]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Irc/locale/sv/LC_MESSAGES/Irc.po
Merge branch 'master' into testing
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Irc / locale / sv / LC_MESSAGES / Irc.po
1 # Translation of StatusNet - Irc to Swedish (Svenska)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Lokal Profil
5 # Author: WikiPhoenix
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - Irc\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-08-30 09:27+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-08-30 09:29:19+0000\n"
15 "Language-Team: Swedish <//translatewiki.net/wiki/Portal:sv>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:50:23+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r95739); Translate extension (2011-08-26)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at //translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: sv\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-irc\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25 #. TRANS: Service name for IRC.
26 msgid "IRC"
27 msgstr "IRC"
28
29 #. TRANS: Body text for e-mail confirmation message for IRC.
30 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$s is the StatusNet sitename,
31 #. TRANS: %3$s is the plugin display name ("IRC"), %4$s is the confirm address URL.
32 #, php-format
33 msgid ""
34 "User \"%1$s\" on %2$s has said that your %3$s screenname belongs to them. If "
35 "that's true, you can confirm by clicking on this URL: %4$s . (If you cannot "
36 "click it, copy-and-paste it into the address bar of your browser). If that "
37 "user is not you, or if you did not request this confirmation, just ignore "
38 "this message."
39 msgstr ""
40
41 #. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
42 msgid "You must specify a host."
43 msgstr "Du måste ange en värd."
44
45 #. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
46 msgid "You must specify a username."
47 msgstr "Du måste ange ett användarnamn."
48
49 #. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
50 msgid "You must specify a \"real name\"."
51 msgstr "Du måste ange ett \"riktigt namn\"."
52
53 #. TRANS: Exception thrown when initialising the IRC plugin fails because of an incorrect configuration.
54 msgid "You must specify a nickname."
55 msgstr "Du måste ange ett smeknamn."
56
57 #. TRANS: Plugin description.
58 msgid ""
59 "The IRC plugin allows users to send and receive notices over an IRC network."
60 msgstr ""
61 "IRC-tillägget tillåter användare skicka och ta emot meddelanden över IRC-"
62 "nätverket."
63
64 #. TRANS: Exception thrown when an IRC attempts count could not be updated.\r
65 #. TRANS: %d is the object ID for which the count could not be updated.\r
66 #, php-format
67 msgid "Could not increment attempts count for %d."
68 msgstr ""
69
70 #. TRANS: Message given when using an unregistered IRC nickname.
71 msgid "Your nickname is not registered so IRC connectivity cannot be enabled."
72 msgstr ""
73 "Ditt smeknamn är inte registrerat, så IRC-anslutningar kan inte aktiveras."
74
75 #. TRANS: Server error thrown on database error when deleting IRC nickname confirmation.
76 msgid "Could not delete confirmation."
77 msgstr ""
78
79 #. TRANS: Server exception thrown when an IRC waiting queue item could not be added to the database.
80 msgid "Database error inserting IRC waiting queue item."
81 msgstr ""