown label in group settings page for if group allows private
269 #. messages.
270 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:160
271 msgid "Private messages"
272 msgstr "Pribadong mga mensahe"
273
274 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for allowing private
275 #. messages.
276 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:162
277 msgid "Sometimes"
278 msgstr "Kung minsan"
279
280 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for allowing private
281 #. messages.
282 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:164
283 msgid "Always"
284 msgstr "Palagi"
285
286 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for allowing private
287 #. messages.
288 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:166
289 msgid "Never"
290 msgstr "Hindi magpakailanman"
291
292 #. TRANS: Dropdown title in group settings page for if group allows private
293 #. messages.
294 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:168
295 msgid "Whether to allow private messages to this group."
296 msgstr "Kung papayagan ba o hindi ang mga mensaheng pribado papunta sa pangkat na ito."
297
298 #. TRANS: Dropdown label in group settings page for who can send private
299 #. messages to the group.
300 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:175
301 msgid "Private senders"
302 msgstr "Pribadong mga nagpapadala"
303
304 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private
305 #. messages.
306 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:177
307 msgid "Everyone"
308 msgstr "Lahat"
309
310 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private
311 #. messages.
312 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:179
313 msgid "Member"
314 msgstr "Kasapi"
315
316 #. TRANS: Dropdown option in group settings page for who can send private
317 #. messages.
318 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:181
319 msgid "Admin"
320 msgstr "Tagapangasiwa"
321
322 #. TRANS: Dropdown title in group settings page for who can send private
323 #. messages to the group.
324 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:183
325 msgid "Who can send private messages to the group."
326 msgstr "Sino ang maaaring magpadala ng pribadong mga mensahe sa pangkat."
327
328 #. TRANS: Title for action in group actions list.
329 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:288
330 msgid "Send a direct message to this group."
331 msgstr "Magpadala ng isang tuwirang mensahe sa pangkat na ito."
332
333 #. TRANS: Link text for action in group actions list to send a private message
334 #. to a group.
335 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:290
336 msgctxt "LINKTEXT"
337 msgid "Message"
338 msgstr "Mensahe"
339
340 #. TRANS: Client exception thrown when a private group message has to be
341 #. forced.
342 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:368
343 msgid "Forced notice to private group message."
344 msgstr "Sapilitang pabatid sa mensahe ng pribadong pangkat."
345
346 #. TRANS: Indicator on the group page that the group is (essentially) private.
347 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:390
348 msgid "Private"
349 msgstr "Pribado"
350
351 #. TRANS: Plugin description.
352 #: GroupPrivateMessagePlugin.php:416
353 msgid "Allow posting private messages to groups."
354 msgstr "Payagan ang pagpapaskil ng pribadong mga mensahe sa mga pangkat."