1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
8 "Project-Id-Version: GNU social\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2015-02-02 17:47+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-02-07 14:34+0000\n"
12 "Last-Translator: digitaldreamer <digitaldreamer@email.cz>\n"
13 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/gnu-social/gnu-social/language/nl/)\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #. TRANS: Form legend.
21 #. TRANS: Field label for a Yammer import connect step.
22 #. TRANS: Form legend.
23 #. TRANS: Page title for Yammer administration panel.
24 #: forms/yammerauthverify.php:57 forms/yammerprogress.php:72
25 #: forms/yammerauthinit.php:49 actions/yammerauth.php:70
26 msgid "Connect to Yammer"
27 msgstr "Verbinden met Yammer"
29 #. TRANS: Form instructions.
30 #: forms/yammerauthverify.php:74
32 "Follow this link to confirm authorization at Yammer; you will be prompted to"
33 " log in if necessary:"
34 msgstr "Volg deze verwijzing om de autorisatie bij Yammer te bevestigen. Als u moet aanmelden wordt daarom gevraagd:"
36 #. TRANS: Link description for a link in an external Yammer system.
37 #: forms/yammerauthverify.php:90
38 msgid "Open Yammer authentication window"
39 msgstr "Authenticatievenster voor Yammer openen"
41 #. TRANS: Form instructions.
42 #: forms/yammerauthverify.php:94
43 msgid "Copy the verification code you are given below:"
44 msgstr "Kopieer de verificatiecode die u hebt gekregen hieronder:"
46 #. TRANS: Field label.
47 #: forms/yammerauthverify.php:99
48 msgid "Verification code:"
49 msgstr "Verificatiecode:"
51 #. TRANS: Button text for saving Yammer authorisation data and starting
53 #: forms/yammerauthverify.php:104
58 #. TRANS: Button title for saving Yammer authorisation data and starting
60 #: forms/yammerauthverify.php:106
61 msgid "Save the verification code and begin import."
62 msgstr "De verificatiecode opslaan en beginnen met importeren."
64 #. TRANS: Field label for a Yammer import initialise step.
65 #: forms/yammerprogress.php:64
67 msgstr "Initialiseren"
69 #. TRANS: "In progress" description.
70 #: forms/yammerprogress.php:66
71 msgid "No import running"
72 msgstr "Er loopt geen import"
74 #. TRANS: "Complete" description for initialize state.
75 #: forms/yammerprogress.php:68
76 msgid "Initiated Yammer server connection..."
77 msgstr "Er is verbinding gemaakt met de Yammerserver..."
79 #. TRANS: "In progress" description.
80 #: forms/yammerprogress.php:74
81 msgid "Awaiting authorization..."
82 msgstr "Wachten op autorisatie..."
84 #. TRANS: "Complete" description for connect state.
85 #: forms/yammerprogress.php:76
89 #. TRANS: Field label for a Yammer user import users step.
90 #: forms/yammerprogress.php:80
91 msgid "Import user accounts"
92 msgstr "Gebruikers importeren"
94 #. TRANS: "In progress" description.
95 #. TRANS: %d is the number of users to be imported.
96 #: forms/yammerprogress.php:83
98 msgid "Importing %d user..."
99 msgid_plural "Importing %d users..."
100 msgstr[0] "Bezig met het importeren van %d gebruiker..."
101 msgstr[1] "Bezig met het importeren van %d gebruikers..."
103 #. TRANS: "Complete" description for step.
104 #. TRANS: %d is the number of users imported.
105 #: forms/yammerprogress.php:89
107 msgid "Imported %d user."
108 msgid_plural "Imported %d users."
109 msgstr[0] "%d gebruiker geïmporteerd."
110 msgstr[1] "%d gebruikers geïmporteerd."
112 #. TRANS: Field label for a Yammer group import step.
113 #: forms/yammerprogress.php:96
114 msgid "Import user groups"
115 msgstr "Gebruikersgroepen importeren"
117 #. TRANS: "In progress" description.
