1 # Translation of StatusNet - Sample to Breton (Brezhoneg)
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-11-11 15:03+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-11-11 15:06:37+0000\n"
14 "Language-Team: Breton <https://translatewiki.net/wiki/Portal:br>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-06-18 16:20:38+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r102787); Translate extension (2011-10-"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: br\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
25 #. TRANS: Page title for sample plugin.
26 #. TRANS: Menu item in sample plugin.
30 #. TRANS: Page title for sample plugin. %s is a user nickname.
35 #. TRANS: Message in sample plugin.
36 msgid "Hello, stranger!"
37 msgstr "Demat, estrañjour!"
39 #. TRANS: Message in sample plugin. %s is a user nickname.
44 #. TRANS: Message in sample plugin.
45 #. TRANS: %d is the number of times a user is greeted.
47 msgid "I have greeted you %d time."
48 msgid_plural "I have greeted you %d times."
52 #. TRANS: Menu item title in sample plugin.
53 msgid "A warm greeting"
54 msgstr "Un degemer tomm"
56 #. TRANS: Plugin description.
57 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers."
59 "Ur skouer a lugant evit diskouez an diazezoù diorren evit ar c'hoderien "
62 #. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database.
63 #. TRANS: %d is a user ID (number).
65 msgid "Could not save new greeting count for %d."
66 msgstr "Dibosupl eo enrollañ ar gont degemer nevez evit an implijer %d."
68 #. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database.
69 #. TRANS: %d is a user ID (number).
71 msgid "Could not increment greeting count for %d."
72 msgstr "Dibosupl eo inkremantañ ar gont degemer nevez evit an implijer %d."