]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/YammerImport/locale/gl/LC_MESSAGES/YammerImport.po
Merge commit 'refs/merge-requests/165' of git://gitorious.org/statusnet/mainline...
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / YammerImport / locale / gl / LC_MESSAGES / YammerImport.po
1 # Translation of StatusNet - YammerImport to Galician (Galego)
2 # Exported from translatewiki.net
3 #
4 # Author: Toliño
5 # --
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
7 #
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: StatusNet - YammerImport\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2011-06-19 13:18+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2011-06-19 13:18:15+0000\n"
14 "Language-Team: Galician <http://translatewiki.net/wiki/Portal:gl>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:52:16+0000\n"
18 "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r90375); Translate extension (2011-06-02)\n"
19 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
20 "X-Language-Code: gl\n"
21 "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-yammerimport\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23
24 #. TRANS: Page title for Yammer administration panel.
25 #. TRANS: Form legend.
26 #. TRANS: Field label for a Yammer import connect step.
27 #. TRANS: Form legend.
28 msgid "Connect to Yammer"
29 msgstr ""
30
31 #. TRANS: Page title for Yammer import administration panel.
32 msgid "Yammer Import"
33 msgstr "Importación Yammer"
34
35 #. TRANS: Instructions for Yammer import administration panel.
36 msgid ""
37 "This Yammer import tool is still undergoing testing, and is incomplete in "
38 "some areas. Currently user subscriptions and group memberships are not "
39 "transferred; in the future this may be supported for imports done by "
40 "verified administrators on the Yammer side."
41 msgstr ""
42
43 #. TRANS: Error message about an import job being paused from the admin panel.
44 msgid "Paused from admin panel."
45 msgstr "En pausa desde o panel de administración."
46
47 #. TRANS: Client exception thrown when encountering an unhandled sub action.
48 msgid "Invalid POST"
49 msgstr ""
50
51 #. TRANS: Page title for Yammer import administration panel.
52 msgid "Yammer import"
53 msgstr ""
54
55 #. TRANS: Menu item for Yammer import.
56 #, fuzzy
57 msgctxt "MENU"
58 msgid "Yammer"
59 msgstr "Importación Yammer"
60
61 #. TRANS: Menu item title for Yammer import.
62 #, fuzzy
63 msgid "Yammer import module."
64 msgstr "Importación Yammer"
65
66 #. TRANS: Exception thrown when a non-user item type is used, but expected.
67 msgid "Wrong item type sent to Yammer user import processing."
68 msgstr ""
69
70 #. TRANS: Used as a prefix for the Yammer expertise field contents.
71 msgid "Expertise:"
72 msgstr ""
73
74 #. TRANS: Exception thrown when a non-group item type is used, but expected.
75 msgid "Wrong item type sent to Yammer group import processing."
76 msgstr ""
77
78 #. TRANS: Exception thrown when a non-message item type is used, but expected.
79 msgid "Wrong item type sent to Yammer message import processing."
80 msgstr ""
81
82 #. TRANS: Server exception thrown when an avatar URL is invalid.
83 #. TRANS: %s is the invalid avatar URL.
84 #, php-format
85 msgid "Invalid avatar URL %s."
86 msgstr ""
87
88 #. TRANS: Server exception thrown when an avatar could not be fetched.
89 #. TRANS: %s is the failed avatar URL.
90 #, php-format
91 msgid "Unable to fetch avatar from %s."
92 msgstr ""
93
94 #. TRANS: Button text for starting Yammer authentication.
95 msgctxt "BUTTON"
96 msgid "Start authentication"
97 msgstr ""
98
99 #. TRANS: Button title for starting Yammer authentication.
100 msgid "Request authorization to connect to a Yammer account."
101 msgstr ""
102
103 #. TRANS: Button text for starting changing a Yammer API key.
104 msgctxt "BUTTON"
105 msgid "Change API key"
106 msgstr ""
107
108 #. TRANS: Server exception thrown if a Yammer authentication request is already present.
