1 # FRIENDICA Distributed Social Network
2 # Copyright (C) 2010, 2011 the Friendica Project
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
6 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2011.
7 # <fabrix.xm@gmail.com>, 2011-2012.
8 # Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2012.
9 # <marco@carnazzo.it>, 2012.
10 # Paolo Pa <pynolo@tarine.net>, 2012.
13 "Project-Id-Version: friendica\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
15 "POT-Creation-Date: 2012-10-29 10:00-0700\n"
16 "PO-Revision-Date: 2012-10-25 07:03+0000\n"
17 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
18 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 #: ../../mod/oexchange.php:25
26 msgid "Post successful."
29 #: ../../mod/update_notes.php:41 ../../mod/update_community.php:18
30 #: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41
31 msgid "[Embedded content - reload page to view]"
32 msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
34 #: ../../mod/crepair.php:102
35 msgid "Contact settings applied."
36 msgstr "Contatto modificato."
38 #: ../../mod/crepair.php:104
39 msgid "Contact update failed."
40 msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
42 #: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:55
43 #: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:140 ../../mod/api.php:26
44 #: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:132 ../../mod/photos.php:994
45 #: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:151 ../../mod/poke.php:135
46 #: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:146
47 #: ../../mod/settings.php:86 ../../mod/settings.php:525
48 #: ../../mod/settings.php:530 ../../mod/manage.php:90 ../../mod/network.php:6
49 #: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/wallmessage.php:9
50 #: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
51 #: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/attach.php:33
52 #: ../../mod/group.php:19 ../../mod/viewcontacts.php:22
53 #: ../../mod/register.php:38 ../../mod/regmod.php:116 ../../mod/item.php:126
54 #: ../../mod/item.php:142 ../../mod/mood.php:114
55 #: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
56 #: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
57 #: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:168
58 #: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/nogroup.php:25
59 #: ../../mod/wall_upload.php:64 ../../mod/follow.php:9
60 #: ../../mod/display.php:141 ../../mod/profiles.php:7
61 #: ../../mod/profiles.php:424 ../../mod/delegate.php:6
62 #: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:13 ../../mod/invite.php:81
63 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:510
64 #: ../../addon/facebook/facebook.php:516 ../../addon/fbpost/fbpost.php:159
65 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:165
66 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:354 ../../include/items.php:3914
67 #: ../../index.php:319 ../../addon.old/facebook/facebook.php:510
68 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:516
69 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:159 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:165
70 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:354
71 msgid "Permission denied."
72 msgstr "Permesso negato."
74 #: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/fsuggest.php:20
75 #: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
76 msgid "Contact not found."
77 msgstr "Contatto non trovato."
79 #: ../../mod/crepair.php:135
80 msgid "Repair Contact Settings"
81 msgstr "Ripara il contatto"
83 #: ../../mod/crepair.php:137
85 "<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
86 " information your communications with this contact may stop working."
87 msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare piĆ¹"
89 #: ../../mod/crepair.php:138
91 "Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
92 "uncertain what to do on this page."
93 msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
95 #: ../../mod/crepair.php:144
96 msgid "Return to contact editor"
97 msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
99 #: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:545
100 #: ../../mod/settings.php:571 ../../mod/admin.php:692 ../../mod/admin.php:702
104 #: ../../mod/crepair.php:149
105 msgid "Account Nickname"
108 #: ../../mod/crepair.php:150
109 msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
110 msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
112 #: ../../mod/crepair.php:151
114 msgstr "URL dell'utente"
116 #: ../../mod/crepair.php:152
117 msgid "Friend Request URL"
118 msgstr "URL Richiesta Amicizia"
120 #: ../../mod/crepair.php:153
121 msgid "Friend Confirm URL"
122 msgstr "URL Conferma Amicizia"
124 #: ../../mod/crepair.php:154
125 msgid "Notification Endpoint URL"
126 msgstr "URL Notifiche"
128 #: ../../mod/crepair.php:155
129 msgid "Poll/Feed URL"
132 #: ../../mod/crepair.php:156
133 msgid "New photo from this URL"
134 msgstr "Nuova foto da questo URL"
136 #: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
137 #: ../../mod/events.php:455 ../../mod/photos.php:1027
138 #: ../../mod/photos.php:1103 ../../mod/photos.php:1366
139 #: ../../mod/photos.php:1406 ../../mod/photos.php:1449
140 #: ../../mod/photos.php:1520 ../../mod/install.php:246
141 #: ../../mod/install.php:284 ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/poke.php:199
142 #: ../../mod/content.php:693 ../../mod/contacts.php:348
143 #: ../../mod/settings.php:543 ../../mod/settings.php:697
144 #: ../../mod/settings.php:769 ../../mod/settings.php:976
145 #: ../../mod/group.php:85 ../../mod/mood.php:137 ../../mod/message.php:294
146 #: ../../mod/message.php:480 ../../mod/admin.php:443 ../../mod/admin.php:689
147 #: ../../mod/admin.php:826 ../../mod/admin.php:1025 ../../mod/admin.php:1112
148 #: ../../mod/profiles.php:594 ../../mod/invite.php:119
149 #: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:40
150 #: ../../addon/facebook/facebook.php:619
151 #: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:64
152 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:226 ../../addon/yourls/yourls.php:76
153 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:93 ../../addon/nsfw/nsfw.php:88
154 #: ../../addon/page/page.php:211 ../../addon/planets/planets.php:158
155 #: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
156 #: ../../addon/randplace/randplace.php:177 ../../addon/dwpost/dwpost.php:93
157 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:47
158 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:195
159 #: ../../addon/startpage/startpage.php:92
160 #: ../../addon/geonames/geonames.php:187
161 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:175
162 #: ../../addon/impressum/impressum.php:83
163 #: ../../addon/notimeline/notimeline.php:64 ../../addon/blockem/blockem.php:57
164 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
165 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:70
166 #: ../../addon/group_text/group_text.php:84
167 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:99
168 #: ../../addon/libertree/libertree.php:90 ../../addon/altpager/altpager.php:87
169 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:42 ../../addon/editplain/editplain.php:84
170 #: ../../addon/blackout/blackout.php:98 ../../addon/gravatar/gravatar.php:95
171 #: ../../addon/pageheader/pageheader.php:55 ../../addon/ijpost/ijpost.php:93
172 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:307
173 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:278
174 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
175 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:318
176 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
177 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:353
178 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:576 ../../addon/tumblr/tumblr.php:90
179 #: ../../addon/numfriends/numfriends.php:85 ../../addon/gnot/gnot.php:88
180 #: ../../addon/wppost/wppost.php:110 ../../addon/showmore/showmore.php:48
181 #: ../../addon/piwik/piwik.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:180
182 #: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon/twitter/twitter.php:394
183 #: ../../addon/irc/irc.php:55 ../../addon/fromapp/fromapp.php:77
184 #: ../../addon/blogger/blogger.php:102 ../../addon/posterous/posterous.php:103
185 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
186 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
187 #: ../../view/theme/diabook/config.php:152
188 #: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
189 #: ../../object/Item.php:558 ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:40
190 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:619
191 #: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:64
192 #: ../../addon.old/bg/bg.php:90 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:226
193 #: ../../addon.old/yourls/yourls.php:76 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:93
194 #: ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:88 ../../addon.old/page/page.php:211
195 #: ../../addon.old/planets/planets.php:158
196 #: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
197 #: ../../addon.old/randplace/randplace.php:177
198 #: ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:93 ../../addon.old/drpost/drpost.php:110
199 #: ../../addon.old/startpage/startpage.php:92
200 #: ../../addon.old/geonames/geonames.php:187
201 #: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:41
202 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:175
203 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:83
204 #: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:64
205 #: ../../addon.old/blockem/blockem.php:57
206 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:61
207 #: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:70
208 #: ../../addon.old/group_text/group_text.php:84
209 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:99
210 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:90
211 #: ../../addon.old/altpager/altpager.php:87
212 #: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:42
213 #: ../../addon.old/editplain/editplain.php:84
214 #: ../../addon.old/blackout/blackout.php:98
215 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:95
216 #: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:55
217 #: ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:93
218 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:307
219 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:278
220 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:292
221 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:318
222 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:325
223 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:353
224 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:576
225 #: ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:90
226 #: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:85
227 #: ../../addon.old/gnot/gnot.php:88 ../../addon.old/wppost/wppost.php:110
228 #: ../../addon.old/showmore/showmore.php:48 ../../addon.old/piwik/piwik.php:89
229 #: ../../addon.old/twitter/twitter.php:180
230 #: ../../addon.old/twitter/twitter.php:209
231 #: ../../addon.old/twitter/twitter.php:394 ../../addon.old/irc/irc.php:55
232 #: ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:77
233 #: ../../addon.old/blogger/blogger.php:102
234 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:103
238 #: ../../mod/help.php:30
242 #: ../../mod/help.php:34 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
243 #: ../../include/nav.php:86 ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:225
247 #: ../../mod/help.php:38 ../../index.php:228
251 #: ../../mod/help.php:41 ../../index.php:231
252 msgid "Page not found."
