1 # Translation of StatusNet - Imap to Macedonian (Македонски)
2 # Exported from translatewiki.net
4 # Author: Bjankuloski06
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Imap\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-11 12:22+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-11 12:26:52+0000\n"
14 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:07:13+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85780); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: mk\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-imap\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
28 "ImapManager should be created using its constructor, not the using the "
31 "ImapManager треба да се создаде користејќи го неговиот конструктор, а не "
32 "преку статичниот метод на негово добивање."
34 msgid "A mailbox must be specified."
35 msgstr "Мора да назначите сандаче."
37 msgid "A user must be specified."
38 msgstr "Мора да назначите корисник."
40 msgid "A password must be specified."
41 msgstr "Мора да назначите лозинка."
43 msgid "A poll_frequency must be specified."
44 msgstr "Мора да назначите poll_frequency."
47 "The IMAP plugin allows for StatusNet to check a POP or IMAP mailbox for "
48 "incoming mail containing user posts."
50 "Приклучокот IMAP му овозможува на StatusNet да проверува дојдовни пораки со "
51 "објави од корисници во POP или IMAP сандачиња ."