]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/RequireValidatedEmail/locale/de/LC_MESSAGES/RequireValidatedEmail.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / RequireValidatedEmail / locale / de / LC_MESSAGES / RequireValidatedEmail.po
1 # Translation of StatusNet - RequireValidatedEmail to German (Deutsch)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: The Evil IP address
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - RequireValidatedEmail\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-03-31 21:06+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-03-31 21:10:23+0000\n"
14 "Language-Team: German <http://translatewiki.net/wiki/Portal:de>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:08:35+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r85082); Translate extension (2011-03-11)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: de\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-requirevalidatedemail\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 msgid "You must validate your email address before posting."
25 msgstr "Du musst deine E-Mail-Adresse validieren, bevor du beitragen kannst."
26
27 msgid "You must provide an email address to register."
28 msgstr "Du musst eine E-Mail-Adresse angeben, um dich zu registrieren."
29
30 msgid "Disables posting without a validated email address."
31 msgstr "Deaktiviert Posten ohne gültige E-Mail-Adresse."
32
33 msgid "You are already logged in."
34 msgstr ""
35
36 msgid "Confirmation code not found."
37 msgstr ""
38
39 msgid "No user for that confirmation code."
40 msgstr ""
41
42 #, php-format
43 msgid "Unrecognized address type %s."
44 msgstr ""
45
46 #. TRANS: Client error for an already confirmed email/jabber/sms address.
47 msgid "That address has already been confirmed."
48 msgstr ""
49
50 msgid "Password too short."
51 msgstr ""
52
53 msgid "Passwords do not match."
54 msgstr ""
55
56 #, php-format
57 msgid ""
58 "You have confirmed the email address for your new user account %s. Use the "
59 "form below to set your new password."
60 msgstr ""
61
62 msgid "Set a password"
63 msgstr ""
64
65 msgid "Confirm email"
66 msgstr ""
67
68 msgid "New password"
69 msgstr ""
70
71 msgid "6 or more characters."
72 msgstr ""
73
74 msgid "Confirm"
75 msgstr ""
76
77 msgid "Same as password above."
78 msgstr ""
79
80 msgid "Save"
81 msgstr ""