1 # Translation of StatusNet to Czech
3 # Author@translatewiki.net: Kuvaly
4 # Author@translatewiki.net: McDutchie
6 # This file is distributed under the same license as the StatusNet package.
10 "Project-Id-Version: StatusNet\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2010-01-15 19:15+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2010-01-15 19:16:21+0000\n"
14 "Language-Team: Czech\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: MediaWiki 1.16alpha (r61101); Translate extension (2010-01-04)\n"
18 "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n"
19 "X-Language-Code: cs\n"
20 "X-Message-Group: out-statusnet\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n< =4) ? 1 : 2 ;\n"
23 #: actions/all.php:63 actions/public.php:97 actions/replies.php:92
24 #: actions/showfavorites.php:137 actions/tag.php:51
27 msgstr "Žádné takové oznámení."
29 #: actions/all.php:74 actions/allrss.php:68
30 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:113
31 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:105
32 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:116
33 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:105 actions/apiblockcreate.php:97
34 #: actions/apiblockdestroy.php:96 actions/apidirectmessage.php:77
35 #: actions/apidirectmessagenew.php:75 actions/apigroupcreate.php:112
36 #: actions/apigroupismember.php:90 actions/apigroupjoin.php:99
37 #: actions/apigroupleave.php:99 actions/apigrouplist.php:90
38 #: actions/apistatusesupdate.php:149 actions/apisubscriptions.php:87
39 #: actions/apitimelinefavorites.php:70 actions/apitimelinefriends.php:78
40 #: actions/apitimelinehome.php:79 actions/apitimelinementions.php:79
41 #: actions/apitimelineuser.php:81 actions/avatarbynickname.php:75
42 #: actions/favoritesrss.php:74 actions/foaf.php:40 actions/foaf.php:58
43 #: actions/microsummary.php:62 actions/newmessage.php:116 actions/otp.php:76
44 #: actions/remotesubscribe.php:145 actions/remotesubscribe.php:154
45 #: actions/replies.php:73 actions/repliesrss.php:38
46 #: actions/showfavorites.php:105 actions/userbyid.php:74
47 #: actions/usergroups.php:91 actions/userrss.php:38 actions/xrds.php:71
48 #: lib/command.php:163 lib/command.php:302 lib/command.php:355
49 #: lib/command.php:401 lib/command.php:462 lib/command.php:518
50 #: lib/galleryaction.php:59 lib/mailbox.php:82 lib/profileaction.php:77
51 #: lib/subs.php:34 lib/subs.php:125
53 msgstr "Žádný takový uživatel."
57 msgid "%1$s and friends, page %2$d"
60 #: actions/all.php:86 actions/all.php:167 actions/allrss.php:115
61 #: actions/apitimelinefriends.php:114 actions/apitimelinehome.php:115
62 #: lib/personalgroupnav.php:100
64 msgid "%s and friends"
69 msgid "Feed for friends of %s (RSS 1.0)"
70 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
72 #: actions/all.php:107
74 msgid "Feed for friends of %s (RSS 2.0)"
75 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
77 #: actions/all.php:115
79 msgid "Feed for friends of %s (Atom)"
80 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
82 #: actions/all.php:127
85 "This is the timeline for %s and friends but no one has posted anything yet."
88 #: actions/all.php:132
91 "Try subscribing to more people, [join a group](%%action.groups%%) or post "
95 #: actions/all.php:134
98 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) from his profile or [post something to "
99 "his or her attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
102 #: actions/all.php:137 actions/replies.php:209 actions/showstream.php:202
105 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and then nudge %s or "
106 "post a notice to his or her attention."
109 #: actions/all.php:165
111 msgid "You and friends"
112 msgstr "%s a přátelé"
114 #: actions/allrss.php:119 actions/apitimelinefriends.php:121
115 #: actions/apitimelinehome.php:122
117 msgid "Updates from %1$s and friends on %2$s!"
120 #: actions/apiaccountratelimitstatus.php:70
121 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:93
122 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:97
123 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:94
124 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:118
125 #: actions/apidirectmessage.php:156 actions/apifavoritecreate.php:99
126 #: actions/apifavoritedestroy.php:100 actions/apifriendshipscreate.php:100
127 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:100 actions/apifriendshipsshow.php:129
128 #: actions/apigroupcreate.php:136 actions/apigroupismember.php:114
129 #: actions/apigroupjoin.php:155 actions/apigroupleave.php:141
130 #: actions/apigrouplist.php:132 actions/apigrouplistall.php:120
131 #: actions/apigroupmembership.php:106 actions/apigroupshow.php:105
132 #: actions/apihelptest.php:88 actions/apistatusesdestroy.php:102
133 #: actions/apistatusesretweets.php:112 actions/apistatusesshow.php:108
134 #: actions/apistatusnetconfig.php:133 actions/apistatusnetversion.php:93
135 #: actions/apisubscriptions.php:111 actions/apitimelinefavorites.php:146
136 #: actions/apitimelinefriends.php:155 actions/apitimelinegroup.php:150
137 #: actions/apitimelinehome.php:156 actions/apitimelinementions.php:151
138 #: actions/apitimelinepublic.php:131 actions/apitimelineretweetedbyme.php:122
139 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:121
140 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:122 actions/apitimelinetag.php:141
141 #: actions/apitimelineuser.php:165 actions/apiusershow.php:101
143 msgid "API method not found."
144 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
146 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:85
147 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:89
148 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:86
149 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:110
150 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:84 actions/apiblockcreate.php:89
151 #: actions/apiblockdestroy.php:88 actions/apidirectmessagenew.php:117
152 #: actions/apifavoritecreate.php:90 actions/apifavoritedestroy.php:91
153 #: actions/apifriendshipscreate.php:91 actions/apifriendshipsdestroy.php:91
154 #: actions/apigroupcreate.php:104 actions/apigroupjoin.php:91
155 #: actions/apigroupleave.php:91 actions/apistatusesretweet.php:65
156 #: actions/apistatusesupdate.php:119
157 msgid "This method requires a POST."
160 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:105
162 "You must specify a parameter named 'device' with a value of one of: sms, im, "
166 #: actions/apiaccountupdatedeliverydevice.php:132
168 msgid "Could not update user."
169 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
171 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:112
172 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:194
173 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:185
174 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:130 actions/apiusershow.php:108
175 #: actions/avatarbynickname.php:80 actions/foaf.php:65 actions/replies.php:80
176 #: actions/usergroups.php:98 lib/galleryaction.php:66 lib/profileaction.php:84
177 msgid "User has no profile."
178 msgstr "Uživatel nemá profil."
180 #: actions/apiaccountupdateprofile.php:147
182 msgid "Could not save profile."
183 msgstr "Nelze uložit profil"
185 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:108
186 #: actions/apiaccountupdateprofileimage.php:97
187 #: actions/apistatusesupdate.php:132 actions/avatarsettings.php:257
188 #: actions/designadminpanel.php:122 actions/editapplication.php:118
189 #: actions/newapplication.php:101 actions/newnotice.php:94
190 #: lib/designsettings.php:283
193 "The server was unable to handle that much POST data (%s bytes) due to its "
194 "current configuration."
197 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:136
198 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:146
199 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:164
200 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:174
201 #: actions/groupdesignsettings.php:287 actions/groupdesignsettings.php:297
202 #: actions/userdesignsettings.php:210 actions/userdesignsettings.php:220
203 #: actions/userdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:273
204 msgid "Unable to save your design settings."
207 #: actions/apiaccountupdateprofilebackgroundimage.php:187
208 #: actions/apiaccountupdateprofilecolors.php:142
210 msgid "Could not update your design."
211 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
213 #: actions/apiblockcreate.php:105
215 msgid "You cannot block yourself!"
216 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
218 #: actions/apiblockcreate.php:126
219 msgid "Block user failed."
222 #: actions/apiblockdestroy.php:114
223 msgid "Unblock user failed."
226 #: actions/apidirectmessage.php:89
228 msgid "Direct messages from %s"
231 #: actions/apidirectmessage.php:93
233 msgid "All the direct messages sent from %s"
236 #: actions/apidirectmessage.php:101
238 msgid "Direct messages to %s"
241 #: actions/apidirectmessage.php:105
243 msgid "All the direct messages sent to %s"
246 #: actions/apidirectmessagenew.php:126
247 msgid "No message text!"
250 #: actions/apidirectmessagenew.php:135 actions/newmessage.php:150
252 msgid "That's too long. Max message size is %d chars."
253 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
255 #: actions/apidirectmessagenew.php:146
256 msgid "Recipient user not found."
259 #: actions/apidirectmessagenew.php:150
260 msgid "Can't send direct messages to users who aren't your friend."
263 #: actions/apifavoritecreate.php:108 actions/apifavoritedestroy.php:109
264 #: actions/apistatusesdestroy.php:113
265 msgid "No status found with that ID."
268 #: actions/apifavoritecreate.php:119
270 msgid "This status is already a favorite."
271 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
273 #: actions/apifavoritecreate.php:130 actions/favor.php:84 lib/command.php:176
274 msgid "Could not create favorite."
277 #: actions/apifavoritedestroy.php:122
278 msgid "That status is not a favorite."
281 #: actions/apifavoritedestroy.php:134 actions/disfavor.php:87
282 msgid "Could not delete favorite."
283 msgstr "Nelze smazat oblíbenou položku."
285 #: actions/apifriendshipscreate.php:109
286 msgid "Could not follow user: User not found."
289 #: actions/apifriendshipscreate.php:118
291 msgid "Could not follow user: %s is already on your list."
294 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:109
296 msgid "Could not unfollow user: User not found."
297 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
299 #: actions/apifriendshipsdestroy.php:120
301 msgid "You cannot unfollow yourself."
302 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
304 #: actions/apifriendshipsexists.php:94
305 msgid "Two user ids or screen_names must be supplied."
308 #: actions/apifriendshipsshow.php:135
310 msgid "Could not determine source user."
311 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
313 #: actions/apifriendshipsshow.php:143
315 msgid "Could not find target user."
316 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
318 #: actions/apigroupcreate.php:164 actions/editgroup.php:182
319 #: actions/newgroup.php:126 actions/profilesettings.php:215
320 #: actions/register.php:205
321 msgid "Nickname must have only lowercase letters and numbers and no spaces."
322 msgstr "Přezdívka může obsahovat pouze malá písmena a čísla bez mezer"
324 #: actions/apigroupcreate.php:173 actions/editgroup.php:186
325 #: actions/newgroup.php:130 actions/profilesettings.php:238
326 #: actions/register.php:208
327 msgid "Nickname already in use. Try another one."
328 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
330 #: actions/apigroupcreate.php:180 actions/editgroup.php:189
331 #: actions/newgroup.php:133 actions/profilesettings.php:218
332 #: actions/register.php:210
333 msgid "Not a valid nickname."
334 msgstr "Není platnou přezdívkou."
336 #: actions/apigroupcreate.php:196 actions/editapplication.php:212
337 #: actions/editgroup.php:195 actions/newapplication.php:200
338 #: actions/newgroup.php:139 actions/profilesettings.php:222
339 #: actions/register.php:217
340 msgid "Homepage is not a valid URL."
341 msgstr "Stránka není platnou URL."
343 #: actions/apigroupcreate.php:205 actions/editgroup.php:198
344 #: actions/newgroup.php:142 actions/profilesettings.php:225
345 #: actions/register.php:220
346 msgid "Full name is too long (max 255 chars)."
347 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
349 #: actions/apigroupcreate.php:213 actions/editapplication.php:187
350 #: actions/newapplication.php:169
352 msgid "Description is too long (max %d chars)."
353 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
355 #: actions/apigroupcreate.php:224 actions/editgroup.php:204
356 #: actions/newgroup.php:148 actions/profilesettings.php:232
357 #: actions/register.php:227
358 msgid "Location is too long (max 255 chars)."
359 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
361 #: actions/apigroupcreate.php:243 actions/editgroup.php:215
362 #: actions/newgroup.php:159
364 msgid "Too many aliases! Maximum %d."
367 #: actions/apigroupcreate.php:264 actions/editgroup.php:224
368 #: actions/newgroup.php:168
370 msgid "Invalid alias: \"%s\""
371 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
373 #: actions/apigroupcreate.php:273 actions/editgroup.php:228
374 #: actions/newgroup.php:172
376 msgid "Alias \"%s\" already in use. Try another one."
377 msgstr "Přezdívku již někdo používá. Zkuste jinou"
379 #: actions/apigroupcreate.php:286 actions/editgroup.php:234
380 #: actions/newgroup.php:178
381 msgid "Alias can't be the same as nickname."
384 #: actions/apigroupismember.php:95 actions/apigroupjoin.php:104
385 #: actions/apigroupleave.php:104 actions/apigroupmembership.php:91
386 #: actions/apigroupshow.php:90 actions/apitimelinegroup.php:91
388 msgid "Group not found!"
389 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
391 #: actions/apigroupjoin.php:110 actions/joingroup.php:90
393 msgid "You are already a member of that group."
394 msgstr "Již jste přihlášen"
396 #: actions/apigroupjoin.php:119 actions/joingroup.php:95 lib/command.php:221
397 msgid "You have been blocked from that group by the admin."
400 #: actions/apigroupjoin.php:138 actions/joingroup.php:124
402 msgid "Could not join user %1$s to group %2$s."
403 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
405 #: actions/apigroupleave.php:114
407 msgid "You are not a member of this group."
408 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
410 #: actions/apigroupleave.php:124 actions/leavegroup.php:119
412 msgid "Could not remove user %1$s from group %2$s."
413 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
415 #: actions/apigrouplist.php:95
420 #: actions/apigrouplistall.php:90 actions/usergroups.php:62
425 #: actions/apigrouplistall.php:94
430 #: actions/apioauthauthorize.php:108 actions/apioauthauthorize.php:114
434 #: actions/apioauthauthorize.php:134 actions/avatarsettings.php:268
435 #: actions/deletenotice.php:157 actions/disfavor.php:74
436 #: actions/emailsettings.php:238 actions/favor.php:75 actions/geocode.php:50
437 #: actions/groupblock.php:66 actions/grouplogo.php:309
438 #: actions/groupunblock.php:66 actions/imsettings.php:206
439 #: actions/invite.php:56 actions/login.php:115 actions/makeadmin.php:66
440 #: actions/newmessage.php:135 actions/newnotice.php:103 actions/nudge.php:80
441 #: actions/oauthappssettings.php:159 actions/oauthconnectionssettings.php:139
442 #: actions/othersettings.php:145 actions/passwordsettings.php:138
443 #: actions/profilesettings.php:194 actions/recoverpassword.php:337
444 #: actions/register.php:165 actions/remotesubscribe.php:77
445 #: actions/repeat.php:83 actions/smssettings.php:228 actions/subedit.php:38
446 #: actions/subscribe.php:46 actions/tagother.php:166
447 #: actions/unsubscribe.php:69 actions/userauthorization.php:52
448 #: lib/designsettings.php:294
449 msgid "There was a problem with your session token. Try again, please."
452 #: actions/apioauthauthorize.php:146
454 msgid "Invalid nickname / password!"
455 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
457 #: actions/apioauthauthorize.php:170
459 msgid "DB error deleting OAuth app user."
460 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
462 #: actions/apioauthauthorize.php:196
464 msgid "DB error inserting OAuth app user."
465 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
467 #: actions/apioauthauthorize.php:231
470 "The request token %s has been authorized. Please exchange it for an access "
474 #: actions/apioauthauthorize.php:241
476 msgid "The request token %s has been denied."
479 #: actions/apioauthauthorize.php:246 actions/avatarsettings.php:281
480 #: actions/designadminpanel.php:103 actions/editapplication.php:139
481 #: actions/emailsettings.php:256 actions/grouplogo.php:319
482 #: actions/imsettings.php:220 actions/newapplication.php:121
483 #: actions/oauthconnectionssettings.php:151 actions/recoverpassword.php:44
484 #: actions/smssettings.php:248 lib/designsettings.php:304
485 msgid "Unexpected form submission."
486 msgstr "Nečekaná forma submission."
488 #: actions/apioauthauthorize.php:273
489 msgid "An application would like to connect to your account"
492 #: actions/apioauthauthorize.php:290
493 msgid "Allow or deny access"
496 #: actions/apioauthauthorize.php:320 lib/action.php:435
501 #: actions/apioauthauthorize.php:323 actions/login.php:230
502 #: actions/profilesettings.php:106 actions/register.php:424
503 #: actions/showgroup.php:236 actions/tagother.php:94 lib/groupeditform.php:152
504 #: lib/userprofile.php:131
508 #: actions/apioauthauthorize.php:326 actions/login.php:233
509 #: actions/register.php:429 lib/accountsettingsaction.php:116
513 #: actions/apioauthauthorize.php:338
518 #: actions/apioauthauthorize.php:344
522 #: actions/apioauthauthorize.php:361
523 msgid "Allow or deny access to your account information."
526 #: actions/apistatusesdestroy.php:107
527 msgid "This method requires a POST or DELETE."
530 #: actions/apistatusesdestroy.php:130
531 msgid "You may not delete another user's status."
534 #: actions/apistatusesretweet.php:75 actions/apistatusesretweets.php:72
535 #: actions/deletenotice.php:52 actions/shownotice.php:92
536 msgid "No such notice."
537 msgstr "Žádné takové oznámení."
539 #: actions/apistatusesretweet.php:83
541 msgid "Cannot repeat your own notice."
542 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
544 #: actions/apistatusesretweet.php:91
546 msgid "Already repeated that notice."
547 msgstr "Odstranit toto oznámení"
549 #: actions/apistatusesshow.php:138
551 msgid "Status deleted."
552 msgstr "Obrázek nahrán"
554 #: actions/apistatusesshow.php:144
555 msgid "No status with that ID found."
558 #: actions/apistatusesupdate.php:162 actions/newnotice.php:155
559 #: lib/mailhandler.php:60
561 msgid "That's too long. Max notice size is %d chars."
562 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
564 #: actions/apistatusesupdate.php:203
568 #: actions/apistatusesupdate.php:226 actions/newnotice.php:178
570 msgid "Max notice size is %d chars, including attachment URL."
573 #: actions/apisubscriptions.php:231 actions/apisubscriptions.php:261
575 msgid "Unsupported format."
576 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
578 #: actions/apitimelinefavorites.php:108
580 msgid "%1$s / Favorites from %2$s"
581 msgstr "%1 statusů na %2"
583 #: actions/apitimelinefavorites.php:120
585 msgid "%1$s updates favorited by %2$s / %2$s."
