1 # Translation of StatusNet - Poll to Galician (galego)
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Poll\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-06-24 18:22+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-06-24 18:25:19+0000\n"
14 "Language-Team: Galician <https://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:51:15+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (087f149); Translate 2012-06-21\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
20 "X-Language-Code: gl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-poll\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 #. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing poll.
26 msgstr "Non existe esa enquisa."
28 #. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing poll notice.
29 msgid "No such poll notice."
30 msgstr "Non existe esa nota de enquisa."
32 #. TRANS: Page title for a poll.
33 #. TRANS: %1$s is the nickname of the user that created the poll, %2$s is the poll question.
35 msgid "%1$s's poll: %2$s"
36 msgstr "Enquisa de %1$s: %2$s"
38 #. TRANS: Field label on the page to create a poll.
42 #. TRANS: Field title on the page to create a poll.
43 msgid "What question are people answering?"
44 msgstr "A que pregunta está respondendo a xente?"
46 #. TRANS: Field label for an answer option on the page to create a poll.
47 #. TRANS: %d is the option number.
52 #. TRANS: Button text for saving a new poll.
57 #. TRANS: Plugin description.
58 msgid "Simple extension for supporting basic polls."
59 msgstr "Extensión simple para soportar enquisas básicas."
61 #. TRANS: Exception thrown trying to respond to a poll without a poll reference.
62 msgid "Invalid poll response: No poll reference."
63 msgstr "Resposta á enquisa inválida: Sen referencia á enquisa."
65 #. TRANS: Exception thrown trying to respond to a non-existing poll.
66 msgid "Invalid poll response: Poll is unknown."
67 msgstr "Resposta á enquisa inválida: Descoñécese a enquisa."
69 #. TRANS: Exception thrown when performing an unexpected action on a poll.
70 #. TRANS: %s is the unexpected object type.
72 msgid "Unexpected type for poll plugin: %s."
73 msgstr "Tipo inesperado para o complemento da enquisa: %s."
75 #. TRANS: Error text displayed if no poll data could be found.
76 msgid "Poll data is missing"
77 msgstr "Faltan os datos da enquisa"
79 #. TRANS: Application title.
84 #. TRANS: Client exception thrown when responding to a poll with an invalid option.
85 #. TRANS: Client exception thrown responding to a poll with an invalid answer.
86 msgid "Invalid poll selection."
87 msgstr "Selección de enquisa inválido."
89 #. TRANS: Notice content voting for a poll.
90 #. TRANS: %s is the chosen option in the poll.
91 #. TRANS: Rendered version of the notice content voting for a poll.
92 #. TRANS: %s a link to the poll with the chosen option as link description.
94 msgid "voted for \"%s\""
97 #. TRANS: Button text for submitting a poll response.
102 #. TRANS: Notice content creating a poll.
103 #. TRANS: %1$s is the poll question, %2$s is a link to the poll.
105 msgid "Poll: %1$s %2$s"
106 msgstr "Enquisa: %1$s %2$s"
108 #. TRANS: Rendered version of the notice content creating a poll.
109 #. TRANS: %s is a link to the poll with the question as link description.
114 #. TRANS: Title for poll page.
116 msgstr "Nova enquisa"
118 #. TRANS: Client exception thrown trying to create a poll while not logged in.
119 msgid "You must be logged in to post a poll."
120 msgstr "Ten que estar identificado para publicar unha enquisa."
122 #. TRANS: Client exception thrown trying to create a poll without a question.
123 msgid "Poll must have a question."
124 msgstr "A enquisa debe ter unha pregunta."
126 #. TRANS: Client exception thrown trying to create a poll with fewer than two options.
127 msgid "Poll must have at least two options."
128 msgstr "A enquisa debe ter, polo menos, dúas opcións."
130 #. TRANS: Page title after sending a notice.
131 msgid "Notice posted"
132 msgstr "Publicouse a nota"
134 #. TRANS: Page title for poll response.
135 msgid "Poll response"
136 msgstr "Resposta á enquisa"
138 #. TRANS: Client exception thrown trying to respond to a poll while not logged in.
139 msgid "You must be logged in to respond to a poll."
140 msgstr "Ten que estar identificado para responder unha enquisa."
142 #. TRANS: Client exception thrown trying to respond to a non-existing poll.
143 msgid "Invalid or missing poll."
144 msgstr "Falta a enquisa ou esta é inválida."
146 #. TRANS: Page title after sending a poll response.
148 msgstr "Resultados da enquisa"