253 msgstr "Pagina non trovata."
255 #: ../../mod/wall_attach.php:69
257 msgid "File exceeds size limit of %d"
258 msgstr "Il file supera la dimensione massima di %d"
260 #: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
261 msgid "File upload failed."
262 msgstr "Caricamento del file non riuscito."
264 #: ../../mod/fsuggest.php:63
265 msgid "Friend suggestion sent."
266 msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
268 #: ../../mod/fsuggest.php:97
269 msgid "Suggest Friends"
270 msgstr "Suggerisci amici"
272 #: ../../mod/fsuggest.php:99
274 msgid "Suggest a friend for %s"
275 msgstr "Suggerisci un amico a %s"
277 #: ../../mod/events.php:66
278 msgid "Event title and start time are required."
281 #: ../../mod/events.php:279
285 #: ../../mod/events.php:301
287 msgstr "Modifca l'evento"
289 #: ../../mod/events.php:323 ../../include/text.php:1185
290 msgid "link to source"
291 msgstr "Collegamento all'originale"
293 #: ../../mod/events.php:347 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
294 #: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1701
298 #: ../../mod/events.php:348
299 msgid "Create New Event"
300 msgstr "Crea un nuovo evento"
302 #: ../../mod/events.php:349 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:263
303 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:263
307 #: ../../mod/events.php:350 ../../mod/install.php:205
308 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:266
309 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:266
313 #: ../../mod/events.php:423
317 #: ../../mod/events.php:433
318 msgid "Event details"
319 msgstr "Dettagli dell'evento"
321 #: ../../mod/events.php:434
323 msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
326 #: ../../mod/events.php:436
327 msgid "Event Starts:"
328 msgstr "L'evento inizia:"
330 #: ../../mod/events.php:436 ../../mod/events.php:450
334 #: ../../mod/events.php:439
335 msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
336 msgstr "La data/ora di fine non ĆØ definita"
338 #: ../../mod/events.php:441
339 msgid "Event Finishes:"
340 msgstr "L'evento finisce:"
342 #: ../../mod/events.php:444
343 msgid "Adjust for viewer timezone"
344 msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
346 #: ../../mod/events.php:446
348 msgstr "Descrizione:"
350 #: ../../mod/events.php:448 ../../mod/directory.php:134
351 #: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:412
352 #: ../../boot.php:1237
356 #: ../../mod/events.php:450
360 #: ../../mod/events.php:452
361 msgid "Share this event"
362 msgstr "Condividi questo evento"
364 #: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:142
365 #: ../../mod/dfrn_request.php:847 ../../mod/settings.php:544
366 #: ../../mod/settings.php:570 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
367 #: ../../include/conversation.php:995
368 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:45
372 #: ../../mod/tagrm.php:41
376 #: ../../mod/tagrm.php:79
377 msgid "Remove Item Tag"
378 msgstr "Rimuovi il tag"
380 #: ../../mod/tagrm.php:81
381 msgid "Select a tag to remove: "
382 msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
384 #: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
385 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:468
386 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:468
390 #: ../../mod/dfrn_poll.php:99 ../../mod/dfrn_poll.php:530
392 msgid "%s welcomes %s"
393 msgstr "%s dĆ il benvenuto a %s"
395 #: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
396 msgid "Authorize application connection"
397 msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
399 #: ../../mod/api.php:77
400 msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
401 msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
403 #: ../../mod/api.php:89
404 msgid "Please login to continue."
405 msgstr "Effettua il login per continuare."
407 #: ../../mod/api.php:104
409 "Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
410 " and/or create new posts for you?"
411 msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
413 #: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:835
414 #: ../../mod/settings.php:892 ../../mod/settings.php:898
415 #: ../../mod/settings.php:906 ../../mod/settings.php:910
416 #: ../../mod/settings.php:915 ../../mod/settings.php:921
417 #: ../../mod/settings.php:927 ../../mod/settings.php:933
418 #: ../../mod/settings.php:963 ../../mod/settings.php:964
419 #: ../../mod/settings.php:965 ../../mod/settings.php:966
420 #: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/register.php:236
421 #: ../../mod/profiles.php:574
425 #: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:836
426 #: ../../mod/settings.php:892 ../../mod/settings.php:898
427 #: ../../mod/settings.php:906 ../../mod/settings.php:910
428 #: ../../mod/settings.php:915 ../../mod/settings.php:921
429 #: ../../mod/settings.php:927 ../../mod/settings.php:933
430 #: ../../mod/settings.php:963 ../../mod/settings.php:964
431 #: ../../mod/settings.php:965 ../../mod/settings.php:966
432 #: ../../mod/settings.php:967 ../../mod/register.php:237
433 #: ../../mod/profiles.php:575
437 #: ../../mod/photos.php:50 ../../boot.php:1694
441 #: ../../mod/photos.php:58 ../../mod/photos.php:153 ../../mod/photos.php:1008
442 #: ../../mod/photos.php:1095 ../../mod/photos.php:1110
443 #: ../../mod/photos.php:1562 ../../mod/photos.php:1574
444 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:110
445 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:485
446 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:110
447 msgid "Contact Photos"
448 msgstr "Foto dei contatti"
450 #: ../../mod/photos.php:65 ../../mod/photos.php:1126 ../../mod/photos.php:1612
451 msgid "Upload New Photos"
452 msgstr "Carica nuove foto"
454 #: ../../mod/photos.php:78 ../../mod/settings.php:23
458 #: ../../mod/photos.php:142
459 msgid "Contact information unavailable"
460 msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
462 #: ../../mod/photos.php:153 ../../mod/photos.php:675 ../../mod/photos.php:1095
463 #: ../../mod/photos.php:1110 ../../mod/profile_photo.php:74
464 #: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
465 #: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
466 #: ../../mod/profile_photo.php:305
467 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:111
468 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:486 ../../include/user.php:324
469 #: ../../include/user.php:331 ../../include/user.php:338
470 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:111
471 msgid "Profile Photos"
472 msgstr "Foto del profilo"
474 #: ../../mod/photos.php:163
475 msgid "Album not found."
476 msgstr "Album non trovato."
478 #: ../../mod/photos.php:181 ../../mod/photos.php:1104
480 msgstr "Rimuovi album"
482 #: ../../mod/photos.php:244 ../../mod/photos.php:1367
484 msgstr "Rimuovi foto"
486 #: ../../mod/photos.php:606
487 msgid "was tagged in a"
488 msgstr "ĆØ stato taggato in una"
490 #: ../../mod/photos.php:606 ../../mod/like.php:145 ../../mod/subthread.php:87
491 #: ../../mod/tagger.php:62 ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
492 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:457 ../../include/text.php:1437
493 #: ../../include/diaspora.php:1835 ../../include/conversation.php:125
494 #: ../../include/conversation.php:253
495 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:163
499 #: ../../mod/photos.php:606
503 #: ../../mod/photos.php:711 ../../addon/js_upload/js_upload.php:315
504 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:315
505 msgid "Image exceeds size limit of "
506 msgstr "L'immagine supera il limite di"
508 #: ../../mod/photos.php:719
509 msgid "Image file is empty."
510 msgstr "Il file dell'immagine ĆØ vuoto."
512 #: ../../mod/photos.php:751 ../../mod/profile_photo.php:153
513 #: ../../mod/wall_upload.php:110
514 msgid "Unable to process image."
515 msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
517 #: ../../mod/photos.php:778 ../../mod/profile_photo.php:301
518 #: ../../mod/wall_upload.php:136
519 msgid "Image upload failed."
520 msgstr "Caricamento immagine fallito."
522 #: ../../mod/photos.php:864 ../../mod/community.php:18
523 #: ../../mod/dfrn_request.php:760 ../../mod/viewcontacts.php:17
524 #: ../../mod/display.php:7 ../../mod/search.php:86 ../../mod/directory.php:31
525 msgid "Public access denied."
526 msgstr "Accesso negato."
