]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Sample/locale/ar/LC_MESSAGES/Sample.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Sample / locale / ar / LC_MESSAGES / Sample.po
1 # Translation of StatusNet - Sample to Arabic (العربية)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: OsamaK
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-06-18 15:54+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-06-18 15:57:26+0000\n"
14 "Language-Team: Arabic <http://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:51:30+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r90318); Translate extension (2011-06-02)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: ar\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
23 "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
24 "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
25
26 #. TRANS: Page title for sample plugin.
27 #. TRANS: Menu item in sample plugin.
28 msgid "Hello"
29 msgstr "مرحبا"
30
31 #. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
32 #, php-format
33 msgid "Hello, %s!"
34 msgstr "مرحبا يا %s!"
35
36 #. TRANS: Message in sample plugin.
37 msgid "Hello, stranger!"
38 msgstr "مرحبا أيها الغريب!"
39
40 #. TRANS: Message in sample plugin. %s is a user nickname.
41 #, php-format
42 msgid "Hello, %s"
43 msgstr "مرحبا يا %s"
44
45 #. TRANS: Message in sample plugin.
46 #. TRANS: %d is the number of times a user is greeted.
47 #, php-format
48 msgid "I have greeted you %d time."
49 msgid_plural "I have greeted you %d times."
50 msgstr[0] ""
51 msgstr[1] ""
52 msgstr[2] ""
53 msgstr[3] ""
54 msgstr[4] ""
55 msgstr[5] ""
56
57 #. TRANS: Menu item title in sample plugin.
58 msgid "A warm greeting"
59 msgstr "تحية حارة"
60
61 #. TRANS: Plugin description.
62 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers."
63 msgstr ""
64
65 #. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database.
66 #. TRANS: %d is a user ID (number).
67 #, php-format
68 msgid "Could not save new greeting count for %d."
69 msgstr ""
70
71 #. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database.
72 #. TRANS: %d is a user ID (number).
73 #, php-format
74 msgid "Could not increment greeting count for %d."
75 msgstr ""