]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/OStatus/locale/sv/LC_MESSAGES/OStatus.po
Snapshot of the Transifex translation project - February 2015
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / OStatus / locale / sv / LC_MESSAGES / OStatus.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # Translators:
6 # Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: GNU social\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2015-02-26 13:31+0000\n"
13 "Last-Translator: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/sv/)\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Language: sv\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21 #. TRANS: Link to subscribe to a remote entity.
22 #. TRANS: Link text for a user to subscribe to an OStatus user.
23 #: OStatusPlugin.php:206 OStatusPlugin.php:227 OStatusPlugin.php:1196
24 msgid "Subscribe"
25 msgstr "Prenumerera"
26
27 #. TRANS: Exception in OStatus when invalid URI was entered.
28 #: OStatusPlugin.php:249 OStatusPlugin.php:284
29 msgid "Invalid URI."
30 msgstr "Ogiltig URI."
31
32 #. TRANS: Error message in OStatus plugin. Do not translate the domain names
33 #. example.com
34 #. TRANS: and example.net, as these are official standard domain names for use
35 #. in examples.
36 #: OStatusPlugin.php:258 OStatusPlugin.php:291 actions/ostatussub.php:253
37 #: actions/ostatussub.php:261 actions/ostatussub.php:287
38 msgid ""
39 "Sorry, we could not reach that address. Please make sure that the OStatus "
40 "address is like nickname@example.com or http://example.net/nickname."
41 msgstr ""
42
43 #. TRANS: Title. %s is a domain name.
44 #: OStatusPlugin.php:519
45 #, php-format
46 msgid "Sent from %s via OStatus"
47 msgstr ""
48
49 #. TRANS: Title for unfollowing a remote profile.
50 #: OStatusPlugin.php:657
51 msgctxt "TITLE"
52 msgid "Unfollow"
53 msgstr ""
54
55 #. TRANS: Success message for unsubscribe from user attempt through OStatus.
56 #. TRANS: %1$s is the unsubscriber's name, %2$s is the unsubscribed user's
57 #. name.
58 #: OStatusPlugin.php:660
59 #, php-format
60 msgid "%1$s stopped following %2$s."
61 msgstr ""
62
63 #. TRANS: Title for joining a remote groep.
64 #: OStatusPlugin.php:707
65 msgctxt "TITLE"
66 msgid "Join"
67 msgstr "Gå med"
68
69 #. TRANS: Success message for subscribe to group attempt through OStatus.
70 #. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the subscribed group's name.
71 #: OStatusPlugin.php:710
72 #, php-format
73 msgid "%1$s has joined group %2$s."
74 msgstr "%1$s har gått med gruppen %2$s."
75
76 #. TRANS: Exception thrown when joining a remote group fails.
77 #: OStatusPlugin.php:719
78 msgid "Failed joining remote group."
79 msgstr ""
80
81 #. TRANS: Title for leaving a remote group.
82 #: OStatusPlugin.php:761
83 msgctxt "TITLE"
84 msgid "Leave"
85 msgstr "Leave"
86
87 #. TRANS: Success message for unsubscribe from group attempt through OStatus.
88 #. TRANS: %1$s is the member name, %2$s is the unsubscribed group's name.
89 #: OStatusPlugin.php:764
90 #, php-format
91 msgid "%1$s has left group %2$s."
92 msgstr ""
93
94 #. TRANS: Title for following a remote list.
95 #: OStatusPlugin.php:807
96 msgctxt "TITLE"
97 msgid "Follow list"
98 msgstr ""
99
100 #. TRANS: Success message for remote list follow through OStatus.
101 #. TRANS: %1$s is the subscriber name, %2$s is the list, %3$s is the lister's
102 #. name.
103 #: OStatusPlugin.php:810
104 #, php-format
105 msgid "%1$s is now following people listed in %2$s by %3$s."
106 msgstr ""
107
108 #. TRANS: Exception thrown when subscription to remote list fails.
109 #: OStatusPlugin.php:820
110 msgid "Failed subscribing to remote list."
111 msgstr ""
112
113 #. TRANS: Title for unfollowing a remote list.
114 #: OStatusPlugin.php:859
115 msgid "Unfollow list"
116 msgstr ""
117
118 #. TRANS: Success message for remote list unfollow through OStatus.
119 #. TRANS: %1$s is the subscriber name, %2$s is the list, %3$s is the lister's
120 #. name.
121 #: OStatusPlugin.php:862
122 #, php-format
123 msgid "%1$s stopped following the list %2$s by %3$s."