118 #. TRANS: %d is the number of groups to be imported.
119 #: forms/yammerprogress.php:99
121 msgid "Importing %d group..."
122 msgid_plural "Importing %d groups..."
123 msgstr[0] "Bezig met het importeren van %d gebruikersgroep..."
124 msgstr[1] "Bezig met het importeren van %d gebruikersgroepen..."
126 #. TRANS: "Complete" description for step.
127 #. TRANS: %d is the number of groups imported.
128 #: forms/yammerprogress.php:105
130 msgid "Imported %d group."
131 msgid_plural "Imported %d groups."
132 msgstr[0] "%d gebruikersgroep geïmporteerd."
133 msgstr[1] "%d gebruikersgroepen geïmporteerd."
135 #. TRANS: Field label for a Yammer import prepare notices step.
136 #: forms/yammerprogress.php:112
137 msgid "Prepare public notices for import"
138 msgstr "Publieke mededelingen voorbereiden op import"
140 #. TRANS: "In progress" description.
141 #. TRANS: %d is the number of notices to be prepared for import.
142 #: forms/yammerprogress.php:115
144 msgid "Preparing %d notice..."
145 msgid_plural "Preparing %d notices..."
146 msgstr[0] "Bezig met het voorbereiden van %d mededeling..."
147 msgstr[1] "Bezig met het voorbereiden van %d mededelingen..."
149 #. TRANS: "Complete" description for step.
150 #. TRANS: %d is the number of notices prepared for import.
151 #: forms/yammerprogress.php:121
153 msgid "Prepared %d notice."
154 msgid_plural "Prepared %d notices."
155 msgstr[0] "%d mededeling voorbereid."
156 msgstr[1] "%d mededelingen voorbereid."
158 #. TRANS: Field label for a Yammer import notices step.
159 #: forms/yammerprogress.php:128
160 msgid "Import public notices"
161 msgstr "Publieke mededelingen importeren"
163 #. TRANS: "In progress" description.
164 #. TRANS: %d is the number of notices to be imported.
165 #: forms/yammerprogress.php:131
167 msgid "Importing %d notice..."
168 msgid_plural "Importing %d notices..."
169 msgstr[0] "Bezig met het importeren van %d mededeling..."
170 msgstr[1] "Bezig met het importeren van %d mededelingen..."
172 #. TRANS: "Complete" description for step.
173 #. TRANS: %d is the number of notices imported.
174 #: forms/yammerprogress.php:137
176 msgid "Imported %d notice."
177 msgid_plural "Imported %d notices."
178 msgstr[0] "%d mededeling geïmporteerd."
179 msgstr[1] "%d mededelingen geïmporteerd."
181 #. TRANS: Field label for a Yammer import done step.
182 #: forms/yammerprogress.php:144
186 #. TRANS: "In progress" description for done step.
187 #. TRANS: "Complete" description for done step.
188 #: forms/yammerprogress.php:146 forms/yammerprogress.php:148
189 msgid "Import is complete!"
190 msgstr "Het importeren is voltooid!"
192 #. TRANS: Fieldset legend.
193 #: forms/yammerprogress.php:162
194 msgid "Import status"
195 msgstr "Importstatus"
197 #. TRANS: Progress bar status.
198 #: forms/yammerprogress.php:187
200 msgstr "Even geduld alstublieft..."
202 #. TRANS: Button text for resetting the import state.
203 #: forms/yammerprogress.php:202
204 msgid "Reset import state"
205 msgstr "Importstatus herstellen"
207 #. TRANS: Button text for pausing an import.
208 #: forms/yammerprogress.php:208
210 msgstr "Import pauzeren"
212 #. TRANS: Error message. %s are the error details.
213 #: forms/yammerprogress.php:218
215 msgid "Encountered error \"%s\"."
216 msgstr "Er is een fout opgetreden: \"%s\"."
218 #. TRANS: Fieldset legend for a paused import.
219 #: forms/yammerprogress.php:221
223 #. TRANS: Button text for continuing a paused import.
