]> git.mxchange.org Git - quix0rs-gnu-social.git/blob - plugins/YammerImport/locale/ia/LC_MESSAGES/YammerImport.po
Snapshot of the Transifex translation project - February 2015
[quix0rs-gnu-social.git] / plugins / YammerImport / locale / ia / LC_MESSAGES / YammerImport.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
5 # Translators:
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: GNU social\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:34+0000\n"
12 "Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
13 "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/gnu-social/language/ia/)\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: ia\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19
20 #. TRANS: Form legend.
21 #. TRANS: Field label for a Yammer import connect step.
22 #. TRANS: Form legend.
23 #. TRANS: Page title for Yammer administration panel.
24 #: forms/yammerauthverify.php:57 forms/yammerprogress.php:72
25 #: forms/yammerauthinit.php:49 actions/yammerauth.php:70
26 msgid "Connect to Yammer"
27 msgstr "Connecter a Yammer"
28
29 #. TRANS: Form instructions.
30 #: forms/yammerauthverify.php:74
31 msgid ""
32 "Follow this link to confirm authorization at Yammer; you will be prompted to"
33 " log in if necessary:"
34 msgstr "Seque iste ligamine pro confirmar autorisation a Yammer; tu essera demandate de aperir session si necessari:"
35
36 #. TRANS: Link description for a link in an external Yammer system.
37 #: forms/yammerauthverify.php:90
38 msgid "Open Yammer authentication window"
39 msgstr "Aperir fenestra de authentication a Yammer"
40
41 #. TRANS: Form instructions.
42 #: forms/yammerauthverify.php:94
43 msgid "Copy the verification code you are given below:"
44 msgstr "Copia hic infra le codice de verification que tu recipe:"
45
46 #. TRANS: Field label.
47 #: forms/yammerauthverify.php:99
48 msgid "Verification code:"
49 msgstr "Codice de verification:"
50
51 #. TRANS: Button text for saving  Yammer authorisation data and starting
52 #. Yammer import.
53 #: forms/yammerauthverify.php:104
54 msgctxt "BUTTON"
55 msgid "Continue"
56 msgstr "Continuar"
57
58 #. TRANS: Button title for saving  Yammer authorisation data and starting
59 #. Yammer import.
60 #: forms/yammerauthverify.php:106
61 msgid "Save the verification code and begin import."
62 msgstr "Salveguardar le codice de verification e comenciar le importation."
63
64 #. TRANS: Field label for a Yammer import initialise step.
65 #: forms/yammerprogress.php:64
66 msgid "Initialize"
67 msgstr "Initialisar"
68
69 #. TRANS: "In progress" description.
70 #: forms/yammerprogress.php:66
71 msgid "No import running"
72 msgstr "Nulle importation in curso"
73
74 #. TRANS: "Complete" description for initialize state.
75 #: forms/yammerprogress.php:68
76 msgid "Initiated Yammer server connection..."
77 msgstr "Connexion al servitor Yammer initiate..."
78
79 #. TRANS: "In progress" description.
80 #: forms/yammerprogress.php:74
81 msgid "Awaiting authorization..."
82 msgstr "Attende autorisation..."
83
84 #. TRANS: "Complete" description for connect state.
85 #: forms/yammerprogress.php:76
86 msgid "Connected."
87 msgstr "Connectite."
88
89 #. TRANS: Field label for a Yammer user import users step.
90 #: forms/yammerprogress.php:80
91 msgid "Import user accounts"
92 msgstr "Importar contos de usator"
93
94 #. TRANS: "In progress" description.
95 #. TRANS: %d is the number of users to be imported.
96 #: forms/yammerprogress.php:83
97 #, php-format
98 msgid "Importing %d user..."
99 msgid_plural "Importing %d users..."
100 msgstr[0] "Importa %d usator..."
101 msgstr[1] "Importa %d usatores..."
102
103 #. TRANS: "Complete" description for step.
104 #. TRANS: %d is the number of users imported.
105 #: forms/yammerprogress.php:89
106 #, php-format
107 msgid "Imported %d user."
108 msgid_plural "Imported %d users."
109 msgstr[0] "%d usator importate."
110 msgstr[1] "%d usatores importate."