124 msgstr ""
125
126 #. TRANS: Title for listing a remote profile.
127 #: OStatusPlugin.php:938
128 msgctxt "TITLE"
129 msgid "List"
130 msgstr "Lista"
131
132 #. TRANS: Success message for remote list addition through OStatus.
133 #. TRANS: %1$s is the list creator's name, %2$s is the added list member, %3$s
134 #. is the list name.
135 #: OStatusPlugin.php:941
136 #, php-format
137 msgid "%1$s listed %2$s in the list %3$s."
138 msgstr ""
139
140 #. TRANS: Title for unlisting a remote profile.
141 #: OStatusPlugin.php:989
142 msgctxt "TITLE"
143 msgid "Unlist"
144 msgstr ""
145
146 #. TRANS: Success message for remote list removal through OStatus.
147 #. TRANS: %1$s is the list creator's name, %2$s is the removed list member,
148 #. %3$s is the list name.
149 #: OStatusPlugin.php:992
150 #, php-format
151 msgid "%1$s removed %2$s from the list %3$s."
152 msgstr ""
153
154 #. TRANS: Title for unliking a remote notice.
155 #: OStatusPlugin.php:1039
156 msgid "Unlike"
157 msgstr ""
158
159 #. TRANS: Success message for remove a favorite notice through OStatus.
160 #. TRANS: %1$s is the unfavoring user's name, %2$s is URI to the no longer
161 #. favored notice.
162 #: OStatusPlugin.php:1042
163 #, php-format
164 msgid "%1$s no longer likes %2$s."
165 msgstr ""
166
167 #. TRANS: Link text for link to remote subscribe.
168 #: OStatusPlugin.php:1118
169 msgid "Remote"
170 msgstr ""
171
172 #. TRANS: Title for activity.
173 #: OStatusPlugin.php:1158
174 msgid "Profile update"
175 msgstr ""
176
177 #. TRANS: Ping text for remote profile update through OStatus.
178 #. TRANS: %s is user that updated their profile.
179 #: OStatusPlugin.php:1161
180 #, php-format
181 msgid "%s has updated their profile page."
182 msgstr ""
183
184 #. TRANS: Link text for a user to list an OStatus user.
185 #: OStatusPlugin.php:1205
186 msgid "List"
187 msgstr "Lista"
188
189 #. TRANS: Plugin description.
190 #: OStatusPlugin.php:1220
191 msgid ""
192 "Follow people across social networks that implement <a "
193 "href=\"http://ostatus.org/\">OStatus</a>."
194 msgstr ""
195
196 #. TRANS: Client exception.
197 #: actions/pushhub.php:66
198 msgid "Publishing outside feeds not supported."
199 msgstr ""
200
201 #. TRANS: Client exception. %s is a mode.
202 #: actions/pushhub.php:69
203 #, php-format
204 msgid "Unrecognized mode \"%s\"."
205 msgstr ""
206
207 #. TRANS: Client exception. %s is a topic.
208 #: actions/pushhub.php:89
209 #, php-format
210 msgid ""
211 "Unsupported hub.topic %s this hub only serves local user and group Atom "
212 "feeds."
213 msgstr ""
214
215 #. TRANS: Client exception. %s is the invalid lease value.
216 #: actions/pushhub.php:95
217 #, php-format
218 msgid "Invalid hub.lease \"%s\". It must be empty or positive integer."
219 msgstr ""
220
221 #. TRANS: Client exception. %s is the invalid hub secret.
222 #: actions/pushhub.php:101
223 #, php-format
224 msgid "Invalid hub.secret \"%s\". It must be under 200 bytes."
225 msgstr ""
226
227 #. TRANS: Client exception. %s is a feed URL.
228 #: actions/pushhub.php:151
229 #, php-format
230 msgid "Invalid hub.topic \"%s\". User does not exist."
231 msgstr ""
232
233 #. TRANS: Client exception. %s is a feed URL.
234 #: actions/pushhub.php:160
235 #, php-format
236 msgid "Invalid hub.topic \"%s\". Group does not exist."
237 msgstr ""
238
239 #. TRANS: Client exception. %s is a feed URL.
240 #: actions/pushhub.php:176
241 #, php-format
242 msgid "Invalid hub.topic %s; list does not exist."
243 msgstr ""
244
245 #. TRANS: Client exception.
246 #. TRANS: %1$s is this argument to the method this exception occurs in, %2$s
247 #. is a URL.