528 #: ../../mod/photos.php:874
529 msgid "No photos selected"
530 msgstr "Nessuna foto selezionata"
532 #: ../../mod/photos.php:975
533 msgid "Access to this item is restricted."
534 msgstr "Questo oggetto non ĆØ visibile a tutti."
536 #: ../../mod/photos.php:1037
538 msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
541 #: ../../mod/photos.php:1040
543 msgid "You have used %1$.2f Mbytes of photo storage."
546 #: ../../mod/photos.php:1046
547 msgid "Upload Photos"
550 #: ../../mod/photos.php:1050 ../../mod/photos.php:1099
551 msgid "New album name: "
552 msgstr "Nome nuovo album: "
554 #: ../../mod/photos.php:1051
555 msgid "or existing album name: "
556 msgstr "o nome di un album esistente: "
558 #: ../../mod/photos.php:1052
559 msgid "Do not show a status post for this upload"
560 msgstr "Non creare un post per questo upload"
562 #: ../../mod/photos.php:1054 ../../mod/photos.php:1362
566 #: ../../mod/photos.php:1114
568 msgstr "Modifica album"
570 #: ../../mod/photos.php:1120
571 msgid "Show Newest First"
574 #: ../../mod/photos.php:1122
575 msgid "Show Oldest First"
578 #: ../../mod/photos.php:1146 ../../mod/photos.php:1595
582 #: ../../mod/photos.php:1181
583 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
584 msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento puĆ² essere limitato."
586 #: ../../mod/photos.php:1183
587 msgid "Photo not available"
588 msgstr "Foto non disponibile"
590 #: ../../mod/photos.php:1239
594 #: ../../mod/photos.php:1239
596 msgstr "Modifica foto"
598 #: ../../mod/photos.php:1240
599 msgid "Use as profile photo"
600 msgstr "Usa come foto del profilo"
602 #: ../../mod/photos.php:1246 ../../mod/content.php:603
603 #: ../../object/Item.php:103
604 msgid "Private Message"
605 msgstr "Messaggio privato"
607 #: ../../mod/photos.php:1265
608 msgid "View Full Size"
609 msgstr "Vedi dimensione intera"
611 #: ../../mod/photos.php:1339
615 #: ../../mod/photos.php:1342
616 msgid "[Remove any tag]"
617 msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
619 #: ../../mod/photos.php:1352
620 msgid "Rotate CW (right)"
623 #: ../../mod/photos.php:1353
624 msgid "Rotate CCW (left)"
627 #: ../../mod/photos.php:1355
628 msgid "New album name"
629 msgstr "Nuovo nome dell'album"
631 #: ../../mod/photos.php:1358
635 #: ../../mod/photos.php:1360
637 msgstr "Aggiungi tag"
639 #: ../../mod/photos.php:1364
641 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
642 msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
644 #: ../../mod/photos.php:1384 ../../mod/content.php:667
645 #: ../../object/Item.php:196
646 msgid "I like this (toggle)"
647 msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
649 #: ../../mod/photos.php:1385 ../../mod/content.php:668
650 #: ../../object/Item.php:197
651 msgid "I don't like this (toggle)"
652 msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
654 #: ../../mod/photos.php:1386 ../../include/conversation.php:956
658 #: ../../mod/photos.php:1387 ../../mod/editpost.php:118
659 #: ../../mod/content.php:482 ../../mod/content.php:845
660 #: ../../mod/wallmessage.php:152 ../../mod/message.php:293
661 #: ../../mod/message.php:481 ../../include/conversation.php:619
662 #: ../../include/conversation.php:975 ../../object/Item.php:258
666 #: ../../mod/photos.php:1403 ../../mod/photos.php:1446
667 #: ../../mod/photos.php:1517 ../../mod/content.php:690
668 #: ../../object/Item.php:555
670 msgstr "Questo sei tu"
672 #: ../../mod/photos.php:1405 ../../mod/photos.php:1448
673 #: ../../mod/photos.php:1519 ../../mod/content.php:692 ../../boot.php:585
674 #: ../../object/Item.php:557
678 #: ../../mod/photos.php:1407 ../../mod/photos.php:1450
679 #: ../../mod/photos.php:1521 ../../mod/editpost.php:139
680 #: ../../mod/content.php:702 ../../include/conversation.php:993
681 #: ../../object/Item.php:567
685 #: ../../mod/photos.php:1489 ../../mod/content.php:439
686 #: ../../mod/content.php:723 ../../mod/settings.php:606
687 #: ../../mod/group.php:168 ../../mod/admin.php:696
688 #: ../../include/conversation.php:564 ../../object/Item.php:117
692 #: ../../mod/photos.php:1601
694 msgstr "Sfoglia l'album"
696 #: ../../mod/photos.php:1610
697 msgid "Recent Photos"
698 msgstr "Foto recenti"
700 #: ../../mod/community.php:23
701 msgid "Not available."
702 msgstr "Non disponibile."
704 #: ../../mod/community.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:92
705 #: ../../include/nav.php:101
709 #: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:86
710 #: ../../mod/search.php:159 ../../mod/search.php:185
712 msgstr "Nessun risultato."
714 #: ../../mod/friendica.php:55
715 msgid "This is Friendica, version"
716 msgstr "Questo ĆØ Friendica, versione"
718 #: ../../mod/friendica.php:56
719 msgid "running at web location"
720 msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
722 #: ../../mod/friendica.php:58
724 "Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
725 "more about the Friendica project."
726 msgstr "Visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> per saperne di piĆ¹ sul progetto Friendica."
728 #: ../../mod/friendica.php:60
729 msgid "Bug reports and issues: please visit"
730 msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
732 #: ../../mod/friendica.php:61
734 "Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
736 msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc - e-mail a \"Info\" at Friendica punto com"
738 #: ../../mod/friendica.php:75
739 msgid "Installed plugins/addons/apps:"
740 msgstr "Plugin/addon/applicazioni instalate"
742 #: ../../mod/friendica.php:88
743 msgid "No installed plugins/addons/apps"
744 msgstr "Nessun plugin/addons/applicazione installata"
746 #: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
747 msgid "Item not found"
748 msgstr "Oggetto non trovato"
750 #: ../../mod/editpost.php:36
752 msgstr "Modifica messaggio"
754 #: ../../mod/editpost.php:88 ../../include/conversation.php:942
755 msgid "Post to Email"
756 msgstr "Invia a email"
758 #: ../../mod/editpost.php:103 ../../mod/content.php:710
759 #: ../../mod/settings.php:605 ../../object/Item.php:107
763 #: ../../mod/editpost.php:104 ../../mod/wallmessage.php:150
764 #: ../../mod/message.php:291 ../../mod/message.php:478
765 #: ../../include/conversation.php:957
769 #: ../../mod/editpost.php:105 ../../include/conversation.php:958
773 #: ../../mod/editpost.php:106 ../../include/conversation.php:959
777 #: ../../mod/editpost.php:107 ../../include/conversation.php:960
781 #: ../../mod/editpost.php:108 ../../mod/wallmessage.php:151
782 #: ../../mod/message.php:292 ../../mod/message.php:479
783 #: ../../include/conversation.php:961
784 msgid "Insert web link"
785 msgstr "Inserisci link"
787 #: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:962
791 #: ../../mod/editpost.php:110 ../../include/conversation.php:963
792 msgid "Insert video link"
793 msgstr "Inserire collegamento video"
795 #: ../../mod/editpost.php:111 ../../include/conversation.php:964
799 #: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:965
800 msgid "Insert audio link"
801 msgstr "Inserisci collegamento audio"
803 #: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:966
807 #: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:967
808 msgid "Set your location"
809 msgstr "La tua posizione"
811 #: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:968
815 #: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:969
816 msgid "Clear browser location"
817 msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
819 #: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:970
820 msgid "clear location"
823 #: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:976
824 msgid "Permission settings"
825 msgstr "Impostazioni permessi"
827 #: ../../mod/editpost.php:127 ../../include/conversation.php:985
828 msgid "CC: email addresses"
829 msgstr "CC: indirizzi email"
831 #: ../../mod/editpost.php:128 ../../include/conversation.php:986
833 msgstr "Messaggio pubblico"
835 #: ../../mod/editpost.php:131 ../../include/conversation.php:972
837 msgstr "Scegli un titolo"
839 #: ../../mod/editpost.php:133 ../../include/conversation.php:974
840 msgid "Categories (comma-separated list)"
841 msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
843 #: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:988
844 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
845 msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
847 #: ../../mod/dfrn_request.php:93
848 msgid "This introduction has already been accepted."
