1 # Translation of StatusNet - TwitterBridge to Simplified Chinese (中文(简体))
2 # Expored from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - TwitterBridge\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:42:35+0000\n"
14 "Language-Team: Simplified Chinese <http://translatewiki.net/wiki/Portal:zh-"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:29:29+0000\n"
19 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n"
20 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
21 "X-Language-Code: zh-hans\n"
22 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-twitterbridge\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
25 #. TRANS: Message used to repeat a notice. RT is the abbreviation of 'retweet'.
26 #. TRANS: %1$s is the repeated user's name, %2$s is the repeated notice.
27 #: twitterimport.php:114
30 msgstr "RT @%1$s %2$s"
33 msgid "Your Twitter bridge has been disabled."
34 msgstr "你的 Twitter bridge 已被禁用。"
39 "Hi, %1$s. We're sorry to inform you that your link to Twitter has been "
40 "disabled. We no longer seem to have permission to update your Twitter "
41 "status. Did you maybe revoke %3$s's access?\n"
43 "You can re-enable your Twitter bridge by visiting your Twitter settings "
51 "Hi, %1$s。我们很抱歉通知你,你与 Twitter 的连接已被禁用了。我们似乎没有更新"
52 "你 Twitter 消息的权限了。或许你之前取消了 %3$ 的访问权限?\n"
54 "你可以通过更新你的 Twitter 设置重新恢复你的 Twitter 连接:\n"
61 #: TwitterBridgePlugin.php:151 TwitterBridgePlugin.php:174
62 #: TwitterBridgePlugin.php:302 twitteradminpanel.php:52
66 #: TwitterBridgePlugin.php:152
67 msgid "Login or register using Twitter"
68 msgstr "使用 Twitter 登录或注册"
70 #: TwitterBridgePlugin.php:175
71 msgid "Twitter integration options"
74 #: TwitterBridgePlugin.php:303
75 msgid "Twitter bridge configuration"
76 msgstr "Twitter bridge 设置"
78 #: TwitterBridgePlugin.php:327
80 "The Twitter \"bridge\" plugin allows integration of a StatusNet instance "
81 "with <a href=\"http://twitter.com/\">Twitter</a>."
83 "Twitter \"bridge\" 是个可以让 StatusNet 账户与 <a href=\"http://twitter.com/"
84 "\">Twitter</a> 整合的插件。"
86 #: twitteradminpanel.php:62
87 msgid "Twitter bridge settings"
88 msgstr "Twitter bridge 设置"
90 #: twitteradminpanel.php:145
91 msgid "Invalid consumer key. Max length is 255 characters."
92 msgstr "无效的 consumer key。最大长度为 255 字符。"
94 #: twitteradminpanel.php:151
95 msgid "Invalid consumer secret. Max length is 255 characters."
96 msgstr "无效的 consumer secret。最大长度为 255 字符。"
98 #: twitteradminpanel.php:207
99 msgid "Twitter application settings"
100 msgstr "Twitter 应用设置"
102 #: twitteradminpanel.php:213
104 msgstr "Consumer key"
106 #: twitteradminpanel.php:214
107 msgid "Consumer key assigned by Twitter"
108 msgstr "Twitter 分配的 consumer key"
110 #: twitteradminpanel.php:222
111 msgid "Consumer secret"
112 msgstr "Consumer secret"
114 #: twitteradminpanel.php:223
115 msgid "Consumer secret assigned by Twitter"
116 msgstr "Twitter 分配的 consumer secret"
118 #: twitteradminpanel.php:233
119 msgid "Note: a global consumer key and secret are set."
120 msgstr "注意:已设置了一个全局的 consumer key 和 secret。"
122 #: twitteradminpanel.php:240
123 msgid "Integration source"
126 #: twitteradminpanel.php:241
127 msgid "Name of your Twitter application"
128 msgstr "你的 Twitter 应用名称"
130 #: twitteradminpanel.php:253
134 #: twitteradminpanel.php:260
135 msgid "Enable \"Sign-in with Twitter\""
136 msgstr "启用 “使用 Twitter 登录”"
138 #: twitteradminpanel.php:262
139 msgid "Allow users to login with their Twitter credentials"
140 msgstr "允许用户使用他们的 Twitter 帐号登录。"
142 #: twitteradminpanel.php:269
143 msgid "Enable Twitter import"
144 msgstr "启用 Twitter 导入"
146 #: twitteradminpanel.php:271
148 "Allow users to import their Twitter friends' timelines. Requires daemons to "
149 "be manually configured."
150 msgstr "允许用户导入他们 Twitter 好友的时间线。需要手动设置后台进程。"
152 #: twitteradminpanel.php:288 twittersettings.php:200
156 #: twitteradminpanel.php:288
157 msgid "Save Twitter settings"
158 msgstr "保存 Twitter 设置"
160 #: twitterlogin.php:56
161 msgid "Already logged in."
164 #: twitterlogin.php:64
165 msgid "Twitter Login"
168 #: twitterlogin.php:69
169 msgid "Login with your Twitter account"
170 msgstr "使用你的 Twitter 帐号登录"
172 #: twitterlogin.php:87
173 msgid "Sign in with Twitter"
174 msgstr "使用 Twitter 登录"
176 #: twitterauthorization.php:120 twittersettings.php:226
177 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
178 msgstr "你的 session token 出现了一个问题,请重试。"
180 #: twitterauthorization.php:126
181 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
182 msgstr "你必须同意许可协议才能注册。"
184 #: twitterauthorization.php:135
185 msgid "Something weird happened."