248 #: actions/pushhub.php:202
249 #, php-format
250 msgid "Invalid URL passed for %1$s: \"%2$s\""
251 msgstr ""
252
253 #. TRANS: Field label.
254 #: actions/ostatusgroup.php:78
255 msgid "Join group"
256 msgstr ""
257
258 #. TRANS: Tooltip for field label "Join group". Do not translate the
259 #. "example.net"
260 #. TRANS: domain name in the URL, as it is an official standard domain name
261 #. for examples.
262 #: actions/ostatusgroup.php:82
263 msgid "OStatus group's address, like http://example.net/group/nickname."
264 msgstr ""
265
266 #. TRANS: Button text.
267 #. TRANS: Button text to continue joining a remote list.
268 #. TRANS: Button text.
269 #: actions/ostatusgroup.php:87 actions/ostatuspeopletag.php:82
270 #: actions/ostatussub.php:101
271 msgctxt "BUTTON"
272 msgid "Continue"
273 msgstr "Fortsätt"
274
275 #. TRANS: Error text displayed when trying to join a remote group the user is
276 #. already a member of.
277 #: actions/ostatusgroup.php:107
278 msgid "You are already a member of this group."
279 msgstr ""
280
281 #. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
282 #: actions/ostatusgroup.php:142
283 msgid "Already a member!"
284 msgstr ""
285
286 #. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
287 #: actions/ostatusgroup.php:152
288 msgid "Remote group join failed!"
289 msgstr ""
290
291 #. TRANS: Page title for OStatus remote group join form
292 #: actions/ostatusgroup.php:167
293 msgid "Confirm joining remote group"
294 msgstr ""
295
296 #. TRANS: Form instructions.
297 #: actions/ostatusgroup.php:178
298 msgid ""
299 "You can subscribe to groups from other supported sites. Paste the group's "
300 "profile URI below:"
301 msgstr ""
302
303 #. TRANS: Client error displayed when trying to list a local object as if it
304 #. is remote.
305 #: actions/ostatustag.php:40
306 msgid "You can use the local list functionality!"
307 msgstr ""
308
309 #. TRANS: Header for listing a remote object. %s is a remote object's name.
310 #: actions/ostatustag.php:54
311 #, php-format
312 msgid "List %s"
313 msgstr "Lista %s"
314
315 #. TRANS: Button text to list a remote object.
316 #: actions/ostatustag.php:56
317 msgctxt "BUTTON"
318 msgid "Go"
319 msgstr "Gå"
320
321 #. TRANS: Field label.
322 #: actions/ostatustag.php:68 actions/ostatusinit.php:134
323 msgid "User nickname"
324 msgstr ""
325
326 #. TRANS: Field title.
327 #: actions/ostatustag.php:70
328 msgid "Nickname of the user you want to list."
329 msgstr ""
330
331 #. TRANS: Field label.
332 #: actions/ostatustag.php:74 actions/ostatusinit.php:144
333 msgid "Profile Account"
334 msgstr ""
335
336 #. TRANS: Field title.
337 #: actions/ostatustag.php:76
338 msgid "Your account id (for example user@example.com)."
339 msgstr ""
340
341 #. TRANS: Client error displayed when remote profile address could not be
342 #. confirmed.
343 #. TRANS: Client error.
344 #: actions/ostatustag.php:103 actions/ostatusinit.php:191
345 msgid "Could not confirm remote profile address."
346 msgstr ""
347
348 #. TRANS: Title for an OStatus list.
349 #: actions/ostatustag.php:121
350 msgid "OStatus list"
351 msgstr ""
352
353 #. TRANS: Client error displayed trying to perform an action without providing
354 #. an ID.
355 #. TRANS: Client error.
356 #: actions/peopletagsalmon.php:38 actions/usersalmon.php:36
357 #: actions/groupsalmon.php:38
358 msgid "No ID."
359 msgstr "Ingen ID."
360
361 #. TRANS: Client error displayed when referring to a non-existing list.
362 #. TRANS: Client error.
363 #: actions/peopletagsalmon.php:45 actions/ostatusinit.php:240
364 msgid "No such list."
365 msgstr "Ingen sådan lista."
366
367 #. TRANS: Client error displayed when trying to send a message to a remote
368 #. list.
369 #: actions/peopletagsalmon.php:54
370 msgid "Cannot accept remote posts for a remote list."
371 msgstr ""
372
373 #. TRANS: Client error displayed when trying to subscribe a group to a list.
374 #. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe a group from a
375 #. list.
