1 # Translation of StatusNet - TagSub to Arabic (العربية)
2 # Exported from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - TagSub\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-03-01 15:45+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-03-01 15:47:16+0000\n"
14 "Language-Team: Arabic <https://translatewiki.net/wiki/Portal:ar>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-12-03 13:51:31+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.20alpha (r112812); Translate 2012-02-26\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net <https://translatewiki.net>\n"
20 "X-Language-Code: ar\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-tagsub\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n == 0) ? 0 : ( (n == 1) ? 1 : ( (n == "
23 "2) ? 2 : ( (n%100 >= 3 && n%100 <= 10) ? 3 : ( (n%100 >= 11 && n%100 <= "
24 "99) ? 4 : 5 ) ) ) );\n"
26 #. TRANS: Form legend.
27 msgid "Unsubscribe from this tag"
30 #. TRANS: Submit button text to unsubscribe from a tag.
33 msgstr "ألغِ الاشتراك"
35 #. TRANS: Submit button title to unsubscribe from a tag.
36 msgid "Unsubscribe from this tag."
39 #. TRANS: Plugin description.
40 msgid "Plugin to allow following all messages with a given tag."
43 #. TRANS: SubMirror plugin menu item on user settings page.
48 #. TRANS: SubMirror plugin tooltip for user settings menu item.
49 msgid "Configure tag subscriptions"
52 #. TRANS: Menu item text for tags submenu.
56 #. TRANS: Form legend.
57 msgid "Subscribe to this tag"
58 msgstr "اشتراك بهذا الوسم"
60 #. TRANS: Submit button text to subscribe to a tag.
65 #. TRANS: Submit button title to subscribe to a tag.
66 msgid "Subscribe to this tag."
67 msgstr "اشترك بهذا الوسم."
69 #. TRANS: Page title when tag unsubscription succeeded.
71 msgstr "أُلغيَ الاشتراك"
73 #. TRANS: Client error displayed trying to perform any request method other than POST.
74 #. TRANS: Do not translate POST.
75 msgid "This action only accepts POST requests."
78 #. TRANS: Client error displayed when the session token is not okay.
79 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
82 #. TRANS: Error message displayed when trying to perform an action that requires a logged in user.
83 msgid "Not logged in."
86 #. TRANS: Client error displayed trying to subscribe to a non-existing profile.
87 msgid "No such profile."
90 #. TRANS: Page title when tag subscription succeeded.
94 #. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (first page).
95 #. TRANS: %s is a user nickname.
97 msgid "%s's tag subscriptions"
100 #. TRANS: Header for subscriptions overview for a user (not first page).
101 #. TRANS: %1$s is a user nickname, %2$d is the page number.
103 msgid "%1$s's tag subscriptions, page %2$d"
106 #. TRANS: Page notice for page with an overview of all tag subscriptions
107 #. TRANS: of the logged in user's own profile.
109 "You have subscribed to receive all notices on this site containing the "
113 #. TRANS: Page notice for page with an overview of all subscriptions of a user other
114 #. TRANS: than the logged in user. %s is the user nickname.
117 "%s has subscribed to receive all notices on this site containing the "
121 #. TRANS: Tag subscription list text when the logged in user has no tag subscriptions.
123 "You are not listening to any hash tags right now. You can push the "
124 "\"Subscribe\" button on any hashtag page to automatically receive any public "
125 "messages on this site that use that tag, even if you are not subscribed to "
129 #. TRANS: Tag subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user other
130 #. TRANS: than the logged in user that has no tag subscriptions. %s is the user nickname.
131 #. TRANS: Subscription list text when looking at the subscriptions for a of a user that has none
132 #. TRANS: as an anonymous user. %s is the user nickname.
134 msgid "%s is not following any tags."
137 #. TRANS: %1$s is a URL to a tag, %2$s is a tag,
138 #. TRANS: %3$s a date string.
140 msgid "#<a href=\"%1$s\">%2$s</a> since %3$s"