1 # Translation of StatusNet - RequireValidatedEmail to Arabic (العربية)
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-10-28 14:08+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-10-28 14:11:05+0000\n"
14 "Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:19:28+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r101121); Translate extension (2011-10-"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: ar\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
24 "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
25 "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
27 #. TRANS: Client exception thrown when trying to post notices before validating an e-mail address.
28 msgid "You must validate your email address before posting."
31 #. TRANS: Client exception thrown when trying to register without providing an e-mail address.
32 msgid "You must provide an email address to register."
35 #. TRANS: Plugin description.
36 msgid "Disables posting without a validated email address."
39 #. TRANS: Client exception thrown when trying to register while already logged in.
40 msgid "You are already logged in."
43 #. TRANS: Client exception thrown when trying to register with a non-existing confirmation code.
44 msgid "Confirmation code not found."
47 #. TRANS: Client exception thrown when trying to register with a confirmation code that is not connected with a user.
48 msgid "No user for that confirmation code."
51 #. TRANS: Client exception thrown when trying to register with a invalid e-mail address.
52 #. TRANS: %s is the invalid e-mail address.
54 msgid "Unrecognized address type %s."
57 #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
58 msgid "That address has already been confirmed."
61 #. TRANS: Client exception thrown when trying to register with too short a password.
62 msgid "Password too short."
63 msgstr "كلمة السر قصيرة جدا."
65 #. TRANS: Client exception thrown when trying to register without providing the same password twice.
66 msgid "Passwords do not match."
67 msgstr "كلمتا السر غير متطابقتين."
69 #. TRANS: Form instructions. %s is the nickname of the to be registered user.
72 "You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
73 "form below to set your new password."
77 msgid "Set a password"
78 msgstr "تعيين كلمة السر"
80 #. TRANS: Form legend.
81 msgid "Confirm email address"
82 msgstr "تأكيد عنوان البريد الإلكتروني"
84 #. TRANS: Field label.
86 msgstr "كلمة السر الجديدة"
88 #. TRANS: Field title for password field.
89 msgid "6 or more characters."
90 msgstr "6 أحرف أو أكثر."
92 #. TRANS: Field label for repeat password field.
97 #. TRANS: Field title for repeat password field.
98 msgid "Same as password above."
99 msgstr "نفس كلمة السر أعلاه."
101 #. TRANS: Button text for completing registration by e-mail.