376 #: actions/peopletagsalmon.php:91 actions/peopletagsalmon.php:124
377 msgid "Groups cannot subscribe to lists."
378 msgstr ""
379
380 #. TRANS: Server error displayed when subscribing a remote user to a list
381 #. fails.
382 #. TRANS: %1$s is a profile URI, %2$s is a list name.
383 #: actions/peopletagsalmon.php:109
384 #, php-format
385 msgid "Could not subscribe remote user %1$s to list %2$s."
386 msgstr ""
387
388 #. TRANS: Client error displayed when trying to unsubscribe a remote user from
389 #. a list fails.
390 #. TRANS: %1$s is a profile URL, %2$s is a list name.
391 #: actions/peopletagsalmon.php:133
392 #, php-format
393 msgid "Could not unsubscribe remote user %1$s from list %2$s."
394 msgstr ""
395
396 #. TRANS: Client error.
397 #: actions/ostatusinit.php:44
398 msgid "You can use the local subscription!"
399 msgstr ""
400
401 #. TRANS: Client error displayed when the session token does not match or is
402 #. not given.
403 #: actions/ostatusinit.php:68 actions/ostatussub.php:339
404 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
405 msgstr "Det var ett problem med din sessions-token. Var vänlig försök igen."
406
407 #. TRANS: Form title.
408 #: actions/ostatusinit.php:85
409 msgctxt "TITLE"
410 msgid "Subscribe to user"
411 msgstr ""
412
413 #. TRANS: Form legend. %s is a group name.
414 #: actions/ostatusinit.php:101
415 #, php-format
416 msgid "Join group %s"
417 msgstr ""
418
419 #. TRANS: Button text to join a group.
420 #: actions/ostatusinit.php:103
421 msgctxt "BUTTON"
422 msgid "Join"
423 msgstr "Gå med"
424
425 #. TRANS: Form legend. %1$s is a list, %2$s is a lister's name.
426 #: actions/ostatusinit.php:106
427 #, php-format
428 msgid "Subscribe to list %1$s by %2$s"
429 msgstr ""
430
431 #. TRANS: Button text to subscribe to a list.
432 #. TRANS: Button text to subscribe to a profile.
433 #: actions/ostatusinit.php:108 actions/ostatusinit.php:114
434 msgctxt "BUTTON"
435 msgid "Subscribe"
436 msgstr "Prenumerera"
437
438 #. TRANS: Form legend. %s is a nickname.
439 #: actions/ostatusinit.php:112
440 #, php-format
441 msgid "Subscribe to %s"
442 msgstr ""
443
444 #. TRANS: Field label.
445 #: actions/ostatusinit.php:129
446 msgid "Group nickname"
447 msgstr ""
448
449 #. TRANS: Field title.
450 #: actions/ostatusinit.php:131
451 msgid "Nickname of the group you want to join."
452 msgstr ""
453
454 #. TRANS: Field title.
455 #: actions/ostatusinit.php:136
456 msgid "Nickname of the user you want to follow."
457 msgstr ""
458
459 #. TRANS: Tooltip for field label "Profile Account".
460 #: actions/ostatusinit.php:146
461 msgid "Your account ID (e.g. user@example.com)."
462 msgstr ""
463
464 #. TRANS: Client error.
465 #: actions/ostatusinit.php:168
466 msgid "Must provide a remote profile."
467 msgstr ""
468
469 #. TRANS: Client error.
470 #. TRANS: Client error displayed when referring to a non-existing user.
471 #: actions/ostatusinit.php:217 actions/ostatusinit.php:231
472 #: actions/usersalmon.php:43
473 msgid "No such user."
474 msgstr "Ingen sådan användare."
475
476 #. TRANS: Client error.
477 #: actions/ostatusinit.php:225 actions/groupsalmon.php:45
478 msgid "No such group."
479 msgstr "Ingen sådan grupp."
480
481 #. TRANS: Client error.
482 #: actions/ostatusinit.php:243
483 msgid "No local user or group nickname provided."
484 msgstr ""
485
486 #. TRANS: Page title.
487 #: actions/ostatusinit.php:250
488 msgid "OStatus Connect"
489 msgstr ""
490
491 #. TRANS: Server exception thrown when referring to a non-existing or empty
492 #. feed.
493 #: actions/pushcallback.php:51
494 msgid "Empty or invalid feed id."
495 msgstr ""
496
497 #. TRANS: Server exception. %s is a feed ID.