188 #: twitterauthorization.php:181 twitterauthorization.php:229
189 #: twitterauthorization.php:300
190 msgid "Couldn't link your Twitter account."
191 msgstr "无法连接你的 Twitter 帐号。"
193 #: twitterauthorization.php:201
194 msgid "Couldn't link your Twitter account: oauth_token mismatch."
195 msgstr "无法连接你的 Twitter 帐号:oauth_token 不符。"
197 #: twitterauthorization.php:312
200 "This is the first time you've logged into %s so we must connect your Twitter "
201 "account to a local account. You can either create a new account, or connect "
202 "with your existing account, if you have one."
204 "这是你第一次登录到 %s,我们需要将你的 Twitter 帐号与一个本地的帐号关联。你可"
205 "以新建一个帐号,或者使用你在本站已有的帐号。"
207 #: twitterauthorization.php:318
208 msgid "Twitter Account Setup"
209 msgstr "Twitter 帐号设置"
211 #: twitterauthorization.php:351
212 msgid "Connection options"
215 #: twitterauthorization.php:360
218 "My text and files are available under %s except this private data: password, "
219 "email address, IM address, and phone number."
221 "我的文字和文件在%s下提供,除了如下隐私内容:密码、电子邮件地址、IM 地址和电话"
224 #: twitterauthorization.php:381
225 msgid "Create new account"
228 #: twitterauthorization.php:383
229 msgid "Create a new user with this nickname."
232 #: twitterauthorization.php:386
236 #: twitterauthorization.php:388
237 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
238 msgstr "1 到 64 个小写字母或数字,不包含标点或空格"
240 #: twitterauthorization.php:391
244 #: twitterauthorization.php:396
245 msgid "Connect existing account"
248 #: twitterauthorization.php:398
250 "If you already have an account, login with your username and password to "
251 "connect it to your Twitter account."
252 msgstr "如果你已有帐号,请输入用户名和密码登录并将其与你的 Twitter 账号关联。"
254 #: twitterauthorization.php:401
255 msgid "Existing nickname"
258 #: twitterauthorization.php:404
262 #: twitterauthorization.php:407
266 #: twitterauthorization.php:423 twitterauthorization.php:432
267 msgid "Registration not allowed."
270 #: twitterauthorization.php:439
271 msgid "Not a valid invitation code."
274 #: twitterauthorization.php:449
275 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
276 msgstr "昵称只能使用小写字母和数字且不能使用空格。"
278 #: twitterauthorization.php:454
279 msgid "Nickname not allowed."
282 #: twitterauthorization.php:459
283 msgid "Nickname already in use. Try another one."
284 msgstr "昵称已被使用,换一个吧。"
286 #: twitterauthorization.php:474
287 msgid "Error registering user."
290 #: twitterauthorization.php:485 twitterauthorization.php:523
291 #: twitterauthorization.php:543
292 msgid "Error connecting user to Twitter."
293 msgstr "关联用户到 Twitter 出错。"
295 #: twitterauthorization.php:505
296 msgid "Invalid username or password."
299 #: twittersettings.php:58
300 msgid "Twitter settings"
303 #: twittersettings.php:69
305 "Connect your Twitter account to share your updates with your Twitter friends "
308 "关联你的 Twitter 帐号并与你的 Twitter 好友分享你的更新和查看好友的更新。"
310 #: twittersettings.php:116
311 msgid "Twitter account"
314 #: twittersettings.php:121
315 msgid "Connected Twitter account"
316 msgstr "已关联的 Twitter 帐号"
318 #: twittersettings.php:126
319 msgid "Disconnect my account from Twitter"
320 msgstr "取消我的帐号与 Twitter 的关联"
322 #: twittersettings.php:132
323 msgid "Disconnecting your Twitter could make it impossible to log in! Please "
324 msgstr "取消关联你的 Twitter 帐号和能会导致无法登录!请"
326 #: twittersettings.php:136
327 msgid "set a password"
330 #: twittersettings.php:138
334 #. TRANS: %1$s is the current website name.
335 #: twittersettings.php:142
338 "Keep your %1$s account but disconnect from Twitter. You can use your %1$s "
339 "password to log in."
340 msgstr "保留你的 %1$s 帐号并取消关联 Twitter。你可以使用你的 %1$s 密码来登录。"
342 #: twittersettings.php:150
346 #: twittersettings.php:157
350 #: twittersettings.php:161
351 msgid "Automatically send my notices to Twitter."
352 msgstr "自动将我的消息发送到 Twitter。"
354 #: twittersettings.php:168
355 msgid "Send local \"@\" replies to Twitter."
356 msgstr "将本地的“@”回复发送到 Twitter。"
358 #: twittersettings.php:175
359 msgid "Subscribe to my Twitter friends here."
360 msgstr "关注我在这里的 Twitter 好友。"
362 #: twittersettings.php:184
363 msgid "Import my friends timeline."
366 #: twittersettings.php:202
370 #: twittersettings.php:236
371 msgid "Unexpected form submission."
374 #: twittersettings.php:251
375 msgid "No Twitter connection to remove."
378 #: twittersettings.php:259
379 msgid "Couldn't remove Twitter user."
380 msgstr "无法删除 Twitter 用户。"
382 #: twittersettings.php:263
383 msgid "Twitter account disconnected."
384 msgstr "已取消 Twitter 帐号关联。"
386 #: twittersettings.php:283 twittersettings.php:294
387 msgid "Couldn't save Twitter preferences."
388 msgstr "无法保存 Twitter 参数设置。"
390 #: twittersettings.php:302
391 msgid "Twitter preferences saved."
392 msgstr "已保存 Twitter 参数设置。"