]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/Sample/locale/mk/LC_MESSAGES/Sample.po
Localisation updates from http://translatewiki.net.
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / Sample / locale / mk / LC_MESSAGES / Sample.po
1 # Translation of StatusNet - Sample to Macedonian (Македонски)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Bjankuloski06
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - Sample\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:22+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-04-18 11:24:12+0000\n"
14 "Language-Team: Macedonian <http://translatewiki.net/wiki/Portal:mk>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-03-18 20:09:47+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86294); Translate extension (2011-04-13)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: mk\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-sample\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n%10 == 1) ? 0 : 1;\n"
23
24 msgid "Hello"
25 msgstr "Здраво"
26
27 #, php-format
28 msgid "Hello, %s!"
29 msgstr "Здраво, %s!"
30
31 msgid "Hello, stranger!"
32 msgstr "Здрво, незнајнику!"
33
34 #, php-format
35 msgid "Hello, %s"
36 msgstr "Здраво, %s"
37
38 #, php-format
39 msgid "I have greeted you %d time."
40 msgid_plural "I have greeted you %d times."
41 msgstr[0] "Ве поздравив еднаш."
42 msgstr[1] "Ве поздравив %d пати."
43
44 msgid "A warm greeting"
45 msgstr "Срдечен поздрав"
46
47 msgid "A sample plugin to show basics of development for new hackers."
48 msgstr ""
49 "Приклучок-пример за основите на развојното програмирање за нови хакери."
50
51 #. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database.
52 #. TRANS: %d is a user ID (number).
53 #, php-format
54 msgid "Could not save new greeting count for %d."
55 msgstr "Не можев да го зачувам бројот на поздрави за %d."
56
57 #. TRANS: Exception thrown when the user greeting count could not be saved in the database.
58 #. TRANS: %d is a user ID (number).
59 #, php-format
60 msgid "Could not increment greeting count for %d."
61 msgstr "Не можев да го дополнам бројот на поздрави за %d."