498 #: actions/pushcallback.php:57
499 #, php-format
500 msgid "Unknown PuSH feed id %s"
501 msgstr ""
502
503 #. TRANS: Client exception. %s is an invalid feed name.
504 #: actions/pushcallback.php:96
505 #, php-format
506 msgid "Bad hub.topic feed \"%s\"."
507 msgstr ""
508
509 #. TRANS: Client exception. %s is an invalid topic.
510 #: actions/pushcallback.php:103
511 #, php-format
512 msgid "Unexpected subscribe request for %s."
513 msgstr ""
514
515 #. TRANS: Client exception. %s is an invalid topic.
516 #: actions/pushcallback.php:108
517 #, php-format
518 msgid "Unexpected unsubscribe request for %s."
519 msgstr ""
520
521 #. TRANS: Client exception thrown when an undefied activity is performed.
522 #. TRANS: Client exception.
523 #: actions/usersalmon.php:71 classes/Ostatus_profile.php:510
524 msgid "Cannot handle that kind of post."
525 msgstr ""
526
527 #. TRANS: Client exception.
528 #: actions/usersalmon.php:95
529 msgid "Not to anyone in reply to anything."
530 msgstr ""
531
532 #. TRANS: Client exception.
533 #: actions/usersalmon.php:138 actions/usersalmon.php:170
534 msgid "Not a person object."
535 msgstr ""
536
537 #. TRANS: Client exception.
538 #: actions/usersalmon.php:145
539 msgid "Unidentified profile being listed."
540 msgstr ""
541
542 #. TRANS: Client exception.
543 #: actions/usersalmon.php:150
544 msgid "This user is not the one being listed."
545 msgstr ""
546
547 #. TRANS: Client exception.
548 #: actions/usersalmon.php:160
549 msgid "The listing could not be saved."
550 msgstr ""
551
552 #. TRANS: Client exception.
553 #: actions/usersalmon.php:177
554 msgid "Unidentified profile being unlisted."
555 msgstr ""
556
557 #. TRANS: Client exception.
558 #: actions/usersalmon.php:182
559 msgid "This user is not the one being unlisted."
560 msgstr ""
561
562 #. TRANS: Client exception.
563 #: actions/usersalmon.php:193
564 msgid "The listing could not be deleted."
565 msgstr ""
566
567 #. TRANS: Client exception.
568 #: actions/usersalmon.php:214
569 msgid "Cannot handle that kind of object for liking/faving."
570 msgstr ""
571
572 #. TRANS: Client exception. %s is an object ID.
573 #: actions/usersalmon.php:221
574 #, php-format
575 msgid "Notice with ID %s unknown."
576 msgstr ""
577
578 #. TRANS: Client exception. %1$s is a notice ID, %2$s is a user ID.
579 #: actions/usersalmon.php:226
580 #, php-format
581 msgid "Notice with ID %1$s not posted by %2$s."
582 msgstr ""
583
584 #. TRANS: Field label.
585 #: actions/ostatuspeopletag.php:74
586 msgid "Subscribe to list"
587 msgstr ""
588
589 #. TRANS: Field title.
590 #: actions/ostatuspeopletag.php:77
591 msgid "Address of the OStatus list, like http://example.net/user/all/tag."
592 msgstr ""
593
594 #. TRANS: Error text displayed when trying to subscribe to a list already a
595 #. subscriber to.
596 #: actions/ostatuspeopletag.php:102
597 msgid "You are already subscribed to this list."
598 msgstr ""
599
600 #. TRANS: OStatus remote group subscription dialog error.
601 #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error.
602 #: actions/ostatuspeopletag.php:144 actions/ostatussub.php:318
603 msgid "Already subscribed!"
604 msgstr "Redan prenumerant!"
605
606 #. TRANS: Page title for OStatus remote list subscription form
607 #: actions/ostatuspeopletag.php:165
608 msgid "Confirm subscription to remote list"
609 msgstr ""
610
611 #. TRANS: Instructions for OStatus list subscription form.
612 #: actions/ostatuspeopletag.php:177
613 msgid ""
614 "You can subscribe to lists from other supported sites. Paste the list's URI "
615 "below:"
616 msgstr ""
617
618 #. TRANS: Client error.
619 #: actions/groupsalmon.php:54
620 msgid "Cannot accept remote posts for a remote group."
621 msgstr ""
622
623 #. TRANS: Client error.
624 #: actions/groupsalmon.php:125
625 msgid "Groups cannot join groups."
626 msgstr ""
627
628 #. TRANS: Client error displayed when trying to join a group the user is
629 #. blocked from by a group admin.
