]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po
Merge branch 'master' of gitorious.org:statusnet/mainline into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / OpenID / locale / de / LC_MESSAGES / OpenID.po
1 # Translation of StatusNet - OpenID to German (Deutsch)
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Apmon
5 # Author: The Evil IP address
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2010-10-09 14:04+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2010-10-09 14:08:02+0000\n"
15 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2010-10-03 20:57:03+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74529); Translate extension (2010-09-17)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: de\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25 #: openidsettings.php:58 openidadminpanel.php:65
26 msgid "OpenID settings"
27 msgstr "OpenID-Einstellungen"
28
29 #: openidsettings.php:69
30 #, php-format
31 msgid ""
32 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
33 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
34 msgstr ""
35
36 #: openidsettings.php:100
37 msgid "Add OpenID"
38 msgstr "Füge OpenID hinzu"
39
40 #: openidsettings.php:103
41 msgid ""
42 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
43 "click \"Add\"."
44 msgstr ""
45 "Falls du eine OpenID zu deinem Konto hinzufügen willst, trage sie in dem "
46 "nachfolgenden Feld ein und klicke auf „Hinzufügen“."
47
48 #. TRANS: OpenID plugin logon form field label.
49 #: openidsettings.php:108 openidlogin.php:161
50 msgid "OpenID URL"
51 msgstr "OpenID URL"
52
53 #: openidsettings.php:118
54 msgid "Add"
55 msgstr "Hinzufügen"
56
57 #: openidsettings.php:130
58 msgid "Remove OpenID"
59 msgstr "Entfernen der OpenID"
60
61 #: openidsettings.php:135
62 msgid ""
63 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
64 "remove it, add another OpenID first."
65 msgstr ""
66 "Das Entfernen der einzigen OpenID würde das Einloggen unmöglich machen! "
67 "Falls du sie entfernen musst, füge zuerst eine andere hinzu."
68
69 #: openidsettings.php:150
70 msgid ""
71 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
72 "\"Remove\"."
73 msgstr ""
74 "Du kannst eine OpenID von deinem Konto entfernen, indem du auf den Button "
75 "„Entfernen“ klickst."
76
77 #: openidsettings.php:173 openidsettings.php:214
78 msgid "Remove"
79 msgstr "Entfernen"
80
81 #: openidsettings.php:187
82 msgid "OpenID Trusted Sites"
83 msgstr ""
84
85 #: openidsettings.php:190
86 msgid ""
87 "The following sites are allowed to access your identity and log you in. You "
88 "can remove a site from this list to deny it access to your OpenID."
89 msgstr ""
90 "Den folgenden Seiten ist es erlaubt, deine Identität abzufragen und dich "
91 "damit anzumelden. Du kannst eine Website aus dieser Liste entfernen, um ihr "
92 "den Zugriff auf deine OpenID zu verweigern."
93
94 #. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token.
95 #: openidsettings.php:232 finishopenidlogin.php:42 openidlogin.php:51
96 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
97 msgstr "Es gab ein Problem mit deinem Sitzungstoken. Bitte versuche es erneut."
98
99 #: openidsettings.php:239
100 msgid "Can't add new providers."
101 msgstr "Kann keine neuen Provider hinzufügen"
102
103 #: openidsettings.php:252
104 msgid "Something weird happened."
105 msgstr "Etwas Seltsames ist passiert."
106
107 #: openidsettings.php:276
108 msgid "No such OpenID trustroot."
109 msgstr "Keine solche OpenID trustroot."
110
111 #: openidsettings.php:280
112 msgid "Trustroots removed"
113 msgstr "Trustroots entfernt"
114
115 #: openidsettings.php:303
116 msgid "No such OpenID."
117 msgstr "Keine solche OpenID."
118
119 #: openidsettings.php:308
120 msgid "That OpenID does not belong to you."
121 msgstr "Diese OpenID gehört dir nicht."
122
123 #: openidsettings.php:312
124 msgid "OpenID removed."
125 msgstr "OpenID entfernt."
126
127 #: openidadminpanel.php:54 OpenIDPlugin.php:628
128 msgid "OpenID"
129 msgstr "OpenID"
130
131 #: openidadminpanel.php:147
132 msgid "Invalid provider URL. Max length is 255 characters."
133 msgstr "Ungültige Provider-URL. Maximale Länge beträgt 255 Zeichen."
134
135 #: openidadminpanel.php:153
136 msgid "Invalid team name. Max length is 255 characters."
137 msgstr "Ungültiger Teamnamen. Maximale Länge beträgt 255 Zeichen."