586 msgstr "Mikroblog od %s"
588 #: actions/apitimelinegroup.php:109 actions/apitimelineuser.php:118
589 #: actions/grouprss.php:131 actions/userrss.php:90
594 #: actions/apitimelinegroup.php:117 actions/apitimelineuser.php:126
595 #: actions/userrss.php:92
597 msgid "Updates from %1$s on %2$s!"
600 #: actions/apitimelinementions.php:117
602 msgid "%1$s / Updates mentioning %2$s"
603 msgstr "%1 statusů na %2"
605 #: actions/apitimelinementions.php:127
607 msgid "%1$s updates that reply to updates from %2$s / %3$s."
610 #: actions/apitimelinepublic.php:107 actions/publicrss.php:103
612 msgid "%s public timeline"
615 #: actions/apitimelinepublic.php:111 actions/publicrss.php:105
617 msgid "%s updates from everyone!"
620 #: actions/apitimelineretweetedbyme.php:112
622 msgid "Repeated by %s"
625 #: actions/apitimelineretweetedtome.php:111
627 msgid "Repeated to %s"
628 msgstr "Odpovědi na %s"
630 #: actions/apitimelineretweetsofme.php:112
632 msgid "Repeats of %s"
633 msgstr "Odpovědi na %s"
635 #: actions/apitimelinetag.php:102 actions/tag.php:66
637 msgid "Notices tagged with %s"
640 #: actions/apitimelinetag.php:108 actions/tagrss.php:64
642 msgid "Updates tagged with %1$s on %2$s!"
643 msgstr "Mikroblog od %s"
645 #: actions/apiusershow.php:96
648 msgstr "Žádný požadavek nebyl nalezen!"
650 #: actions/attachment.php:73
652 msgid "No such attachment."
653 msgstr "Žádný takový dokument."
655 #: actions/avatarbynickname.php:59 actions/blockedfromgroup.php:73
656 #: actions/editgroup.php:84 actions/groupdesignsettings.php:84
657 #: actions/grouplogo.php:86 actions/groupmembers.php:76
658 #: actions/grouprss.php:91 actions/joingroup.php:76 actions/leavegroup.php:76
659 #: actions/showgroup.php:121
661 msgstr "Žádná přezdívka."
663 #: actions/avatarbynickname.php:64
665 msgstr "Žádná velikost"
667 #: actions/avatarbynickname.php:69
668 msgid "Invalid size."
669 msgstr "Neplatná velikost"
671 #: actions/avatarsettings.php:67 actions/showgroup.php:221
672 #: lib/accountsettingsaction.php:112
676 #: actions/avatarsettings.php:78
678 msgid "You can upload your personal avatar. The maximum file size is %s."
681 #: actions/avatarsettings.php:106 actions/avatarsettings.php:185
682 #: actions/remotesubscribe.php:191 actions/userauthorization.php:72
683 #: actions/userrss.php:103
684 msgid "User without matching profile"
687 #: actions/avatarsettings.php:119 actions/avatarsettings.php:197
688 #: actions/grouplogo.php:251
690 msgid "Avatar settings"
693 #: actions/avatarsettings.php:127 actions/avatarsettings.php:205
694 #: actions/grouplogo.php:199 actions/grouplogo.php:259
698 #: actions/avatarsettings.php:142 actions/avatarsettings.php:217
699 #: actions/grouplogo.php:210 actions/grouplogo.php:271
703 #: actions/avatarsettings.php:149 lib/deleteuserform.php:66
704 #: lib/noticelist.php:611
708 #: actions/avatarsettings.php:166 actions/grouplogo.php:233
712 #: actions/avatarsettings.php:231 actions/grouplogo.php:286
716 #: actions/avatarsettings.php:328
717 msgid "Pick a square area of the image to be your avatar"
720 #: actions/avatarsettings.php:343 actions/grouplogo.php:377
721 msgid "Lost our file data."
724 #: actions/avatarsettings.php:366
725 msgid "Avatar updated."
726 msgstr "Obrázek nahrán"
728 #: actions/avatarsettings.php:369
729 msgid "Failed updating avatar."
730 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
732 #: actions/avatarsettings.php:393
733 msgid "Avatar deleted."
734 msgstr "Avatar smazán."
736 #: actions/block.php:69
738 msgid "You already blocked that user."
739 msgstr "Již jste přihlášen"
741 #: actions/block.php:105 actions/block.php:128 actions/groupblock.php:160
744 msgstr "Žádný takový uživatel."
746 #: actions/block.php:130
748 "Are you sure you want to block this user? Afterwards, they will be "
749 "unsubscribed from you, unable to subscribe to you in the future, and you "
750 "will not be notified of any @-replies from them."
753 #: actions/block.php:143 actions/deletenotice.php:145
754 #: actions/deleteuser.php:147 actions/groupblock.php:178
758 #: actions/block.php:143 actions/deleteuser.php:147
760 msgid "Do not block this user"
761 msgstr "Žádný takový uživatel."
763 #: actions/block.php:144 actions/deletenotice.php:146
764 #: actions/deleteuser.php:148 actions/groupblock.php:179
765 #: lib/repeatform.php:132
769 #: actions/block.php:144 actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:80
770 msgid "Block this user"
771 msgstr "Zablokovat tohoto uživatele"
773 #: actions/block.php:167
774 msgid "Failed to save block information."
777 #: actions/blockedfromgroup.php:80 actions/editgroup.php:96
778 #: actions/foafgroup.php:44 actions/foafgroup.php:62 actions/groupblock.php:86
779 #: actions/groupbyid.php:83 actions/groupdesignsettings.php:97
780 #: actions/grouplogo.php:99 actions/groupmembers.php:83
781 #: actions/grouprss.php:98 actions/groupunblock.php:86
782 #: actions/joingroup.php:83 actions/leavegroup.php:83 actions/makeadmin.php:86
783 #: actions/showgroup.php:137 lib/command.php:212 lib/command.php:260
785 msgid "No such group."
786 msgstr "Žádné takové oznámení."
788 #: actions/blockedfromgroup.php:90
790 msgid "%s blocked profiles"
791 msgstr "Uživatel nemá profil."
793 #: actions/blockedfromgroup.php:93
795 msgid "%1$s blocked profiles, page %2$d"
796 msgstr "%s a přátelé"
798 #: actions/blockedfromgroup.php:108
799 msgid "A list of the users blocked from joining this group."
802 #: actions/blockedfromgroup.php:281
804 msgid "Unblock user from group"
805 msgstr "Žádný takový uživatel."
807 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:69
811 #: actions/blockedfromgroup.php:313 lib/unblockform.php:80
813 msgid "Unblock this user"
814 msgstr "Žádný takový uživatel."
816 #: actions/bookmarklet.php:50
820 #: actions/confirmaddress.php:75
821 msgid "No confirmation code."
822 msgstr "Žádný potvrzující kód."
824 #: actions/confirmaddress.php:80
825 msgid "Confirmation code not found."
826 msgstr "Potvrzující kód nebyl nalezen"
828 #: actions/confirmaddress.php:85
829 msgid "That confirmation code is not for you!"
830 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
832 #: actions/confirmaddress.php:90
834 msgid "Unrecognized address type %s"
835 msgstr "Neznámý typ adresy %s"
837 #: actions/confirmaddress.php:94
838 msgid "That address has already been confirmed."
839 msgstr "Adresa již byla potvrzena"
841 #: actions/confirmaddress.php:114 actions/emailsettings.php:296
842 #: actions/emailsettings.php:427 actions/imsettings.php:258
843 #: actions/imsettings.php:401 actions/othersettings.php:174
844 #: actions/profilesettings.php:283 actions/smssettings.php:278
845 #: actions/smssettings.php:420
846 msgid "Couldn't update user."
847 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
849 #: actions/confirmaddress.php:126 actions/emailsettings.php:391
850 #: actions/imsettings.php:363 actions/smssettings.php:382
851 msgid "Couldn't delete email confirmation."
852 msgstr "Nelze smazat potvrzení emailu"
854 #: actions/confirmaddress.php:144
856 msgid "Confirm address"
857 msgstr "Potvrď adresu"
859 #: actions/confirmaddress.php:159
861 msgid "The address \"%s\" has been confirmed for your account."
862 msgstr "Adresa \"%s\" byla potvrzena pro váš účet"
864 #: actions/conversation.php:99
869 #: actions/conversation.php:154 lib/mailbox.php:116 lib/noticelist.php:87
870 #: lib/profileaction.php:216 lib/searchgroupnav.php:82
874 #: actions/deletenotice.php:67 actions/disfavor.php:61 actions/favor.php:62
875 #: actions/groupblock.php:61 actions/groupunblock.php:61 actions/logout.php:69
876 #: actions/makeadmin.php:61 actions/newmessage.php:87 actions/newnotice.php:89
877 #: actions/nudge.php:63 actions/subedit.php:31 actions/subscribe.php:30
878 #: actions/tagother.php:33 actions/unsubscribe.php:52
879 #: lib/adminpanelaction.php:72 lib/profileformaction.php:63
880 #: lib/settingsaction.php:72
881 msgid "Not logged in."
884 #: actions/deletenotice.php:71
885 msgid "Can't delete this notice."
886 msgstr "Toto oznámení nelze odstranit."
888 #: actions/deletenotice.php:103
890 "You are about to permanently delete a notice. Once this is done, it cannot "
894 #: actions/deletenotice.php:109 actions/deletenotice.php:141
895 msgid "Delete notice"
898 #: actions/deletenotice.php:144
899 msgid "Are you sure you want to delete this notice?"
902 #: actions/deletenotice.php:145
904 msgid "Do not delete this notice"
905 msgstr "Žádné takové oznámení."
907 #: actions/deletenotice.php:146 lib/noticelist.php:611
908 msgid "Delete this notice"
909 msgstr "Odstranit toto oznámení"
911 #: actions/deleteuser.php:67
913 msgid "You cannot delete users."
914 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
916 #: actions/deleteuser.php:74
918 msgid "You can only delete local users."
919 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
921 #: actions/deleteuser.php:110 actions/deleteuser.php:133
925 #: actions/deleteuser.php:135
927 "Are you sure you want to delete this user? This will clear all data about "
928 "the user from the database, without a backup."
931 #: actions/deleteuser.php:148 lib/deleteuserform.php:77
932 msgid "Delete this user"
933 msgstr "Odstranit tohoto uživatele"
935 #: actions/designadminpanel.php:62 lib/accountsettingsaction.php:124
936 #: lib/adminpanelaction.php:316 lib/groupnav.php:119
940 #: actions/designadminpanel.php:73
941 msgid "Design settings for this StatusNet site."
944 #: actions/designadminpanel.php:275
946 msgid "Invalid logo URL."
947 msgstr "Neplatná velikost"
949 #: actions/designadminpanel.php:279
951 msgid "Theme not available: %s"
952 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
954 #: actions/designadminpanel.php:375
957 msgstr "Změnit heslo"
959 #: actions/designadminpanel.php:380
962 msgstr "Nové sdělení"
964 #: actions/designadminpanel.php:387
969 #: actions/designadminpanel.php:404
972 msgstr "Nové sdělení"
974 #: actions/designadminpanel.php:405
975 msgid "Theme for the site."
978 #: actions/designadminpanel.php:417 lib/designsettings.php:101
979 msgid "Change background image"
982 #: actions/designadminpanel.php:422 actions/designadminpanel.php:497
983 #: lib/designsettings.php:178
987 #: actions/designadminpanel.php:427
990 "You can upload a background image for the site. The maximum file size is %1"
992 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
994 #: actions/designadminpanel.php:457 lib/designsettings.php:139
998 #: actions/designadminpanel.php:473 lib/designsettings.php:155
1002 #: actions/designadminpanel.php:474 lib/designsettings.php:156
1003 msgid "Turn background image on or off."
1006 #: actions/designadminpanel.php:479 lib/designsettings.php:161
1007 msgid "Tile background image"
1010 #: actions/designadminpanel.php:488 lib/designsettings.php:170
1011 msgid "Change colours"
1012 msgstr "Změnit barvy"
1014 #: actions/designadminpanel.php:510 lib/designsettings.php:191
1018 #: actions/designadminpanel.php:523 lib/designsettings.php:204
1023 #: actions/designadminpanel.php:536 lib/designsettings.php:217
1027 #: actions/designadminpanel.php:549 lib/designsettings.php:230
1031 #: actions/designadminpanel.php:577 lib/designsettings.php:247
1032 msgid "Use defaults"
1035 #: actions/designadminpanel.php:578 lib/designsettings.php:248
1036 msgid "Restore default designs"
1039 #: actions/designadminpanel.php:584 lib/designsettings.php:254
1040 msgid "Reset back to default"
1043 #: actions/designadminpanel.php:586 actions/emailsettings.php:195
1044 #: actions/imsettings.php:163 actions/othersettings.php:126
1045 #: actions/pathsadminpanel.php:324 actions/profilesettings.php:174
1046 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/smssettings.php:181
1047 #: actions/subscriptions.php:203 actions/tagother.php:154
1048 #: actions/useradminpanel.php:313 lib/applicationeditform.php:335
1049 #: lib/applicationeditform.php:336 lib/designsettings.php:256
1050 #: lib/groupeditform.php:202
1054 #: actions/designadminpanel.php:587 lib/designsettings.php:257
1058 #: actions/disfavor.php:81
1059 msgid "This notice is not a favorite!"
1062 #: actions/disfavor.php:94
1063 msgid "Add to favorites"
1064 msgstr "Přidat do oblíbených"
1066 #: actions/doc.php:69
1067 msgid "No such document."
1068 msgstr "Žádný takový dokument."
1070 #: actions/editapplication.php:54 lib/applicationeditform.php:136
1071 msgid "Edit application"
1074 #: actions/editapplication.php:66
1075 msgid "You must be logged in to edit an application."
1078 #: actions/editapplication.php:77 actions/showapplication.php:94
1080 msgid "You are not the owner of this application."
1081 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1083 #: actions/editapplication.php:81 actions/oauthconnectionssettings.php:163
1084 #: actions/showapplication.php:87
1086 msgid "No such application."
1087 msgstr "Žádné takové oznámení."
1089 #: actions/editapplication.php:127 actions/newapplication.php:110
1090 #: actions/showapplication.php:118 lib/action.php:1167
1091 msgid "There was a problem with your session token."
1094 #: actions/editapplication.php:161
1095 msgid "Use this form to edit your application."
1098 #: actions/editapplication.php:177 actions/newapplication.php:159
1099 msgid "Name is required."
1102 #: actions/editapplication.php:180 actions/newapplication.php:162
1104 msgid "Name is too long (max 255 chars)."
1105 msgstr "Jméno je moc dlouhé (maximální délka je 255 znaků)"
1107 #: actions/editapplication.php:183 actions/newapplication.php:165
1109 msgid "Description is required."
1112 #: actions/editapplication.php:191
1113 msgid "Source URL is too long."
1116 #: actions/editapplication.php:197 actions/newapplication.php:182
1118 msgid "Source URL is not valid."
1119 msgstr "Stránka není platnou URL."
1121 #: actions/editapplication.php:200 actions/newapplication.php:185
1122 msgid "Organization is required."
1125 #: actions/editapplication.php:203 actions/newapplication.php:188
1127 msgid "Organization is too long (max 255 chars)."
1128 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
1130 #: actions/editapplication.php:206 actions/newapplication.php:191
1131 msgid "Organization homepage is required."
1134 #: actions/editapplication.php:215 actions/newapplication.php:203
1135 msgid "Callback is too long."
1138 #: actions/editapplication.php:222 actions/newapplication.php:212
1139 msgid "Callback URL is not valid."
1142 #: actions/editapplication.php:255
1144 msgid "Could not update application."
1145 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1147 #: actions/editgroup.php:56
1149 msgid "Edit %s group"
1150 msgstr "Upravit %s skupinu"
1152 #: actions/editgroup.php:68 actions/grouplogo.php:70 actions/newgroup.php:65
1153 msgid "You must be logged in to create a group."
1156 #: actions/editgroup.php:103 actions/editgroup.php:168
1157 #: actions/groupdesignsettings.php:104 actions/grouplogo.php:106
1158 msgid "You must be an admin to edit the group."
1161 #: actions/editgroup.php:154
1162 msgid "Use this form to edit the group."
1165 #: actions/editgroup.php:201 actions/newgroup.php:145
1166 #, fuzzy, php-format
1167 msgid "description is too long (max %d chars)."
1168 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
1170 #: actions/editgroup.php:253
1172 msgid "Could not update group."
1173 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1175 #: actions/editgroup.php:259 classes/User_group.php:390
1177 msgid "Could not create aliases."
1178 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
1180 #: actions/editgroup.php:269
1181 msgid "Options saved."
1182 msgstr "Nastavení uloženo."
1184 #: actions/emailsettings.php:60
1186 msgid "Email settings"
1187 msgstr "Nastavení E-mailu"
1189 #: actions/emailsettings.php:71
1191 msgid "Manage how you get email from %%site.name%%."
1194 #: actions/emailsettings.php:100 actions/imsettings.php:100
1195 #: actions/smssettings.php:104
1199 #: actions/emailsettings.php:105
1200 msgid "Current confirmed email address."
1203 #: actions/emailsettings.php:107 actions/emailsettings.php:140
1204 #: actions/imsettings.php:108 actions/smssettings.php:115
1205 #: actions/smssettings.php:158
1209 #: actions/emailsettings.php:113
1211 "Awaiting confirmation on this address. Check your inbox (and spam box!) for "
1212 "a message with further instructions."
1215 #: actions/emailsettings.php:117 actions/imsettings.php:120
1216 #: actions/smssettings.php:126 lib/applicationeditform.php:333
1217 #: lib/applicationeditform.php:334
1221 #: actions/emailsettings.php:121
1223 msgid "Email address"
1224 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
1226 #: actions/emailsettings.php:123
1227 msgid "Email address, like \"UserName@example.org\""
1230 #: actions/emailsettings.php:126 actions/imsettings.php:133
1231 #: actions/smssettings.php:145
1235 #: actions/emailsettings.php:133 actions/smssettings.php:152
1236 msgid "Incoming email"
1239 #: actions/emailsettings.php:138 actions/smssettings.php:157
1240 msgid "Send email to this address to post new notices."
1243 #: actions/emailsettings.php:145 actions/smssettings.php:162
1244 msgid "Make a new email address for posting to; cancels the old one."