111
112 #. TRANS: Field label for a Yammer group import step.
113 #: forms/yammerprogress.php:96
114 msgid "Import user groups"
115 msgstr "Importar gruppos de usatores"
116
117 #. TRANS: "In progress" description.
118 #. TRANS: %d is the number of groups to be imported.
119 #: forms/yammerprogress.php:99
120 #, php-format
121 msgid "Importing %d group..."
122 msgid_plural "Importing %d groups..."
123 msgstr[0] "Importa %d gruppo..."
124 msgstr[1] "Importa %d gruppos..."
125
126 #. TRANS: "Complete" description for step.
127 #. TRANS: %d is the number of groups imported.
128 #: forms/yammerprogress.php:105
129 #, php-format
130 msgid "Imported %d group."
131 msgid_plural "Imported %d groups."
132 msgstr[0] "%d gruppo importate."
133 msgstr[1] "%d gruppos importate."
134
135 #. TRANS: Field label for a Yammer import prepare notices step.
136 #: forms/yammerprogress.php:112
137 msgid "Prepare public notices for import"
138 msgstr "Preparar notas public pro importation"
139
140 #. TRANS: "In progress" description.
141 #. TRANS: %d is the number of notices to be prepared for import.
142 #: forms/yammerprogress.php:115
143 #, php-format
144 msgid "Preparing %d notice..."
145 msgid_plural "Preparing %d notices..."
146 msgstr[0] "Prepara %d nota..."
147 msgstr[1] "Prepara %d notas..."
148
149 #. TRANS: "Complete" description for step.
150 #. TRANS: %d is the number of notices prepared for import.
151 #: forms/yammerprogress.php:121
152 #, php-format
153 msgid "Prepared %d notice."
154 msgid_plural "Prepared %d notices."
155 msgstr[0] "%d nota preparate."
156 msgstr[1] "%d notas preparate."
157
158 #. TRANS: Field label for a Yammer import notices step.
159 #: forms/yammerprogress.php:128
160 msgid "Import public notices"
161 msgstr "Importar notas public"
162
163 #. TRANS: "In progress" description.
164 #. TRANS: %d is the number of notices to be imported.
165 #: forms/yammerprogress.php:131
166 #, php-format
167 msgid "Importing %d notice..."
168 msgid_plural "Importing %d notices..."
169 msgstr[0] "Importa %d nota..."
170 msgstr[1] "Importa %d notas..."
171
172 #. TRANS: "Complete" description for step.
173 #. TRANS: %d is the number of notices imported.
174 #: forms/yammerprogress.php:137
175 #, php-format
176 msgid "Imported %d notice."
177 msgid_plural "Imported %d notices."
178 msgstr[0] "%d nota importate."
179 msgstr[1] "%d notas importate."
180
181 #. TRANS: Field label for a Yammer import done step.
182 #: forms/yammerprogress.php:144
183 msgid "Done"
184 msgstr "Finite"
185
186 #. TRANS: "In progress" description for done step.
187 #. TRANS: "Complete" description for done step.
188 #: forms/yammerprogress.php:146 forms/yammerprogress.php:148
189 msgid "Import is complete!"
190 msgstr "Le importation es complete!"
191
192 #. TRANS: Fieldset legend.
193 #: forms/yammerprogress.php:162
194 msgid "Import status"
195 msgstr "Stato de importation"
196
197 #. TRANS: Progress bar status.
198 #: forms/yammerprogress.php:187
199 msgid "Waiting..."
200 msgstr "Attende..."
201
202 #. TRANS: Button text for resetting the import state.
203 #: forms/yammerprogress.php:202
204 msgid "Reset import state"
205 msgstr "Reinitialisar stato de importation"
206
207 #. TRANS: Button text for pausing an import.
208 #: forms/yammerprogress.php:208
209 msgid "Pause import"
210 msgstr "Pausar importation"
211
212 #. TRANS: Error message. %s are the error details.
213 #: forms/yammerprogress.php:218
214 #, php-format
215 msgid "Encountered error \"%s\"."
216 msgstr "Incontrava error \"%s\"."
217
218 #. TRANS: Fieldset legend for a paused import.
