]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/OpenID/locale/de/LC_MESSAGES/OpenID.po
Merge branch '0.9.x'
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / OpenID / locale / de / LC_MESSAGES / OpenID.po
1 # Translation of StatusNet - OpenID to German (Deutsch)
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Apmon
5 # Author: The Evil IP address
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenID\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2010-09-27 22:20+0000\n"
14 "PO-Revision-Date: 2010-09-27 22:42:29+0000\n"
15 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 1285-19-55 46::+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r73828); Translate extension (2010-09-17)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: de\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openid\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25 #: openidsettings.php:59 openidadminpanel.php:65
26 msgid "OpenID settings"
27 msgstr "OpenID-Einstellungen"
28
29 #: openidsettings.php:70
30 #, php-format
31 msgid ""
32 "[OpenID](%%doc.openid%%) lets you log into many sites with the same user "
33 "account. Manage your associated OpenIDs from here."
34 msgstr ""
35
36 #: openidsettings.php:101
37 msgid "Add OpenID"
38 msgstr "Füge OpenID hinzu"
39
40 #: openidsettings.php:104
41 msgid ""
42 "If you want to add an OpenID to your account, enter it in the box below and "
43 "click \"Add\"."
44 msgstr ""
45 "Falls Sie eine OpenID zu Ihrem Konto hinzufügen wollen, tragen Sie sie in "
46 "dem nachfolgenden Feld ein und klicken Sie auf \"Hinzufügen\""
47
48 #. TRANS: OpenID plugin logon form field label.
49 #: openidsettings.php:109 openidlogin.php:159
50 msgid "OpenID URL"
51 msgstr "OpenID URL"
52
53 #: openidsettings.php:119
54 msgid "Add"
55 msgstr "Hinzufügen"
56
57 #: openidsettings.php:131
58 msgid "Remove OpenID"
59 msgstr "Entfernen der OpenID"
60
61 #: openidsettings.php:136
62 msgid ""
63 "Removing your only OpenID would make it impossible to log in! If you need to "
64 "remove it, add another OpenID first."
65 msgstr ""
66 "Das Entfernen der einzigen OpenID würde das einloggen unmöglich machen! "
67 "Falls Sie sie entfernen müssen, fügen Sie zuerst eine andere hinzu."
68
69 #: openidsettings.php:151
70 msgid ""
71 "You can remove an OpenID from your account by clicking the button marked "
72 "\"Remove\"."
73 msgstr ""
74 "Sie können eine OpenID aus Ihrem Konto entfernen, indem Sie auf den Button "
75 "\"Entfernen\" klicken."
76
77 #: openidsettings.php:174 openidsettings.php:215
78 msgid "Remove"
79 msgstr "Entfernen"
80
81 #: openidsettings.php:188
82 msgid "OpenID Trusted Sites"
83 msgstr ""
84
85 #: openidsettings.php:191
86 msgid ""
87 "The following sites are allowed to access your identity and log you in. You "
88 "can remove a site from this list to deny it access to your OpenID."
89 msgstr ""
90 "Den folgenden Seiten ist es erlaubt Ihre Identität abzufragen und Sie damit "
91 "anzumelden. Sie können eine Website aus dieser Liste entfernen um ihr den "
92 "Zugriff auf Ihre OpenID zu verweigern."
93
94 #. TRANS: Message given when there is a problem with the user's session token.
95 #: openidsettings.php:233 finishopenidlogin.php:40 openidlogin.php:49
96 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
97 msgstr ""
98 "Es gab ein Problem mit Ihrem Sitzungstoken. Bitte versuchen Sie es erneut."
99
100 #: openidsettings.php:240
101 msgid "Can't add new providers."
102 msgstr "Kann keine neuen Provider hinzufügen"
103
104 #: openidsettings.php:253
105 msgid "Something weird happened."
106 msgstr "Etwas Seltsames ist passiert."
107
108 #: openidsettings.php:277
109 msgid "No such OpenID trustroot."
110 msgstr "Keine solche OpenID trustroot."
111
112 #: openidsettings.php:281
113 msgid "Trustroots removed"
114 msgstr "Trustroots entfernt"
115
116 #: openidsettings.php:304
117 msgid "No such OpenID."