1247 #: actions/emailsettings.php:148 actions/smssettings.php:164
1251 #: actions/emailsettings.php:153 actions/imsettings.php:139
1252 #: actions/smssettings.php:169
1256 #: actions/emailsettings.php:158
1257 msgid "Send me notices of new subscriptions through email."
1260 #: actions/emailsettings.php:163
1261 msgid "Send me email when someone adds my notice as a favorite."
1264 #: actions/emailsettings.php:169
1265 msgid "Send me email when someone sends me a private message."
1268 #: actions/emailsettings.php:174
1269 msgid "Send me email when someone sends me an \"@-reply\"."
1272 #: actions/emailsettings.php:179
1273 msgid "Allow friends to nudge me and send me an email."
1276 #: actions/emailsettings.php:185
1277 msgid "I want to post notices by email."
1280 #: actions/emailsettings.php:191
1281 msgid "Publish a MicroID for my email address."
1284 #: actions/emailsettings.php:302 actions/imsettings.php:264
1285 #: actions/othersettings.php:180 actions/smssettings.php:284
1286 msgid "Preferences saved."
1287 msgstr "Nastavení uloženo"
1289 #: actions/emailsettings.php:320
1290 msgid "No email address."
1293 #: actions/emailsettings.php:327
1294 msgid "Cannot normalize that email address"
1297 #: actions/emailsettings.php:331 actions/register.php:201
1298 #: actions/siteadminpanel.php:157
1299 msgid "Not a valid email address."
1300 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
1302 #: actions/emailsettings.php:334
1303 msgid "That is already your email address."
1306 #: actions/emailsettings.php:337
1307 msgid "That email address already belongs to another user."
1310 #: actions/emailsettings.php:353 actions/imsettings.php:317
1311 #: actions/smssettings.php:337
1312 msgid "Couldn't insert confirmation code."
1313 msgstr "Nelze vložit potvrzující kód"
1315 #: actions/emailsettings.php:359
1317 "A confirmation code was sent to the email address you added. Check your "
1318 "inbox (and spam box!) for the code and instructions on how to use it."
1321 #: actions/emailsettings.php:379 actions/imsettings.php:351
1322 #: actions/smssettings.php:370
1323 msgid "No pending confirmation to cancel."
1324 msgstr "Nečeká žádné potvrzení na zrušení."
1326 #: actions/emailsettings.php:383 actions/imsettings.php:355
1327 msgid "That is the wrong IM address."
1328 msgstr "Toto je špatná IM adresa"
1330 #: actions/emailsettings.php:395 actions/imsettings.php:367
1331 #: actions/smssettings.php:386
1332 msgid "Confirmation cancelled."
1333 msgstr "Potvrď zrušení"
1335 #: actions/emailsettings.php:413
1336 msgid "That is not your email address."
1339 #: actions/emailsettings.php:432 actions/imsettings.php:408
1340 #: actions/smssettings.php:425
1341 msgid "The address was removed."
1342 msgstr "Adresa byla odstraněna"
1344 #: actions/emailsettings.php:446 actions/smssettings.php:518
1345 msgid "No incoming email address."
1348 #: actions/emailsettings.php:456 actions/emailsettings.php:478
1349 #: actions/smssettings.php:528 actions/smssettings.php:552
1350 msgid "Couldn't update user record."
1353 #: actions/emailsettings.php:459 actions/smssettings.php:531
1354 msgid "Incoming email address removed."
1357 #: actions/emailsettings.php:481 actions/smssettings.php:555
1358 msgid "New incoming email address added."
1361 #: actions/favor.php:79
1362 msgid "This notice is already a favorite!"
1365 #: actions/favor.php:92 lib/disfavorform.php:140
1366 msgid "Disfavor favorite"
1369 #: actions/favorited.php:65 lib/popularnoticesection.php:88
1370 #: lib/publicgroupnav.php:93
1372 msgid "Popular notices"
1373 msgstr "Žádné takové oznámení."
1375 #: actions/favorited.php:67
1376 #, fuzzy, php-format
1377 msgid "Popular notices, page %d"
1378 msgstr "Žádné takové oznámení."
1380 #: actions/favorited.php:79
1381 msgid "The most popular notices on the site right now."
1384 #: actions/favorited.php:150
1385 msgid "Favorite notices appear on this page but no one has favorited one yet."
1388 #: actions/favorited.php:153
1390 "Be the first to add a notice to your favorites by clicking the fave button "
1391 "next to any notice you like."
1394 #: actions/favorited.php:156
1397 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to add a "
1398 "notice to your favorites!"
1401 #: actions/favoritesrss.php:111 actions/showfavorites.php:77
1402 #: lib/personalgroupnav.php:115
1404 msgid "%s's favorite notices"
1407 #: actions/favoritesrss.php:115
1408 #, fuzzy, php-format
1409 msgid "Updates favored by %1$s on %2$s!"
1410 msgstr "Mikroblog od %s"
1412 #: actions/featured.php:69 lib/featureduserssection.php:87
1413 #: lib/publicgroupnav.php:89
1414 msgid "Featured users"
1417 #: actions/featured.php:71
1419 msgid "Featured users, page %d"
1422 #: actions/featured.php:99
1424 msgid "A selection of some great users on %s"
1427 #: actions/file.php:34
1429 msgid "No notice ID."
1430 msgstr "Žádné oznámení"
1432 #: actions/file.php:38
1435 msgstr "Žádné oznámení"
1437 #: actions/file.php:42
1439 msgid "No attachments."
1440 msgstr "Žádný takový dokument."
1442 #: actions/file.php:51
1444 msgid "No uploaded attachments."
1445 msgstr "Žádný takový dokument."
1447 #: actions/finishremotesubscribe.php:69
1448 msgid "Not expecting this response!"
1449 msgstr "Nečekaná odpověď."
1451 #: actions/finishremotesubscribe.php:80
1453 msgid "User being listened to does not exist."
1454 msgstr "Úživatel, kterému nasloucháte neexistuje."
1456 #: actions/finishremotesubscribe.php:87 actions/remotesubscribe.php:59
1457 msgid "You can use the local subscription!"
1458 msgstr "Můžete použít místní odebírání."
1460 #: actions/finishremotesubscribe.php:99
1461 msgid "That user has blocked you from subscribing."
1464 #: actions/finishremotesubscribe.php:110
1466 msgid "You are not authorized."
1467 msgstr "Neautorizován."
1469 #: actions/finishremotesubscribe.php:113
1471 msgid "Could not convert request token to access token."
1472 msgstr "Nelze konvertovat řetězec požadavku na přístupový řetězec."
1474 #: actions/finishremotesubscribe.php:118
1476 msgid "Remote service uses unknown version of OMB protocol."
1477 msgstr "Neznámá verze OMB protokolu."
1479 #: actions/finishremotesubscribe.php:138 lib/oauthstore.php:306
1480 msgid "Error updating remote profile"
1481 msgstr "Chyba při aktualizaci vzdáleného profilu"
1483 #: actions/getfile.php:79
1485 msgid "No such file."
1486 msgstr "Žádné takové oznámení."
1488 #: actions/getfile.php:83
1490 msgid "Cannot read file."
1491 msgstr "Žádné takové oznámení."
1493 #: actions/groupblock.php:71 actions/groupunblock.php:71
1494 #: actions/makeadmin.php:71 actions/subedit.php:46
1495 #: lib/profileformaction.php:70
1496 msgid "No profile specified."
1499 #: actions/groupblock.php:76 actions/groupunblock.php:76
1500 #: actions/makeadmin.php:76 actions/subedit.php:53 actions/tagother.php:46
1501 #: actions/unsubscribe.php:84 lib/profileformaction.php:77
1502 msgid "No profile with that ID."
1505 #: actions/groupblock.php:81 actions/groupunblock.php:81
1506 #: actions/makeadmin.php:81
1507 msgid "No group specified."
1510 #: actions/groupblock.php:91
1511 msgid "Only an admin can block group members."
1514 #: actions/groupblock.php:95
1516 msgid "User is already blocked from group."
1517 msgstr "Uživatel nemá profil."
1519 #: actions/groupblock.php:100
1521 msgid "User is not a member of group."
1522 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1524 #: actions/groupblock.php:136 actions/groupmembers.php:314
1526 msgid "Block user from group"
1527 msgstr "Žádný takový uživatel."
1529 #: actions/groupblock.php:162
1532 "Are you sure you want to block user \"%1$s\" from the group \"%2$s\"? They "
1533 "will be removed from the group, unable to post, and unable to subscribe to "
1534 "the group in the future."
1537 #: actions/groupblock.php:178
1539 msgid "Do not block this user from this group"
1540 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
1542 #: actions/groupblock.php:179
1544 msgid "Block this user from this group"
1545 msgstr "Žádný takový uživatel."
1547 #: actions/groupblock.php:196
1548 msgid "Database error blocking user from group."
1551 #: actions/groupbyid.php:74 actions/userbyid.php:70
1556 #: actions/groupdesignsettings.php:68
1557 msgid "You must be logged in to edit a group."
1560 #: actions/groupdesignsettings.php:141
1561 msgid "Group design"
1564 #: actions/groupdesignsettings.php:152
1566 "Customize the way your group looks with a background image and a colour "
1567 "palette of your choice."
1570 #: actions/groupdesignsettings.php:263 actions/userdesignsettings.php:186
1571 #: lib/designsettings.php:391 lib/designsettings.php:413
1573 msgid "Couldn't update your design."
1574 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
1576 #: actions/groupdesignsettings.php:308 actions/userdesignsettings.php:231
1578 msgid "Design preferences saved."
1579 msgstr "Nastavení uloženo"
1581 #: actions/grouplogo.php:139 actions/grouplogo.php:192
1583 msgstr "Logo skupiny"
1585 #: actions/grouplogo.php:150
1588 "You can upload a logo image for your group. The maximum file size is %s."
1591 #: actions/grouplogo.php:178
1593 msgid "User without matching profile."
1594 msgstr "Uživatel nemá profil."
1596 #: actions/grouplogo.php:362
1597 msgid "Pick a square area of the image to be the logo."
1600 #: actions/grouplogo.php:396
1602 msgid "Logo updated."
1603 msgstr "Obrázek nahrán"
1605 #: actions/grouplogo.php:398
1607 msgid "Failed updating logo."
1608 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
1610 #: actions/groupmembers.php:93 lib/groupnav.php:92
1612 msgid "%s group members"
1615 #: actions/groupmembers.php:96
1617 msgid "%1$s group members, page %2$d"
1620 #: actions/groupmembers.php:111
1621 msgid "A list of the users in this group."
1624 #: actions/groupmembers.php:175 lib/action.php:442 lib/groupnav.php:107
1628 #: actions/groupmembers.php:346 lib/blockform.php:69
1632 #: actions/groupmembers.php:441
1633 msgid "Make user an admin of the group"
1636 #: actions/groupmembers.php:473
1640 #: actions/groupmembers.php:473
1641 msgid "Make this user an admin"
1644 #: actions/grouprss.php:133
1645 #, fuzzy, php-format
1646 msgid "Updates from members of %1$s on %2$s!"
1647 msgstr "Mikroblog od %s"
1649 #: actions/groups.php:62 lib/profileaction.php:210 lib/profileaction.php:230
1650 #: lib/publicgroupnav.php:81 lib/searchgroupnav.php:84 lib/subgroupnav.php:98
1654 #: actions/groups.php:64
1656 msgid "Groups, page %d"
1659 #: actions/groups.php:90
1662 "%%%%site.name%%%% groups let you find and talk with people of similar "
1663 "interests. After you join a group you can send messages to all other members "
1664 "using the syntax \"!groupname\". Don't see a group you like? Try [searching "
1665 "for one](%%%%action.groupsearch%%%%) or [start your own!](%%%%action.newgroup"
1669 #: actions/groups.php:107 actions/usergroups.php:124 lib/groupeditform.php:122
1671 msgid "Create a new group"
1672 msgstr "Vytvořit nový účet"
1674 #: actions/groupsearch.php:52
1675 #, fuzzy, php-format
1677 "Search for groups on %%site.name%% by their name, location, or description. "
1678 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
1680 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
1681 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
1683 #: actions/groupsearch.php:58
1685 msgid "Group search"
1686 msgstr "Hledání lidí"
1688 #: actions/groupsearch.php:79 actions/noticesearch.php:117
1689 #: actions/peoplesearch.php:83
1692 msgstr "Žádné výsledky."
1694 #: actions/groupsearch.php:82
1697 "If you can't find the group you're looking for, you can [create it](%%action."
1698 "newgroup%%) yourself."
1701 #: actions/groupsearch.php:85
1704 "Why not [register an account](%%action.register%%) and [create the group](%%"
1705 "action.newgroup%%) yourself!"
1708 #: actions/groupunblock.php:91
1709 msgid "Only an admin can unblock group members."
1712 #: actions/groupunblock.php:95
1714 msgid "User is not blocked from group."
1715 msgstr "Uživatel nemá profil."
1717 #: actions/groupunblock.php:128 actions/unblock.php:86
1719 msgid "Error removing the block."
1720 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele"
1722 #: actions/imsettings.php:59
1725 msgstr "IM nastavení"
1727 #: actions/imsettings.php:70
1730 "You can send and receive notices through Jabber/GTalk [instant messages](%%"
1731 "doc.im%%). Configure your address and settings below."
1733 "Můžete odesílat nebo přijámat sdělení pomocí Jabber/GTalk [zpráv](%%doc.im%"
1734 "%).Zadejte svou adresu níže."
1736 #: actions/imsettings.php:89
1738 msgid "IM is not available."
1739 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
1741 #: actions/imsettings.php:106
1742 msgid "Current confirmed Jabber/GTalk address."
1743 msgstr "Potvrzené Jabber/GTalk adresy"
1745 #: actions/imsettings.php:114
1748 "Awaiting confirmation on this address. Check your Jabber/GTalk account for a "
1749 "message with further instructions. (Did you add %s to your buddy list?)"
1751 "Čakám na potvrzení této adresy. Zkontrolujte zprávy na vašem Jabber/GTalk "
1752 "účtu. (Přidal jste si %s do vašich kontaktů?)"
1754 #: actions/imsettings.php:124
1759 #: actions/imsettings.php:126
1762 "Jabber or GTalk address, like \"UserName@example.org\". First, make sure to "
1763 "add %s to your buddy list in your IM client or on GTalk."
1765 "Jabber nebo GTalk adresy, například \"jmeno@example.org\". Neprve se "
1766 "ujistěte že jste přidal %s do vašeho seznamu kontaktů."
1768 #: actions/imsettings.php:143
1769 msgid "Send me notices through Jabber/GTalk."
1770 msgstr "Zasílat oznámení pomocí Jabber/GTalk"
1772 #: actions/imsettings.php:148
1773 msgid "Post a notice when my Jabber/GTalk status changes."
1774 msgstr "Poslat oznámení, když se změní můj Jabber/Gtalk status."
1776 #: actions/imsettings.php:153
1777 msgid "Send me replies through Jabber/GTalk from people I'm not subscribed to."
1780 #: actions/imsettings.php:159
1781 msgid "Publish a MicroID for my Jabber/GTalk address."
1784 #: actions/imsettings.php:285
1785 msgid "No Jabber ID."
1786 msgstr "Žádné Jabber ID."
1788 #: actions/imsettings.php:292
1789 msgid "Cannot normalize that Jabber ID"
1790 msgstr "Nelze normalizovat JabberID"
1792 #: actions/imsettings.php:296
1793 msgid "Not a valid Jabber ID"
1794 msgstr "Není platným Jabber ID"
1796 #: actions/imsettings.php:299
1797 msgid "That is already your Jabber ID."
1798 msgstr "Toto je již vaše Jabber"
1800 #: actions/imsettings.php:302
1801 msgid "Jabber ID already belongs to another user."
1802 msgstr "Jabber ID již patří jinému uživateli"
1804 #: actions/imsettings.php:327
1807 "A confirmation code was sent to the IM address you added. You must approve %"
1808 "s for sending messages to you."
1810 "Ověřující kód byl poslán na vloženou IM adresu. Musíte prokázat %s pro "
1813 #: actions/imsettings.php:387
1814 msgid "That is not your Jabber ID."
1815 msgstr "Toto není váš Jabber"
1817 #: actions/inbox.php:62
1819 msgid "Inbox for %s"
1822 #: actions/inbox.php:115
1823 msgid "This is your inbox, which lists your incoming private messages."
1826 #: actions/invite.php:39
1827 msgid "Invites have been disabled."
1830 #: actions/invite.php:41
1832 msgid "You must be logged in to invite other users to use %s"
1835 #: actions/invite.php:72
1837 msgid "Invalid email address: %s"
1840 #: actions/invite.php:110
1841 msgid "Invitation(s) sent"
1844 #: actions/invite.php:112
1845 msgid "Invite new users"
1848 #: actions/invite.php:128
1849 msgid "You are already subscribed to these users:"
1852 #: actions/invite.php:131 actions/invite.php:139 lib/command.php:306
1857 #: actions/invite.php:136
1859 "These people are already users and you were automatically subscribed to them:"
1862 #: actions/invite.php:144
1863 msgid "Invitation(s) sent to the following people:"
1866 #: actions/invite.php:150
1868 "You will be notified when your invitees accept the invitation and register "
1869 "on the site. Thanks for growing the community!"
1872 #: actions/invite.php:162
1874 "Use this form to invite your friends and colleagues to use this service."
1877 #: actions/invite.php:187
1878 msgid "Email addresses"
1881 #: actions/invite.php:189
1882 msgid "Addresses of friends to invite (one per line)"
1885 #: actions/invite.php:192
1886 msgid "Personal message"
1889 #: actions/invite.php:194
1890 msgid "Optionally add a personal message to the invitation."
1893 #: actions/invite.php:197 lib/messageform.php:178 lib/noticeform.php:236
1897 #: actions/invite.php:226
1899 msgid "%1$s has invited you to join them on %2$s"
1902 #: actions/invite.php:228
1905 "%1$s has invited you to join them on %2$s (%3$s).\n"
1907 "%2$s is a micro-blogging service that lets you keep up-to-date with people "
1908 "you know and people who interest you.\n"
1910 "You can also share news about yourself, your thoughts, or your life online "
1911 "with people who know about you. It's also great for meeting new people who "
1912 "share your interests.\n"
1918 "You can see %1$s's profile page on %2$s here:\n"
1922 "If you'd like to try the service, click on the link below to accept the "
1927 "If not, you can ignore this message. Thanks for your patience and your "
1933 #: actions/joingroup.php:60
1934 msgid "You must be logged in to join a group."
