]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Realtime/locale/af/LC_MESSAGES/Realtime.po
Merge branch 'master' into 0.9.x
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Realtime / locale / af / LC_MESSAGES / Realtime.po
1 # Translation of StatusNet - Realtime to Afrikaans (Afrikaans)
2 # Expored from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Naudefj
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Realtime\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:28:59+0000\n"
14 "Language-Team: Afrikaans <http://translatewiki.net/wiki/Portal:af>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:29:27+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: af\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-realtime\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #. TRANS: Text label for realtime view "play" button, usually replaced by an icon.
25 #: RealtimePlugin.php:339
26 msgctxt "BUTTON"
27 msgid "Play"
28 msgstr "Speel"
29
30 #. TRANS: Tooltip for realtime view "play" button.
31 #: RealtimePlugin.php:341
32 msgctxt "TOOLTIP"
33 msgid "Play"
34 msgstr "Speel"
35
36 #. TRANS: Text label for realtime view "pause" button
37 #: RealtimePlugin.php:343
38 msgctxt "BUTTON"
39 msgid "Pause"
40 msgstr "Wag"
41
42 #. TRANS: Tooltip for realtime view "pause" button
43 #: RealtimePlugin.php:345
44 msgctxt "TOOLTIP"
45 msgid "Pause"
46 msgstr "Wag"
47
48 #. TRANS: Text label for realtime view "popup" button, usually replaced by an icon.
49 #: RealtimePlugin.php:347
50 msgctxt "BUTTON"
51 msgid "Pop up"
52 msgstr "Pop-up"
53
54 #. TRANS: Tooltip for realtime view "popup" button.
55 #: RealtimePlugin.php:349
56 msgctxt "TOOLTIP"
57 msgid "Pop up in a window"
58 msgstr "Wys in 'n venstertjie"