118 msgstr "Keine solche OpenID."
119
120 #: openidsettings.php:309
121 msgid "That OpenID does not belong to you."
122 msgstr "Die OpenID gehört Ihnen nicht."
123
124 #: openidsettings.php:313
125 msgid "OpenID removed."
126 msgstr "OpenID entfernt."
127
128 #: openidadminpanel.php:54 OpenIDPlugin.php:623
129 msgid "OpenID"
130 msgstr "OpenID"
131
132 #: openidadminpanel.php:147
133 msgid "Invalid provider URL. Max length is 255 characters."
134 msgstr "Ungültige Provider-URL. Maximale Länge beträgt 255 Zeichen."
135
136 #: openidadminpanel.php:153
137 msgid "Invalid team name. Max length is 255 characters."
138 msgstr "Ungültiger Teamnamen. Maximale Länge beträgt 255 Zeichen."
139
140 #: openidadminpanel.php:210
141 msgid "Trusted provider"
142 msgstr "Vertrauenswürdiger Provider"
143
144 #: openidadminpanel.php:212
145 msgid ""
146 "By default, users are allowed to authenticate with any OpenID provider. If "
147 "you are using your own OpenID service for shared sign-in, you can restrict "
148 "access to only your own users here."
149 msgstr ""
150
151 #: openidadminpanel.php:220
152 msgid "Provider URL"
153 msgstr ""
154
155 #: openidadminpanel.php:221
156 msgid ""
157 "All OpenID logins will be sent to this URL; other providers may not be used."
158 msgstr ""
159
160 #: openidadminpanel.php:228
161 msgid "Append a username to base URL"
162 msgstr ""
163
164 #: openidadminpanel.php:230
165 msgid ""
166 "Login form will show the base URL and prompt for a username to add at the "
167 "end. Use when OpenID provider URL should be the profile page for individual "
168 "users."
169 msgstr ""
170
171 #: openidadminpanel.php:238
172 msgid "Required team"
173 msgstr ""
174
175 #: openidadminpanel.php:239
176 msgid "Only allow logins from users in the given team (Launchpad extension)."
177 msgstr ""
178
179 #: openidadminpanel.php:251
180 msgid "Options"
181 msgstr ""
182
183 #: openidadminpanel.php:258
184 msgid "Enable OpenID-only mode"
185 msgstr ""
186
187 #: openidadminpanel.php:260
188 msgid ""
189 "Require all users to login via OpenID. WARNING: disables password "
190 "authentication for all users!"
191 msgstr ""
192
193 #: openidadminpanel.php:278
194 msgid "Save OpenID settings"
195 msgstr ""
196
197 #. TRANS: OpenID plugin server error.
198 #: openid.php:138
199 msgid "Cannot instantiate OpenID consumer object."
200 msgstr ""
201
202 #. TRANS: OpenID plugin message. Given when an OpenID is not valid.
203 #: openid.php:150
204 msgid "Not a valid OpenID."
205 msgstr "Keine gültige OpenID."
206
207 #. TRANS: OpenID plugin server error. Given when the OpenID authentication request fails.
208 #. TRANS: %s is the failure message.
209 #: openid.php:155
210 #, php-format
211 msgid "OpenID failure: %s"
212 msgstr ""
213
214 #. TRANS: OpenID plugin server error. Given when the OpenID authentication request cannot be redirected.
215 #. TRANS: %s is the failure message.
216 #: openid.php:205
217 #, php-format
218 msgid "Could not redirect to server: %s"
219 msgstr ""
220
221 #. TRANS: OpenID plugin user instructions.
222 #: openid.php:244
223 msgid ""
224 "This form should automatically submit itself. If not, click the submit "
225 "button to go to your OpenID provider."
226 msgstr ""
227
228 #. TRANS: OpenID plugin server error.
229 #: openid.php:280
230 msgid "Error saving the profile."
231 msgstr ""
232
233 #. TRANS: OpenID plugin server error.
234 #: openid.php:292
235 msgid "Error saving the user."