849 msgstr "Questa presentazione ĆØ giĆ stata accettata."
851 #: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:512
852 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
853 msgstr "L'indirizzo del profilo non ĆØ valido o non contiene un profilo."
855 #: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:517
856 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
857 msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
859 #: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:519
860 msgid "Warning: profile location has no profile photo."
861 msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
863 #: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:522
865 msgid "%d required parameter was not found at the given location"
866 msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
867 msgstr[0] "%d parametro richiesto non ĆØ stato trovato all'indirizzo dato"
868 msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
870 #: ../../mod/dfrn_request.php:170
871 msgid "Introduction complete."
872 msgstr "Presentazione completa."
874 #: ../../mod/dfrn_request.php:209
875 msgid "Unrecoverable protocol error."
876 msgstr "Errore di comunicazione."
878 #: ../../mod/dfrn_request.php:237
879 msgid "Profile unavailable."
880 msgstr "Profilo non disponibile."
882 #: ../../mod/dfrn_request.php:262
884 msgid "%s has received too many connection requests today."
885 msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
887 #: ../../mod/dfrn_request.php:263
888 msgid "Spam protection measures have been invoked."
889 msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
891 #: ../../mod/dfrn_request.php:264
892 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
893 msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
895 #: ../../mod/dfrn_request.php:326
896 msgid "Invalid locator"
897 msgstr "Invalid locator"
899 #: ../../mod/dfrn_request.php:335
900 msgid "Invalid email address."
901 msgstr "Indirizzo email non valido."
903 #: ../../mod/dfrn_request.php:361
904 msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
907 #: ../../mod/dfrn_request.php:457
908 msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
909 msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
911 #: ../../mod/dfrn_request.php:470
912 msgid "You have already introduced yourself here."
913 msgstr "Ti sei giĆ presentato qui."
915 #: ../../mod/dfrn_request.php:474
917 msgid "Apparently you are already friends with %s."
918 msgstr "Pare che tu e %s siate giĆ amici."
920 #: ../../mod/dfrn_request.php:495
921 msgid "Invalid profile URL."
922 msgstr "Indirizzo profilo non valido."
924 #: ../../mod/dfrn_request.php:501 ../../include/follow.php:27
925 msgid "Disallowed profile URL."
926 msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
928 #: ../../mod/dfrn_request.php:570 ../../mod/contacts.php:123
929 msgid "Failed to update contact record."
930 msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
932 #: ../../mod/dfrn_request.php:591
933 msgid "Your introduction has been sent."
934 msgstr "La tua presentazione ĆØ stata inviata."
936 #: ../../mod/dfrn_request.php:644
937 msgid "Please login to confirm introduction."
938 msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
940 #: ../../mod/dfrn_request.php:658
942 "Incorrect identity currently logged in. Please login to "
943 "<strong>this</strong> profile."
944 msgstr "Non hai fatto accesso con l'identitĆ corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
946 #: ../../mod/dfrn_request.php:669
947 msgid "Hide this contact"
950 #: ../../mod/dfrn_request.php:672
952 msgid "Welcome home %s."
953 msgstr "Bentornato a casa %s."
955 #: ../../mod/dfrn_request.php:673
957 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
958 msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
960 #: ../../mod/dfrn_request.php:674
964 #: ../../mod/dfrn_request.php:715 ../../include/items.php:3293
965 msgid "[Name Withheld]"
966 msgstr "[Nome Nascosto]"
968 #: ../../mod/dfrn_request.php:810
970 "Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
971 "communications networks:"
972 msgstr "Inserisci il tuo 'Indirizzo IdentitĆ ' da uno dei seguenti network supportati:"
974 #: ../../mod/dfrn_request.php:826
975 msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
976 msgstr "<strike>Connetti un email come follower</strike> (in arrivo)"
978 #: ../../mod/dfrn_request.php:828
980 "If you are not yet a member of the free social web, <a "
981 "href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
982 " Friendica site and join us today</a>."
983 msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>"
985 #: ../../mod/dfrn_request.php:831
986 msgid "Friend/Connection Request"
987 msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
989 #: ../../mod/dfrn_request.php:832
991 "Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
993 msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
995 #: ../../mod/dfrn_request.php:833
996 msgid "Please answer the following:"
999 #: ../../mod/dfrn_request.php:834
1001 msgid "Does %s know you?"
1002 msgstr "%s ti conosce?"
1004 #: ../../mod/dfrn_request.php:837
1005 msgid "Add a personal note:"
1006 msgstr "Aggiungi una nota personale:"
1008 #: ../../mod/dfrn_request.php:839 ../../include/contact_selectors.php:76
1012 #: ../../mod/dfrn_request.php:840
1013 msgid "StatusNet/Federated Social Web"
1014 msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
1016 #: ../../mod/dfrn_request.php:841 ../../mod/settings.php:640
1017 #: ../../include/contact_selectors.php:80
1021 #: ../../mod/dfrn_request.php:842
1024 " - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
1026 msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
1028 #: ../../mod/dfrn_request.php:843
1029 msgid "Your Identity Address:"
1030 msgstr "L'indirizzo della tua identitĆ :"
1032 #: ../../mod/dfrn_request.php:846
1033 msgid "Submit Request"
1034 msgstr "Invia richiesta"
1036 #: ../../mod/install.php:117
1037 msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
1038 msgstr "Friendica Social Communications Server - Setup"
1040 #: ../../mod/install.php:123
1041 msgid "Could not connect to database."
1042 msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
1044 #: ../../mod/install.php:127
1045 msgid "Could not create table."
1046 msgstr "Impossibile creare le tabelle."
1048 #: ../../mod/install.php:133
1049 msgid "Your Friendica site database has been installed."
1050 msgstr "Il tuo Friendica ĆØ stato installato."
1052 #: ../../mod/install.php:138
1054 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
1056 msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
1058 #: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:204
1059 #: ../../mod/install.php:488
1060 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
1061 msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
1063 #: ../../mod/install.php:201
1064 msgid "System check"
1065 msgstr "Controllo sistema"
1067 #: ../../mod/install.php:206
1069 msgstr "Controlla ancora"
1071 #: ../../mod/install.php:225
1072 msgid "Database connection"
1073 msgstr "Connessione al database"
1075 #: ../../mod/install.php:226
1077 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
1079 msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
1081 #: ../../mod/install.php:227
1083 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
1084 "questions about these settings."
1085 msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
1087 #: ../../mod/install.php:228
1089 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
1090 "create it before continuing."
1091 msgstr "Il database dovrĆ giĆ esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
1093 #: ../../mod/install.php:232
1094 msgid "Database Server Name"
1095 msgstr "Nome del database server"
1097 #: ../../mod/install.php:233
1098 msgid "Database Login Name"
1099 msgstr "Nome utente database"
1101 #: ../../mod/install.php:234
1102 msgid "Database Login Password"
1103 msgstr "Password utente database"
1105 #: ../../mod/install.php:235
1106 msgid "Database Name"
1107 msgstr "Nome database"
1109 #: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
1110 msgid "Site administrator email address"
1111 msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
1113 #: ../../mod/install.php:236 ../../mod/install.php:275
1115 "Your account email address must match this in order to use the web admin "
1117 msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
1119 #: ../../mod/install.php:240 ../../mod/install.php:278
1120 msgid "Please select a default timezone for your website"
1121 msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
1123 #: ../../mod/install.php:265
1124 msgid "Site settings"
1125 msgstr "Impostazioni sito"
1127 #: ../../mod/install.php:318
1128 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
1129 msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
1131 #: ../../mod/install.php:319
1133 "If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
1134 "will not be able to run background polling via cron. See <a "
1135 "href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
1138 #: ../../mod/install.php:323
1139 msgid "PHP executable path"
1140 msgstr "Percorso eseguibile PHP"
1142 #: ../../mod/install.php:323
1144 "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
1148 #: ../../mod/install.php:328
1149 msgid "Command line PHP"
1150 msgstr "PHP da riga di comando"
1152 #: ../../mod/install.php:337
1154 "The command line version of PHP on your system does not have "
1155 "\"register_argc_argv\" enabled."
1156 msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
1158 #: ../../mod/install.php:338
1159 msgid "This is required for message delivery to work."