1937 #: actions/joingroup.php:131
1939 msgid "%1$s joined group %2$s"
1942 #: actions/leavegroup.php:60
1943 msgid "You must be logged in to leave a group."
1946 #: actions/leavegroup.php:90 lib/command.php:265
1948 msgid "You are not a member of that group."
1949 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
1951 #: actions/leavegroup.php:127
1952 #, fuzzy, php-format
1953 msgid "%1$s left group %2$s"
1954 msgstr "%1 statusů na %2"
1956 #: actions/login.php:80 actions/otp.php:62 actions/register.php:137
1957 msgid "Already logged in."
1958 msgstr "Již přihlášen"
1960 #: actions/login.php:126
1961 msgid "Incorrect username or password."
1962 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
1964 #: actions/login.php:132 actions/otp.php:120
1966 msgid "Error setting user. You are probably not authorized."
1967 msgstr "Neautorizován."
1969 #: actions/login.php:188 actions/login.php:241 lib/action.php:460
1970 #: lib/logingroupnav.php:79
1974 #: actions/login.php:227
1975 msgid "Login to site"
1978 #: actions/login.php:236 actions/register.php:478
1980 msgstr "Zapamatuj si mě"
1982 #: actions/login.php:237 actions/register.php:480
1983 msgid "Automatically login in the future; not for shared computers!"
1984 msgstr "Příště automaticky přihlásit; ne pro počítače, které používá "
1986 #: actions/login.php:247
1987 msgid "Lost or forgotten password?"
1988 msgstr "Ztracené nebo zapomenuté heslo?"
1990 #: actions/login.php:266
1992 "For security reasons, please re-enter your user name and password before "
1993 "changing your settings."
1994 msgstr "Z bezpečnostních důvodů, prosím zadejte znovu své jméno a heslo."
1996 #: actions/login.php:270
1997 #, fuzzy, php-format
1999 "Login with your username and password. Don't have a username yet? [Register]"
2000 "(%%action.register%%) a new account."
2002 "Přihlaste se pomocí vaší prezdívky a hesla. Zatím nejste zaregistrován? "
2003 "[Registrovat](%%action.register%%) nový účet, nebo vyzkoušejte [OpenID](%%"
2004 "action.openidlogin%%)."
2006 #: actions/makeadmin.php:91
2007 msgid "Only an admin can make another user an admin."
2010 #: actions/makeadmin.php:95
2011 #, fuzzy, php-format
2012 msgid "%1$s is already an admin for group \"%2$s\"."
2013 msgstr "Uživatel nemá profil."
2015 #: actions/makeadmin.php:132
2016 #, fuzzy, php-format
2017 msgid "Can't get membership record for %1$s in group %2$s."
2018 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
2020 #: actions/makeadmin.php:145
2021 #, fuzzy, php-format
2022 msgid "Can't make %1$s an admin for group %2$s."
2023 msgstr "Uživatel nemá profil."
2025 #: actions/microsummary.php:69
2026 msgid "No current status"
2029 #: actions/newapplication.php:52
2030 msgid "New application"
2033 #: actions/newapplication.php:64
2034 msgid "You must be logged in to register an application."
2037 #: actions/newapplication.php:143
2038 msgid "Use this form to register a new application."
2041 #: actions/newapplication.php:173
2042 msgid "Source URL is required."
2045 #: actions/newapplication.php:255 actions/newapplication.php:264
2047 msgid "Could not create application."
2048 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
2050 #: actions/newgroup.php:53
2052 msgstr "Nová skupina"
2054 #: actions/newgroup.php:110
2055 msgid "Use this form to create a new group."
2058 #: actions/newmessage.php:71 actions/newmessage.php:231
2062 #: actions/newmessage.php:121 actions/newmessage.php:161 lib/command.php:358
2063 msgid "You can't send a message to this user."
2066 #: actions/newmessage.php:144 actions/newnotice.php:136 lib/command.php:342
2067 #: lib/command.php:475
2069 msgstr "Žádný obsah!"
2071 #: actions/newmessage.php:158
2072 msgid "No recipient specified."
2075 #: actions/newmessage.php:164 lib/command.php:361
2077 "Don't send a message to yourself; just say it to yourself quietly instead."
2080 #: actions/newmessage.php:181
2081 msgid "Message sent"
2084 #: actions/newmessage.php:185
2086 msgid "Direct message to %s sent."
2089 #: actions/newmessage.php:210 actions/newnotice.php:245 lib/channel.php:170
2093 #: actions/newnotice.php:69
2095 msgstr "Nové sdělení"
2097 #: actions/newnotice.php:211
2099 msgid "Notice posted"
2102 #: actions/noticesearch.php:68
2105 "Search for notices on %%site.name%% by their contents. Separate search terms "
2106 "by spaces; they must be 3 characters or more."
2108 "Hledej sdělení na %%site.name%% podle obsahu. Minimální délka musí být "
2111 #: actions/noticesearch.php:78
2113 msgstr "Vyhledávání textu"
2115 #: actions/noticesearch.php:91
2116 #, fuzzy, php-format
2117 msgid "Search results for \"%1$s\" on %2$s"
2118 msgstr " Hledej \"%s\" ve Streamu"
2120 #: actions/noticesearch.php:121
2123 "Be the first to [post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?"
2124 "status_textarea=%s)!"
2127 #: actions/noticesearch.php:124
2130 "Why not [register an account](%%%%action.register%%%%) and be the first to "
2131 "[post on this topic](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%s)!"
2134 #: actions/noticesearchrss.php:96
2135 #, fuzzy, php-format
2136 msgid "Updates with \"%s\""
2137 msgstr "Mikroblog od %s"
2139 #: actions/noticesearchrss.php:98
2140 #, fuzzy, php-format
2141 msgid "Updates matching search term \"%1$s\" on %2$s!"
2142 msgstr "Všechny položky obsahující \"%s\""
2144 #: actions/nudge.php:85
2146 "This user doesn't allow nudges or hasn't confirmed or set his email yet."
2149 #: actions/nudge.php:94
2153 #: actions/nudge.php:97
2157 #: actions/oauthappssettings.php:59
2158 msgid "You must be logged in to list your applications."
2161 #: actions/oauthappssettings.php:74
2162 msgid "OAuth applications"
2165 #: actions/oauthappssettings.php:85
2166 msgid "Applications you have registered"
2169 #: actions/oauthappssettings.php:135
2171 msgid "You have not registered any applications yet."
2174 #: actions/oauthconnectionssettings.php:71
2175 msgid "Connected applications"
2178 #: actions/oauthconnectionssettings.php:87
2179 msgid "You have allowed the following applications to access you account."
2182 #: actions/oauthconnectionssettings.php:170
2184 msgid "You are not a user of that application."
2185 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
2187 #: actions/oauthconnectionssettings.php:180
2188 msgid "Unable to revoke access for app: "
2191 #: actions/oauthconnectionssettings.php:192
2193 msgid "You have not authorized any applications to use your account."
2196 #: actions/oauthconnectionssettings.php:205
2197 msgid "Developers can edit the registration settings for their applications "
2200 #: actions/oembed.php:79 actions/shownotice.php:100
2201 msgid "Notice has no profile"
2202 msgstr "Sdělení nemá profil"
2204 #: actions/oembed.php:86 actions/shownotice.php:180
2206 msgid "%1$s's status on %2$s"
2207 msgstr "%1 statusů na %2"
2209 #: actions/oembed.php:157
2211 msgid "content type "
2214 #: actions/oembed.php:160
2218 #: actions/oembed.php:181 actions/oembed.php:200 lib/api.php:1038
2219 #: lib/api.php:1066 lib/api.php:1176
2220 msgid "Not a supported data format."
2223 #: actions/opensearch.php:64
2224 msgid "People Search"
2227 #: actions/opensearch.php:67
2228 msgid "Notice Search"
2231 #: actions/othersettings.php:60
2233 msgid "Other settings"
2236 #: actions/othersettings.php:71
2237 msgid "Manage various other options."
2240 #: actions/othersettings.php:108
2241 msgid " (free service)"
2244 #: actions/othersettings.php:116
2245 msgid "Shorten URLs with"
2248 #: actions/othersettings.php:117
2249 msgid "Automatic shortening service to use."
2252 #: actions/othersettings.php:122
2254 msgid "View profile designs"
2255 msgstr "Nastavené Profilu"
2257 #: actions/othersettings.php:123
2258 msgid "Show or hide profile designs."
2261 #: actions/othersettings.php:153
2263 msgid "URL shortening service is too long (max 50 chars)."
2264 msgstr "Umístění příliš dlouhé (maximálně 255 znaků)"
2266 #: actions/otp.php:69
2268 msgid "No user ID specified."
2269 msgstr "Nové sdělení"
2271 #: actions/otp.php:83
2273 msgid "No login token specified."
2274 msgstr "Nové sdělení"
2276 #: actions/otp.php:90
2278 msgid "No login token requested."
2279 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
2281 #: actions/otp.php:95
2283 msgid "Invalid login token specified."
2284 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2286 #: actions/otp.php:104
2287 msgid "Login token expired."
2290 #: actions/outbox.php:61
2292 msgid "Outbox for %s"
2295 #: actions/outbox.php:116
2296 msgid "This is your outbox, which lists private messages you have sent."
2299 #: actions/passwordsettings.php:58
2300 msgid "Change password"
2301 msgstr "Změnit heslo"
2303 #: actions/passwordsettings.php:69
2305 msgid "Change your password."
2306 msgstr "Změnit heslo"
2308 #: actions/passwordsettings.php:96 actions/recoverpassword.php:231
2310 msgid "Password change"
2311 msgstr "Heslo uloženo"
2313 #: actions/passwordsettings.php:104
2314 msgid "Old password"
2315 msgstr "Staré heslo"
2317 #: actions/passwordsettings.php:108 actions/recoverpassword.php:235
2318 msgid "New password"
2321 #: actions/passwordsettings.php:109
2322 msgid "6 or more characters"
2323 msgstr "6 a více znaků"
2325 #: actions/passwordsettings.php:112 actions/recoverpassword.php:239
2326 #: actions/register.php:433 actions/smssettings.php:134
2328 msgstr "Heslo znovu"
2330 #: actions/passwordsettings.php:113 actions/recoverpassword.php:240
2331 msgid "Same as password above"
2332 msgstr "Stejné jako heslo výše"
2334 #: actions/passwordsettings.php:117
2338 #: actions/passwordsettings.php:154 actions/register.php:230
2339 msgid "Password must be 6 or more characters."
2342 #: actions/passwordsettings.php:157 actions/register.php:233
2343 msgid "Passwords don't match."
2344 msgstr "Hesla nesouhlasí"
2346 #: actions/passwordsettings.php:165
2347 msgid "Incorrect old password"
2348 msgstr "Neplatné heslo"
2350 #: actions/passwordsettings.php:181
2351 msgid "Error saving user; invalid."
2352 msgstr "Chyba při ukládaní uživatele; neplatný"
2354 #: actions/passwordsettings.php:186 actions/recoverpassword.php:368
2355 msgid "Can't save new password."
2356 msgstr "Nelze uložit nové heslo"
2358 #: actions/passwordsettings.php:192 actions/recoverpassword.php:211
2359 msgid "Password saved."
2360 msgstr "Heslo uloženo"
2362 #: actions/pathsadminpanel.php:59 lib/adminpanelaction.php:326
2366 #: actions/pathsadminpanel.php:70
2367 msgid "Path and server settings for this StatusNet site."
2370 #: actions/pathsadminpanel.php:140
2371 #, fuzzy, php-format
2372 msgid "Theme directory not readable: %s"
2373 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
2375 #: actions/pathsadminpanel.php:146
2377 msgid "Avatar directory not writable: %s"
2380 #: actions/pathsadminpanel.php:152
2382 msgid "Background directory not writable: %s"
2385 #: actions/pathsadminpanel.php:160
2387 msgid "Locales directory not readable: %s"
2390 #: actions/pathsadminpanel.php:166
2391 msgid "Invalid SSL server. The maximum length is 255 characters."
2394 #: actions/pathsadminpanel.php:217 actions/siteadminpanel.php:58
2395 #: lib/adminpanelaction.php:311
2399 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2403 #: actions/pathsadminpanel.php:221
2406 msgstr "Nové sdělení"
2408 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2409 msgid "Path to locales"
2412 #: actions/pathsadminpanel.php:225
2413 msgid "Directory path to locales"
2416 #: actions/pathsadminpanel.php:232
2420 #: actions/pathsadminpanel.php:237
2421 msgid "Theme server"
2424 #: actions/pathsadminpanel.php:241
2428 #: actions/pathsadminpanel.php:245
2429 msgid "Theme directory"
2432 #: actions/pathsadminpanel.php:252
2437 #: actions/pathsadminpanel.php:257
2439 msgid "Avatar server"
2442 #: actions/pathsadminpanel.php:261
2445 msgstr "Obrázek nahrán"
2447 #: actions/pathsadminpanel.php:265
2449 msgid "Avatar directory"
2450 msgstr "Obrázek nahrán"
2452 #: actions/pathsadminpanel.php:274
2456 #: actions/pathsadminpanel.php:278
2457 msgid "Background server"
2460 #: actions/pathsadminpanel.php:282
2461 msgid "Background path"
2464 #: actions/pathsadminpanel.php:286
2465 msgid "Background directory"
2468 #: actions/pathsadminpanel.php:293
2472 #: actions/pathsadminpanel.php:296 actions/siteadminpanel.php:346
2477 #: actions/pathsadminpanel.php:297
2482 #: actions/pathsadminpanel.php:298
2486 #: actions/pathsadminpanel.php:302
2490 #: actions/pathsadminpanel.php:303
2491 msgid "When to use SSL"
2494 #: actions/pathsadminpanel.php:308
2499 #: actions/pathsadminpanel.php:309
2500 msgid "Server to direct SSL requests to"
2503 #: actions/pathsadminpanel.php:325
2506 msgstr "Nové sdělení"
2508 #: actions/peoplesearch.php:52
2511 "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. "
2512 "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more."
2514 "Hledej uživatele na %%site.name%% podle jejich jména, místa, nebo zájmů. "
2515 "Minimální délka musí být alespoň 3 znaky"
2517 #: actions/peoplesearch.php:58
2518 msgid "People search"
2519 msgstr "Hledání lidí"
2521 #: actions/peopletag.php:70
2522 #, fuzzy, php-format
2523 msgid "Not a valid people tag: %s"
2524 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
2526 #: actions/peopletag.php:144
2527 #, fuzzy, php-format
2528 msgid "Users self-tagged with %1$s - page %2$d"
2529 msgstr "Mikroblog od %s"
2531 #: actions/postnotice.php:84
2532 msgid "Invalid notice content"
2533 msgstr "Neplatný obsah sdělení"
2535 #: actions/postnotice.php:90
2537 msgid "Notice license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
2540 #: actions/profilesettings.php:60
2541 msgid "Profile settings"
2542 msgstr "Nastavené Profilu"
2544 #: actions/profilesettings.php:71
2546 "You can update your personal profile info here so people know more about you."
2548 "Zde můžete aktualizovat informace o vašem profilu, aby se lidé o vás mohli "
2551 #: actions/profilesettings.php:99
2553 msgid "Profile information"
2554 msgstr "Neznámý profil"
2556 #: actions/profilesettings.php:108 lib/groupeditform.php:154
2557 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces"
2558 msgstr "1-64 znaků nebo čísel, bez teček, čárek a mezer"
2560 #: actions/profilesettings.php:111 actions/register.php:448
2561 #: actions/showgroup.php:247 actions/tagother.php:104
2562 #: lib/groupeditform.php:157 lib/userprofile.php:149
2566 #: actions/profilesettings.php:115 actions/register.php:453
2567 #: lib/applicationeditform.php:230 lib/groupeditform.php:161
2569 msgstr "Moje stránky"
2571 #: actions/profilesettings.php:117 actions/register.php:455
2572 msgid "URL of your homepage, blog, or profile on another site"
2573 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
2575 #: actions/profilesettings.php:122 actions/register.php:461
2576 #, fuzzy, php-format
2577 msgid "Describe yourself and your interests in %d chars"
2578 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
2580 #: actions/profilesettings.php:125 actions/register.php:464
2581 msgid "Describe yourself and your interests"
2582 msgstr "Popište sebe a své zájmy"
2584 #: actions/profilesettings.php:127 actions/register.php:466
2588 #: actions/profilesettings.php:132 actions/register.php:471
2589 #: actions/showgroup.php:256 actions/tagother.php:112
2590 #: actions/userauthorization.php:158 lib/groupeditform.php:177
2591 #: lib/userprofile.php:164
2595 #: actions/profilesettings.php:134 actions/register.php:473
2596 msgid "Where you are, like \"City, State (or Region), Country\""
2597 msgstr "Místo. Město, stát."
2599 #: actions/profilesettings.php:138
2600 msgid "Share my current location when posting notices"
2603 #: actions/profilesettings.php:145 actions/tagother.php:149
2604 #: actions/tagother.php:209 lib/subscriptionlist.php:106
2605 #: lib/subscriptionlist.php:108 lib/userprofile.php:209
2609 #: actions/profilesettings.php:147
2611 "Tags for yourself (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- separated"
2614 #: actions/profilesettings.php:151 actions/siteadminpanel.php:294
2618 #: actions/profilesettings.php:152
2619 msgid "Preferred language"
2622 #: actions/profilesettings.php:161
2626 #: actions/profilesettings.php:162
2627 msgid "What timezone are you normally in?"
2630 #: actions/profilesettings.php:167
2632 "Automatically subscribe to whoever subscribes to me (best for non-humans)"
2635 #: actions/profilesettings.php:228 actions/register.php:223
2636 #, fuzzy, php-format
2637 msgid "Bio is too long (max %d chars)."
2638 msgstr "Text je příliš dlouhý (maximální délka je 140 zanků)"
2640 #: actions/profilesettings.php:235 actions/siteadminpanel.php:164
2641 msgid "Timezone not selected."
2644 #: actions/profilesettings.php:241
2645 msgid "Language is too long (max 50 chars)."
2648 #: actions/profilesettings.php:253 actions/tagother.php:178
2649 #, fuzzy, php-format
2650 msgid "Invalid tag: \"%s\""
2651 msgstr "Neplatná adresa '%s'"
2653 #: actions/profilesettings.php:302
2654 msgid "Couldn't update user for autosubscribe."