138
139 #: openidadminpanel.php:210
140 msgid "Trusted provider"
141 msgstr "Vertrauenswürdiger Provider"
142
143 #: openidadminpanel.php:212
144 msgid ""
145 "By default, users are allowed to authenticate with any OpenID provider. If "
146 "you are using your own OpenID service for shared sign-in, you can restrict "
147 "access to only your own users here."
148 msgstr ""
149
150 #: openidadminpanel.php:220
151 msgid "Provider URL"
152 msgstr ""
153
154 #: openidadminpanel.php:221
155 msgid ""
156 "All OpenID logins will be sent to this URL; other providers may not be used."
157 msgstr ""
158
159 #: openidadminpanel.php:228
160 msgid "Append a username to base URL"
161 msgstr ""
162
163 #: openidadminpanel.php:230
164 msgid ""
165 "Login form will show the base URL and prompt for a username to add at the "
166 "end. Use when OpenID provider URL should be the profile page for individual "
167 "users."
168 msgstr ""
169
170 #: openidadminpanel.php:238
171 msgid "Required team"
172 msgstr ""
173
174 #: openidadminpanel.php:239
175 msgid "Only allow logins from users in the given team (Launchpad extension)."
176 msgstr ""
177
178 #: openidadminpanel.php:251
179 msgid "Options"
180 msgstr ""
181
182 #: openidadminpanel.php:258
183 msgid "Enable OpenID-only mode"
184 msgstr ""
185
186 #: openidadminpanel.php:260
187 msgid ""
188 "Require all users to login via OpenID. WARNING: disables password "
189 "authentication for all users!"
190 msgstr ""
191
192 #: openidadminpanel.php:278
193 msgid "Save OpenID settings"
194 msgstr ""
195
196 #. TRANS: OpenID plugin server error.
197 #: openid.php:138
198 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
199 msgstr ""
200
201 #. TRANS: OpenID plugin message. Given when an OpenID is not valid.
202 #: openid.php:150
203 msgid "Not a valid OpenID."
204 msgstr "Keine gültige OpenID."
205
206 #. TRANS: OpenID plugin server error. Given when the OpenID authentication request fails.
207 #. TRANS: %s is the failure message.
208 #: openid.php:155
209 #, php-format
210 msgid "OpenID failure: %s"
211 msgstr ""
212
213 #. TRANS: OpenID plugin server error. Given when the OpenID authentication request cannot be redirected.
214 #. TRANS: %s is the failure message.
215 #: openid.php:205
216 #, php-format
217 msgid "Could not redirect to server: %s"
218 msgstr ""
219
220 #. TRANS: OpenID plugin user instructions.
221 #: openid.php:244
222 msgid ""
223 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
224 "button to go to your OpenID provider."
225 msgstr ""
226
227 #. TRANS: OpenID plugin server error.
228 #: openid.php:280
229 msgid "Error saving the profile."
230 msgstr ""
231
232 #. TRANS: OpenID plugin server error.
233 #: openid.php:292
234 msgid "Error saving the user."
235 msgstr ""
236
237 #. TRANS: OpenID plugin client exception (403).
238 #: openid.php:322
239 msgid "Unauthorized URL used for OpenID login."
240 msgstr ""
241
242 #. TRANS: Title
243 #: openid.php:370
244 msgid "OpenID Login Submission"
245 msgstr ""
246
247 #. TRANS: OpenID plugin message used while requesting authorization user's OpenID login provider.
248 #: openid.php:381
249 msgid "Requesting authorization from your login provider..."
250 msgstr ""
251
252 #. TRANS: OpenID plugin message. User instruction while requesting authorization user's OpenID login provider.
253 #: openid.php:385
254 msgid ""
255 "If you are not redirected to your login provider in a few seconds, try "
256 "pushing the button below."
257 msgstr ""
258
259 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
260 #: OpenIDPlugin.php:226
261 msgctxt "TOOLTIP"
262 msgid "Login to the site"
263 msgstr ""
264
265 #. TRANS: Main menu option when not logged in to log in
266 #: OpenIDPlugin.php:229
267 msgctxt "MENU"
268 msgid "Login"
269 msgstr "Anmelden"
270
271 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
272 #: OpenIDPlugin.php:234
273 msgctxt "TOOLTIP"
274 msgid "Help me!"
275 msgstr "Hilf mir!"
276
277 #. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site
278 #: OpenIDPlugin.php:237
279 msgctxt "MENU"
280 msgid "Help"
281 msgstr "Hilfe"
282
283 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
284 #: OpenIDPlugin.php:243
285 msgctxt "TOOLTIP"
286 msgid "Search for people or text"
287 msgstr ""
288
289 #. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private
290 #: OpenIDPlugin.php:246
291 msgctxt "MENU"
292 msgid "Search"
293 msgstr "Suche"
294
295 #. TRANS: OpenID plugin menu item on site logon page.