1160 msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
1162 #: ../../mod/install.php:340
1163 msgid "PHP register_argc_argv"
1164 msgstr "PHP register_argc_argv"
1166 #: ../../mod/install.php:361
1168 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
1169 "generate encryption keys"
1170 msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non ĆØ in grado di generare le chiavi di criptazione"
1172 #: ../../mod/install.php:362
1174 "If running under Windows, please see "
1175 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
1176 msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
1178 #: ../../mod/install.php:364
1179 msgid "Generate encryption keys"
1180 msgstr "Genera chiavi di criptazione"
1182 #: ../../mod/install.php:371
1183 msgid "libCurl PHP module"
1184 msgstr "modulo PHP libCurl"
1186 #: ../../mod/install.php:372
1187 msgid "GD graphics PHP module"
1188 msgstr "modulo PHP GD graphics"
1190 #: ../../mod/install.php:373
1191 msgid "OpenSSL PHP module"
1192 msgstr "modulo PHP OpenSSL"
1194 #: ../../mod/install.php:374
1195 msgid "mysqli PHP module"
1196 msgstr "modulo PHP mysqli"
1198 #: ../../mod/install.php:375
1199 msgid "mb_string PHP module"
1200 msgstr "modulo PHP mb_string"
1202 #: ../../mod/install.php:380 ../../mod/install.php:382
1203 msgid "Apache mod_rewrite module"
1206 #: ../../mod/install.php:380
1208 "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
1209 msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache ĆØ richiesto, ma non risulta installato"
1211 #: ../../mod/install.php:388
1212 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
1213 msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP ĆØ richiesto, ma non risulta installato."
1215 #: ../../mod/install.php:392
1217 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
1218 msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG ĆØ richiesto, ma non risulta installato."
1220 #: ../../mod/install.php:396
1221 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
1222 msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP ĆØ richiesto, ma non risulta installato."
1224 #: ../../mod/install.php:400
1225 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
1226 msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP ĆØ richiesto, ma non risulta installato"
1228 #: ../../mod/install.php:404
1229 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
1230 msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string ĆØ richiesto, ma non risulta installato."
1232 #: ../../mod/install.php:421
1234 "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
1235 " in the top folder of your web server and it is unable to do so."
1236 msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non ĆØ in grado di farlo."
1238 #: ../../mod/install.php:422
1240 "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
1241 "to write files in your folder - even if you can."
1242 msgstr "CiĆ² ĆØ dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puĆ² non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
1244 #: ../../mod/install.php:423
1246 "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
1247 "named .htconfig.php in your Friendica top folder."
1250 #: ../../mod/install.php:424
1252 "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
1253 " Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
1256 #: ../../mod/install.php:427
1257 msgid ".htconfig.php is writable"
1258 msgstr ".htconfig.php ĆØ scrivibile"
1260 #: ../../mod/install.php:439
1262 "Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
1265 #: ../../mod/install.php:441
1266 msgid "Url rewrite is working"
1269 #: ../../mod/install.php:451
1271 "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
1272 "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
1274 msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non puĆ² essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
1276 #: ../../mod/install.php:475
1277 msgid "Errors encountered creating database tables."
1278 msgstr "La creazione delle tabelle del database ha generato errori."
1280 #: ../../mod/install.php:486
1281 msgid "<h1>What next</h1>"
1284 #: ../../mod/install.php:487
1286 "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
1288 msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del poller."
1290 #: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
1291 #: ../../include/bb2diaspora.php:390
1292 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
1293 msgstr "l d F Y \\@ G:i"
1295 #: ../../mod/localtime.php:24
1296 msgid "Time Conversion"
1297 msgstr "Conversione Ora"
1299 #: ../../mod/localtime.php:26
1301 "Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
1302 "friends in unknown timezones."
1305 #: ../../mod/localtime.php:30
1307 msgid "UTC time: %s"
1308 msgstr "Ora UTC: %s"
1310 #: ../../mod/localtime.php:33
1312 msgid "Current timezone: %s"
1313 msgstr "Fuso orario corrente: %s"
1315 #: ../../mod/localtime.php:36
1317 msgid "Converted localtime: %s"
1318 msgstr "Ora locale convertita: %s"
1320 #: ../../mod/localtime.php:41
1321 msgid "Please select your timezone:"
1322 msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
1324 #: ../../mod/poke.php:192
1328 #: ../../mod/poke.php:193
1329 msgid "poke, prod or do other things to somebody"
1332 #: ../../mod/poke.php:194
1336 #: ../../mod/poke.php:195
1337 msgid "Choose what you wish to do to recipient"
1340 #: ../../mod/poke.php:198
1341 msgid "Make this post private"
1344 #: ../../mod/match.php:12
1345 msgid "Profile Match"
1346 msgstr "Profili corrispondenti"
1348 #: ../../mod/match.php:20
1349 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
1350 msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
1352 #: ../../mod/match.php:57
1353 msgid "is interested in:"
1354 msgstr "ĆØ interessato a:"
1356 #: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
1357 #: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1175
1361 #: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:60
1363 msgstr "Nessun risultato"
1365 #: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
1366 msgid "Remote privacy information not available."
1367 msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
1369 #: ../../mod/lockview.php:48
1370 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:123
1372 msgstr "Visibile a:"
1374 #: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:544
1375 msgid "No such group"
1376 msgstr "Nessun gruppo"
1378 #: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:555
1379 msgid "Group is empty"
1380 msgstr "Il gruppo ĆØ vuoto"
1382 #: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:559
1386 #: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:722
1387 #: ../../include/conversation.php:563 ../../object/Item.php:116
1391 #: ../../mod/content.php:455 ../../mod/content.php:815
1392 #: ../../mod/content.php:816 ../../include/conversation.php:582
1393 #: ../../object/Item.php:227 ../../object/Item.php:228
1395 msgid "View %s's profile @ %s"
1396 msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
1398 #: ../../mod/content.php:465 ../../mod/content.php:827
1399 #: ../../include/conversation.php:602 ../../object/Item.php:240
1404 #: ../../mod/content.php:480 ../../include/conversation.php:617
1405 msgid "View in context"
1406 msgstr "Vedi nel contesto"
1408 #: ../../mod/content.php:586 ../../object/Item.php:277
1411 msgid_plural "%d comments"
1412 msgstr[0] "%d commento"
1413 msgstr[1] "%d commenti"
1415 #: ../../mod/content.php:588 ../../include/text.php:1441
1416 #: ../../object/Item.php:279 ../../object/Item.php:292
1418 msgid_plural "comments"
1420 msgstr[1] "commento"
1422 #: ../../mod/content.php:589 ../../addon/page/page.php:77
1423 #: ../../addon/page/page.php:111 ../../addon/showmore/showmore.php:119
1424 #: ../../include/contact_widgets.php:195 ../../boot.php:586
1425 #: ../../object/Item.php:280 ../../addon.old/page/page.php:77
1426 #: ../../addon.old/page/page.php:111 ../../addon.old/showmore/showmore.php:119
1428 msgstr "mostra di piĆ¹"
1430 #: ../../mod/content.php:667 ../../object/Item.php:196
1434 #: ../../mod/content.php:668 ../../object/Item.php:197
1436 msgstr "non mi piace"
1438 #: ../../mod/content.php:670 ../../object/Item.php:199
1440 msgstr "Condividi questo"
1442 #: ../../mod/content.php:670 ../../object/Item.php:199
1446 #: ../../mod/content.php:694 ../../object/Item.php:559
1450 #: ../../mod/content.php:695 ../../object/Item.php:560
1454 #: ../../mod/content.php:696 ../../object/Item.php:561
1458 #: ../../mod/content.php:697 ../../object/Item.php:562
1462 #: ../../mod/content.php:698 ../../object/Item.php:563
1466 #: ../../mod/content.php:699 ../../object/Item.php:564
1470 #: ../../mod/content.php:700 ../../object/Item.php:565
1474 #: ../../mod/content.php:701 ../../object/Item.php:566
1478 #: ../../mod/content.php:735 ../../object/Item.php:180
1480 msgstr "aggiungi a speciali"
1482 #: ../../mod/content.php:736 ../../object/Item.php:181
1484 msgstr "rimuovi da speciali"
1486 #: ../../mod/content.php:737 ../../object/Item.php:182
1487 msgid "toggle star status"
1488 msgstr "Inverti stato preferito"
1490 #: ../../mod/content.php:740 ../../object/Item.php:185
1494 #: ../../mod/content.php:741 ../../object/Item.php:186
1496 msgstr "aggiungi tag"
1498 #: ../../mod/content.php:745 ../../object/Item.php:120
1499 msgid "save to folder"
1500 msgstr "salva nella cartella"
1502 #: ../../mod/content.php:817 ../../object/Item.php:229
1506 #: ../../mod/content.php:818 ../../object/Item.php:230
1507 msgid "Wall-to-Wall"
1508 msgstr "Da bacheca a bacheca"
1510 #: ../../mod/content.php:819 ../../object/Item.php:231
1511 msgid "via Wall-To-Wall:"
1512 msgstr "da bacheca a bacheca"
1514 #: ../../mod/home.php:28 ../../addon/communityhome/communityhome.php:179
1515 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:179
1517 msgid "Welcome to %s"
1518 msgstr "Benvenuto su %s"
1520 #: ../../mod/notifications.php:26
1521 msgid "Invalid request identifier."
