]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/RSSCloud/locale/mk/LC_MESSAGES/RSSCloud.po
Merge branch 'testing' into 1.0.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / RSSCloud / locale / mk / LC_MESSAGES / RSSCloud.po
1 # Translation of StatusNet - RSSCloud to Macedonian (Македонски)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Bjankuloski06
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - RSSCloud\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-06-05 18:54+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-06-05 18:57:08+0000\n"
14 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-04-27 13:31:19+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r89517); Translate extension (2011-06-02)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: mk\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-rsscloud\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
23
24 #. TRANS: Form validation error displayed when a URL parameter is missing.
25 msgid "A URL parameter is required."
26 msgstr "Се бара параметар за URL."
27
28 #. TRANS: Form validation error displayed when HTTP GET is not used.
29 msgid "This resource requires an HTTP GET."
30 msgstr "Овој ресурс бара HTTP GET."
31
32 #. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used.
33 msgid "This resource requires an HTTP POST."
34 msgstr "Овој ресурс бара HTTP POST."
35
36 #. TRANS: Form validation error displayed when POST is not used.
37 msgid "Request must be POST."
38 msgstr "Барањето мора да биде POST."
39
40 #. TRANS: Form validation error displayed when HTTP POST is not used.
41 #, fuzzy
42 msgid "Only HTTP POST notifications are supported at this time."
43 msgstr "Моментално се поддржани само известувања од типот http-post."
44
45 #. TRANS: List separator.
46 msgctxt "SEPARATOR"
47 msgid ", "
48 msgstr ""
49
50 #. TRANS: Form validation error displayed when a request body is missing expected parameters.
51 #. TRANS: %s is a list of parameters separated by a list separator (default: ", ").
52 #, php-format
53 msgid "The following parameters were missing from the request body: %s."
54 msgstr "Следниве параметри недостасуваа од содржината на барањето: %s."
55
56 #. TRANS: Form validation error displayed when not providing any valid profile feed URLs.
57 #, fuzzy
58 msgid ""
59 "You must provide at least one valid profile feed URL (url1, url2, url3 ... "
60 "urlN)."
61 msgstr ""
62 "Мора да наведете барем едеа важечка URL-адреса за профилен канал (url1, "
63 "url2, url3 ... urlN)."
64
65 #. TRANS: Form validation error displayed when not providing a valid feed URL.
66 msgid "Feed subscription failed: Not a valid feed."
67 msgstr "Претплаќањето на каналот не успеа: Не е важечки канал."
68
69 #. TRANS: Form validation error displayed when feed subscription failed.
70 #, fuzzy
71 msgid ""
72 "Feed subscription failed: Notification handler does not respond correctly."
73 msgstr ""
74 "Претплаќањето на каналот не успеа - ракувачот со известувања не одговара "
75 "правилно."
76
77 #. TRANS: Success message after subscribing to one or more feeds.
78 msgid ""
79 "Thanks for the subscription. When the feed(s) update(s), you will be "
80 "notified."
81 msgstr ""
82 "Ви благодариме шт осе претплативте. Ќе бидете известени за сите подновувања "
83 "на каналот/ите."
84
85 #. TRANS: Plugin description.
86 msgid ""
87 "The RSSCloud plugin enables your StatusNet instance to publish real-time "
88 "updates for profile RSS feeds using the <a href=\"http://rsscloud.org/"
89 "\">RSSCloud protocol</a>."
90 msgstr ""
91 "Приклучокот RSSCloud овозможува Вашиот примерок на StatusNet да објавува "
92 "поднови во живо за профилни RSS-емитувања користејќи го протоколот <a href="
93 "\"http://rsscloud.org/\">RSSCloud</a>."