]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Meteor/locale/es/LC_MESSAGES/Meteor.po
Snapshot of the Transifex translation project - February 2015
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Meteor / locale / es / LC_MESSAGES / Meteor.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # Translators:
6 # Juan Riquelme González <soulchainer@gmail.com>, 2015
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: GNU social\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2015-02-27 15:52+0000\n"
13 "Last-Translator: Juan Riquelme González <soulchainer@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/es/)\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Language: es\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21 #. TRANS: Exception. %1$s is the control server, %2$s is the control port.
22 #: MeteorPlugin.php:127
23 #, php-format
24 msgid "Could not connect to %1$s on %2$s."
25 msgstr "No se pudo conectar a %1$s en el puerto %2$s."
26
27 #. TRANS: Exception. %s is the Meteor message that could not be added.
28 #: MeteorPlugin.php:140
29 #, php-format
30 msgid "Error adding meteor message \"%s\"."
31 msgstr "Error agregando un mensaje de Meteor: «%s»."
32
33 #. TRANS: Plugin description.
34 #: MeteorPlugin.php:171
35 msgid "Plugin to do \"real time\" updates using Meteor."
36 msgstr "Complemento para hacer actualizaciones en «tiempo real» con Meteor."