1522 msgstr "L'identificativo della richiesta non ĆØ valido."
1524 #: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:164
1525 #: ../../mod/notifications.php:210
1529 #: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:163
1530 #: ../../mod/notifications.php:209 ../../mod/contacts.php:321
1531 #: ../../mod/contacts.php:375
1535 #: ../../mod/notifications.php:78
1539 #: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:113
1543 #: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:407
1547 #: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:86
1548 #: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:115
1552 #: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:121
1553 msgid "Introductions"
1554 msgstr "Presentazioni"
1556 #: ../../mod/notifications.php:103 ../../mod/message.php:176
1557 #: ../../include/nav.php:128
1561 #: ../../mod/notifications.php:122
1562 msgid "Show Ignored Requests"
1563 msgstr "Mostra richieste ignorate"
1565 #: ../../mod/notifications.php:122
1566 msgid "Hide Ignored Requests"
1567 msgstr "Nascondi richieste ignorate"
1569 #: ../../mod/notifications.php:148 ../../mod/notifications.php:194
1570 msgid "Notification type: "
1571 msgstr "Tipo di notifica: "
1573 #: ../../mod/notifications.php:149
1574 msgid "Friend Suggestion"
1575 msgstr "Amico suggerito"
1577 #: ../../mod/notifications.php:151
1579 msgid "suggested by %s"
1580 msgstr "sugerito da %s"
1582 #: ../../mod/notifications.php:156 ../../mod/notifications.php:203
1583 #: ../../mod/contacts.php:381
1584 msgid "Hide this contact from others"
1585 msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
1587 #: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
1588 msgid "Post a new friend activity"
1589 msgstr "Invia una attivitĆ \"ĆØ ora amico con\""
1591 #: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
1592 msgid "if applicable"
1593 msgstr "se applicabile"
1595 #: ../../mod/notifications.php:160 ../../mod/notifications.php:207
1596 #: ../../mod/admin.php:694
1600 #: ../../mod/notifications.php:180
1601 msgid "Claims to be known to you: "
1602 msgstr "Dice di conoscerti: "
1604 #: ../../mod/notifications.php:180
1608 #: ../../mod/notifications.php:180
1612 #: ../../mod/notifications.php:187
1613 msgid "Approve as: "
1614 msgstr "Approva come: "
1616 #: ../../mod/notifications.php:188
1620 #: ../../mod/notifications.php:189
1622 msgstr "Condivisore"
1624 #: ../../mod/notifications.php:189
1626 msgstr "Fan/Ammiratore"
1628 #: ../../mod/notifications.php:195
1629 msgid "Friend/Connect Request"
1630 msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
1632 #: ../../mod/notifications.php:195
1633 msgid "New Follower"
1634 msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
1636 #: ../../mod/notifications.php:216
1637 msgid "No introductions."
1638 msgstr "Nessuna presentazione."
1640 #: ../../mod/notifications.php:219 ../../include/nav.php:122
1641 msgid "Notifications"
1644 #: ../../mod/notifications.php:256 ../../mod/notifications.php:381
1645 #: ../../mod/notifications.php:468
1647 msgid "%s liked %s's post"
1648 msgstr "a %s ĆØ piaciuto il messaggio di %s"
1650 #: ../../mod/notifications.php:265 ../../mod/notifications.php:390
1651 #: ../../mod/notifications.php:477
1653 msgid "%s disliked %s's post"
1654 msgstr "a %s non ĆØ piaciuto il messaggio di %s"
1656 #: ../../mod/notifications.php:279 ../../mod/notifications.php:404
1657 #: ../../mod/notifications.php:491
1659 msgid "%s is now friends with %s"
1660 msgstr "%s ĆØ ora amico di %s"
1662 #: ../../mod/notifications.php:286 ../../mod/notifications.php:411
1664 msgid "%s created a new post"
1665 msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
1667 #: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
1668 #: ../../mod/notifications.php:500
1670 msgid "%s commented on %s's post"
1671 msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
1673 #: ../../mod/notifications.php:301
1674 msgid "No more network notifications."
1675 msgstr "Nessuna nuova."
1677 #: ../../mod/notifications.php:305
1678 msgid "Network Notifications"
1679 msgstr "Notifiche dalla rete"
1681 #: ../../mod/notifications.php:331 ../../mod/notify.php:61
1682 msgid "No more system notifications."
1683 msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
1685 #: ../../mod/notifications.php:335 ../../mod/notify.php:65
1686 msgid "System Notifications"
1687 msgstr "Notifiche di sistema"
1689 #: ../../mod/notifications.php:426
1690 msgid "No more personal notifications."
1691 msgstr "Nessuna nuova."
1693 #: ../../mod/notifications.php:430
1694 msgid "Personal Notifications"
1695 msgstr "Notifiche personali"
1697 #: ../../mod/notifications.php:507
1698 msgid "No more home notifications."
1699 msgstr "Nessuna nuova."
1701 #: ../../mod/notifications.php:511
1702 msgid "Home Notifications"
1703 msgstr "Notifiche bacheca"
1705 #: ../../mod/contacts.php:84 ../../mod/contacts.php:164
1706 msgid "Could not access contact record."
1707 msgstr "Non ĆØ possibile accedere al contatto."
1709 #: ../../mod/contacts.php:98
1710 msgid "Could not locate selected profile."
1711 msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
1713 #: ../../mod/contacts.php:121
1714 msgid "Contact updated."
1715 msgstr "Contatto aggiornato."
1717 #: ../../mod/contacts.php:186
1718 msgid "Contact has been blocked"
1719 msgstr "Il contatto ĆØ stato bloccato"
1721 #: ../../mod/contacts.php:186
1722 msgid "Contact has been unblocked"
1723 msgstr "Il contatto ĆØ stato sbloccato"
1725 #: ../../mod/contacts.php:200
1726 msgid "Contact has been ignored"
1727 msgstr "Il contatto ĆØ ignorato"
1729 #: ../../mod/contacts.php:200
1730 msgid "Contact has been unignored"
1731 msgstr "Il contatto non ĆØ piĆ¹ ignorato"
1733 #: ../../mod/contacts.php:216
1734 msgid "Contact has been archived"
1737 #: ../../mod/contacts.php:216
1738 msgid "Contact has been unarchived"
1741 #: ../../mod/contacts.php:229
1742 msgid "Contact has been removed."
1743 msgstr "Il contatto ĆØ stato rimosso."
1745 #: ../../mod/contacts.php:263
1747 msgid "You are mutual friends with %s"
1748 msgstr "Sei amico reciproco con %s"
1750 #: ../../mod/contacts.php:267
1752 msgid "You are sharing with %s"
1753 msgstr "Stai condividendo con %s"
1755 #: ../../mod/contacts.php:272
1757 msgid "%s is sharing with you"
1758 msgstr "%s sta condividendo con te"
1760 #: ../../mod/contacts.php:289
1761 msgid "Private communications are not available for this contact."