630 #: actions/groupsalmon.php:138
631 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
632 msgstr "Du har blivit blockerad från denna grupp av administratören."
633
634 #. TRANS: Server error. %1$s is a profile URI, %2$s is a group nickname.
635 #: actions/groupsalmon.php:145
636 #, php-format
637 msgid "Could not join remote user %1$s to group %2$s."
638 msgstr ""
639
640 #. TRANS: Client error displayed when trying to have a group join another
641 #. group.
642 #: actions/groupsalmon.php:157
643 msgid "Groups cannot be members of groups"
644 msgstr ""
645
646 #. TRANS: Server error. %1$s is a profile URI, %2$s is a group nickname.
647 #: actions/groupsalmon.php:166
648 #, php-format
649 msgid "Could not remove remote user %1$s from group %2$s."
650 msgstr ""
651
652 #. TRANS: Field label for a field that takes an OStatus user address.
653 #: actions/ostatussub.php:94
654 msgid "Subscribe to"
655 msgstr ""
656
657 #. TRANS: Tooltip for field label "Subscribe to".
658 #: actions/ostatussub.php:97
659 msgid ""
660 "OStatus user's address, like nickname@example.com or "
661 "http://example.net/nickname."
662 msgstr ""
663
664 #. TRANS: Button text.
665 #: actions/ostatussub.php:136
666 msgid "Join"
667 msgstr "Gå med"
668
669 #. TRANS: Tooltip for button "Join".
670 #: actions/ostatussub.php:138
671 msgctxt "BUTTON"
672 msgid "Join this group"
673 msgstr ""
674
675 #. TRANS: Button text.
676 #: actions/ostatussub.php:141
677 msgctxt "BUTTON"
678 msgid "Confirm"
679 msgstr "Bekräfta"
680
681 #. TRANS: Tooltip for button "Confirm".
682 #: actions/ostatussub.php:143
683 msgid "Subscribe to this user"
684 msgstr "Prenumerera på denna användare"
685
686 #. TRANS: Extra paragraph in remote profile view when already subscribed.
687 #: actions/ostatussub.php:164
688 msgid "You are already subscribed to this user."
689 msgstr ""
690
691 #. TRANS: Error text.
692 #: actions/ostatussub.php:265 actions/ostatussub.php:269
693 #: actions/ostatussub.php:273 actions/ostatussub.php:277
694 #: actions/ostatussub.php:281
695 msgid ""
696 "Sorry, we could not reach that feed. Please try that OStatus address again "
697 "later."
698 msgstr ""
699
700 #. TRANS: OStatus remote subscription dialog error.
701 #: actions/ostatussub.php:323
702 msgid "Remote subscription failed!"
703 msgstr ""
704
705 #. TRANS: Form title.
706 #: actions/ostatussub.php:365
707 msgid "Subscribe to user"
708 msgstr ""
709
710 #. TRANS: Page title for OStatus remote subscription form.
711 #: actions/ostatussub.php:385
712 msgid "Confirm"
713 msgstr "Bekräfta"
714
715 #. TRANS: Instructions.
716 #: actions/ostatussub.php:397
717 msgid ""
718 "You can subscribe to users from other supported sites. Paste their address "
719 "or profile URI below:"
720 msgstr ""
721
722 #. TRANS: Server exception.
723 #: classes/FeedSub.php:219
724 msgid "Attempting to start PuSH subscription for feed with no hub."
725 msgstr ""
726
727 #. TRANS: Server exception.
728 #: classes/FeedSub.php:255
729 msgid "Attempting to end PuSH subscription for feed with no hub."
730 msgstr ""
731
732 #. TRANS: Client exception. %s is a HTTP status code.
733 #: classes/HubSub.php:163
734 #, php-format
735 msgid "Hub subscriber verification returned HTTP %s."
736 msgstr ""
737
738 #. TRANS: Exception. %1$s is a response status code, %2$s is the body of the
739 #. response.
740 #: classes/HubSub.php:269
741 #, php-format
742 msgid "Callback returned status: %1$s. Body: %2$s"
743 msgstr ""
744
745 #. TRANS: Server exception. %s is a URI
746 #: classes/Ostatus_profile.php:187 classes/Ostatus_profile.php:205
747 #, php-format
748 msgid "Invalid ostatus_profile state: Two or more IDs set for %s."
