]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/GroupPrivateMessage/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/GroupPrivateMessage.po
Merge branch 'qna' into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / GroupPrivateMessage / locale / zh_CN / LC_MESSAGES / GroupPrivateMessage.po
1 # Translation of StatusNet - GroupPrivateMessage to Simplified Chinese (‪中文(简体)‬)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Hydra
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - GroupPrivateMessage\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:09:31+0000\n"
14 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
15 "hans>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-03-26 16:23:18+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: zh-hans\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-groupprivatemessage\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
24
25 msgid "Must be logged in."
26 msgstr ""
27
28 #, php-format
29 msgid "User %s not allowed to send private messages."
30 msgstr ""
31
32 msgid "No such group."
33 msgstr ""
34
35 msgid "Message sent"
36 msgstr ""
37
38 #, php-format
39 msgid "Direct message to %s sent."
40 msgstr ""
41
42 #, fuzzy, php-format
43 msgid "New message to group %s"
44 msgstr "此组的私人消息"
45
46 #. TRANS: Subject for direct-message notification email.
47 #. TRANS: %s is the sending user's nickname.
48 #, fuzzy, php-format
49 msgid "New private message from %1$s to group %2$s"
50 msgstr "此组的私人消息"
51
52 #. TRANS: Body for direct-message notification email.
53 #. TRANS: %1$s is the sending user's long name, %2$s is the sending user's nickname,
54 #. TRANS: %3$s is the message content, %4$s a URL to the message,
55 #. TRANS: %5$s is the StatusNet sitename.
56 #, php-format
57 msgid ""
58 "%1$s (%2$s) sent a private message to group %3$s:\n"
59 "\n"
60 "------------------------------------------------------\n"
61 "%4$s\n"
62 "------------------------------------------------------\n"
63 "\n"
64 "You can reply to their message here:\n"
65 "\n"
66 "%5$s\n"
67 "\n"
68 "Do not reply to this email; it will not get to them.\n"
69 "\n"
70 "With kind regards,\n"
71 "%6$s"
72 msgstr ""
73
74 msgid "Inbox"
75 msgstr "收件箱"
76
77 msgid "Private messages for this group"
78 msgstr "此组的私人消息"
79
80 #, fuzzy
81 msgid "Private messages"
82 msgstr "此组的私人消息"
83
84 msgid "Sometimes"
85 msgstr ""
86
87 msgid "Always"
88 msgstr ""
89
90 msgid "Never"
91 msgstr ""
92
93 #, fuzzy
94 msgid "Whether to allow private messages to this group"
95 msgstr "此组的私人消息"
96
97 msgid "Private sender"
98 msgstr ""
99
100 msgid "Everyone"
101 msgstr ""
102
103 msgid "Member"
104 msgstr ""
105
106 msgid "Admin"
107 msgstr ""
108
109 #, fuzzy
110 msgid "Who can send private messages to the group"
111 msgstr "此组的私人消息"
112
113 #, fuzzy
114 msgid "Send a direct message to this group"
115 msgstr "此组的私人消息"
116
117 msgid "Message"
118 msgstr ""
119
120 msgid "Forced notice to private group message."
121 msgstr ""
122
123 msgid "Private"
124 msgstr ""
125
126 msgid "Allow posting DMs to a group."
127 msgstr "允许向一组发布旅游景点管理系统。"
128
129 msgid "Only for logged-in users."
130 msgstr ""
131
132 msgid "Only for members."
133 msgstr ""
134
135 msgid "This group has not received any private messages."
136 msgstr ""
137
138 #, php-format
139 msgid "%s group inbox"
140 msgstr ""
141
142 #. TRANS: Page title for any but first group page.
143 #. TRANS: %1$s is a group name, $2$s is a page number.
144 #, php-format
145 msgid "%1$s group inbox, page %2$d"
146 msgstr ""
147
148 #. TRANS: Instructions for user inbox page.
149 msgid ""
150 "This is the group inbox, which lists all incoming private messages for this "
151 "group."
152 msgstr ""
153
154 #, php-format
155 msgid "Message to %s"
156 msgstr ""
157
158 #, php-format
159 msgid "Direct message to %s"
160 msgstr ""
161
162 msgid "Available characters"
163 msgstr ""
164
165 msgctxt "Send button for sending notice"
166 msgid "Send"
167 msgstr "发送"
168
169 #, php-format
170 msgid "Group %s does not allow private messages."
171 msgstr ""
172
173 #, php-format
174 msgid "User %1$s is blocked from group %2$s."
175 msgstr ""
176
177 #, php-format
178 msgid "User %1$s is not a member of group %2$s."
179 msgstr ""
180
181 #, php-format
182 msgid "User %1$s is not an administrator of group %2$s."
183 msgstr ""
184
185 #, php-format
186 msgid "Unknown privacy settings for group %s."
187 msgstr ""
188
189 #, php-format
190 msgid "User %s is not allowed to send private messages."
191 msgstr ""
192
193 #, php-format
194 msgid "That's too long. Maximum message size is %d character."
195 msgid_plural "That's too long. Maximum message size is %d characters."
196 msgstr[0] ""
197
198 msgid "No group for group message"
199 msgstr ""
200
201 msgid "No sender for group message"
202 msgstr ""
203
204 msgid "Only logged-in users can view private messages."
205 msgstr ""
206
207 msgid "No such message."
208 msgstr ""
209
210 msgid "Group not found."
211 msgstr ""
212
213 msgid "Cannot read message."
214 msgstr ""
215
216 msgid "No sender found."
217 msgstr ""
218
219 #, php-format
220 msgid "Message from %1$s to group %2$s on %3$s"
221 msgstr ""
222
223 #, php-format
224 msgid "Direct message to group %s sent."
225 msgstr ""