1762 msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
1764 #: ../../mod/contacts.php:292
1768 #: ../../mod/contacts.php:296
1769 msgid "(Update was successful)"
1770 msgstr "(L'aggiornamento ĆØ stato completato)"
1772 #: ../../mod/contacts.php:296
1773 msgid "(Update was not successful)"
1774 msgstr "(L'aggiornamento non ĆØ stato completato)"
1776 #: ../../mod/contacts.php:298
1777 msgid "Suggest friends"
1778 msgstr "Suggerisci amici"
1780 #: ../../mod/contacts.php:302
1782 msgid "Network type: %s"
1783 msgstr "Tipo di rete: %s"
1785 #: ../../mod/contacts.php:305 ../../include/contact_widgets.php:190
1787 msgid "%d contact in common"
1788 msgid_plural "%d contacts in common"
1789 msgstr[0] "%d contatto in comune"
1790 msgstr[1] "%d contatti in comune"
1792 #: ../../mod/contacts.php:310
1793 msgid "View all contacts"
1794 msgstr "Vedi tutti i contatti"
1796 #: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:374
1797 #: ../../mod/admin.php:698
1801 #: ../../mod/contacts.php:315 ../../mod/contacts.php:374
1802 #: ../../mod/admin.php:697
1806 #: ../../mod/contacts.php:318
1807 msgid "Toggle Blocked status"
1810 #: ../../mod/contacts.php:321 ../../mod/contacts.php:375
1812 msgstr "Non ignorare"
1814 #: ../../mod/contacts.php:324
1815 msgid "Toggle Ignored status"
1818 #: ../../mod/contacts.php:328
1822 #: ../../mod/contacts.php:328
1826 #: ../../mod/contacts.php:331
1827 msgid "Toggle Archive status"
1830 #: ../../mod/contacts.php:334
1834 #: ../../mod/contacts.php:337
1835 msgid "Advanced Contact Settings"
1838 #: ../../mod/contacts.php:343
1839 msgid "Communications lost with this contact!"
1842 #: ../../mod/contacts.php:346
1843 msgid "Contact Editor"
1844 msgstr "Editor dei Contatti"
1846 #: ../../mod/contacts.php:349
1847 msgid "Profile Visibility"
1848 msgstr "VisibilitĆ del profilo"
1850 #: ../../mod/contacts.php:350
1853 "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
1855 msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
1857 #: ../../mod/contacts.php:351
1858 msgid "Contact Information / Notes"
1859 msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
1861 #: ../../mod/contacts.php:352
1862 msgid "Edit contact notes"
1863 msgstr "Modifica note contatto"
1865 #: ../../mod/contacts.php:357 ../../mod/contacts.php:549
1866 #: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
1868 msgid "Visit %s's profile [%s]"
1869 msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
1871 #: ../../mod/contacts.php:358
1872 msgid "Block/Unblock contact"
1873 msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
1875 #: ../../mod/contacts.php:359
1876 msgid "Ignore contact"
1877 msgstr "Ignora il contatto"
1879 #: ../../mod/contacts.php:360
1880 msgid "Repair URL settings"
1881 msgstr "Impostazioni riparazione URL"
1883 #: ../../mod/contacts.php:361
1884 msgid "View conversations"
1885 msgstr "Vedi conversazioni"
1887 #: ../../mod/contacts.php:363
1888 msgid "Delete contact"
1889 msgstr "Rimuovi contatto"
1891 #: ../../mod/contacts.php:367
1892 msgid "Last update:"
1893 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
1895 #: ../../mod/contacts.php:369
1896 msgid "Update public posts"
1897 msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
1899 #: ../../mod/contacts.php:371 ../../mod/admin.php:1170
1901 msgstr "Aggiorna adesso"
1903 #: ../../mod/contacts.php:378
1904 msgid "Currently blocked"
1907 #: ../../mod/contacts.php:379
1908 msgid "Currently ignored"
1911 #: ../../mod/contacts.php:380
1912 msgid "Currently archived"
1915 #: ../../mod/contacts.php:381
1917 "Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
1918 msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
1920 #: ../../mod/contacts.php:434
1922 msgstr "Suggerimenti"
1924 #: ../../mod/contacts.php:437
1925 msgid "Suggest potential friends"
1928 #: ../../mod/contacts.php:440 ../../mod/group.php:191
1929 msgid "All Contacts"
1930 msgstr "Tutti i contatti"
1932 #: ../../mod/contacts.php:443
1933 msgid "Show all contacts"
1936 #: ../../mod/contacts.php:446
1940 #: ../../mod/contacts.php:449
1941 msgid "Only show unblocked contacts"
1944 #: ../../mod/contacts.php:453
1948 #: ../../mod/contacts.php:456
1949 msgid "Only show blocked contacts"
1952 #: ../../mod/contacts.php:460
1956 #: ../../mod/contacts.php:463
1957 msgid "Only show ignored contacts"
1960 #: ../../mod/contacts.php:467
1964 #: ../../mod/contacts.php:470
1965 msgid "Only show archived contacts"
1968 #: ../../mod/contacts.php:474
1972 #: ../../mod/contacts.php:477
1973 msgid "Only show hidden contacts"
1976 #: ../../mod/contacts.php:525
1977 msgid "Mutual Friendship"
1978 msgstr "Amicizia reciproca"
1980 #: ../../mod/contacts.php:529
1981 msgid "is a fan of yours"
1982 msgstr "ĆØ un tuo fan"
1984 #: ../../mod/contacts.php:533
1985 msgid "you are a fan of"
1986 msgstr "sei un fan di"
1988 #: ../../mod/contacts.php:550 ../../mod/nogroup.php:41
1989 msgid "Edit contact"
1990 msgstr "Modifca contatto"
1992 #: ../../mod/contacts.php:571 ../../view/theme/diabook/theme.php:88
1993 #: ../../include/nav.php:139
1997 #: ../../mod/contacts.php:575
1998 msgid "Search your contacts"
1999 msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
2001 #: ../../mod/contacts.php:576 ../../mod/directory.php:59
2005 #: ../../mod/contacts.php:577 ../../mod/directory.php:61
2006 #: ../../include/contact_widgets.php:33
2010 #: ../../mod/lostpass.php:16
2011 msgid "No valid account found."
2012 msgstr "Nessun account valido trovato."
2014 #: ../../mod/lostpass.php:32
2015 msgid "Password reset request issued. Check your email."
2016 msgstr "La richiesta per reimpostare la password ĆØ stata inviata. Controlla la tua email."
2018 #: ../../mod/lostpass.php:43
2020 msgid "Password reset requested at %s"
2021 msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
2023 #: ../../mod/lostpass.php:45 ../../mod/lostpass.php:107
2024 #: ../../mod/register.php:90 ../../mod/register.php:144
2025 #: ../../mod/regmod.php:54 ../../mod/dfrn_confirm.php:752
2026 #: ../../addon/facebook/facebook.php:702
2027 #: ../../addon/facebook/facebook.php:1200 ../../addon/fbpost/fbpost.php:661
2028 #: ../../addon/public_server/public_server.php:62
2029 #: ../../addon/testdrive/testdrive.php:67 ../../include/items.php:3302
2030 #: ../../boot.php:799 ../../addon.old/facebook/facebook.php:702
2031 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1200
2032 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:661
2033 #: ../../addon.old/public_server/public_server.php:62
2034 #: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:67
2035 msgid "Administrator"
2036 msgstr "Amministratore"
2038 #: ../../mod/lostpass.php:65
2040 "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
2041 "Password reset failed."
2042 msgstr "La richiesta non puĆ² essere verificata. (Puoi averla giĆ richiesta precendentemente). Reimpostazione password fallita."
2044 #: ../../mod/lostpass.php:83 ../../boot.php:936
2045 msgid "Password Reset"
2046 msgstr "Reimpostazione password"
2048 #: ../../mod/lostpass.php:84
2049 msgid "Your password has been reset as requested."
2050 msgstr "La tua password ĆØ stata reimpostata come richiesto."
2052 #: ../../mod/lostpass.php:85
2053 msgid "Your new password is"
2054 msgstr "La tua nuova password ĆØ"
2056 #: ../../mod/lostpass.php:86
2057 msgid "Save or copy your new password - and then"
2058 msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
2060 #: ../../mod/lostpass.php:87
2061 msgid "click here to login"
2062 msgstr "clicca qui per entrare"
2064 #: ../../mod/lostpass.php:88
2066 "Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
2068 msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
2070 #: ../../mod/lostpass.php:119
2071 msgid "Forgot your Password?"
2072 msgstr "Hai dimenticato la password?"
2074 #: ../../mod/lostpass.php:120
2076 "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
2077 "your email for further instructions."