236 msgstr ""
237
238 #. TRANS: OpenID plugin client exception (403).
239 #: openid.php:322
240 msgid "Unauthorized URL used for OpenID login."
241 msgstr ""
242
243 #. TRANS: Title
244 #: openid.php:370
245 msgid "OpenID Login Submission"
246 msgstr ""
247
248 #. TRANS: OpenID plugin message used while requesting authorization user's OpenID login provider.
249 #: openid.php:381
250 msgid "Requesting authorization from your login provider..."
251 msgstr ""
252
253 #. TRANS: OpenID plugin message. User instruction while requesting authorization user's OpenID login provider.
254 #: openid.php:385
255 msgid ""
256 "If you are not redirected to your login provider in a few seconds, try "
257 "pushing the button below."
258 msgstr ""
259
260 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Login"
261 #: OpenIDPlugin.php:221
262 msgctxt "TOOLTIP"
263 msgid "Login to the site"
264 msgstr ""
265
266 #. TRANS: Main menu option when not logged in to log in
267 #: OpenIDPlugin.php:224
268 msgctxt "MENU"
269 msgid "Login"
270 msgstr "Anmelden"
271
272 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Help"
273 #: OpenIDPlugin.php:229
274 msgctxt "TOOLTIP"
275 msgid "Help me!"
276 msgstr "Helfen Sie mir!"
277
278 #. TRANS: Main menu option for help on the StatusNet site
279 #: OpenIDPlugin.php:232
280 msgctxt "MENU"
281 msgid "Help"
282 msgstr "Hilfe"
283
284 #. TRANS: Tooltip for main menu option "Search"
285 #: OpenIDPlugin.php:238
286 msgctxt "TOOLTIP"
287 msgid "Search for people or text"
288 msgstr ""
289
290 #. TRANS: Main menu option when logged in or when the StatusNet instance is not private
291 #: OpenIDPlugin.php:241
292 msgctxt "MENU"
293 msgid "Search"
294 msgstr "Suche"
295
296 #. TRANS: OpenID plugin menu item on site logon page.
297 #. TRANS: OpenID plugin menu item on user settings page.
298 #: OpenIDPlugin.php:301 OpenIDPlugin.php:339
299 msgctxt "MENU"
300 msgid "OpenID"
301 msgstr "OpenID"
302
303 #. TRANS: OpenID plugin tooltip for logon menu item.
304 #: OpenIDPlugin.php:303
305 msgid "Login or register with OpenID"
306 msgstr "Anmelden oder Registrieren per OpenID"
307
308 #. TRANS: OpenID plugin tooltip for user settings menu item.
309 #: OpenIDPlugin.php:341
310 msgid "Add or remove OpenIDs"
311 msgstr "Hinzufügen oder Entfernen von OpenIDs"
312
313 #: OpenIDPlugin.php:624
314 msgid "OpenID configuration"
315 msgstr ""
316
317 #. TRANS: OpenID plugin description.
318 #: OpenIDPlugin.php:649
319 msgid "Use <a href=\"http://openid.net/\">OpenID</a> to login to the site."
320 msgstr ""
321 "Benutzen Sie eine <a href=\"http://openid.net/\">OpenID</a> um sich auf der "
322 "Seite anzumelden."
323
324 #. TRANS: OpenID plugin client error given trying to add an unauthorised OpenID to a user (403).
325 #: openidserver.php:118
326 #, php-format
327 msgid "You are not authorized to use the identity %s."
328 msgstr ""
329
330 #. TRANS: OpenID plugin client error given when not getting a response for a given OpenID provider (500).
331 #: openidserver.php:139
332 msgid "Just an OpenID provider. Nothing to see here, move along..."
333 msgstr ""
334
335 #. TRANS: Client error message trying to log on with OpenID while already logged on.
336 #: finishopenidlogin.php:35 openidlogin.php:31
337 msgid "Already logged in."
338 msgstr "Bereits angemeldet."
339
340 #. TRANS: Message given if user does not agree with the site's license.
341 #: finishopenidlogin.php:46
342 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
343 msgstr ""
344
345 #. TRANS: Messag given on an unknown error.
