3 # This file is distributed under the same license as the Friendica testdrive addon package.
9 "Project-Id-Version: friendica\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2014-06-23 14:45+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2014-07-08 12:09+0000\n"
13 "Last-Translator: Arian - Cazare Muncitori <arianserv@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/ro_RO/)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
23 msgstr "Administrator"
27 msgid "Your account on %s will expire in a few days."
28 msgstr "Contul dvs. de pe %s va expira în câteva zile."
31 msgid "Your Friendica test account is about to expire."
32 msgstr "Contul dvs. de testare Friendica, este pe cale sa expire."
39 "Your test account on %2$s will expire in less than five days. We hope you enjoyed this test drive and use this opportunity to find a permanent Friendica website for your integrated social communications. A list of public sites is available at http://dir.friendica.com/siteinfo - and for more information on setting up your own Friendica server please see the Friendica project website at http://friendica.com."
40 msgstr "Bună ziua %1$s,\n\nContul dumneavoastră de testare de pe %2$s va expira în mai puțin de cinci zile. Sperăm că v-ați bucurat de această perioadă de testare, şi că veți folosi această oportunitate pentru a găsi un site Friendica permanent, pentru integrarea comunicațiilor dvs. sociale. O listă a site-urilor publice este disponibilă pe http://dir.friendica.com/siteinfo - şi pentru mai multe informații referitoare la configurarea propriului server Friendica, vă rugăm să consultați site-ul web al proiectului Friendica, pe http://friendica.com."