]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/MobileProfile/locale/mk/LC_MESSAGES/MobileProfile.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / MobileProfile / locale / mk / LC_MESSAGES / MobileProfile.po
1 # Translation of StatusNet - MobileProfile to Macedonian (Македонски)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Bjankuloski06
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - MobileProfile\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:36+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-27 12:37:43+0000\n"
14 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-04-16 23:17:58+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87008); Translate extension (2011-04-26)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: mk\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-mobileprofile\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
23
24 #. TRANS: Client exception thrown when requesting a not supported media type.
25 msgid "This page is not available in a media type you accept."
26 msgstr "Страницава не е достапна во форматот кој Вие го прифаќате."
27
28 #. TRANS: Menu item in mobile profile to go to start page of site.
29 msgid "Home"
30 msgstr "Почетна"
31
32 #. TRANS: Menu item in mobile profile to go to user account settings.
33 msgid "Account"
34 msgstr "Сметка"
35
36 #. TRANS: Menu item in mobile profile to connect to other services.
37 msgid "Connect"
38 msgstr "Поврзи се"
39
40 #. TRANS: Menu item in mobile profile to manage site settings.
41 msgid "Admin"
42 msgstr "Администратор"
43
44 msgid "Change site configuration"
45 msgstr "Промена на поставките на мрежното место"
46
47 #. TRANS: Menu item in mobile profile to invite other people.
48 msgid "Invite"
49 msgstr "Покани"
50
51 #. TRANS: Menu item in mobile profile log the current user off.
52 msgid "Logout"
53 msgstr "Одјава"
54
55 #. TRANS: Menu item in mobile profile to register with the site.
56 msgid "Register"
57 msgstr "Регистрација"
58
59 #. TRANS: Menu item in mobile profile to log in.
60 msgid "Login"
61 msgstr "Најава"
62
63 #. TRANS: Menu item in mobile profile to search the site.
64 msgid "Search"
65 msgstr "Пребарај"
66
67 #. TRANS: Field label in mobile profile to attach a file to a status.
68 msgid "Attach"
69 msgstr "Приложи"
70
71 #. TRANS: Field title in mobile profile to attach a file to a status.
72 #, fuzzy
73 msgid "Attach a file."
74 msgstr "Приложи податотека"
75
76 #. TRANS: Link to switch site layout from mobile to desktop mode. Appears at very bottom of page.
77 msgid "Switch to desktop site layout."
78 msgstr "Префрли ме на столен распоред."
79
80 #. TRANS: Link to switch site layout from desktop to mobile mode. Appears at very bottom of page.
81 msgid "Switch to mobile site layout."
82 msgstr "Префрли ме на мобилен распоред."
83
84 #. TRANS: Plugin description.
85 msgid "XHTML MobileProfile output for supporting user agents."
86 msgstr "Излез „XHTML MobileProfile“ за поддршка на кориснички агенти."