346 #: finishopenidlogin.php:55
347 msgid "An unknown error has occured."
348 msgstr ""
349
350 #. TRANS: Instructions given after a first successful logon using OpenID.
351 #. TRANS: %s is the site name.
352 #: finishopenidlogin.php:71
353 #, php-format
354 msgid ""
355 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your OpenID "
356 "to a local account. You can either create a new account, or connect with "
357 "your existing account, if you have one."
358 msgstr ""
359
360 #. TRANS: Title
361 #: finishopenidlogin.php:78
362 msgid "OpenID Account Setup"
363 msgstr ""
364
365 #: finishopenidlogin.php:108
366 msgid "Create new account"
367 msgstr "Neues Benutzerkonto erstellen"
368
369 #: finishopenidlogin.php:110
370 msgid "Create a new user with this nickname."
371 msgstr ""
372
373 #: finishopenidlogin.php:113
374 msgid "New nickname"
375 msgstr ""
376
377 #: finishopenidlogin.php:115
378 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
379 msgstr ""
380
381 #. TRANS: Button label in form in which to create a new user on the site for an OpenID.
382 #: finishopenidlogin.php:140
383 msgctxt "BUTTON"
384 msgid "Create"
385 msgstr "Erstellen"
386
387 #. TRANS: Used as form legend for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
388 #: finishopenidlogin.php:146
389 msgid "Connect existing account"
390 msgstr ""
391
392 #. TRANS: User instructions for form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
393 #: finishopenidlogin.php:149
394 msgid ""
395 "If you already have an account, login with your username and password to "
396 "connect it to your OpenID."
397 msgstr ""
398
399 #. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
400 #: finishopenidlogin.php:153
401 msgid "Existing nickname"
402 msgstr ""
403
404 #. TRANS: Field label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
405 #: finishopenidlogin.php:157
406 msgid "Password"
407 msgstr "Passwort"
408
409 #. TRANS: Button label in form in which to connect an OpenID to an existing user on the site.
410 #: finishopenidlogin.php:161
411 msgctxt "BUTTON"
412 msgid "Connect"
413 msgstr ""
414
415 #. TRANS: Status message in case the response from the OpenID provider is that the logon attempt was cancelled.
416 #: finishopenidlogin.php:174 finishaddopenid.php:90
417 msgid "OpenID authentication cancelled."
418 msgstr ""
419
420 #. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message. %s is the error message.
421 #. TRANS: OpenID authentication failed; display the error message.
422 #. TRANS: %s is the error message.
423 #: finishopenidlogin.php:178 finishaddopenid.php:95
424 #, php-format
425 msgid "OpenID authentication failed: %s"
426 msgstr ""
427
428 #: finishopenidlogin.php:198 finishaddopenid.php:111
429 msgid ""
430 "OpenID authentication aborted: you are not allowed to login to this site."
431 msgstr ""
432
433 #. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site.
434 #. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and none was provided.
435 #: finishopenidlogin.php:250 finishopenidlogin.php:260
436 msgid "Registration not allowed."
437 msgstr ""
438
439 #. TRANS: OpenID plugin message. No new user registration is allowed on the site without an invitation code, and the one provided was not valid.
440 #: finishopenidlogin.php:268
441 msgid "Not a valid invitation code."
442 msgstr ""
443
444 #. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name did not conform to the requirements.
445 #: finishopenidlogin.php:279
446 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
447 msgstr ""
448
449 #. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is blacklisted.
450 #: finishopenidlogin.php:285
451 msgid "Nickname not allowed."
452 msgstr ""
453
454 #. TRANS: OpenID plugin message. The entered new user name is already used.
455 #: finishopenidlogin.php:291
456 msgid "Nickname already in use. Try another one."
457 msgstr ""
458
459 #. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be retrieved.
460 #. TRANS: OpenID plugin server error. A stored OpenID cannot be found.
461 #: finishopenidlogin.php:299 finishopenidlogin.php:386
462 msgid "Stored OpenID not found."
463 msgstr ""
464
465 #. TRANS: OpenID plugin server error.
466 #: finishopenidlogin.php:309
467 msgid "Creating new account for OpenID that already has a user."