224 #: forms/yammerprogress.php:224
228 #. TRANS: Button text for aborting a paused import.
229 #: forms/yammerprogress.php:226
231 msgstr "Import afbreken"
233 #. TRANS: Button text for starting Yammer authentication.
234 #: forms/yammerauthinit.php:64
236 msgid "Start authentication"
237 msgstr "Authenticatie starten"
239 #. TRANS: Button title for starting Yammer authentication.
240 #: forms/yammerauthinit.php:66
241 msgid "Request authorization to connect to a Yammer account."
242 msgstr "Autorisatie verzoeken om te verbinden met een Yammergebruiker."
244 #. TRANS: Button text for starting changing a Yammer API key.
245 #: forms/yammerauthinit.php:68
247 msgid "Change API key"
248 msgstr "API-sleutel wijzigen"
250 #. TRANS: Form legend for adding details to connect to a remote Yammer API.
251 #: forms/yammerapikey.php:57
252 msgid "Yammer API registration"
253 msgstr "API-registratie voor Yammer"
255 #. TRANS: Explanation of what needs to be done to connect to a Yammer network.
256 #: forms/yammerapikey.php:74
258 "Before we can connect to your Yammer network, you will need to register the "
259 "importer as an application authorized to pull data on your behalf. This "
260 "registration will work only for your own network. Follow this link to "
261 "register the app at Yammer; you will be prompted to log in if necessary:"
262 msgstr "Voordat er verbinding gemaakt kan worden met uw Yammernetwerk, moet u het importprogramma eerst registreren als een applicatie die namens u gegevens mag ophalen. Deze registratie geldt alleen voor uw eigen netwerk. Volg de onderstaande verwijzing om de applicatie bij Yammer te registreren. Als het nodig is om aan te melden, wordt u dat gevraagd:"
264 #. TRANS: Link description to a Yammer application registration form.
265 #: forms/yammerapikey.php:87
266 msgid "Open Yammer application registration form"
267 msgstr "Applicatieregistratieformulier voor Yammer openen"
269 #. TRANS: Instructions.
270 #: forms/yammerapikey.php:91
271 msgid "Copy the consumer key and secret you are given into the form below:"
272 msgstr "Kopieer de gebruikerssleutel en het gebruikersgeheim dat u hebt gekregen in het formulier hieronder:"
274 #. TRANS: Field label for a Yammer consumer key.
275 #: forms/yammerapikey.php:96
276 msgid "Consumer key:"
277 msgstr "Gebruikerssleutel:"
279 #. TRANS: Field label for a Yammer consumer secret.
280 #: forms/yammerapikey.php:100
281 msgid "Consumer secret:"
282 msgstr "Gebruikersgeheim:"
284 #. TRANS: Button text for saving a Yammer API registration.
285 #: forms/yammerapikey.php:105
290 #. TRANS: Button title for saving a Yammer API registration.
291 #: forms/yammerapikey.php:107
292 msgid "Save the entered consumer key and consumer secret."
293 msgstr "De ingevoerde gebruikerssleutel en het gebruikersgeheim opslaan."
295 #. TRANS: Page title for Yammer import administration panel.
296 #: actions/yammeradminpanel.php:46
297 msgid "Yammer Import"
298 msgstr "Yammerimport"
300 #. TRANS: Instructions for Yammer import administration panel.
301 #: actions/yammeradminpanel.php:57
303 "This Yammer import tool is still undergoing testing, and is incomplete in "
304 "some areas. Currently user subscriptions and group memberships are not "
305 "transferred; in the future this may be supported for imports done by "
306 "verified administrators on the Yammer side."
307 msgstr "Dit Yammerimportprogramma wordt nog getest en bepaalde onderdelen zijn nog niet afgerond. Op dit moment worden gebruikersabonnementen en groepslidmaatschappen nog niet overgenomen. In de toekomst is dit wellicht mogelijk voor imports die door bevestigde beheerders in Yammer worden uitgevoerd."
