]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Mapstraction/locale/mk/LC_MESSAGES/Mapstraction.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Mapstraction / locale / mk / LC_MESSAGES / Mapstraction.po
1 # Translation of StatusNet - Mapstraction to Macedonian (Македонски)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Bjankuloski06
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Mapstraction\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-11 12:22+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-11 12:27:03+0000\n"
14 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-04-03 13:40:43+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85780); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: mk\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mapstraction\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
23
24 msgid "Map"
25 msgstr "Карта"
26
27 #. TRANS: Clickable item to allow opening the map in full size.
28 msgid "Full size"
29 msgstr "Полна големина"
30
31 msgid ""
32 "Show maps of users' and friends' notices with <a href=\"http://www."
33 "mapstraction.com/\">Mapstraction</a>."
34 msgstr ""
35 "Прикажувај карти со забелешките на корисниците и пријателите со <a href="
36 "\"http://www.mapstraction.com/\">Mapstraction</a>"
37
38 #. TRANS: Page title.
39 #. TRANS: %s is a user nickname.
40 #, php-format
41 msgid "%s friends map"
42 msgstr "Карта на пријатели на %s"
43
44 #. TRANS: Page title.
45 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is a page number.
46 #, php-format
47 msgid "%1$s friends map, page %2$d"
48 msgstr "Карта на пријатели на %1$s, страница %2$d"
49
50 msgid "No such user."
51 msgstr "Нема таков корисник."
52
53 msgid "User has no profile."
54 msgstr "Корисникот нема профил."
55
56 #, php-format
57 msgid "%s map, page %d"
58 msgstr "Карта на %s, стр. %d"