109 msgid "Cannot request Yammer auth; already there!"
110 msgstr ""
111
112 #. TRANS: Server exception thrown when requesting a Yammer authentication URL while in an incorrect state.
113 msgid "Cannot get Yammer auth URL when not in requesting-auth state!"
114 msgstr ""
115
116 #. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system gives an error.
117 #. TRANS: %1$s is an HTTP error code, %2$s is the error message body.
118 #, php-format
119 msgid "Yammer API returned HTTP code %1$s: %2$s"
120 msgstr ""
121
122 #. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system an invalid JSON response.
123 msgid "Invalid JSON response from Yammer API."
124 msgstr ""
125
126 #. TRANS: Exeption thrown when a trust relationship has already been established.
127 msgid "Requesting a token, but already set up with a token."
128 msgstr ""
129
130 #. TRANS: Field label for a Yammer import initialise step.
131 msgid "Initialize"
132 msgstr "Iniciar"
133
134 #. TRANS: "In progress" description.
135 msgid "No import running"
136 msgstr ""
137
138 #. TRANS: "Complete" description for initialize state.
139 msgid "Initiated Yammer server connection..."
140 msgstr ""
141
142 #. TRANS: "In progress" description.
143 msgid "Awaiting authorization..."
144 msgstr "Agardando a autorización..."
145
146 #. TRANS: "Complete" description for connect state.
147 msgid "Connected."
148 msgstr "Conectado."
149
150 #. TRANS: Field label for a Yammer user import users step.
151 msgid "Import user accounts"
152 msgstr ""
153
154 #. TRANS: "In progress" description.
155 #. TRANS: %d is the number of users to be imported.
156 #, php-format
157 msgid "Importing %d user..."
158 msgid_plural "Importing %d users..."
159 msgstr[0] ""
160 msgstr[1] ""
161
162 #. TRANS: "Complete" description for step.
163 #. TRANS: %d is the number of users imported.
164 #, php-format
165 msgid "Imported %d user."
166 msgid_plural "Imported %d users."
167 msgstr[0] ""
168 msgstr[1] ""
169
170 #. TRANS: Field label for a Yammer group import step.
171 msgid "Import user groups"
172 msgstr ""
173
174 #. TRANS: "In progress" description.
175 #. TRANS: %d is the number of groups to be imported.
176 #, php-format
177 msgid "Importing %d group..."
178 msgid_plural "Importing %d groups..."
179 msgstr[0] ""
180 msgstr[1] ""
181
182 #. TRANS: "Complete" description for step.
183 #. TRANS: %d is the number of groups imported.
184 #, php-format
185 msgid "Imported %d group."
186 msgid_plural "Imported %d groups."
187 msgstr[0] ""
188 msgstr[1] ""
189
190 #. TRANS: Field label for a Yammer import prepare notices step.
191 msgid "Prepare public notices for import"
192 msgstr ""
193
194 #. TRANS: "In progress" description.
195 #. TRANS: %d is the number of notices to be prepared for import.
196 #, php-format
197 msgid "Preparing %d notice..."
198 msgid_plural "Preparing %d notices..."
199 msgstr[0] ""
200 msgstr[1] ""
201
202 #. TRANS: "Complete" description for step.
203 #. TRANS: %d is the number of notices prepared for import.
204 #, php-format
205 msgid "Prepared %d notice."
206 msgid_plural "Prepared %d notices."
207 msgstr[0] ""
208 msgstr[1] ""
209
210 #. TRANS: Field label for a Yammer import notices step.
211 msgid "Import public notices"
212 msgstr ""
213
214 #. TRANS: "In progress" description.
215 #. TRANS: %d is the number of notices to be imported.
216 #, php-format
217 msgid "Importing %d notice..."
218 msgid_plural "Importing %d notices..."
219 msgstr[0] ""
220 msgstr[1] ""
221
222 #. TRANS: "Complete" description for step.