296 #. TRANS: OpenID plugin menu item on user settings page.
297 #: OpenIDPlugin.php:306 OpenIDPlugin.php:344
298 msgctxt "MENU"
299 msgid "OpenID"
300 msgstr "OpenID"
301
302 #. TRANS: OpenID plugin tooltip for logon menu item.
303 #: OpenIDPlugin.php:308
304 msgid "Login or register with OpenID"
305 msgstr "Anmelden oder Registrieren per OpenID"
306
307 #. TRANS: OpenID plugin tooltip for user settings menu item.
308 #: OpenIDPlugin.php:346
309 msgid "Add or remove OpenIDs"
310 msgstr "Hinzufügen oder Entfernen von OpenIDs"
311
312 #: OpenIDPlugin.php:629
313 msgid "OpenID configuration"
314 msgstr ""
315
316 #. TRANS: OpenID plugin description.
317 #: OpenIDPlugin.php:654
318 msgid "Use <a href=\"http://openid.net/\">OpenID</a> to login to the site."
319 msgstr ""
320 "Benutzung der <a href=\"http://openid.net/\">OpenID</a> zur Anmeldung auf "
321 "der Seite"
322
323 #. TRANS: OpenID plugin client error given trying to add an unauthorised OpenID to a user (403).
324 #: openidserver.php:116
325 #, php-format
326 msgid "You are not authorized to use the identity %s."
327 msgstr ""
328
329 #. TRANS: OpenID plugin client error given when not getting a response for a given OpenID provider (500).
330 #: openidserver.php:137
331 msgid "Just an OpenID provider. Nothing to see here, move along..."
332 msgstr ""
333
334 #. TRANS: Client error message trying to log on with OpenID while already logged on.
335 #: finishopenidlogin.php:37 openidlogin.php:33
336 msgid "Already logged in."
337 msgstr "Bereits angemeldet."
338
339 #. TRANS: Message given if user does not agree with the site's license.
340 #: finishopenidlogin.php:48
341 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
342 msgstr ""
343
344 #. TRANS: Messag given on an unknown error.
345 #: finishopenidlogin.php:57
346 msgid "An unknown error has occured."
347 msgstr ""
348
349 #. TRANS: Instructions given after a first successful logon using OpenID.
350 #. TRANS: %s is the site name.
351 #: finishopenidlogin.php:73
352 #, php-format
353 msgid ""
354 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
355 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
356 "your existing account, if you have one."
357 msgstr ""
358
359 #. TRANS: Title
360 #: finishopenidlogin.php:80
361 msgid "OpenID Account Setup"
362 msgstr ""
363
364 #: finishopenidlogin.php:110
365 msgid "Create new account"
366 msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen"
367
368 #: finishopenidlogin.php:112
369 msgid "Create a new user with this nickname."
370 msgstr ""
371
372 #: finishopenidlogin.php:115
373 msgid "New nickname"
374 msgstr ""
375
376 #: finishopenidlogin.php:117
377 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
378 msgstr ""
379
380 #. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
381 #: finishopenidlogin.php:142
382 msgctxt "BUTTON"
383 msgid "Create"
384 msgstr "Erstellen"
385
386 #. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
387 #: finishopenidlogin.php:148
388 msgid "Connect existing account"
389 msgstr ""
390
391 #. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
392 #: finishopenidlogin.php:151
393 msgid ""
394 "If you already have an account, login with your username and password to "
395 "connect it to your OpenID."
396 msgstr ""
397
398 #. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
399 #: finishopenidlogin.php:155
400 msgid "Existing nickname"
401 msgstr ""
402
403 #. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
404 #: finishopenidlogin.php:159
405 msgid "Password"
406 msgstr "Passwort"
407
408 #. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
409 #: finishopenidlogin.php:163
410 msgctxt "BUTTON"
411 msgid "Connect"
412 msgstr ""
413
414 #. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
415 #: finishopenidlogin.php:176 finishaddopenid.php:90
416 msgid "OpenID authentication cancelled."
417 msgstr ""
418
419 #. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
420 #. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
421 #. TRANS: %s is the error message.
422 #: finishopenidlogin.php:180 finishaddopenid.php:95
423 #, php-format
424 msgid "OpenID authentication failed: %s"
425 msgstr ""
426
427 #: finishopenidlogin.php:200 finishaddopenid.php:111
428 msgid ""
429 "OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
430 msgstr ""
431
432 #. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
433 #. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
434 #: finishopenidlogin.php:252 finishopenidlogin.php:262
435 msgid "Registration not allowed."