309 #. TRANS: Error message about an import job being paused from the admin panel.
310 #: actions/yammeradminpanel.php:105
311 msgid "Paused from admin panel."
312 msgstr "Gepauzeerd vanuit het beheerpaneel."
314 #. TRANS: Client exception thrown when encountering an unhandled sub action.
315 #: actions/yammeradminpanel.php:118
317 msgstr "Ongeldige POST."
319 #. TRANS: Page title for Yammer import administration panel.
320 #: actions/yammeradminpanel.php:140
321 msgid "Yammer import"
322 msgstr "Yammerimport"
324 #. TRANS: Server exception thrown if a Yammer authentication request is
326 #: lib/yammerrunner.php:127
327 msgid "Cannot request Yammer auth; already there!"
328 msgstr "Het authenticatieverzoek voor Yammer kan niet uitgevoerd worden. Het bestaat al!"
330 #. TRANS: Server exception thrown when requesting a Yammer authentication URL
331 #. while in an incorrect state.
332 #: lib/yammerrunner.php:154
333 msgid "Cannot get Yammer auth URL when not in requesting-auth state!"
334 msgstr "Het is niet mogelijk een authenticatie-URL voor Yammer te verkrijgen als de workflowstatus niet \"requesting-auth\" is!"
336 #. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system gives an error.
337 #. TRANS: %1$s is an HTTP error code, %2$s is the error message body.
338 #: lib/snyammerclient.php:74
340 msgid "Yammer API returned HTTP code %1$s: %2$s"
341 msgstr "De Yammer-API heeft de HTTP-code %1$s teruggegeven: %2$s"
343 #. TRANS: Exeption thrown when an external Yammer system an invalid JSON
345 #: lib/snyammerclient.php:114
346 msgid "Invalid JSON response from Yammer API."
347 msgstr "Er is een ongeldig JSON-antwoord van de Yammer-API ontvangen."
349 #. TRANS: Exeption thrown when a trust relationship has already been
351 #: lib/snyammerclient.php:169
352 msgid "Requesting a token, but already set up with a token."
353 msgstr "Er is om een token gevraagd, maar er is al een token beschikbaar."
355 #. TRANS: Exception thrown when a non-user item type is used, but expected.
356 #: lib/yammerimporter.php:186
357 msgid "Wrong item type sent to Yammer user import processing."
358 msgstr "Er is een incorrect type verzonden naar de verwerking van de gebruikersimport van Yammer."
360 #. TRANS: Used as a prefix for the Yammer expertise field contents.
361 #: lib/yammerimporter.php:234
365 #. TRANS: Exception thrown when a non-group item type is used, but expected.
366 #: lib/yammerimporter.php:270
367 msgid "Wrong item type sent to Yammer group import processing."
368 msgstr "Er is een incorrect type verzonden naar de verwerking van de groepenimport van Yammer."
370 #. TRANS: Exception thrown when a non-message item type is used, but expected.
371 #: lib/yammerimporter.php:311
372 msgid "Wrong item type sent to Yammer message import processing."
373 msgstr "Er is een incorrect type verzonden naar de verwerking van de berichtenimport van Yammer."
375 #. TRANS: Server exception thrown when an avatar URL is invalid.
376 #. TRANS: %s is the invalid avatar URL.
377 #: lib/yammerimporter.php:440
379 msgid "Invalid avatar URL %s."
380 msgstr "Ongeldige avatar-URL %s."
382 #. TRANS: Server exception thrown when an avatar could not be fetched.
383 #. TRANS: %s is the failed avatar URL.
384 #: lib/yammerimporter.php:450
386 msgid "Unable to fetch avatar from %s."
387 msgstr "Het was niet mogelijk om de avatar op te halen van %s."
389 #. TRANS: Menu item for Yammer import.
390 #: YammerImportPlugin.php:99
395 #. TRANS: Menu item title for Yammer import.
396 #: YammerImportPlugin.php:101
397 msgid "Yammer import module."
398 msgstr "De importmodule voor Yammer."