223 #. TRANS: %d is the number of notices imported.
224 #, php-format
225 msgid "Imported %d notice."
226 msgid_plural "Imported %d notices."
227 msgstr[0] ""
228 msgstr[1] ""
229
230 #. TRANS: Field label for a Yammer import done step.
231 msgid "Done"
232 msgstr "Feito"
233
234 #. TRANS: "In progress" description for done step.
235 #. TRANS: "Complete" description for done step.
236 msgid "Import is complete!"
237 msgstr "Completouse a importación!"
238
239 #. TRANS: Fieldset legend.
240 msgid "Import status"
241 msgstr "Estado da importación"
242
243 #. TRANS: Progress bar status.
244 msgid "Waiting..."
245 msgstr "Agarde..."
246
247 #. TRANS: Button text for resetting the import state.
248 msgid "Reset import state"
249 msgstr "Reiniciar o estado da importación"
250
251 #. TRANS: Button text for pausing an import.
252 msgid "Pause import"
253 msgstr "Pausar a importación"
254
255 #. TRANS: Error message. %s are the error details.
256 #, fuzzy, php-format
257 msgid "Encountered error \"%s\"."
258 msgstr "Atopouse o erro \"%s\""
259
260 #. TRANS: Fieldset legend for a paused import.
261 msgid "Paused"
262 msgstr "En pausa"
263
264 #. TRANS: Button text for continuing a paused import.
265 msgid "Continue"
266 msgstr "Continuar"
267
268 #. TRANS: Button text for aborting a paused import.
269 msgid "Abort import"
270 msgstr "Abortar a importación"
271
272 #. TRANS: Form instructions.
273 msgid ""
274 "Follow this link to confirm authorization at Yammer; you will be prompted to "
275 "log in if necessary:"
276 msgstr ""
277
278 #. TRANS: Link description for a link in an external Yammer system.
279 msgid "Open Yammer authentication window"
280 msgstr ""
281
282 #. TRANS: Form instructions.
283 msgid "Copy the verification code you are given below:"
284 msgstr ""
285
286 #. TRANS: Field label.
287 msgid "Verification code:"
288 msgstr "Código de verificación:"
289
290 #. TRANS: Button text for saving  Yammer authorisation data and starting Yammer import.
291 #, fuzzy
292 msgctxt "BUTTON"
293 msgid "Continue"
294 msgstr "Continuar"
295
296 #. TRANS: Button title for saving  Yammer authorisation data and starting Yammer import.
297 msgid "Save the verification code and begin import."
298 msgstr ""
299
300 #. TRANS: Form legend for adding details to connect to a remote Yammer API.
301 msgid "Yammer API registration"
302 msgstr ""
303
304 #. TRANS: Explanation of what needs to be done to connect to a Yammer network.
305 msgid ""
306 "Before we can connect to your Yammer network, you will need to register the "
307 "importer as an application authorized to pull data on your behalf. This "
308 "registration will work only for your own network. Follow this link to "
309 "register the app at Yammer; you will be prompted to log in if necessary:"
310 msgstr ""
311
312 #. TRANS: Link description to a Yammer application registration form.
313 msgid "Open Yammer application registration form"
314 msgstr ""
315
316 #. TRANS: Instructions.
317 msgid "Copy the consumer key and secret you are given into the form below:"
318 msgstr ""
319
320 #. TRANS: Field label for a Yammer consumer key.
321 msgid "Consumer key:"
322 msgstr "Clave do consumidor:"
323
324 #. TRANS: Field label for a Yammer consumer secret.
325 msgid "Consumer secret:"
326 msgstr "Pregunta secreta do consumidor:"
327
328 #. TRANS: Button text for saving a Yammer API registration.
329 #, fuzzy
330 msgctxt "BUTTON"
331 msgid "Save"
332 msgstr "Gardar"
333
334 #. TRANS: Button title for saving a Yammer API registration.
335 msgid "Save the entered consumer key and consumer secret."
336 msgstr ""