749 msgstr ""
750
751 #. TRANS: Server exception. %s is a URI
752 #: classes/Ostatus_profile.php:190 classes/Ostatus_profile.php:208
753 #, php-format
754 msgid "Invalid ostatus_profile state: All IDs empty for %s."
755 msgstr ""
756
757 #. TRANS: Server exception.
758 #: classes/Ostatus_profile.php:399
759 msgid ""
760 "Invalid type passed to Ostatus_profile::notify. It must be XML string or "
761 "Activity entry."
762 msgstr ""
763
764 #. TRANS: Exception.
765 #: classes/Ostatus_profile.php:432
766 msgid "Unknown feed format."
767 msgstr ""
768
769 #. TRANS: Exception.
770 #: classes/Ostatus_profile.php:456
771 msgid "RSS feed without a channel."
772 msgstr ""
773
774 #. TRANS: Client exception thrown when trying to share multiple activities at
775 #. once.
776 #: classes/Ostatus_profile.php:548
777 msgid "Can only handle share activities with exactly one object."
778 msgstr ""
779
780 #. TRANS: Client exception thrown when trying to share a non-activity object.
781 #: classes/Ostatus_profile.php:555
782 msgid "Can only handle shared activities."
783 msgstr ""
784
785 #: classes/Ostatus_profile.php:566
786 msgid "Shared activity does not have an id"
787 msgstr ""
788
789 #. TRANS: Client exception thrown when saving an activity share fails.
790 #. TRANS: %s is a share ID.
791 #: classes/Ostatus_profile.php:584
792 #, php-format
793 msgid "Failed to save activity %s."
794 msgstr ""
795
796 #. TRANS: Client exception. %s is a source URI.
797 #: classes/Ostatus_profile.php:616 classes/Ostatus_profile.php:783
798 #, php-format
799 msgid "No content for notice %s."
800 msgstr "Inget innehåll i notis %s."
801
802 #. TRANS: Shown when a notice is longer than supported and/or when attachments
803 #. are present. At runtime
804 #. TRANS: this will usually be replaced with localised text from StatusNet
805 #. core messages.
806 #: classes/Ostatus_profile.php:651 classes/Ostatus_profile.php:818
807 msgid "Show more"
808 msgstr "Visa mer"
809
810 #. TRANS: Exception. %s is a profile URL.
811 #: classes/Ostatus_profile.php:1015
812 #, php-format
813 msgid "Could not reach profile page %s."
814 msgstr ""
815
816 #. TRANS: Exception. %s is a URL.
817 #: classes/Ostatus_profile.php:1073 scripts/update_ostatus_profiles.php:187
818 #, php-format
819 msgid "Could not find a feed URL for profile page %s."
820 msgstr ""
821
822 #. TRANS: Feed sub exception.
823 #: classes/Ostatus_profile.php:1180
824 msgid "Cannot find enough profile information to make a feed."
825 msgstr ""
826
827 #. TRANS: Server exception. %s is a URL.
828 #: classes/Ostatus_profile.php:1244 scripts/update_ostatus_profiles.php:56
829 #, php-format
830 msgid "Invalid avatar URL %s."
831 msgstr ""
832
833 #. TRANS: Server exception. %s is a URI.
834 #: classes/Ostatus_profile.php:1257 scripts/update_ostatus_profiles.php:67
835 #, php-format
836 msgid "Tried to update avatar for unsaved remote profile %s."
837 msgstr ""
838
839 #. TRANS: Server exception. %s is a URL.
840 #: classes/Ostatus_profile.php:1267 scripts/update_ostatus_profiles.php:77
841 #, php-format
842 msgid "Unable to fetch avatar from %s."
843 msgstr ""
844
845 #. TRANS: Server exception.
846 #: classes/Ostatus_profile.php:1460
847 msgid "No author ID URI found."
848 msgstr ""
849
850 #. TRANS: Exception.
851 #: classes/Ostatus_profile.php:1486
852 msgid "No profile URI."
853 msgstr ""
854
855 #. TRANS: Exception.
856 #: classes/Ostatus_profile.php:1492
857 msgid "Local user cannot be referenced as remote."
858 msgstr ""
859
860 #. TRANS: Exception.
861 #: classes/Ostatus_profile.php:1497
862 msgid "Local group cannot be referenced as remote."
863 msgstr ""
864
865 #. TRANS: Exception.
866 #: classes/Ostatus_profile.php:1505
867 msgid "Local list cannot be referenced as remote."
868 msgstr ""
869
870 #. TRANS: Server exception.
871 #: classes/Ostatus_profile.php:1560 classes/Ostatus_profile.php:1599
872 msgid "Cannot save local profile."