2657 #: actions/profilesettings.php:359
2659 msgid "Couldn't save location prefs."
2660 msgstr "Nelze uložit profil"
2662 #: actions/profilesettings.php:371
2663 msgid "Couldn't save profile."
2664 msgstr "Nelze uložit profil"
2666 #: actions/profilesettings.php:379
2668 msgid "Couldn't save tags."
2669 msgstr "Nelze uložit profil"
2671 #: actions/profilesettings.php:387 lib/adminpanelaction.php:137
2672 msgid "Settings saved."
2673 msgstr "Nastavení uloženo"
2675 #: actions/public.php:83
2677 msgid "Beyond the page limit (%s)"
2680 #: actions/public.php:92
2681 msgid "Could not retrieve public stream."
2684 #: actions/public.php:129
2685 #, fuzzy, php-format
2686 msgid "Public timeline, page %d"
2687 msgstr "Veřejné zprávy"
2689 #: actions/public.php:131 lib/publicgroupnav.php:79
2690 msgid "Public timeline"
2691 msgstr "Veřejné zprávy"
2693 #: actions/public.php:151
2695 msgid "Public Stream Feed (RSS 1.0)"
2696 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2698 #: actions/public.php:155
2700 msgid "Public Stream Feed (RSS 2.0)"
2701 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2703 #: actions/public.php:159
2705 msgid "Public Stream Feed (Atom)"
2706 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2708 #: actions/public.php:179
2711 "This is the public timeline for %%site.name%% but no one has posted anything "
2715 #: actions/public.php:182
2716 msgid "Be the first to post!"
2719 #: actions/public.php:186
2722 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post!"
2725 #: actions/public.php:233
2728 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2729 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2730 "tool. [Join now](%%action.register%%) to share notices about yourself with "
2731 "friends, family, and colleagues! ([Read more](%%doc.help%%))"
2734 #: actions/public.php:238
2737 "This is %%site.name%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-"
2738 "blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) "
2742 #: actions/publictagcloud.php:57
2744 msgid "Public tag cloud"
2745 msgstr "Veřejný Stream Feed"
2747 #: actions/publictagcloud.php:63
2749 msgid "These are most popular recent tags on %s "
2752 #: actions/publictagcloud.php:69
2754 msgid "No one has posted a notice with a [hashtag](%%doc.tags%%) yet."
2757 #: actions/publictagcloud.php:72
2758 msgid "Be the first to post one!"
2761 #: actions/publictagcloud.php:75
2764 "Why not [register an account](%%action.register%%) and be the first to post "
2768 #: actions/publictagcloud.php:131
2772 #: actions/recoverpassword.php:36
2773 msgid "You are already logged in!"
2774 msgstr "Již jste přihlášen"
2776 #: actions/recoverpassword.php:62
2777 msgid "No such recovery code."
2778 msgstr "Žádný takový obnovující kód."
2780 #: actions/recoverpassword.php:66
2781 msgid "Not a recovery code."
2782 msgstr "Není obnovujícím kódem"
2784 #: actions/recoverpassword.php:73
2785 msgid "Recovery code for unknown user."
2786 msgstr "Obnovyt kód pro neznámého uživatele"
2788 #: actions/recoverpassword.php:86
2789 msgid "Error with confirmation code."
2790 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2792 #: actions/recoverpassword.php:97
2793 msgid "This confirmation code is too old. Please start again."
2794 msgstr "Tento potvrzující kód je příliš starý Prosím zkuste znovu"
2796 #: actions/recoverpassword.php:111
2797 msgid "Could not update user with confirmed email address."
2800 #: actions/recoverpassword.php:152
2802 "If you have forgotten or lost your password, you can get a new one sent to "
2803 "the email address you have stored in your account."
2806 #: actions/recoverpassword.php:158
2807 msgid "You have been identified. Enter a new password below. "
2810 #: actions/recoverpassword.php:188
2811 msgid "Password recovery"
2814 #: actions/recoverpassword.php:191
2815 msgid "Nickname or email address"
2818 #: actions/recoverpassword.php:193
2819 msgid "Your nickname on this server, or your registered email address."
2820 msgstr "Vaše přezdívka na tomto servu, nebo váš email zadaný při registraci"
2822 #: actions/recoverpassword.php:199 actions/recoverpassword.php:200
2826 #: actions/recoverpassword.php:208
2827 msgid "Reset password"
2828 msgstr "Resetovat heslo"
2830 #: actions/recoverpassword.php:209
2831 msgid "Recover password"
2834 #: actions/recoverpassword.php:210 actions/recoverpassword.php:322
2835 msgid "Password recovery requested"
2836 msgstr "Žádost o obnovu hesla"
2838 #: actions/recoverpassword.php:213
2839 msgid "Unknown action"
2842 #: actions/recoverpassword.php:236
2843 msgid "6 or more characters, and don't forget it!"
2844 msgstr "6 a více znaků, a nezapomeňte"
2846 #: actions/recoverpassword.php:243
2850 #: actions/recoverpassword.php:252
2851 msgid "Enter a nickname or email address."
2852 msgstr "Zadej přezdívku nebo emailovou adresu"
2854 #: actions/recoverpassword.php:272
2855 msgid "No user with that email address or username."
2858 #: actions/recoverpassword.php:287
2859 msgid "No registered email address for that user."
2860 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
2862 #: actions/recoverpassword.php:301
2863 msgid "Error saving address confirmation."
2864 msgstr "Chyba při ukládání potvrzení adresy"
2866 #: actions/recoverpassword.php:325
2868 "Instructions for recovering your password have been sent to the email "
2869 "address registered to your account."
2871 "Návod jak obnovit heslo byl odeslát na vaší emailovou adresu zaregistrovanou "
2874 #: actions/recoverpassword.php:344
2875 msgid "Unexpected password reset."
2876 msgstr "Nečekané resetování hesla."
2878 #: actions/recoverpassword.php:352
2879 msgid "Password must be 6 chars or more."
2880 msgstr "Heslo musí být alespoň 6 znaků dlouhé"
2882 #: actions/recoverpassword.php:356
2883 msgid "Password and confirmation do not match."
2884 msgstr "Heslo a potvrzení nesouhlasí"
2886 #: actions/recoverpassword.php:375 actions/register.php:248
2887 msgid "Error setting user."
2888 msgstr "Chyba nastavení uživatele"
2890 #: actions/recoverpassword.php:382
2891 msgid "New password successfully saved. You are now logged in."
2892 msgstr "Nové heslo bylo uloženo. Nyní jste přihlášen."
2894 #: actions/register.php:85 actions/register.php:189 actions/register.php:405
2895 msgid "Sorry, only invited people can register."
2898 #: actions/register.php:92
2900 msgid "Sorry, invalid invitation code."
2901 msgstr "Chyba v ověřovacím kódu"
2903 #: actions/register.php:112
2904 msgid "Registration successful"
2905 msgstr "Registrace úspěšná"
2907 #: actions/register.php:114 actions/register.php:503 lib/action.php:457
2908 #: lib/logingroupnav.php:85
2910 msgstr "Registrovat"
2912 #: actions/register.php:135
2913 msgid "Registration not allowed."
2916 #: actions/register.php:198
2917 msgid "You can't register if you don't agree to the license."
2918 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
2920 #: actions/register.php:212
2921 msgid "Email address already exists."
2922 msgstr "Emailová adresa již existuje"
2924 #: actions/register.php:243 actions/register.php:265
2925 msgid "Invalid username or password."
2926 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
2928 #: actions/register.php:343
2930 "With this form you can create a new account. You can then post notices and "
2931 "link up to friends and colleagues. "
2934 #: actions/register.php:425
2935 msgid "1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces. Required."
2938 #: actions/register.php:430
2939 msgid "6 or more characters. Required."
2942 #: actions/register.php:434
2943 msgid "Same as password above. Required."
2946 #: actions/register.php:438 actions/register.php:442
2947 #: actions/siteadminpanel.php:270 lib/accountsettingsaction.php:120
2951 #: actions/register.php:439 actions/register.php:443
2952 msgid "Used only for updates, announcements, and password recovery"
2953 msgstr "Použije se pouze pro aktualizace, oznámení a obnovu hesla."
2955 #: actions/register.php:450
2956 msgid "Longer name, preferably your \"real\" name"
2959 #: actions/register.php:494
2960 msgid "My text and files are available under "
2961 msgstr "Mé texty a soubory jsou k dispozici pod"
2963 #: actions/register.php:496
2964 msgid "Creative Commons Attribution 3.0"
2967 #: actions/register.php:497
2970 " except this private data: password, email address, IM address, and phone "
2973 " až na tyto privátní data: heslo, emailová adresa, IM adresa, telefonní "
2976 #: actions/register.php:538
2979 "Congratulations, %1$s! And welcome to %%%%site.name%%%%. From here, you may "
2982 "* Go to [your profile](%2$s) and post your first message.\n"
2983 "* Add a [Jabber/GTalk address](%%%%action.imsettings%%%%) so you can send "
2984 "notices through instant messages.\n"
2985 "* [Search for people](%%%%action.peoplesearch%%%%) that you may know or that "
2986 "share your interests. \n"
2987 "* Update your [profile settings](%%%%action.profilesettings%%%%) to tell "
2988 "others more about you. \n"
2989 "* Read over the [online docs](%%%%doc.help%%%%) for features you may have "
2992 "Thanks for signing up and we hope you enjoy using this service."
2995 #: actions/register.php:562
2997 "(You should receive a message by email momentarily, with instructions on how "
2998 "to confirm your email address.)"
3001 #: actions/remotesubscribe.php:98
3004 "To subscribe, you can [login](%%action.login%%), or [register](%%action."
3005 "register%%) a new account. If you already have an account on a [compatible "
3006 "microblogging site](%%doc.openmublog%%), enter your profile URL below."
3008 "Pro odebírání, se musíte [přihlásit](%%action.login%%), nebo [registrovat](%%"
3009 "action.register%%) nový účet. Pokud již máte účet na [kompatibilních "
3010 "mikroblozích](%%doc.openmublog%%), vložte níže asdresu "
3012 #: actions/remotesubscribe.php:112
3013 msgid "Remote subscribe"
3014 msgstr "Vzdálený odběr"
3016 #: actions/remotesubscribe.php:124
3018 msgid "Subscribe to a remote user"
3019 msgstr "Odběr autorizován"
3021 #: actions/remotesubscribe.php:129
3022 msgid "User nickname"
3025 #: actions/remotesubscribe.php:130
3026 msgid "Nickname of the user you want to follow"
3027 msgstr "Přezdívka uživatele, kterého chcete sledovat"
3029 #: actions/remotesubscribe.php:133
3031 msgstr "Adresa Profilu"
3033 #: actions/remotesubscribe.php:134
3034 msgid "URL of your profile on another compatible microblogging service"
3035 msgstr "Adresa profilu na jiných kompatibilních mikroblozích."
3037 #: actions/remotesubscribe.php:137 lib/subscribeform.php:139
3038 #: lib/userprofile.php:365
3042 #: actions/remotesubscribe.php:159
3043 msgid "Invalid profile URL (bad format)"
3044 msgstr "Neplatná adresa profilu (špatný formát)"
3046 #: actions/remotesubscribe.php:168
3048 msgid "Not a valid profile URL (no YADIS document or invalid XRDS defined)."
3049 msgstr "Není platnou adresou profilu (není YADIS dokumentem)."
3051 #: actions/remotesubscribe.php:176
3052 msgid "That’s a local profile! Login to subscribe."
3055 #: actions/remotesubscribe.php:183
3057 msgid "Couldn’t get a request token."
3058 msgstr "Nelze získat řetězec požadavku."
3060 #: actions/repeat.php:57
3061 msgid "Only logged-in users can repeat notices."
3064 #: actions/repeat.php:64 actions/repeat.php:71
3066 msgid "No notice specified."
3067 msgstr "Nové sdělení"
3069 #: actions/repeat.php:76
3071 msgid "You can't repeat your own notice."
3072 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
3074 #: actions/repeat.php:90
3076 msgid "You already repeated that notice."
3077 msgstr "Již jste přihlášen"
3079 #: actions/repeat.php:114 lib/noticelist.php:629
3084 #: actions/repeat.php:119
3089 #: actions/replies.php:125 actions/repliesrss.php:68
3090 #: lib/personalgroupnav.php:105
3092 msgid "Replies to %s"
3093 msgstr "Odpovědi na %s"
3095 #: actions/replies.php:144
3096 #, fuzzy, php-format
3097 msgid "Replies feed for %s (RSS 1.0)"
3098 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3100 #: actions/replies.php:151
3101 #, fuzzy, php-format
3102 msgid "Replies feed for %s (RSS 2.0)"
3103 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3105 #: actions/replies.php:158
3106 #, fuzzy, php-format
3107 msgid "Replies feed for %s (Atom)"
3108 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3110 #: actions/replies.php:198
3113 "This is the timeline showing replies to %1$s but %2$s hasn't received a "
3114 "notice to his attention yet."
3117 #: actions/replies.php:203
3120 "You can engage other users in a conversation, subscribe to more people or "
3121 "[join groups](%%action.groups%%)."
3124 #: actions/replies.php:205
3127 "You can try to [nudge %1$s](../%2$s) or [post something to his or her "
3128 "attention](%%%%action.newnotice%%%%?status_textarea=%3$s)."
3131 #: actions/repliesrss.php:72
3132 #, fuzzy, php-format
3133 msgid "Replies to %1$s on %2$s!"
3134 msgstr "Odpovědi na %s"
3136 #: actions/sandbox.php:65 actions/unsandbox.php:65
3138 msgid "You cannot sandbox users on this site."
3139 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3141 #: actions/sandbox.php:72
3143 msgid "User is already sandboxed."
3144 msgstr "Uživatel nemá profil."
3146 #: actions/showapplication.php:82
3147 msgid "You must be logged in to view an application."
3150 #: actions/showapplication.php:158
3152 msgid "Application profile"
3153 msgstr "Sdělení nemá profil"
3155 #: actions/showapplication.php:160 lib/applicationeditform.php:182
3159 #: actions/showapplication.php:170 actions/version.php:195
3160 #: lib/applicationeditform.php:197
3165 #: actions/showapplication.php:179 lib/applicationeditform.php:224
3167 msgid "Organization"
3170 #: actions/showapplication.php:188 actions/version.php:198
3171 #: lib/applicationeditform.php:211 lib/groupeditform.php:172
3176 #: actions/showapplication.php:193 actions/showgroup.php:429
3177 #: lib/profileaction.php:174
3181 #: actions/showapplication.php:204
3183 msgid "created by %1$s - %2$s access by default - %3$d users"
3186 #: actions/showapplication.php:214
3187 msgid "Application actions"
3190 #: actions/showapplication.php:233
3191 msgid "Reset key & secret"
3194 #: actions/showapplication.php:241
3195 msgid "Application info"
3198 #: actions/showapplication.php:243
3199 msgid "Consumer key"
3202 #: actions/showapplication.php:248
3203 msgid "Consumer secret"
3206 #: actions/showapplication.php:253
3207 msgid "Request token URL"
3210 #: actions/showapplication.php:258
3211 msgid "Access token URL"
3214 #: actions/showapplication.php:263
3215 msgid "Authorize URL"
3218 #: actions/showapplication.php:268
3220 "Note: We support HMAC-SHA1 signatures. We do not support the plaintext "
3224 #: actions/showfavorites.php:132
3225 msgid "Could not retrieve favorite notices."
3228 #: actions/showfavorites.php:170
3229 #, fuzzy, php-format
3230 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 1.0)"
3231 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3233 #: actions/showfavorites.php:177
3234 #, fuzzy, php-format
3235 msgid "Feed for favorites of %s (RSS 2.0)"
3236 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3238 #: actions/showfavorites.php:184
3239 #, fuzzy, php-format
3240 msgid "Feed for favorites of %s (Atom)"
3241 msgstr "Feed přítel uživatele: %s"
3243 #: actions/showfavorites.php:205
3245 "You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on "
3246 "notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them."
3249 #: actions/showfavorites.php:207
3252 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Post something interesting "
3253 "they would add to their favorites :)"
3256 #: actions/showfavorites.php:211
3259 "%s hasn't added any notices to his favorites yet. Why not [register an "
3260 "account](%%%%action.register%%%%) and then post something interesting they "
3261 "would add to their favorites :)"
3264 #: actions/showfavorites.php:242
3265 msgid "This is a way to share what you like."
3268 #: actions/showgroup.php:82 lib/groupnav.php:86
3273 #: actions/showgroup.php:218
3275 msgid "Group profile"
3276 msgstr "Žádné takové oznámení."
3278 #: actions/showgroup.php:263 actions/tagother.php:118
3279 #: actions/userauthorization.php:167 lib/userprofile.php:177
3283 #: actions/showgroup.php:274 actions/tagother.php:128
3284 #: actions/userauthorization.php:179 lib/userprofile.php:194
3288 #: actions/showgroup.php:284 lib/groupeditform.php:184
3292 #: actions/showgroup.php:293
3293 msgid "Group actions"
3296 #: actions/showgroup.php:328
3297 #, fuzzy, php-format
3298 msgid "Notice feed for %s group (RSS 1.0)"
3299 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3301 #: actions/showgroup.php:334
3302 #, fuzzy, php-format
3303 msgid "Notice feed for %s group (RSS 2.0)"
3304 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3306 #: actions/showgroup.php:340
3307 #, fuzzy, php-format
3308 msgid "Notice feed for %s group (Atom)"
3309 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3311 #: actions/showgroup.php:345
3312 #, fuzzy, php-format
3313 msgid "FOAF for %s group"
3314 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3316 #: actions/showgroup.php:381 actions/showgroup.php:438 lib/groupnav.php:91
3321 #: actions/showgroup.php:386 lib/profileaction.php:117
3322 #: lib/profileaction.php:148 lib/profileaction.php:236 lib/section.php:95
3323 #: lib/subscriptionlist.php:126 lib/tagcloudsection.php:71
3327 #: actions/showgroup.php:392
3331 #: actions/showgroup.php:432
3336 #: actions/showgroup.php:448
3339 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3340 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3341 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3342 "their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part "
3343 "of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3346 #: actions/showgroup.php:454
3349 "**%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3350 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3351 "[StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about "
3352 "their life and interests. "
3355 #: actions/showgroup.php:482
3359 #: actions/showmessage.php:81
3360 msgid "No such message."