219 #: forms/yammerprogress.php:221
220 msgid "Paused"
221 msgstr "Pausate"
222
223 #. TRANS: Button text for continuing a paused import.
224 #: forms/yammerprogress.php:224
225 msgid "Continue"
226 msgstr "Continuar"
227
228 #. TRANS: Button text for aborting a paused import.
229 #: forms/yammerprogress.php:226
230 msgid "Abort import"
231 msgstr "Abortar importation"
232
233 #. TRANS: Button text for starting Yammer authentication.
234 #: forms/yammerauthinit.php:64
235 msgctxt "BUTTON"
236 msgid "Start authentication"
237 msgstr "Comenciar authentication"
238
239 #. TRANS: Button title for starting Yammer authentication.
240 #: forms/yammerauthinit.php:66
241 msgid "Request authorization to connect to a Yammer account."
242 msgstr "Requestar autorisation pro connecter a un conto Yammer."
243
244 #. TRANS: Button text for starting changing a Yammer API key.
245 #: forms/yammerauthinit.php:68
246 msgctxt "BUTTON"
247 msgid "Change API key"
248 msgstr "Cambiar clave API"
249
250 #. TRANS: Form legend for adding details to connect to a remote Yammer API.
251 #: forms/yammerapikey.php:57
252 msgid "Yammer API registration"
253 msgstr "Registration in API de Yammer"
254
255 #. TRANS: Explanation of what needs to be done to connect to a Yammer network.
256 #: forms/yammerapikey.php:74
257 msgid ""
258 "Before we can connect to your Yammer network, you will need to register the "
259 "importer as an application authorized to pull data on your behalf. This "
260 "registration will work only for your own network. Follow this link to "
261 "register the app at Yammer; you will be prompted to log in if necessary:"
262 msgstr "Ante que nos pote connecter a tu rete Yammer, tu debe registrar le importator como application autorisate a colliger datos in tu nomine. Iste registration functionara solmente pro tu proprie rete. Seque iste ligamine pro registrar le application a Yammer; tu essera demandate de aperir session si necessari:"
263
264 #. TRANS: Link description to a Yammer application registration form.
265 #: forms/yammerapikey.php:87
266 msgid "Open Yammer application registration form"
267 msgstr "Aperir formulario de registration del application Yammer"
268
269 #. TRANS: Instructions.
270 #: forms/yammerapikey.php:91
271 msgid "Copy the consumer key and secret you are given into the form below:"
272 msgstr "Copia le clave e secreto de consumitor que tu recipe in le formulario hic infra:"
273
274 #. TRANS: Field label for a Yammer consumer key.
275 #: forms/yammerapikey.php:96
276 msgid "Consumer key:"
277 msgstr "Clave de consumitor:"
278
279 #. TRANS: Field label for a Yammer consumer secret.
280 #: forms/yammerapikey.php:100
281 msgid "Consumer secret:"
282 msgstr "Secreto de consumitor:"
283
284 #. TRANS: Button text for saving a Yammer API registration.
285 #: forms/yammerapikey.php:105
286 msgctxt "BUTTON"
287 msgid "Save"
288 msgstr "Salveguardar"
289
290 #. TRANS: Button title for saving a Yammer API registration.
291 #: forms/yammerapikey.php:107
292 msgid "Save the entered consumer key and consumer secret."
293 msgstr "Salveguardar le clave de consumitor e secreto de consumitor entrate."
294
295 #. TRANS: Page title for Yammer import administration panel.
296 #: actions/yammeradminpanel.php:46
297 msgid "Yammer Import"
298 msgstr "Importation de Yammer"
299
300 #. TRANS: Instructions for Yammer import administration panel.
301 #: actions/yammeradminpanel.php:57
302 msgid ""
303 "This Yammer import tool is still undergoing testing, and is incomplete in "
304 "some areas. Currently user subscriptions and group memberships are not "
305 "transferred; in the future this may be supported for imports done by "
306 "verified administrators on the Yammer side."
307 msgstr "Iste instrumento de importation de Yammer es ancora in phase de test, e es incomplete in alcun areas. Actualmente le subscriptiones de usator e membratos de gruppos non es transferite; in le futuro isto pote esser supportate pro importationes facite per administratores verificate al latere de Yammer."