873 msgstr ""
874
875 #. TRANS: Server exception.
876 #: classes/Ostatus_profile.php:1612
877 msgid "Cannot save local list."
878 msgstr ""
879
880 #. TRANS: Server exception.
881 #: classes/Ostatus_profile.php:1620
882 msgid "Cannot save OStatus profile."
883 msgstr ""
884
885 #. TRANS: Exception.
886 #: classes/Ostatus_profile.php:1933 classes/Ostatus_profile.php:1960
887 #: scripts/update_ostatus_profiles.php:212
888 msgid "Not a valid webfinger address."
889 msgstr ""
890
891 #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
892 #: classes/Ostatus_profile.php:2042
893 #, php-format
894 msgid "Could not save profile for \"%s\"."
895 msgstr ""
896
897 #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
898 #: classes/Ostatus_profile.php:2062
899 #, php-format
900 msgid "Could not save OStatus profile for \"%s\"."
901 msgstr ""
902
903 #. TRANS: Exception. %s is a webfinger address.
904 #: classes/Ostatus_profile.php:2070 scripts/update_ostatus_profiles.php:267
905 #, php-format
906 msgid "Could not find a valid profile for \"%s\"."
907 msgstr ""
908
909 #. TRANS: Server exception.
910 #: classes/Ostatus_profile.php:2113
911 msgid "Could not store HTML content of long post as file."
912 msgstr ""
913
914 #. TRANS: Server exception.
915 #. TRANS: %1$s is a protocol, %2$s is a URI.
916 #: classes/Ostatus_profile.php:2147
917 #, php-format
918 msgid "Unrecognized URI protocol for profile: %1$s (%2$s)."
919 msgstr ""
920
921 #. TRANS: Server exception. %s is a URI.
922 #: classes/Ostatus_profile.php:2154
923 #, php-format
924 msgid "No URI protocol for profile: %s."
925 msgstr ""
926
927 #. TRANS: Exception.
928 #: lib/magicenvelope.php:112
929 msgid "Unable to locate signer public key."
930 msgstr ""
931
932 #. TRANS: Exception when public key was not properly formatted.
933 #: lib/magicenvelope.php:131
934 msgid "Incorrectly formatted public key element."
935 msgstr ""
936
937 #: lib/magicenvelope.php:213
938 msgid "Salmon post must be an Atom entry."
939 msgstr ""
940
941 #. TRANS: Client error. Do not translate "application/magic-envelope+xml".
942 #: lib/salmonaction.php:46
943 msgid "Salmon requires \"application/magic-envelope+xml\"."
944 msgstr ""
945
946 #. TRANS: Exception.
947 #: lib/salmonaction.php:59
948 msgid "Received a salmon slap from unidentified actor."
949 msgstr ""
950
951 #. TRANS: Client error.
952 #: lib/salmonaction.php:72
953 msgid "Salmon signature verification failed."
954 msgstr ""
955
956 #. TRANS: Client exception.
957 #: lib/salmonaction.php:121
958 msgid "Unrecognized activity type."
959 msgstr ""
960
961 #. TRANS: Client exception.
962 #: lib/salmonaction.php:137
963 msgid "This target does not understand posts."
964 msgstr ""
965
966 #. TRANS: Client exception.
967 #: lib/salmonaction.php:143
968 msgid "This target does not understand follows."
969 msgstr ""
970
971 #. TRANS: Client exception.
972 #: lib/salmonaction.php:149
973 msgid "This target does not understand unfollows."
974 msgstr ""
975
976 #. TRANS: Client exception.
977 #: lib/salmonaction.php:155
978 msgid "This target does not understand share events."
979 msgstr ""
980
981 #. TRANS: Client exception.
982 #: lib/salmonaction.php:161
983 msgid "This target does not understand joins."
984 msgstr ""
985
986 #. TRANS: Client exception.
987 #: lib/salmonaction.php:167
988 msgid "This target does not understand leave events."
989 msgstr ""
990
991 #. TRANS: Client exception.
992 #: lib/salmonaction.php:173
993 msgid "This target does not understand list events."
994 msgstr ""
995
996 #. TRANS: Client exception.
997 #: lib/salmonaction.php:179
998 msgid "This target does not understand unlist events."
999 msgstr ""
1000
1001 #. TRANS: String in the gettext speed test script. Unimportant.
1002 #: tests/gettext-speedtest.php:58
1003 msgid "Feeds"
1004 msgstr "Flöden"