]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/SubscriptionThrottle/locale/io/LC_MESSAGES/SubscriptionThrottle.po
Snapshot of the Transifex translation project - October 2015
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / SubscriptionThrottle / locale / io / LC_MESSAGES / SubscriptionThrottle.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # Translators:
6 # Ciencisto Dementa <maliktunga@users.noreply.github.com>, 2015
7 # William <fxinkeo@mail.com>, 2015
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: GNU social\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2015-06-17 15:56+0000\n"
14 "Last-Translator: Ciencisto Dementa <maliktunga@users.noreply.github.com>\n"
15 "Language-Team: Ido (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/io/)\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Language: io\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22 #. TRANS: Exception thrown when subscribing too quickly.
23 #: SubscriptionThrottlePlugin.php:73
24 msgid "Too many subscriptions. Take a break and try again later."
25 msgstr "Tro multa abonanti. Vartez e lore probez itere."
26
27 #. TRANS: Exception thrown when joing groups too quickly.
28 #: SubscriptionThrottlePlugin.php:99
29 msgid "Too many memberships. Take a break and try again later."
30 msgstr "Tro multa membrari. Vartez e lore probez itere."
31
32 #. TRANS: Plugin description.
33 #: SubscriptionThrottlePlugin.php:168
34 msgid "Configurable limits for subscriptions and group memberships."
35 msgstr "Ajustebla limiti por abonanti e grupo-membrari."