436 msgstr ""
437
438 #. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
439 #: finishopenidlogin.php:270
440 msgid "Not a valid invitation code."
441 msgstr ""
442
443 #. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name did not conform to the requirements.
444 #: finishopenidlogin.php:281
445 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
446 msgstr ""
447
448 #. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
449 #: finishopenidlogin.php:287
450 msgid "Nickname not allowed."
451 msgstr ""
452
453 #. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
454 #: finishopenidlogin.php:293
455 msgid "Nickname already in use. Try another one."
456 msgstr ""
457
458 #. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
459 #. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
460 #: finishopenidlogin.php:301 finishopenidlogin.php:388
461 msgid "Stored OpenID not found."
462 msgstr ""
463
464 #. TRANS: OpenID plugin server error.
465 #: finishopenidlogin.php:311
466 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
467 msgstr ""
468
469 #. TRANS: OpenID plugin message.
470 #: finishopenidlogin.php:376
471 msgid "Invalid username or password."
472 msgstr ""
473
474 #. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
475 #: finishopenidlogin.php:396
476 msgid "Error connecting user to OpenID."
477 msgstr ""
478
479 #. TRANS: OpenID plugin message. Rememberme logins have to reauthenticate before changing any profile settings.
480 #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)".
481 #: openidlogin.php:82
482 #, php-format
483 msgid ""
484 "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) "
485 "before changing your settings."
486 msgstr ""
487
488 #. TRANS: OpenID plugin message.
489 #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)".
490 #: openidlogin.php:88
491 #, php-format
492 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
493 msgstr ""
494
495 #. TRANS: OpenID plugin message. Title.
496 #. TRANS: Title after getting the status of the OpenID authorisation request.
497 #: openidlogin.php:122 finishaddopenid.php:187
498 msgid "OpenID Login"
499 msgstr ""
500
501 #. TRANS: OpenID plugin logon form legend.
502 #: openidlogin.php:140
503 msgid "OpenID login"
504 msgstr ""
505
506 #: openidlogin.php:148
507 msgid "OpenID provider"
508 msgstr ""
509
510 #: openidlogin.php:156
511 msgid "Enter your username."
512 msgstr "Gib deinen Benutzernamen ein."
513
514 #: openidlogin.php:157
515 msgid "You will be sent to the provider's site for authentication."
516 msgstr ""
517
518 #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions.
519 #: openidlogin.php:164
520 msgid "Your OpenID URL"
521 msgstr "Ihre OpenID URL"
522
523 #. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie.
524 #: openidlogin.php:169
525 msgid "Remember me"
526 msgstr "Anmeldedaten merken"
527
528 #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions.
529 #: openidlogin.php:171
530 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
531 msgstr ""
532
533 #. TRANS: OpenID plugin logon form button label to start logon with the data provided in the logon form.
534 #: openidlogin.php:176
535 msgctxt "BUTTON"
536 msgid "Login"
537 msgstr "Anmelden"
538
539 #: openidtrust.php:52
540 msgid "OpenID Identity Verification"
541 msgstr ""
542
543 #: openidtrust.php:70
544 msgid ""
545 "This page should only be reached during OpenID processing, not directly."
546 msgstr ""
547
548 #: openidtrust.php:118
549 #, php-format
550 msgid ""
551 "%s  has asked to verify your identity. Click Continue to verify your "
552 "identity and login without creating a new password."
553 msgstr ""
554
555 #: openidtrust.php:136
556 msgid "Continue"
557 msgstr "Weiter"
558
559 #: openidtrust.php:137
560 msgid "Cancel"
561 msgstr "Abbrechen"
562
563 #. TRANS: Client error message
564 #: finishaddopenid.php:68
565 msgid "Not logged in."
566 msgstr ""
567
568 #. TRANS: message in case a user tries to add an OpenID that is already connected to them.
569 #: finishaddopenid.php:122
570 msgid "You already have this OpenID!"
571 msgstr "Du hast bereits diese OpenID!"
572
573 #. TRANS: message in case a user tries to add an OpenID that is already used by another user.
574 #: finishaddopenid.php:125
575 msgid "Someone else already has this OpenID."
576 msgstr ""
577
578 #. TRANS: message in case the OpenID object cannot be connected to the user.
579 #: finishaddopenid.php:138
580 msgid "Error connecting user."
581 msgstr ""
582
583 #. TRANS: message in case the user or the user profile cannot be saved in StatusNet.
584 #: finishaddopenid.php:145
585 msgid "Error updating profile"
586 msgstr ""