308
309 #. TRANS: Error message about an import job being paused from the admin panel.
310 #: actions/yammeradminpanel.php:105
311 msgid "Paused from admin panel."
312 msgstr "Pausate ab le pannello admin."
313
314 #. TRANS: Client exception thrown when encountering an unhandled sub action.
315 #: actions/yammeradminpanel.php:118
316 msgid "Invalid POST"
317 msgstr "POST invalide"
318
319 #. TRANS: Page title for Yammer import administration panel.
320 #: actions/yammeradminpanel.php:140
321 msgid "Yammer import"
322 msgstr "Importation de Yammer"
323
324 #. TRANS: Server exception thrown if a Yammer authentication request is
325 #. already present.
326 #: lib/yammerrunner.php:127
327 msgid "Cannot request Yammer auth; already there!"
328 msgstr "Impossibile requestar un authentication de Yammer; le requesta es jam presente!"
329
330 #. TRANS: Server exception thrown when requesting a Yammer authentication URL
331 #. while in an incorrect state.
332 #: lib/yammerrunner.php:154
333 msgid "Cannot get Yammer auth URL when not in requesting-auth state!"
334 msgstr "Impossibile obtener un URL de authentication Yammer si non in modo de requestar authentication!"
335
336 #. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system gives an error.
337 #. TRANS: %1$s is an HTTP error code, %2$s is the error message body.
338 #: lib/snyammerclient.php:74
339 #, php-format
340 msgid "Yammer API returned HTTP code %1$s: %2$s"
341 msgstr "Le API de Yammer retornava le codice HTTP %1$s: %2$s"
342
343 #. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system an invalid JSON
344 #. response.
345 #: lib/snyammerclient.php:114
346 msgid "Invalid JSON response from Yammer API."
347 msgstr "Responsa JSON invalide ab le API de Yammer."
348
349 #. TRANS: Exeption thrown when a trust relationship has already been
350 #. established.
351 #: lib/snyammerclient.php:169
352 msgid "Requesting a token, but already set up with a token."
353 msgstr "Un indicio es requestate, ma un indicio ha jam essite installate."
354
355 #. TRANS: Exception thrown when a non-user item type is used, but expected.
356 #: lib/yammerimporter.php:186
357 msgid "Wrong item type sent to Yammer user import processing."
358 msgstr "Mal typo de elemento inviate pro le importation de usatores de Yammer."
359
360 #. TRANS: Used as a prefix for the Yammer expertise field contents.
361 #: lib/yammerimporter.php:234
362 msgid "Expertise:"
363 msgstr "Expertise:"
364
365 #. TRANS: Exception thrown when a non-group item type is used, but expected.
366 #: lib/yammerimporter.php:270
367 msgid "Wrong item type sent to Yammer group import processing."
368 msgstr "Mal typo de elemento inviate pro le importation de gruppos de Yammer."
369
370 #. TRANS: Exception thrown when a non-message item type is used, but expected.
371 #: lib/yammerimporter.php:311
372 msgid "Wrong item type sent to Yammer message import processing."
373 msgstr "Mal typo de elemento inviate pro le importation de messages de Yammer."
374
375 #. TRANS: Server exception thrown when an avatar URL is invalid.
376 #. TRANS: %s is the invalid avatar URL.
377 #: lib/yammerimporter.php:440
378 #, php-format
379 msgid "Invalid avatar URL %s."
380 msgstr "URL de avatar %s invalide."
381
382 #. TRANS: Server exception thrown when an avatar could not be fetched.
383 #. TRANS: %s is the failed avatar URL.
384 #: lib/yammerimporter.php:450
385 #, php-format
386 msgid "Unable to fetch avatar from %s."
387 msgstr "Incapace de obtener avatar ab %s."
388
389 #. TRANS: Menu item for Yammer import.
390 #: YammerImportPlugin.php:99
391 msgctxt "MENU"
392 msgid "Yammer"
393 msgstr "Yammer"
394
395 #. TRANS: Menu item title for Yammer import.
396 #: YammerImportPlugin.php:101
397 msgid "Yammer import module."
398 msgstr "Modulo de importation de Yammer."