3363 #: actions/showmessage.php:98
3364 msgid "Only the sender and recipient may read this message."
3367 #: actions/showmessage.php:108
3369 msgid "Message to %1$s on %2$s"
3372 #: actions/showmessage.php:113
3374 msgid "Message from %1$s on %2$s"
3377 #: actions/shownotice.php:90
3379 msgid "Notice deleted."
3382 #: actions/showstream.php:73
3387 #: actions/showstream.php:122
3388 #, fuzzy, php-format
3389 msgid "Notice feed for %1$s tagged %2$s (RSS 1.0)"
3390 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3392 #: actions/showstream.php:129
3393 #, fuzzy, php-format
3394 msgid "Notice feed for %s (RSS 1.0)"
3395 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3397 #: actions/showstream.php:136
3398 #, fuzzy, php-format
3399 msgid "Notice feed for %s (RSS 2.0)"
3400 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3402 #: actions/showstream.php:143
3403 #, fuzzy, php-format
3404 msgid "Notice feed for %s (Atom)"
3405 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3407 #: actions/showstream.php:148
3412 #: actions/showstream.php:191
3414 msgid "This is the timeline for %1$s but %2$s hasn't posted anything yet."
3417 #: actions/showstream.php:196
3419 "Seen anything interesting recently? You haven't posted any notices yet, now "
3420 "would be a good time to start :)"
3423 #: actions/showstream.php:198
3426 "You can try to nudge %1$s or [post something to his or her attention](%%%%"
3427 "action.newnotice%%%%?status_textarea=%2$s)."
3430 #: actions/showstream.php:234
3433 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3434 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3435 "[StatusNet](http://status.net/) tool. [Join now](%%%%action.register%%%%) to "
3436 "follow **%s**'s notices and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))"
3439 #: actions/showstream.php:239
3442 "**%s** has an account on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en."
3443 "wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software "
3444 "[StatusNet](http://status.net/) tool. "
3447 #: actions/showstream.php:313
3448 #, fuzzy, php-format
3449 msgid "Repeat of %s"
3450 msgstr "Odpovědi na %s"
3452 #: actions/silence.php:65 actions/unsilence.php:65
3453 msgid "You cannot silence users on this site."
3456 #: actions/silence.php:72
3458 msgid "User is already silenced."
3459 msgstr "Uživatel nemá profil."
3461 #: actions/siteadminpanel.php:69
3462 msgid "Basic settings for this StatusNet site."
3465 #: actions/siteadminpanel.php:146
3466 msgid "Site name must have non-zero length."
3469 #: actions/siteadminpanel.php:154
3471 msgid "You must have a valid contact email address."
3472 msgstr "Není platnou mailovou adresou."
3474 #: actions/siteadminpanel.php:172
3476 msgid "Unknown language \"%s\"."
3479 #: actions/siteadminpanel.php:179
3480 msgid "Invalid snapshot report URL."
3483 #: actions/siteadminpanel.php:185
3484 msgid "Invalid snapshot run value."
3487 #: actions/siteadminpanel.php:191
3488 msgid "Snapshot frequency must be a number."
3491 #: actions/siteadminpanel.php:197
3492 msgid "Minimum text limit is 140 characters."
3495 #: actions/siteadminpanel.php:203
3496 msgid "Dupe limit must 1 or more seconds."
3499 #: actions/siteadminpanel.php:253
3503 #: actions/siteadminpanel.php:256
3506 msgstr "Nové sdělení"
3508 #: actions/siteadminpanel.php:257
3509 msgid "The name of your site, like \"Yourcompany Microblog\""
3512 #: actions/siteadminpanel.php:261
3516 #: actions/siteadminpanel.php:262
3517 msgid "Text used for credits link in footer of each page"
3520 #: actions/siteadminpanel.php:266
3521 msgid "Brought by URL"
3524 #: actions/siteadminpanel.php:267
3525 msgid "URL used for credits link in footer of each page"
3528 #: actions/siteadminpanel.php:271
3530 msgid "Contact email address for your site"
3531 msgstr "Žádný registrovaný email pro tohoto uživatele."
3533 #: actions/siteadminpanel.php:277
3538 #: actions/siteadminpanel.php:288
3539 msgid "Default timezone"
3542 #: actions/siteadminpanel.php:289
3543 msgid "Default timezone for the site; usually UTC."
3546 #: actions/siteadminpanel.php:295
3547 msgid "Default site language"
3550 #: actions/siteadminpanel.php:303
3554 #: actions/siteadminpanel.php:306
3559 #: actions/siteadminpanel.php:306
3560 msgid "Site's server hostname."
3563 #: actions/siteadminpanel.php:310
3567 #: actions/siteadminpanel.php:312
3568 msgid "Use fancy (more readable and memorable) URLs?"
3571 #: actions/siteadminpanel.php:318
3576 #: actions/siteadminpanel.php:321
3581 #: actions/siteadminpanel.php:323
3582 msgid "Prohibit anonymous users (not logged in) from viewing site?"
3585 #: actions/siteadminpanel.php:327
3589 #: actions/siteadminpanel.php:329
3590 msgid "Make registration invitation only."
3593 #: actions/siteadminpanel.php:333
3596 msgstr "Žádný takový uživatel."
3598 #: actions/siteadminpanel.php:335
3599 msgid "Disable new registrations."
3602 #: actions/siteadminpanel.php:341
3606 #: actions/siteadminpanel.php:344
3607 msgid "Randomly during Web hit"
3610 #: actions/siteadminpanel.php:345
3611 msgid "In a scheduled job"
3614 #: actions/siteadminpanel.php:347
3615 msgid "Data snapshots"
3618 #: actions/siteadminpanel.php:348
3619 msgid "When to send statistical data to status.net servers"
3622 #: actions/siteadminpanel.php:353
3626 #: actions/siteadminpanel.php:354
3627 msgid "Snapshots will be sent once every N web hits"
3630 #: actions/siteadminpanel.php:359
3634 #: actions/siteadminpanel.php:360
3635 msgid "Snapshots will be sent to this URL"
3638 #: actions/siteadminpanel.php:367
3642 #: actions/siteadminpanel.php:370
3646 #: actions/siteadminpanel.php:370
3647 msgid "Maximum number of characters for notices."
3650 #: actions/siteadminpanel.php:374
3654 #: actions/siteadminpanel.php:374
3655 msgid "How long users must wait (in seconds) to post the same thing again."
3658 #: actions/siteadminpanel.php:388 actions/useradminpanel.php:313
3660 msgid "Save site settings"
3663 #: actions/smssettings.php:58
3665 msgid "SMS settings"
3666 msgstr "IM nastavení"
3668 #: actions/smssettings.php:69
3670 msgid "You can receive SMS messages through email from %%site.name%%."
3673 #: actions/smssettings.php:91
3675 msgid "SMS is not available."
3676 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
3678 #: actions/smssettings.php:112
3679 msgid "Current confirmed SMS-enabled phone number."
3682 #: actions/smssettings.php:123
3683 msgid "Awaiting confirmation on this phone number."
3686 #: actions/smssettings.php:130
3687 msgid "Confirmation code"
3690 #: actions/smssettings.php:131
3691 msgid "Enter the code you received on your phone."
3694 #: actions/smssettings.php:138
3696 msgid "SMS phone number"
3697 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3699 #: actions/smssettings.php:140
3700 msgid "Phone number, no punctuation or spaces, with area code"
3703 #: actions/smssettings.php:174
3705 "Send me notices through SMS; I understand I may incur exorbitant charges "
3709 #: actions/smssettings.php:306
3710 msgid "No phone number."
3711 msgstr "Žádné telefonní číslo."
3713 #: actions/smssettings.php:311
3714 msgid "No carrier selected."
3717 #: actions/smssettings.php:318
3718 msgid "That is already your phone number."
3721 #: actions/smssettings.php:321
3722 msgid "That phone number already belongs to another user."
3725 #: actions/smssettings.php:347
3728 "A confirmation code was sent to the phone number you added. Check your phone "
3729 "for the code and instructions on how to use it."
3730 msgstr "Tento potvrzující kód vám nepatří!"
3732 #: actions/smssettings.php:374
3733 msgid "That is the wrong confirmation number."
3736 #: actions/smssettings.php:405
3737 msgid "That is not your phone number."
3740 #: actions/smssettings.php:465
3741 msgid "Mobile carrier"
3744 #: actions/smssettings.php:469
3745 msgid "Select a carrier"
3748 #: actions/smssettings.php:476
3751 "Mobile carrier for your phone. If you know a carrier that accepts SMS over "
3752 "email but isn't listed here, send email to let us know at %s."
3755 #: actions/smssettings.php:498
3756 msgid "No code entered"
3759 #: actions/subedit.php:70
3761 msgid "You are not subscribed to that profile."
3762 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
3764 #: actions/subedit.php:83
3766 msgid "Could not save subscription."
3767 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
3769 #: actions/subscribe.php:55
3771 msgid "Not a local user."
3772 msgstr "Žádný takový uživatel."
3774 #: actions/subscribe.php:69
3779 #: actions/subscribers.php:50
3780 #, fuzzy, php-format
3781 msgid "%s subscribers"
3784 #: actions/subscribers.php:52
3785 #, fuzzy, php-format
3786 msgid "%1$s subscribers, page %2$d"
3787 msgstr "Všechny odběry"
3789 #: actions/subscribers.php:63
3790 msgid "These are the people who listen to your notices."
3791 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají vašim sdělením "
3793 #: actions/subscribers.php:67
3795 msgid "These are the people who listen to %s's notices."
3796 msgstr "Toto jsou lidé, kteří naslouchají %s sdělením"
3798 #: actions/subscribers.php:108
3800 "You have no subscribers. Try subscribing to people you know and they might "
3804 #: actions/subscribers.php:110
3806 msgid "%s has no subscribers. Want to be the first?"
3809 #: actions/subscribers.php:114
3812 "%s has no subscribers. Why not [register an account](%%%%action.register%%%"
3813 "%) and be the first?"
3816 #: actions/subscriptions.php:52
3817 #, fuzzy, php-format
3818 msgid "%s subscriptions"
3819 msgstr "Všechny odběry"
3821 #: actions/subscriptions.php:54
3822 #, fuzzy, php-format
3823 msgid "%1$s subscriptions, page %2$d"
3824 msgstr "Všechny odběry"
3826 #: actions/subscriptions.php:65
3827 msgid "These are the people whose notices you listen to."
3828 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením nasloucháte"
3830 #: actions/subscriptions.php:69
3832 msgid "These are the people whose notices %s listens to."
3833 msgstr "Toto jsou lidé, jejiž sdělením %s naslouchá"
3835 #: actions/subscriptions.php:121
3838 "You're not listening to anyone's notices right now, try subscribing to "
3839 "people you know. Try [people search](%%action.peoplesearch%%), look for "
3840 "members in groups you're interested in and in our [featured users](%%action."
3841 "featured%%). If you're a [Twitter user](%%action.twittersettings%%), you can "
3842 "automatically subscribe to people you already follow there."
3845 #: actions/subscriptions.php:123 actions/subscriptions.php:127
3846 #, fuzzy, php-format
3847 msgid "%s is not listening to anyone."
3848 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
3850 #: actions/subscriptions.php:194
3853 msgstr "Žádné Jabber ID."
3855 #: actions/subscriptions.php:199 lib/connectsettingsaction.php:115
3859 #: actions/tag.php:86
3860 #, fuzzy, php-format
3861 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 1.0)"
3862 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3864 #: actions/tag.php:92
3865 #, fuzzy, php-format
3866 msgid "Notice feed for tag %s (RSS 2.0)"
3867 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3869 #: actions/tag.php:98
3870 #, fuzzy, php-format
3871 msgid "Notice feed for tag %s (Atom)"
3872 msgstr "Feed sdělení pro %s"
3874 #: actions/tagother.php:39
3876 msgid "No ID argument."
3877 msgstr "Žádný takový dokument."
3879 #: actions/tagother.php:65
3884 #: actions/tagother.php:77 lib/userprofile.php:75
3886 msgid "User profile"
3887 msgstr "Uživatel nemá profil."
3889 #: actions/tagother.php:81 lib/userprofile.php:102
3893 #: actions/tagother.php:141
3897 #: actions/tagother.php:151
3899 "Tags for this user (letters, numbers, -, ., and _), comma- or space- "
3903 #: actions/tagother.php:193
3905 "You can only tag people you are subscribed to or who are subscribed to you."
3908 #: actions/tagother.php:200
3910 msgid "Could not save tags."
3911 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
3913 #: actions/tagother.php:236
3914 msgid "Use this form to add tags to your subscribers or subscriptions."
3917 #: actions/tagrss.php:35
3919 msgid "No such tag."
3920 msgstr "Žádné takové oznámení."
3922 #: actions/twitapitrends.php:87
3923 msgid "API method under construction."
3926 #: actions/unblock.php:59
3928 msgid "You haven't blocked that user."
3929 msgstr "Již jste přihlášen"
3931 #: actions/unsandbox.php:72
3933 msgid "User is not sandboxed."
3934 msgstr "Uživatel nemá profil."
3936 #: actions/unsilence.php:72
3938 msgid "User is not silenced."
3939 msgstr "Uživatel nemá profil."
3941 #: actions/unsubscribe.php:77
3943 msgid "No profile id in request."
3944 msgstr "Nebylo vráceno žádné URL profilu od servu."
3946 #: actions/unsubscribe.php:98
3948 msgid "Unsubscribed"
3951 #: actions/updateprofile.php:62 actions/userauthorization.php:330
3954 "Listenee stream license ‘%1$s’ is not compatible with site license ‘%2$s’."
3957 #: actions/useradminpanel.php:58 lib/adminpanelaction.php:321
3958 #: lib/personalgroupnav.php:115
3962 #: actions/useradminpanel.php:69
3963 msgid "User settings for this StatusNet site."
3966 #: actions/useradminpanel.php:149
3967 msgid "Invalid bio limit. Must be numeric."
3970 #: actions/useradminpanel.php:155
3971 msgid "Invalid welcome text. Max length is 255 characters."
3974 #: actions/useradminpanel.php:165
3976 msgid "Invalid default subscripton: '%1$s' is not user."
3979 #: actions/useradminpanel.php:218 lib/accountsettingsaction.php:108
3980 #: lib/personalgroupnav.php:109
3984 #: actions/useradminpanel.php:222
3988 #: actions/useradminpanel.php:223
3989 msgid "Maximum length of a profile bio in characters."
3992 #: actions/useradminpanel.php:231
3996 #: actions/useradminpanel.php:235
3997 msgid "New user welcome"
4000 #: actions/useradminpanel.php:236
4001 msgid "Welcome text for new users (Max 255 chars)."
4004 #: actions/useradminpanel.php:241
4006 msgid "Default subscription"
4007 msgstr "Všechny odběry"
4009 #: actions/useradminpanel.php:242
4011 msgid "Automatically subscribe new users to this user."
4012 msgstr "Odběr autorizován"
4014 #: actions/useradminpanel.php:251
4019 #: actions/useradminpanel.php:256
4020 msgid "Invitations enabled"
4023 #: actions/useradminpanel.php:258
4024 msgid "Whether to allow users to invite new users."
4027 #: actions/useradminpanel.php:265
4031 #: actions/useradminpanel.php:270
4032 msgid "Handle sessions"
4035 #: actions/useradminpanel.php:272
4036 msgid "Whether to handle sessions ourselves."
4039 #: actions/useradminpanel.php:276
4040 msgid "Session debugging"
4043 #: actions/useradminpanel.php:278
4044 msgid "Turn on debugging output for sessions."
4047 #: actions/userauthorization.php:105
4048 msgid "Authorize subscription"
4049 msgstr "Autorizovaný odběr"
4051 #: actions/userauthorization.php:110
4054 "Please check these details to make sure that you want to subscribe to this "
4055 "user’s notices. If you didn’t just ask to subscribe to someone’s notices, "
4058 "Prosím zkontrolujte tyto detailu, a ujistěte se že opravdu chcete odebírat "
4059 "sdělení tohoto uživatele. Pokud ne, ask to subscribe to somone's notices, "
4060 "klikněte na \"Zrušit\""
4062 #: actions/userauthorization.php:188 actions/version.php:165
4066 #: actions/userauthorization.php:209
4070 #: actions/userauthorization.php:210 lib/subscribeform.php:115
4071 #: lib/subscribeform.php:139
4073 msgid "Subscribe to this user"
4074 msgstr "Odběr autorizován"
4076 #: actions/userauthorization.php:211
4080 #: actions/userauthorization.php:212
4082 msgid "Reject this subscription"
4083 msgstr "Všechny odběry"
4085 #: actions/userauthorization.php:225
4086 msgid "No authorization request!"
4087 msgstr "Žádné potvrení!"
4089 #: actions/userauthorization.php:247
4090 msgid "Subscription authorized"
4091 msgstr "Odběr autorizován"
4093 #: actions/userauthorization.php:249
4096 "The subscription has been authorized, but no callback URL was passed. Check "
4097 "with the site’s instructions for details on how to authorize the "
4098 "subscription. Your subscription token is:"
4100 "Odběr byl potvrzen, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
4101 "nápovědě jak správně postupovat při potvrzování odběru. Váš řetězec odběru "
4104 #: actions/userauthorization.php:259
4105 msgid "Subscription rejected"
4106 msgstr "Odběr odmítnut"
4108 #: actions/userauthorization.php:261
4111 "The subscription has been rejected, but no callback URL was passed. Check "
4112 "with the site’s instructions for details on how to fully reject the "
4115 "Odebírání bylo zamítnuto, ale neprošla žádná callback adresa. Zkontrolujte v "
4116 "nápovědě jak správně postupovat při zamítání odběru"
4118 #: actions/userauthorization.php:296
4120 msgid "Listener URI ‘%s’ not found here."
4123 #: actions/userauthorization.php:301
4125 msgid "Listenee URI ‘%s’ is too long."
4128 #: actions/userauthorization.php:307
4130 msgid "Listenee URI ‘%s’ is a local user."
4133 #: actions/userauthorization.php:322
4135 msgid "Profile URL ‘%s’ is for a local user."
4138 #: actions/userauthorization.php:338
4140 msgid "Avatar URL ‘%s’ is not valid."
4143 #: actions/userauthorization.php:343
4144 #, fuzzy, php-format
4145 msgid "Can’t read avatar URL ‘%s’."
