1 # Translation of StatusNet - UserFlag to French (Français)
2 # Expored from translatewiki.net
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet - UserFlag\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-11-07 20:25+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-11-07 20:29:20+0000\n"
14 "Language-Team: French <http://translatewiki.net/wiki/Portal:fr>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2010-11-05 00:29:34+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r76266); Translate extension (2010-09-17)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: fr\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-userflag\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
24 #. TRANS: Title for page with a list of profiles that were flagged for review.
25 #: adminprofileflag.php:125
26 msgid "Flagged profiles"
27 msgstr "Profils marqués"
29 #. TRANS: Header for moderation menu with action buttons for flagged profiles (like 'sandbox', 'silence', ...).
30 #: adminprofileflag.php:242
34 #. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
35 #. TRANS: %1$s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
36 #. TRANS: %2$d is a positive integer of additional flagging users. Also used for the plural.
37 #: adminprofileflag.php:388
39 msgid "Flagged by %1$s and %2$d other"
40 msgid_plural "Flagged by %1$s and %2$d others"
41 msgstr[0] "Marqué par %1$s et %2$d autre"
42 msgstr[1] "Marqué par %1$s et %2$d autres"
44 #. TRANS: Message displayed on a profile if it has been flagged.
45 #. TRANS: %s is a comma separated list of at most 5 user nicknames that flagged.
46 #: adminprofileflag.php:392
49 msgstr "Marqué par %s"
51 #. TRANS: AJAX form title for a flagged profile.
52 #: flagprofile.php:125
53 msgid "Flagged for review"
54 msgstr "Marqué pour vérification"
56 #. TRANS: Body text for AJAX form when a profile has been flagged for review.
57 #. TRANS: Message added to a profile if it has been flagged for review.
58 #: flagprofile.php:129 UserFlagPlugin.php:173
62 #. TRANS: Plugin description.
63 #: UserFlagPlugin.php:294
65 "This plugin allows flagging of profiles for review and reviewing flagged "
68 "Cette extension permet de marquer des profils pour vérification et de "
69 "vérifier des profils marqués."
71 #. TRANS: Server exception given when flags could not be cleared.
74 msgid "Couldn't clear flags for profile \"%s\"."
75 msgstr "Impossible de supprimer les marquages pour le profil « %s »."
77 #. TRANS: Title for AJAX form to indicated that flags were removed.
80 msgstr "Marquages supprimés"
82 #. TRANS: Body element for "flags cleared" form.
87 #. TRANS: Form title for flagging a profile for review.
88 #: flagprofileform.php:78
92 #. TRANS: Form description.
93 #: flagprofileform.php:89
94 msgid "Flag profile for review."
95 msgstr "Marquer le profil pour vérification."
97 #. TRANS: Server exception.
98 #: User_flag_profile.php:160
100 msgid "Couldn't flag profile \"%d\" for review."
101 msgstr "Impossible de marquer le profil « %d » pour vérification."
103 #. TRANS: Form title for action on a profile.
104 #: clearflagform.php:76
108 #: clearflagform.php:88
109 msgid "Clear all flags"
110 msgstr "Effacer tous les marquages"