]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Mapstraction/locale/gl/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Mapstraction / locale / gl / LC_MESSAGES / Mapstraction.po
1 # Translation of StatusNet - Mapstraction to Galician (Galego)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Toliño
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-11 12:22+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-11 12:27:03+0000\n"
14 "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:43+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85780); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: gl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 msgid "Map"
25 msgstr "Mapa"
26
27 #. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
28 msgid "Full size"
29 msgstr "Tamaño completo"
30
31 msgid ""
32 "Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
33 "mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."
34 msgstr ""
35
36 #. TRANS: Page title.
37 #. TRANS: %s is a user nickname.
38 #, php-format
39 msgid "%s friends map"
40 msgstr ""
41
42 #. TRANS: Page title.
43 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
44 #, php-format
45 msgid "%1$s friends map, page %2$d"
46 msgstr ""
47
48 msgid "No such user."
49 msgstr "Non existe tal usuario."
50
51 msgid "User has no profile."
52 msgstr "O usuario non ten perfil."
53
54 #, php-format
55 msgid "%s map, page %d"
56 msgstr ""