]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Poll/locale/ar/LC_MESSAGES/Poll.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Poll / locale / ar / LC_MESSAGES / Poll.po
1 # Translation of StatusNet - Poll to Arabic (العربية)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: OsamaK
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:46:28+0000\n"
14 "Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:51:15+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-"
19 "30)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: ar\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
24 "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
25 "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
26
27 #. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing poll.
28 msgid "No such poll."
29 msgstr ""
30
31 #. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing poll notice.
32 msgid "No such poll notice."
33 msgstr ""
34
35 #. TRANS: Page title for a poll.
36 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user that created the poll, %2$s is the poll question.
37 #, php-format
38 msgid "%1$s's poll: %2$s"
39 msgstr "استطلاع %1$s: %2$s"
40
41 #. TRANS: Field label on the page to create a poll.
42 msgid "Question"
43 msgstr "السؤال"
44
45 #. TRANS: Field title on the page to create a poll.
46 msgid "What question are people answering?"
47 msgstr "ما السؤال الذي سيجيبه الناس؟"
48
49 #. TRANS: Field label for an answer option on the page to create a poll.
50 #. TRANS: %d is the option number.
51 #, php-format
52 msgid "Option %d"
53 msgstr "الخيار %d"
54
55 #. TRANS: Button text for saving a new poll.
56 msgctxt "BUTTON"
57 msgid "Save"
58 msgstr "احفظ"
59
60 #. TRANS: Plugin description.
61 msgid "Simple extension for supporting basic polls."
62 msgstr ""
63
64 #. TRANS: Exception thrown trying to respond to a poll without a poll reference.
65 msgid "Invalid poll response: No poll reference."
66 msgstr ""
67
68 #. TRANS: Exception thrown trying to respond to a non-existing poll.
69 msgid "Invalid poll response: Poll is unknown."
70 msgstr ""
71
72 #. TRANS: Exception thrown when performing an unexpected action on a poll.
73 #. TRANS: %s is the unexpected object type.
74 #, php-format
75 msgid "Unexpected type for poll plugin: %s."
76 msgstr ""
77
78 #. TRANS: Error text displayed if no poll data could be found.
79 msgid "Poll data is missing"
80 msgstr ""
81
82 #. TRANS: Application title.
83 msgctxt "APPTITLE"
84 msgid "Poll"
85 msgstr "استطلاع"
86
87 #. TRANS: Client exception thrown when responding to a poll with an invalid option.
88 #. TRANS: Client exception thrown responding to a poll with an invalid answer.
89 msgid "Invalid poll selection."
90 msgstr ""
91
92 #. TRANS: Notice content voting for a poll.
93 #. TRANS: %s is the chosen option in the poll.
94 #. TRANS: Rendered version of the notice content voting for a poll.
95 #. TRANS: %s a link to the poll with the chosen option as link description.
96 #, php-format
97 msgid "voted for \"%s\""
98 msgstr "صوت ل\"%s\""
99
100 #. TRANS: Button text for submitting a poll response.
101 msgctxt "BUTTON"
102 msgid "Submit"
103 msgstr "أرسل"
104
105 #. TRANS: Notice content creating a poll.
106 #. TRANS: %1$s is the poll question, %2$s is a link to the poll.
107 #, php-format
108 msgid "Poll: %1$s %2$s"
109 msgstr "استطلاع: %1$s %2$s"
110
111 #. TRANS: Rendered version of the notice content creating a poll.
112 #. TRANS: %s is a link to the poll with the question as link description.
113 #, php-format
114 msgid "Poll: %s"
115 msgstr "استطلاع: %s"
116
117 #. TRANS: Title for poll page.
118 msgid "New poll"
119 msgstr "استطلاع جديد"
120
121 #. TRANS: Client exception thrown trying to create a poll while not logged in.
122 msgid "You must be logged in to post a poll."
123 msgstr ""
124
125 #. TRANS: Client exception thrown trying to create a poll without a question.
126 msgid "Poll must have a question."
127 msgstr ""
128
129 #. TRANS: Client exception thrown trying to create a poll with fewer than two options.
130 msgid "Poll must have at least two options."
131 msgstr ""
132
133 #. TRANS: Page title after sending a notice.
134 msgid "Notice posted"
135 msgstr "أُرسل الإشعار"
136
137 #. TRANS: Page title for poll response.
138 msgid "Poll response"
139 msgstr ""
140
141 #. TRANS: Client exception thrown trying to respond to a poll while not logged in.
142 msgid "You must be logged in to respond to a poll."
143 msgstr ""
144
145 #. TRANS: Client exception thrown trying to respond to a non-existing poll.
146 msgid "Invalid or missing poll."
147 msgstr ""
148
149 #. TRANS: Page title after sending a poll response.
150 msgid "Poll results"
151 msgstr "نتائج الاستطلاع"