]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/OpenX/locale/de/LC_MESSAGES/OpenX.po
6fbf6cc9770331fc8ff4cd0caa1ef2ef39dbac5f
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / OpenX / locale / de / LC_MESSAGES / OpenX.po
1 # Translation of StatusNet - OpenX to German (Deutsch)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Fujnky
5 # Author: The Evil IP address
6 # --
7 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: StatusNet - OpenX\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:34+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: 2011-03-06 01:37:51+0000\n"
15 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2011-03-03 17:45:43+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r83348); Translate extension (2011-03-04)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: de\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-openx\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24
25 #. TRANS: Menu item title/tooltip
26 msgid "OpenX configuration"
27 msgstr "OpenX-Konfiguration"
28
29 #. TRANS: Menu item for site administration
30 msgid "OpenX"
31 msgstr "OpenX"
32
33 #. TRANS: Plugin description.
34 msgid "Plugin for <a href=\"http://www.openx.org/\">OpenX Ad Server</a>."
35 msgstr "Plugin für <a href=\"http://www.openx.org/\">OpenX Ad Server</a>."
36
37 #. TRANS: Page title for OpenX admin panel.
38 msgctxt "TITLE"
39 msgid "OpenX"
40 msgstr "OpenX"
41
42 #. TRANS: Instructions for OpenX admin panel.
43 msgid "OpenX settings for this StatusNet site"
44 msgstr "Openx-Einstellungen dieser StatusNet-Website"
45
46 #. TRANS: Form label in OpenX admin panel.
47 msgid "Ad script URL"
48 msgstr "Skript-URL"
49
50 #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel.
51 msgid "Script URL"
52 msgstr "Skript-URL"
53
54 #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
55 msgid "Medium rectangle"
56 msgstr ""
57
58 #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
59 msgid "Medium rectangle zone"
60 msgstr ""
61
62 #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
63 msgid "Rectangle"
64 msgstr ""
65
66 #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
67 msgid "Rectangle zone"
68 msgstr ""
69
70 #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
71 msgid "Leaderboard"
72 msgstr "Rangliste"
73
74 #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
75 msgid "Leaderboard zone"
76 msgstr "Ranglisten-Zone"
77
78 #. TRANS: Form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
79 msgid "Skyscraper"
80 msgstr "Skyscraper"
81
82 #. TRANS: Tooltip for form label in OpenX admin panel. Refers to advertisement format.
83 msgid "Wide skyscraper zone"
84 msgstr ""
85
86 #. TRANS: Submit button text in OpenX admin panel.
87 msgctxt "BUTTON"
88 msgid "Save"
89 msgstr "Speichern"
90
91 #. TRANS: Submit button title in OpenX admin panel.
92 msgid "Save OpenX settings"
93 msgstr "OpenX-Einstellungen speichern"