468 msgstr ""
469
470 #. TRANS: OpenID plugin message.
471 #: finishopenidlogin.php:374
472 msgid "Invalid username or password."
473 msgstr ""
474
475 #. TRANS: OpenID plugin server error. The user or user profile could not be saved.
476 #: finishopenidlogin.php:394
477 msgid "Error connecting user to OpenID."
478 msgstr ""
479
480 #. TRANS: OpenID plugin message. Rememberme logins have to reauthenticate before changing any profile settings.
481 #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)".
482 #: openidlogin.php:80
483 #, php-format
484 msgid ""
485 "For security reasons, please re-login with your [OpenID](%%doc.openid%%) "
486 "before changing your settings."
487 msgstr ""
488
489 #. TRANS: OpenID plugin message.
490 #. TRANS: "OpenID" is the display text for a link with URL "(%%doc.openid%%)".
491 #: openidlogin.php:86
492 #, php-format
493 msgid "Login with an [OpenID](%%doc.openid%%) account."
494 msgstr ""
495
496 #. TRANS: OpenID plugin message. Title.
497 #. TRANS: Title after getting the status of the OpenID authorisation request.
498 #: openidlogin.php:120 finishaddopenid.php:187
499 msgid "OpenID Login"
500 msgstr ""
501
502 #. TRANS: OpenID plugin logon form legend.
503 #: openidlogin.php:138
504 msgid "OpenID login"
505 msgstr ""
506
507 #: openidlogin.php:146
508 msgid "OpenID provider"
509 msgstr ""
510
511 #: openidlogin.php:154
512 msgid "Enter your username."
513 msgstr "Geben Sie Ihren Benutzernamen ein."
514
515 #: openidlogin.php:155
516 msgid "You will be sent to the provider's site for authentication."
517 msgstr ""
518
519 #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions.
520 #: openidlogin.php:162
521 msgid "Your OpenID URL"
522 msgstr "Ihre OpenID URL"
523
524 #. TRANS: OpenID plugin logon form checkbox label for setting to put the OpenID information in a cookie.
525 #: openidlogin.php:167
526 msgid "Remember me"
527 msgstr "Anmeldedaten merken"
528
529 #. TRANS: OpenID plugin logon form field instructions.
530 #: openidlogin.php:169
531 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
532 msgstr ""
533
534 #. TRANS: OpenID plugin logon form button label to start logon with the data provided in the logon form.
535 #: openidlogin.php:174
536 msgctxt "BUTTON"
537 msgid "Login"
538 msgstr "Anmelden"
539
540 #: openidtrust.php:51
541 msgid "OpenID Identity Verification"
542 msgstr ""
543
544 #: openidtrust.php:69
545 msgid ""
546 "This page should only be reached during OpenID processing, not directly."
547 msgstr ""
548
549 #: openidtrust.php:117
550 #, php-format
551 msgid ""
552 "%s  has asked to verify your identity. Click Continue to verify your "
553 "identity and login without creating a new password."
554 msgstr ""
555
556 #: openidtrust.php:135
557 msgid "Continue"
558 msgstr "Weiter"
559
560 #: openidtrust.php:136
561 msgid "Cancel"
562 msgstr "Abbrechen"
563
564 #. TRANS: Client error message
565 #: finishaddopenid.php:68
566 msgid "Not logged in."
567 msgstr ""
568
569 #. TRANS: message in case a user tries to add an OpenID that is already connected to them.
570 #: finishaddopenid.php:122
571 msgid "You already have this OpenID!"
572 msgstr "Sie haben bereits diese OpenID!"
573
574 #. TRANS: message in case a user tries to add an OpenID that is already used by another user.
575 #: finishaddopenid.php:125
576 msgid "Someone else already has this OpenID."
577 msgstr ""
578
579 #. TRANS: message in case the OpenID object cannot be connected to the user.
580 #: finishaddopenid.php:138
581 msgid "Error connecting user."
582 msgstr ""
583
584 #. TRANS: message in case the user or the user profile cannot be saved in StatusNet.
585 #: finishaddopenid.php:145
586 msgid "Error updating profile"
587 msgstr ""