4146 msgstr "Nelze přečíst adresu obrázku '%s'"
4148 #: actions/userauthorization.php:348
4149 #, fuzzy, php-format
4150 msgid "Wrong image type for avatar URL ‘%s’."
4151 msgstr "Neplatný typ obrázku pro '%s'"
4153 #: actions/userdesignsettings.php:76 lib/designsettings.php:65
4155 msgid "Profile design"
4156 msgstr "Nastavené Profilu"
4158 #: actions/userdesignsettings.php:87 lib/designsettings.php:76
4160 "Customize the way your profile looks with a background image and a colour "
4161 "palette of your choice."
4164 #: actions/userdesignsettings.php:282
4165 msgid "Enjoy your hotdog!"
4168 #: actions/usergroups.php:130
4169 msgid "Search for more groups"
4172 #: actions/usergroups.php:153
4173 #, fuzzy, php-format
4174 msgid "%s is not a member of any group."
4175 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4177 #: actions/usergroups.php:158
4179 msgid "Try [searching for groups](%%action.groupsearch%%) and joining them."
4182 #: actions/version.php:73
4183 #, fuzzy, php-format
4184 msgid "StatusNet %s"
4187 #: actions/version.php:153
4190 "This site is powered by %1$s version %2$s, Copyright 2008-2010 StatusNet, "
4191 "Inc. and contributors."
4194 #: actions/version.php:157
4197 msgstr "Obrázek nahrán"
4199 #: actions/version.php:161
4200 msgid "Contributors"
4203 #: actions/version.php:168
4205 "StatusNet is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
4206 "the terms of the GNU Affero General Public License as published by the Free "
4207 "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
4208 "any later version. "
4211 #: actions/version.php:174
4213 "This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
4214 "ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
4215 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Affero General Public License "
4216 "for more details. "
4219 #: actions/version.php:180
4222 "You should have received a copy of the GNU Affero General Public License "
4223 "along with this program. If not, see %s."
4226 #: actions/version.php:189
4230 #: actions/version.php:196 lib/action.php:741
4235 #: actions/version.php:197
4239 #: classes/File.php:144
4242 "No file may be larger than %d bytes and the file you sent was %d bytes. Try "
4243 "to upload a smaller version."
4246 #: classes/File.php:154
4248 msgid "A file this large would exceed your user quota of %d bytes."
4251 #: classes/File.php:161
4253 msgid "A file this large would exceed your monthly quota of %d bytes."
4256 #: classes/Group_member.php:41
4258 msgid "Group join failed."
4259 msgstr "Žádné takové oznámení."
4261 #: classes/Group_member.php:53
4263 msgid "Not part of group."
4264 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4266 #: classes/Group_member.php:60
4268 msgid "Group leave failed."
4269 msgstr "Žádné takové oznámení."
4271 #: classes/Login_token.php:76
4272 #, fuzzy, php-format
4273 msgid "Could not create login token for %s"
4274 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4276 #: classes/Message.php:45
4277 msgid "You are banned from sending direct messages."
4280 #: classes/Message.php:61
4281 msgid "Could not insert message."
4284 #: classes/Message.php:71
4285 msgid "Could not update message with new URI."
4288 #: classes/Notice.php:171
4290 msgid "DB error inserting hashtag: %s"
4293 #: classes/Notice.php:225
4295 msgid "Problem saving notice. Too long."
4296 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4298 #: classes/Notice.php:229
4300 msgid "Problem saving notice. Unknown user."
4301 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4303 #: classes/Notice.php:234
4305 "Too many notices too fast; take a breather and post again in a few minutes."
4308 #: classes/Notice.php:240
4310 "Too many duplicate messages too quickly; take a breather and post again in a "
4314 #: classes/Notice.php:246
4315 msgid "You are banned from posting notices on this site."
4318 #: classes/Notice.php:305 classes/Notice.php:330
4319 msgid "Problem saving notice."
4320 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4322 #: classes/Notice.php:1052
4324 msgid "DB error inserting reply: %s"
4325 msgstr "Chyba v DB při vkládání odpovědi: %s"
4327 #: classes/Notice.php:1423
4329 msgid "RT @%1$s %2$s"
4332 #: classes/User.php:382
4334 msgid "Welcome to %1$s, @%2$s!"
4337 #: classes/User_group.php:380
4339 msgid "Could not create group."
4340 msgstr "Nelze uložin informace o obrázku"
4342 #: classes/User_group.php:409
4344 msgid "Could not set group membership."
4345 msgstr "Nelze vytvořit odebírat"
4347 #: lib/accountsettingsaction.php:108
4348 msgid "Change your profile settings"
4351 #: lib/accountsettingsaction.php:112
4353 msgid "Upload an avatar"
4354 msgstr "Nahrávání obrázku selhalo."
4356 #: lib/accountsettingsaction.php:116
4357 msgid "Change your password"
4360 #: lib/accountsettingsaction.php:120
4361 msgid "Change email handling"
4364 #: lib/accountsettingsaction.php:124
4366 msgid "Design your profile"
4367 msgstr "Uživatel nemá profil."
4369 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4373 #: lib/accountsettingsaction.php:128
4374 msgid "Other options"
4377 #: lib/action.php:144
4378 #, fuzzy, php-format
4380 msgstr "%1 statusů na %2"
4382 #: lib/action.php:159
4383 msgid "Untitled page"
4386 #: lib/action.php:427
4387 msgid "Primary site navigation"
4390 #: lib/action.php:433
4394 #: lib/action.php:433
4395 msgid "Personal profile and friends timeline"
4398 #: lib/action.php:435
4399 msgid "Change your email, avatar, password, profile"
4402 #: lib/action.php:438
4406 #: lib/action.php:438
4408 msgid "Connect to services"
4409 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4411 #: lib/action.php:442
4413 msgid "Change site configuration"
4416 #: lib/action.php:446 lib/subgroupnav.php:105
4420 #: lib/action.php:447 lib/subgroupnav.php:106
4422 msgid "Invite friends and colleagues to join you on %s"
4425 #: lib/action.php:452
4429 #: lib/action.php:452
4430 msgid "Logout from the site"
4433 #: lib/action.php:457
4435 msgid "Create an account"
4436 msgstr "Vytvořit nový účet"
4438 #: lib/action.php:460
4439 msgid "Login to the site"
4442 #: lib/action.php:463 lib/action.php:726
4446 #: lib/action.php:463
4450 #: lib/action.php:466 lib/searchaction.php:127
4454 #: lib/action.php:466
4455 msgid "Search for people or text"
4458 #: lib/action.php:487
4461 msgstr "Nové sdělení"
4463 #: lib/action.php:553
4467 #: lib/action.php:619
4470 msgstr "Nové sdělení"
4472 #: lib/action.php:721
4474 msgid "Secondary site navigation"
4477 #: lib/action.php:728
4481 #: lib/action.php:730
4485 #: lib/action.php:734
4489 #: lib/action.php:737
4493 #: lib/action.php:739
4497 #: lib/action.php:743
4501 #: lib/action.php:745
4505 #: lib/action.php:773
4506 msgid "StatusNet software license"
4509 #: lib/action.php:776
4512 "**%%site.name%%** is a microblogging service brought to you by [%%site."
4513 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4515 "**%%site.name%%** je služba microblogů, kterou pro vás poskytuje [%%site."
4516 "broughtby%%](%%site.broughtbyurl%%). "
4518 #: lib/action.php:778
4520 msgid "**%%site.name%%** is a microblogging service. "
4521 msgstr "**%%site.name%%** je služba mikroblogů."
4523 #: lib/action.php:780
4526 "It runs the [StatusNet](http://status.net/) microblogging software, version %"
4527 "s, available under the [GNU Affero General Public License](http://www.fsf."
4528 "org/licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4530 "Běží na [StatusNet](http://status.net/) mikroblogovací program, verze %s, "
4531 "dostupná pod [GNU Affero General Public License](http://www.fsf.org/"
4532 "licensing/licenses/agpl-3.0.html)."
4534 #: lib/action.php:794
4536 msgid "Site content license"
4537 msgstr "Nové sdělení"
4539 #: lib/action.php:803
4543 #: lib/action.php:808
4547 #: lib/action.php:1102
4551 #: lib/action.php:1111
4556 #: lib/action.php:1119
4561 #: lib/adminpanelaction.php:96
4562 msgid "You cannot make changes to this site."
4565 #: lib/adminpanelaction.php:107
4566 msgid "Changes to that panel are not allowed."
4569 #: lib/adminpanelaction.php:206
4570 msgid "showForm() not implemented."
4573 #: lib/adminpanelaction.php:235
4574 msgid "saveSettings() not implemented."
4577 #: lib/adminpanelaction.php:258
4578 msgid "Unable to delete design setting."
4581 #: lib/adminpanelaction.php:312
4583 msgid "Basic site configuration"
4584 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4586 #: lib/adminpanelaction.php:317
4588 msgid "Design configuration"
4589 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4591 #: lib/adminpanelaction.php:322 lib/adminpanelaction.php:327
4593 msgid "Paths configuration"
4594 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
4596 #: lib/applicationeditform.php:186
4597 msgid "Icon for this application"
4600 #: lib/applicationeditform.php:206
4601 #, fuzzy, php-format
4602 msgid "Describe your application in %d characters"
4603 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4605 #: lib/applicationeditform.php:209
4607 msgid "Describe your application"
4608 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
4610 #: lib/applicationeditform.php:218
4615 #: lib/applicationeditform.php:220
4617 msgid "URL of the homepage of this application"
4618 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4620 #: lib/applicationeditform.php:226
4621 msgid "Organization responsible for this application"
4624 #: lib/applicationeditform.php:232
4626 msgid "URL for the homepage of the organization"
4627 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
4629 #: lib/applicationeditform.php:238
4630 msgid "URL to redirect to after authentication"
4633 #: lib/applicationeditform.php:260
4637 #: lib/applicationeditform.php:276
4641 #: lib/applicationeditform.php:277
4642 msgid "Type of application, browser or desktop"
4645 #: lib/applicationeditform.php:299
4649 #: lib/applicationeditform.php:317
4653 #: lib/applicationeditform.php:318
4654 msgid "Default access for this application: read-only, or read-write"
4657 #: lib/applicationlist.php:154
4662 #: lib/attachmentlist.php:87
4666 #: lib/attachmentlist.php:265
4670 #: lib/attachmentlist.php:278
4672 msgstr "Poskytovatel"
4674 #: lib/attachmentnoticesection.php:67
4675 msgid "Notices where this attachment appears"
4678 #: lib/attachmenttagcloudsection.php:48
4679 msgid "Tags for this attachment"
4682 #: lib/authenticationplugin.php:214 lib/authenticationplugin.php:219
4684 msgid "Password changing failed"
4685 msgstr "Heslo uloženo"
4687 #: lib/authenticationplugin.php:229
4689 msgid "Password changing is not allowed"
4690 msgstr "Heslo uloženo"
4692 #: lib/channel.php:138 lib/channel.php:158
4693 msgid "Command results"
4696 #: lib/channel.php:210 lib/mailhandler.php:142
4697 msgid "Command complete"
4700 #: lib/channel.php:221
4701 msgid "Command failed"
4704 #: lib/command.php:44
4705 msgid "Sorry, this command is not yet implemented."
4708 #: lib/command.php:88
4710 msgid "Could not find a user with nickname %s"
4711 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
4713 #: lib/command.php:92
4714 msgid "It does not make a lot of sense to nudge yourself!"
4717 #: lib/command.php:99
4718 #, fuzzy, php-format
4719 msgid "Nudge sent to %s"
4720 msgstr "Odpovědi na %s"
4722 #: lib/command.php:126
4725 "Subscriptions: %1$s\n"
4726 "Subscribers: %2$s\n"
4730 #: lib/command.php:152 lib/command.php:390 lib/command.php:451
4732 msgid "Notice with that id does not exist"
4733 msgstr "Vzdálený profil s nesouhlasícím profilem"
4735 #: lib/command.php:168 lib/command.php:406 lib/command.php:467
4736 #: lib/command.php:523
4738 msgid "User has no last notice"
4739 msgstr "Uživatel nemá profil."
4741 #: lib/command.php:190
4742 msgid "Notice marked as fave."
4745 #: lib/command.php:217
4747 msgid "You are already a member of that group"
4748 msgstr "Již jste přihlášen"
4750 #: lib/command.php:231
4751 #, fuzzy, php-format
4752 msgid "Could not join user %s to group %s"
4753 msgstr "Nelze přesměrovat na server: %s"
4755 #: lib/command.php:236
4756 #, fuzzy, php-format
4757 msgid "%s joined group %s"
4758 msgstr "%1 statusů na %2"
4760 #: lib/command.php:275
4761 #, fuzzy, php-format
4762 msgid "Could not remove user %s to group %s"
4763 msgstr "Nelze vytvořit OpenID z: %s"
4765 #: lib/command.php:280
4766 #, fuzzy, php-format
4767 msgid "%s left group %s"
4768 msgstr "%1 statusů na %2"
4770 #: lib/command.php:309
4771 #, fuzzy, php-format
4772 msgid "Fullname: %s"
4775 #: lib/command.php:312 lib/mail.php:254
4777 msgid "Location: %s"
4780 #: lib/command.php:315 lib/mail.php:256
4782 msgid "Homepage: %s"
4785 #: lib/command.php:318
4790 #: lib/command.php:349
4792 msgid "Message too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4795 #: lib/command.php:367
4797 msgid "Direct message to %s sent"
4800 #: lib/command.php:369
4801 msgid "Error sending direct message."
4804 #: lib/command.php:413
4806 msgid "Cannot repeat your own notice"
4807 msgstr "Nemůžete se registrovat, pokud nesouhlasíte s licencí."
4809 #: lib/command.php:418
4811 msgid "Already repeated that notice"
4812 msgstr "Odstranit toto oznámení"
4814 #: lib/command.php:426
4815 #, fuzzy, php-format
4816 msgid "Notice from %s repeated"
4819 #: lib/command.php:428
4821 msgid "Error repeating notice."
4822 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4824 #: lib/command.php:482
4826 msgid "Notice too long - maximum is %d characters, you sent %d"
4829 #: lib/command.php:491
4830 #, fuzzy, php-format
4831 msgid "Reply to %s sent"
4832 msgstr "Odpovědi na %s"
4834 #: lib/command.php:493
4836 msgid "Error saving notice."
4837 msgstr "Problém při ukládání sdělení"
4839 #: lib/command.php:547
4840 msgid "Specify the name of the user to subscribe to"
4843 #: lib/command.php:554
4845 msgid "Subscribed to %s"
4848 #: lib/command.php:575
4849 msgid "Specify the name of the user to unsubscribe from"
4852 #: lib/command.php:582
4854 msgid "Unsubscribed from %s"
4857 #: lib/command.php:600 lib/command.php:623
4858 msgid "Command not yet implemented."
4861 #: lib/command.php:603
4862 msgid "Notification off."
4865 #: lib/command.php:605
4866 msgid "Can't turn off notification."
4869 #: lib/command.php:626
4870 msgid "Notification on."
4873 #: lib/command.php:628
4874 msgid "Can't turn on notification."
4877 #: lib/command.php:641
4878 msgid "Login command is disabled"
4881 #: lib/command.php:652
4883 msgid "This link is useable only once, and is good for only 2 minutes: %s"
4886 #: lib/command.php:668
4888 msgid "You are not subscribed to anyone."
4889 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4891 #: lib/command.php:670
4892 msgid "You are subscribed to this person:"
4893 msgid_plural "You are subscribed to these people:"
4894 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
4895 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
4898 #: lib/command.php:690
4900 msgid "No one is subscribed to you."
4901 msgstr "Vzdálený odběr"
4903 #: lib/command.php:692
4904 msgid "This person is subscribed to you:"
4905 msgid_plural "These people are subscribed to you:"
4906 msgstr[0] "Vzdálený odběr"
4907 msgstr[1] "Vzdálený odběr"
4910 #: lib/command.php:712
4912 msgid "You are not a member of any groups."
4913 msgstr "Neodeslal jste nám profil"
4915 #: lib/command.php:714
4916 msgid "You are a member of this group:"
4917 msgid_plural "You are a member of these groups:"
4918 msgstr[0] "Neodeslal jste nám profil"
4919 msgstr[1] "Neodeslal jste nám profil"
4922 #: lib/command.php:728
4925 "on - turn on notifications\n"
4926 "off - turn off notifications\n"
4927 "help - show this help\n"
4928 "follow <nickname> - subscribe to user\n"
4929 "groups - lists the groups you have joined\n"
4930 "subscriptions - list the people you follow\n"
4931 "subscribers - list the people that follow you\n"
4932 "leave <nickname> - unsubscribe from user\n"
4933 "d <nickname> <text> - direct message to user\n"
4934 "get <nickname> - get last notice from user\n"
4935 "whois <nickname> - get profile info on user\n"
4936 "fav <nickname> - add user's last notice as a 'fave'\n"
4937 "fav #<notice_id> - add notice with the given id as a 'fave'\n"
4938 "repeat #<notice_id> - repeat a notice with a given id\n"
4939 "repeat <nickname> - repeat the last notice from user\n"
4940 "reply #<notice_id> - reply to notice with a given id\n"
4941 "reply <nickname> - reply to the last notice from user\n"
4942 "join <group> - join group\n"
4943 "login - Get a link to login to the web interface\n"
4944 "drop <group> - leave group\n"
4945 "stats - get your stats\n"
4946 "stop - same as 'off'\n"
4947 "quit - same as 'off'\n"
4948 "sub <nickname> - same as 'follow'\n"
4949 "unsub <nickname> - same as 'leave'\n"
4950 "last <nickname> - same as 'get'\n"
4951 "on <nickname> - not yet implemented.\n"
4952 "off <nickname> - not yet implemented.\n"
4953 "nudge <nickname> - remind a user to update.\n"
4954 "invite <phone number> - not yet implemented.\n"
4955 "track <word> - not yet implemented.\n"
4956 "untrack <word> - not yet implemented.\n"
4957 "track off - not yet implemented.\n"
4958 "untrack all - not yet implemented.\n"
4959 "tracks - not yet implemented.\n"
4960 "tracking - not yet implemented.\n"
4963 #: lib/common.php:131
4965 msgid "No configuration file found. "
4966 msgstr "Žádný potvrzující kód."
