]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/ModPlus/locale/fr/LC_MESSAGES/ModPlus.po
merge 0.9.x into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / ModPlus / locale / fr / LC_MESSAGES / ModPlus.po
1 # Translation of StatusNet - ModPlus to French (Français)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: McDutchie
5 # Author: Od1n
6 # Author: Peter17
7 # --
8 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
9 #
10 msgid ""
11 msgstr ""
12 "Project-Id-Version: StatusNet - ModPlus\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2011-04-27 12:36+0000\n"
15 "PO-Revision-Date: 2011-04-27 12:37:45+0000\n"
16 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-POT-Import-Date: 2011-04-17 22:40:38+0000\n"
20 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r87008); Translate extension (2011-04-26)\n"
21 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
22 "X-Language-Code: fr\n"
23 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-modplus\n"
24 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25
26 #. TRANS: Error message displayed when referring to a user without a profile.
27 msgid "User has no profile."
28 msgstr "L’utilisateur n’a pas de profil."
29
30 #. TRANS: Remote profile action page title.
31 #. TRANS: %1$s is a username, %2$s is a hostname.
32 #, fuzzy, php-format
33 msgid "%1$s on %2$s"
34 msgstr "%s sur %s"
35
36 #. TRANS: Message on remote profile page.
37 #. TRANS: This message contains Markdown links in the form [description](link).
38 #. TRANS: %1$s is a profile nickname, %2$s is a hostname, %3$s is a URL.
39 #, fuzzy, php-format
40 msgid ""
41 "This remote profile is registered on another site; see [%1$s's original "
42 "profile page on %2$s](%3$s)."
43 msgstr ""
44 "Ce profil distant est enregistré sur un autre site ; voir [la page de profil "
45 "originale de %s sur %s](%s)."
46
47 #. TRANS: Message on blocked remote profile page.
48 msgid ""
49 "Site moderators have silenced this profile, which prevents delivery of new "
50 "messages to any users on this site."
51 msgstr ""
52 "Les modérateurs du site ont réduit ce profil au silence, ce qui empêche "
53 "l’envoi de nouveaux messages aux utilisateurs de ce site."
54
55 #. TRANS: Plugin description.
56 #, fuzzy
57 msgid "UI extension for profile moderation actions."
58 msgstr ""
59 "Extensions d’interface utilisateur pour les actions de modération des "
60 "profils."
61
62 #. TRANS: Label for access to remote profile options.
63 msgid "Remote profile options..."
64 msgstr "Options de profil distantes..."