1 # Translation of StatusNet - QnA to Tagalog (Tagalog)
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - QnA\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-09 18:34+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-09 18:38:16+0000\n"
14 "Language-Team: Tagalog <http://translatewiki.net/wiki/Portal:tl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-04-03 23:28:54+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85732); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: tl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-qna\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 #. TRANS: Title for Question page.
26 msgstr "Bagong tanong"
28 msgid "You must be logged in to post a question."
31 #. TRANS: Client exception thrown trying to create a question without a title.
32 msgid "Question must have a title."
35 #. TRANS: Page title after sending a notice.
36 msgid "Question posted"
39 msgid "No such answer."
40 msgstr "Walang ganyang sagot."
42 msgid "No question for this answer."
45 #. TRANS: Client exception thrown trying to view a question of a non-existing user.
47 msgstr "Walang ganyang tagagamit."
49 #. TRANS: Server exception thrown trying to view a question for a user for which the profile could not be loaded.
50 msgid "User without a profile."
51 msgstr "Tagagamit na walang balangkas."
54 #. TRANS: %1$s is the user who answered a question, %2$s is the question.
56 msgid "%1$s's answer to \"%2$s\""
59 #. TRANS: Page title for revising a question
63 #. TRANS: Client exception thrown trying to answer a question while not logged in.
64 msgid "You must be logged in to answer to a question."
67 msgid "Invalid or missing answer."
70 #. TRANS: Page title after sending an answer.
71 #. TRANS: Page title for and answer to a question.
75 #. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing question.
76 msgid "No such question."
79 #. TRANS: Client exception thrown trying to view a non-existing question notice.
80 msgid "No such question notice."
84 msgid "%1$s's question: %2$s"
87 #. TRANS: Page title for close a question
89 msgid "Close question"
90 msgstr "Bagong tanong"
92 msgid "You must be logged in to close a question."
95 #. TRANS: Client exception thrown trying to respond to a non-existing question.
96 msgid "Invalid or missing question."
99 msgid "You didn't ask this question."
102 #. TRANS: Page title after sending an answer.
104 msgstr "Mga kasagutan"
106 msgid "Question and Answers micro-app."
113 msgid "Unexpected type for QnA plugin: %s."
116 msgid "Question data is missing."
119 msgid "Answer data is missing."
130 msgid "%1$s answered the question \"%2$s\": %3$s"
133 #. TRANS: Rendered version of the notice content answering a question.
134 #. TRANS: %s a link to the question with question title as the link content.
136 msgid "answered \"%s\""
141 msgstr "Mga kasagutan"
143 msgid "This question is closed."
146 #. TRANS: Rendered version of the notice content creating a question.
147 #. TRANS: %s a link to the question as link description.
152 #. TRANS: Button text for submitting a poll response.
157 #. TRANS: Button text for submitting a poll response.
166 msgid "Title of your question"
167 msgstr "Pamagat ng katanungan mo"
170 msgstr "Paglalarawan"
172 msgid "Your question in detail"
173 msgstr "Nakadetalyeng katanungan mo"
175 #. TRANS: Button text for saving a new question.
180 #. TRANS: Button text for closing a question
185 #. TRANS: Button text for marking an answer as "best"
190 #~ msgid "question: %1$s %2$s"
191 #~ msgstr "tanong: %1$s %2$s"