4968 #: lib/common.php:132
4969 msgid "I looked for configuration files in the following places: "
4972 #: lib/common.php:134
4973 msgid "You may wish to run the installer to fix this."
4976 #: lib/common.php:135
4977 msgid "Go to the installer."
4980 #: lib/connectsettingsaction.php:110
4984 #: lib/connectsettingsaction.php:111
4985 msgid "Updates by instant messenger (IM)"
4988 #: lib/connectsettingsaction.php:116
4989 msgid "Updates by SMS"
4992 #: lib/connectsettingsaction.php:120
4997 #: lib/connectsettingsaction.php:121
4998 msgid "Authorized connected applications"
5001 #: lib/dberroraction.php:60
5002 msgid "Database error"
5005 #: lib/designsettings.php:105
5010 #: lib/designsettings.php:109
5013 "You can upload your personal background image. The maximum file size is 2MB."
5014 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
5016 #: lib/designsettings.php:418
5017 msgid "Design defaults restored."
5020 #: lib/disfavorform.php:114 lib/disfavorform.php:140
5021 msgid "Disfavor this notice"
5024 #: lib/favorform.php:114 lib/favorform.php:140
5026 msgid "Favor this notice"
5027 msgstr "Žádné takové oznámení."
5029 #: lib/favorform.php:140
5049 #: lib/feedlist.php:64
5053 #: lib/galleryaction.php:121
5057 #: lib/galleryaction.php:131
5061 #: lib/galleryaction.php:139
5062 msgid "Select tag to filter"
5065 #: lib/galleryaction.php:140
5069 #: lib/galleryaction.php:141
5070 msgid "Choose a tag to narrow list"
5073 #: lib/galleryaction.php:143
5077 #: lib/groupeditform.php:163
5079 msgid "URL of the homepage or blog of the group or topic"
5080 msgstr "Adresa vašich stránek, blogu nebo profilu na jiných stránkách."
5082 #: lib/groupeditform.php:168
5084 msgid "Describe the group or topic"
5085 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5087 #: lib/groupeditform.php:170
5088 #, fuzzy, php-format
5089 msgid "Describe the group or topic in %d characters"
5090 msgstr "Popiš sebe a své zájmy ve 140 znacích"
5092 #: lib/groupeditform.php:179
5095 "Location for the group, if any, like \"City, State (or Region), Country\""
5096 msgstr "Místo. Město, stát."
5098 #: lib/groupeditform.php:187
5100 msgid "Extra nicknames for the group, comma- or space- separated, max %d"
5103 #: lib/groupnav.php:85
5107 #: lib/groupnav.php:101
5110 msgstr "Žádný takový uživatel."
5112 #: lib/groupnav.php:102
5113 #, fuzzy, php-format
5114 msgid "%s blocked users"
5115 msgstr "Žádný takový uživatel."
5117 #: lib/groupnav.php:108
5119 msgid "Edit %s group properties"
5122 #: lib/groupnav.php:113
5126 #: lib/groupnav.php:114
5128 msgid "Add or edit %s logo"
5131 #: lib/groupnav.php:120
5133 msgid "Add or edit %s design"
5136 #: lib/groupsbymemberssection.php:71
5137 msgid "Groups with most members"
5140 #: lib/groupsbypostssection.php:71
5141 msgid "Groups with most posts"
5144 #: lib/grouptagcloudsection.php:56
5146 msgid "Tags in %s group's notices"
5149 #: lib/htmloutputter.php:103
5150 msgid "This page is not available in a media type you accept"
5151 msgstr "Tato stránka není k dispozici v typu média která přijímáte."
5153 #: lib/imagefile.php:75
5154 #, fuzzy, php-format
5155 msgid "That file is too big. The maximum file size is %s."
5156 msgstr "Je to příliš dlouhé. Maximální sdělení délka je 140 znaků"
5158 #: lib/imagefile.php:80
5159 msgid "Partial upload."
5160 msgstr "Částečné náhrání."
5162 #: lib/imagefile.php:88 lib/mediafile.php:170
5163 msgid "System error uploading file."
5164 msgstr "Chyba systému při nahrávání souboru"
5166 #: lib/imagefile.php:96
5167 msgid "Not an image or corrupt file."
5168 msgstr "Není obrázkem, nebo jde o poškozený soubor."
5170 #: lib/imagefile.php:105
5171 msgid "Unsupported image file format."
5172 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5174 #: lib/imagefile.php:118
5176 msgid "Lost our file."
5177 msgstr "Žádné takové oznámení."
5179 #: lib/imagefile.php:150 lib/imagefile.php:197
5180 msgid "Unknown file type"
5183 #: lib/imagefile.php:217
5187 #: lib/imagefile.php:219
5191 #: lib/jabber.php:202
5196 #: lib/jabber.php:385
5198 msgid "Unknown inbox source %d."
5201 #: lib/joinform.php:114
5205 #: lib/leaveform.php:114
5210 #: lib/logingroupnav.php:80
5212 msgid "Login with a username and password"
5213 msgstr "Neplatné jméno nebo heslo"
5215 #: lib/logingroupnav.php:86
5217 msgid "Sign up for a new account"
5218 msgstr "Vytvořit nový účet"
5221 msgid "Email address confirmation"
5222 msgstr "Potvrzení emailové adresy"
5229 "Someone just entered this email address on %s.\n"
5231 "If it was you, and you want to confirm your entry, use the URL below:\n"
5235 "If not, just ignore this message.\n"
5237 "Thanks for your time, \n"
5243 msgid "%1$s is now listening to your notices on %2$s."
5244 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5247 #, fuzzy, php-format
5249 "%1$s is now listening to your notices on %2$s.\n"
5254 "Faithfully yours,\n"
5258 "Change your email address or notification options at %8$s\n"
5260 "%1 naslouchá vašim sdělením na %s. \n"
5268 #, fuzzy, php-format
5274 msgid "New email address for posting to %s"
5280 "You have a new posting address on %1$s.\n"
5282 "Send email to %2$s to post new messages.\n"
5284 "More email instructions at %3$s.\n"
5286 "Faithfully yours,\n"
5296 msgid "SMS confirmation"
5301 msgid "You've been nudged by %s"
5307 "%1$s (%2$s) is wondering what you are up to these days and is inviting you "
5308 "to post some news.\n"
5310 "So let's hear from you :)\n"
5314 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5316 "With kind regards,\n"
5322 msgid "New private message from %s"
5328 "%1$s (%2$s) sent you a private message:\n"
5330 "------------------------------------------------------\n"
5332 "------------------------------------------------------\n"
5334 "You can reply to their message here:\n"
5338 "Don't reply to this email; it won't get to them.\n"
5340 "With kind regards,\n"
5345 #, fuzzy, php-format
5346 msgid "%s (@%s) added your notice as a favorite"
5347 msgstr "%1 od teď naslouchá tvým sdělením v %2"
5352 "%1$s (@%7$s) just added your notice from %2$s as one of their favorites.\n"
5354 "The URL of your notice is:\n"
5358 "The text of your notice is:\n"
5362 "You can see the list of %1$s's favorites here:\n"
5366 "Faithfully yours,\n"
5372 msgid "%s (@%s) sent a notice to your attention"
5378 "%1$s (@%9$s) just sent a notice to your attention (an '@-reply') on %2$s.\n"
5380 "The notice is here:\n"
5390 #: lib/mailbox.php:89
5391 msgid "Only the user can read their own mailboxes."
5394 #: lib/mailbox.php:139
5396 "You have no private messages. You can send private message to engage other "
5397 "users in conversation. People can send you messages for your eyes only."
5400 #: lib/mailbox.php:227 lib/noticelist.php:477
5405 #: lib/mailhandler.php:37
5406 msgid "Could not parse message."
5409 #: lib/mailhandler.php:42
5410 msgid "Not a registered user."
5411 msgstr "Není registrovaný uživatel."
5413 #: lib/mailhandler.php:46
5414 msgid "Sorry, that is not your incoming email address."
5417 #: lib/mailhandler.php:50
5418 msgid "Sorry, no incoming email allowed."
5421 #: lib/mailhandler.php:228
5422 #, fuzzy, php-format
5423 msgid "Unsupported message type: %s"
5424 msgstr "Nepodporovaný formát obrázku."
5426 #: lib/mediafile.php:98 lib/mediafile.php:123
5427 msgid "There was a database error while saving your file. Please try again."
5430 #: lib/mediafile.php:142
5431 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
5434 #: lib/mediafile.php:147
5436 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
5440 #: lib/mediafile.php:152
5441 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
5444 #: lib/mediafile.php:159
5445 msgid "Missing a temporary folder."
5448 #: lib/mediafile.php:162
5449 msgid "Failed to write file to disk."
5452 #: lib/mediafile.php:165
5453 msgid "File upload stopped by extension."
5456 #: lib/mediafile.php:179 lib/mediafile.php:216
5457 msgid "File exceeds user's quota."
5460 #: lib/mediafile.php:196 lib/mediafile.php:233
5461 msgid "File could not be moved to destination directory."
5464 #: lib/mediafile.php:201 lib/mediafile.php:237
5466 msgid "Could not determine file's MIME type."
5467 msgstr "Nelze aktualizovat uživatele"
5469 #: lib/mediafile.php:270
5471 msgid " Try using another %s format."
5474 #: lib/mediafile.php:275
5476 msgid "%s is not a supported file type on this server."
5479 #: lib/messageform.php:120
5480 msgid "Send a direct notice"
5483 #: lib/messageform.php:146
5487 #: lib/messageform.php:159 lib/noticeform.php:185
5489 msgid "Available characters"
5490 msgstr "6 a více znaků"
5492 #: lib/noticeform.php:160
5494 msgid "Send a notice"
5495 msgstr "Nové sdělení"
5497 #: lib/noticeform.php:173
5499 msgid "What's up, %s?"
5500 msgstr "Co se děje %s?"
5502 #: lib/noticeform.php:192
5506 #: lib/noticeform.php:196
5507 msgid "Attach a file"
5510 #: lib/noticeform.php:212
5512 msgid "Share my location"
5513 msgstr "Nelze uložit profil"
5515 #: lib/noticeform.php:215
5517 msgid "Do not share my location"
5518 msgstr "Nelze uložit profil"
5520 #: lib/noticeform.php:216
5522 "Sorry, retrieving your geo location is taking longer than expected, please "
5526 #: lib/noticelist.php:428
5528 msgid "%1$u°%2$u'%3$u\"%4$s %5$u°%6$u'%7$u\"%8$s"
5531 #: lib/noticelist.php:429
5535 #: lib/noticelist.php:429
5539 #: lib/noticelist.php:430
5543 #: lib/noticelist.php:430
5547 #: lib/noticelist.php:436
5551 #: lib/noticelist.php:531
5554 msgstr "Žádný obsah!"
5556 #: lib/noticelist.php:556
5561 #: lib/noticelist.php:585
5562 msgid "Reply to this notice"
5565 #: lib/noticelist.php:586
5570 #: lib/noticelist.php:628
5572 msgid "Notice repeated"
5575 #: lib/nudgeform.php:116
5576 msgid "Nudge this user"
5579 #: lib/nudgeform.php:128
5583 #: lib/nudgeform.php:128
5584 msgid "Send a nudge to this user"
5587 #: lib/oauthstore.php:283
5588 msgid "Error inserting new profile"
5589 msgstr "Chyba při vkládání nového profilu"
5591 #: lib/oauthstore.php:291
5592 msgid "Error inserting avatar"
5593 msgstr "Chyba při kládání obrázku"
5595 #: lib/oauthstore.php:311
5596 msgid "Error inserting remote profile"
5597 msgstr "Chyba při vkládaní vzdáleného profilu"
5599 #: lib/oauthstore.php:345
5601 msgid "Duplicate notice"
5602 msgstr "Nové sdělení"
5604 #: lib/oauthstore.php:466 lib/subs.php:48
5605 msgid "You have been banned from subscribing."
5608 #: lib/oauthstore.php:491
5609 msgid "Couldn't insert new subscription."
5610 msgstr "Nelze vložit odebírání"
5612 #: lib/personalgroupnav.php:99
5616 #: lib/personalgroupnav.php:104
5620 #: lib/personalgroupnav.php:114
5624 #: lib/personalgroupnav.php:124
5628 #: lib/personalgroupnav.php:125
5629 msgid "Your incoming messages"
5632 #: lib/personalgroupnav.php:129
5636 #: lib/personalgroupnav.php:130
5637 msgid "Your sent messages"
5640 #: lib/personaltagcloudsection.php:56
5642 msgid "Tags in %s's notices"
5645 #: lib/plugin.php:114
5649 #: lib/profileaction.php:109 lib/profileaction.php:192 lib/subgroupnav.php:82
5650 msgid "Subscriptions"
5653 #: lib/profileaction.php:126
5654 msgid "All subscriptions"
5655 msgstr "Všechny odběry"
5657 #: lib/profileaction.php:140 lib/profileaction.php:201 lib/subgroupnav.php:90
5661 #: lib/profileaction.php:157
5662 msgid "All subscribers"
5663 msgstr "Všichni odběratelé"
5665 #: lib/profileaction.php:178
5669 #: lib/profileaction.php:183
5670 msgid "Member since"
5673 #: lib/profileaction.php:245
5677 #: lib/profileformaction.php:123
5679 msgid "No return-to arguments."
5680 msgstr "Žádný takový dokument."
5682 #: lib/profileformaction.php:137
5683 msgid "Unimplemented method."
5686 #: lib/publicgroupnav.php:78
5690 #: lib/publicgroupnav.php:82
5694 #: lib/publicgroupnav.php:84 lib/publicgroupnav.php:85
5698 #: lib/publicgroupnav.php:88
5702 #: lib/publicgroupnav.php:92
5705 msgstr "Hledání lidí"
5707 #: lib/repeatform.php:107
5709 msgid "Repeat this notice?"
5710 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5712 #: lib/repeatform.php:132
5714 msgid "Repeat this notice"
5715 msgstr "Odstranit toto oznámení"
5717 #: lib/sandboxform.php:67
5721 #: lib/sandboxform.php:78
5723 msgid "Sandbox this user"
5724 msgstr "Žádný takový uživatel."
5726 #: lib/searchaction.php:120
5731 #: lib/searchaction.php:126
5735 #: lib/searchaction.php:162
5740 #: lib/searchgroupnav.php:80
5744 #: lib/searchgroupnav.php:81
5745 msgid "Find people on this site"
5748 #: lib/searchgroupnav.php:83
5749 msgid "Find content of notices"
5752 #: lib/searchgroupnav.php:85
5753 msgid "Find groups on this site"
5756 #: lib/section.php:89
5757 msgid "Untitled section"
5760 #: lib/section.php:106
5764 #: lib/silenceform.php:67
5767 msgstr "Nové sdělení"
5769 #: lib/silenceform.php:78
5771 msgid "Silence this user"
5772 msgstr "Žádný takový uživatel."
5774 #: lib/subgroupnav.php:83
5775 #, fuzzy, php-format
5776 msgid "People %s subscribes to"
5777 msgstr "Vzdálený odběr"
5779 #: lib/subgroupnav.php:91
5780 #, fuzzy, php-format
5781 msgid "People subscribed to %s"
5782 msgstr "Vzdálený odběr"
5784 #: lib/subgroupnav.php:99
5786 msgid "Groups %s is a member of"
5790 msgid "Already subscribed!"
5795 msgid "User has blocked you."
5796 msgstr "Uživatel nemá profil."
5799 msgid "Could not subscribe."
5803 msgid "Could not subscribe other to you."
5808 msgid "Not subscribed!"
5809 msgstr "Nepřihlášen!"
5813 msgid "Couldn't delete self-subscription."
5814 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5817 msgid "Couldn't delete subscription."
5818 msgstr "Nelze smazat odebírání"
5820 #: lib/subscriberspeopleselftagcloudsection.php:48
5821 #: lib/subscriptionspeopleselftagcloudsection.php:48
5822 msgid "People Tagcloud as self-tagged"
5825 #: lib/subscriberspeopletagcloudsection.php:48
5826 #: lib/subscriptionspeopletagcloudsection.php:48
5827 msgid "People Tagcloud as tagged"
5830 #: lib/tagcloudsection.php:56
5834 #: lib/topposterssection.php:74
5838 #: lib/unsandboxform.php:69
5842 #: lib/unsandboxform.php:80
5844 msgid "Unsandbox this user"
5845 msgstr "Žádný takový uživatel."
5847 #: lib/unsilenceform.php:67
5851 #: lib/unsilenceform.php:78
5853 msgid "Unsilence this user"
5854 msgstr "Žádný takový uživatel."
5856 #: lib/unsubscribeform.php:113 lib/unsubscribeform.php:137
5857 msgid "Unsubscribe from this user"
5860 #: lib/unsubscribeform.php:137
5864 #: lib/userprofile.php:116
5866 msgstr "Upravit avatar"
5868 #: lib/userprofile.php:236
5869 msgid "User actions"
5870 msgstr "Akce uživatele"
5872 #: lib/userprofile.php:248
5874 msgid "Edit profile settings"
5875 msgstr "Nastavené Profilu"
5877 #: lib/userprofile.php:249
5881 #: lib/userprofile.php:272
5882 msgid "Send a direct message to this user"
5885 #: lib/userprofile.php:273
5889 #: lib/userprofile.php:311
5894 msgid "a few seconds ago"
5895 msgstr "před pár sekundami"
5898 msgid "about a minute ago"
5899 msgstr "asi před minutou"
5903 msgid "about %d minutes ago"
5904 msgstr "asi před %d minutami"
5907 msgid "about an hour ago"
5908 msgstr "asi před hodinou"
5912 msgid "about %d hours ago"
5913 msgstr "asi před %d hodinami"
5916 msgid "about a day ago"
5917 msgstr "asi přede dnem"
5921 msgid "about %d days ago"
5922 msgstr "před %d dny"
5925 msgid "about a month ago"
5926 msgstr "asi před měsícem"
5930 msgid "about %d months ago"
5931 msgstr "asi před %d mesíci"
5934 msgid "about a year ago"
5935 msgstr "asi před rokem"
5937 #: lib/webcolor.php:82
5938 #, fuzzy, php-format
5939 msgid "%s is not a valid color!"
5940 msgstr "Stránka není platnou URL."
5942 #: lib/webcolor.php:123
5944 msgid "%s is not a valid color! Use 3 or 6 hex chars."
5947 #: scripts/xmppdaemon.php:301
5949 msgid "Message too long - maximum is %1$d characters, you sent %2$d."