2078 msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
2080 #: ../../mod/lostpass.php:121
2081 msgid "Nickname or Email: "
2082 msgstr "Nome utente o email: "
2084 #: ../../mod/lostpass.php:122
2088 #: ../../mod/settings.php:30 ../../include/nav.php:137
2089 msgid "Account settings"
2090 msgstr "Parametri account"
2092 #: ../../mod/settings.php:35
2093 msgid "Display settings"
2094 msgstr "Impostazioni grafiche"
2096 #: ../../mod/settings.php:41
2097 msgid "Connector settings"
2098 msgstr "Impostazioni connettori"
2100 #: ../../mod/settings.php:46
2101 msgid "Plugin settings"
2102 msgstr "Impostazioni plugin"
2104 #: ../../mod/settings.php:51
2105 msgid "Connected apps"
2108 #: ../../mod/settings.php:56
2109 msgid "Export personal data"
2110 msgstr "Esporta dati personali"
2112 #: ../../mod/settings.php:61
2113 msgid "Remove account"
2116 #: ../../mod/settings.php:69 ../../mod/newmember.php:22
2117 #: ../../mod/admin.php:785 ../../mod/admin.php:990
2118 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
2119 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:36 ../../view/theme/diabook/theme.php:614
2120 #: ../../include/nav.php:137 ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:225
2121 #: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:36
2123 msgstr "Impostazioni"
2125 #: ../../mod/settings.php:113
2126 msgid "Missing some important data!"
2127 msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
2129 #: ../../mod/settings.php:116 ../../mod/settings.php:569
2133 #: ../../mod/settings.php:221
2134 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
2135 msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
2137 #: ../../mod/settings.php:226
2138 msgid "Email settings updated."
2139 msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
2141 #: ../../mod/settings.php:290
2142 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
2143 msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
2145 #: ../../mod/settings.php:295
2146 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
2147 msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
2149 #: ../../mod/settings.php:306
2150 msgid "Password changed."
2151 msgstr "Password cambiata."
2153 #: ../../mod/settings.php:308
2154 msgid "Password update failed. Please try again."
2155 msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
2157 #: ../../mod/settings.php:373
2158 msgid " Please use a shorter name."
2159 msgstr " Usa un nome piĆ¹ corto."
2161 #: ../../mod/settings.php:375
2162 msgid " Name too short."
2163 msgstr " Nome troppo corto."
2165 #: ../../mod/settings.php:381
2166 msgid " Not valid email."
2167 msgstr " Email non valida."
2169 #: ../../mod/settings.php:383
2170 msgid " Cannot change to that email."
2171 msgstr "Non puoi usare quella email."
2173 #: ../../mod/settings.php:437
2174 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
2177 #: ../../mod/settings.php:441
2178 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
2181 #: ../../mod/settings.php:471 ../../addon/facebook/facebook.php:495
2182 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:144
2183 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:204
2184 #: ../../addon/impressum/impressum.php:78
2185 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:80
2186 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon/piwik/piwik.php:105
2187 #: ../../addon/twitter/twitter.php:389
2188 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:495
2189 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:144
2190 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:78
2191 #: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:80
2192 #: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon.old/piwik/piwik.php:105
2193 #: ../../addon.old/twitter/twitter.php:389
2194 msgid "Settings updated."
2195 msgstr "Impostazioni aggiornate."
2197 #: ../../mod/settings.php:542 ../../mod/settings.php:568
2198 #: ../../mod/settings.php:604
2199 msgid "Add application"
2200 msgstr "Aggiungi applicazione"
2202 #: ../../mod/settings.php:546 ../../mod/settings.php:572
2203 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:570
2204 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:570
2205 msgid "Consumer Key"
2206 msgstr "Consumer Key"
2208 #: ../../mod/settings.php:547 ../../mod/settings.php:573
2209 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:569
2210 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:569
2211 msgid "Consumer Secret"
2212 msgstr "Consumer Secret"
2214 #: ../../mod/settings.php:548 ../../mod/settings.php:574
2218 #: ../../mod/settings.php:549 ../../mod/settings.php:575
2222 #: ../../mod/settings.php:560
2223 msgid "You can't edit this application."
2224 msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
2226 #: ../../mod/settings.php:603
2227 msgid "Connected Apps"
2228 msgstr "Applicazioni Collegate"
2230 #: ../../mod/settings.php:607
2231 msgid "Client key starts with"
2232 msgstr "Chiave del client inizia con"
2234 #: ../../mod/settings.php:608
2236 msgstr "Nessun nome"
2238 #: ../../mod/settings.php:609
2239 msgid "Remove authorization"
2240 msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
2242 #: ../../mod/settings.php:620
2243 msgid "No Plugin settings configured"
2244 msgstr "Nessun plugin ha impostazioni modificabili"
2246 #: ../../mod/settings.php:628 ../../addon/widgets/widgets.php:123
2247 #: ../../addon.old/widgets/widgets.php:123
2248 msgid "Plugin Settings"
2249 msgstr "Impostazioni plugin"
2251 #: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/settings.php:641
2253 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
2254 msgstr "Il supporto integrato per la connettivitĆ con %s ĆØ %s"
2256 #: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/settings.php:641
2260 #: ../../mod/settings.php:640 ../../mod/settings.php:641
2262 msgstr "disabilitato"
2264 #: ../../mod/settings.php:641
2268 #: ../../mod/settings.php:673
2269 msgid "Email access is disabled on this site."
2270 msgstr "L'accesso email ĆØ disabilitato su questo sito."
2272 #: ../../mod/settings.php:679
2273 msgid "Connector Settings"
2274 msgstr "Impostazioni Connettore"
2276 #: ../../mod/settings.php:684
2277 msgid "Email/Mailbox Setup"
2278 msgstr "Impostazioni email"
2280 #: ../../mod/settings.php:685
2282 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
2283 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
2284 msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
2286 #: ../../mod/settings.php:686
2287 msgid "Last successful email check:"
2288 msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
2290 #: ../../mod/settings.php:688
2291 msgid "IMAP server name:"
2292 msgstr "Nome server IMAP:"
2294 #: ../../mod/settings.php:689
2296 msgstr "Porta IMAP:"
2298 #: ../../mod/settings.php:690
2302 #: ../../mod/settings.php:690 ../../mod/settings.php:695
2303 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
2304 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
2308 #: ../../mod/settings.php:691
2309 msgid "Email login name:"
2310 msgstr "Nome utente email:"
2312 #: ../../mod/settings.php:692
2313 msgid "Email password:"
2314 msgstr "Password email:"
2316 #: ../../mod/settings.php:693
2317 msgid "Reply-to address:"
2318 msgstr "Indirizzo di risposta:"
2320 #: ../../mod/settings.php:694
2321 msgid "Send public posts to all email contacts:"
2322 msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
2324 #: ../../mod/settings.php:695
2325 msgid "Action after import:"
2326 msgstr "Azione post importazione:"
2328 #: ../../mod/settings.php:695
2329 msgid "Mark as seen"
2330 msgstr "Segna come letto"
2332 #: ../../mod/settings.php:695
2333 msgid "Move to folder"
2334 msgstr "Sposta nella cartella"
2336 #: ../../mod/settings.php:696
2337 msgid "Move to folder:"
2338 msgstr "Sposta nella cartella:"
2340 #: ../../mod/settings.php:727 ../../mod/admin.php:402
2341 msgid "No special theme for mobile devices"
2344 #: ../../mod/settings.php:767
2345 msgid "Display Settings"
2346 msgstr "Impostazioni Grafiche"
2348 #: ../../mod/settings.php:773 ../../mod/settings.php:784
2349 msgid "Display Theme:"
2352 #: ../../mod/settings.php:774
2353 msgid "Mobile Theme:"
2356 #: ../../mod/settings.php:775
2357 msgid "Update browser every xx seconds"
2358 msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
2360 #: ../../mod/settings.php:775
2361 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
2362 msgstr "Minimo 10 secondi, nessun limite massimo"
2364 #: ../../mod/settings.php:776
2365 msgid "Number of items to display per page:"
2368 #: ../../mod/settings.php:776
2369 msgid "Maximum of 100 items"
2370 msgstr "Massimo 100 voci"
2372 #: ../../mod/settings.php:777
2373 msgid "Don't show emoticons"
2374 msgstr "Non mostrare le emoticons"
2376 #: ../../mod/settings.php:853
2377 msgid "Normal Account Page"
2380 #: ../../mod/settings.php:854
2381 msgid "This account is a normal personal profile"
2382 msgstr "Questo account ĆØ un normale profilo personale"
2384 #: ../../mod/settings.php:857
2385 msgid "Soapbox Page"
2388 #: ../../mod/settings.php:858
2389 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
2390 msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarĆ accettato automaticamente come fan che potrĆ solamente leggere la bacheca"
2392 #: ../../mod/settings.php:861
2393 msgid "Community Forum/Celebrity Account"
2396 #: ../../mod/settings.php:862
2398 "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
2399 msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarĆ accettato automaticamente come fan che potrĆ leggere e scrivere sulla bacheca"
2401 #: ../../mod/settings.php:865
2402 msgid "Automatic Friend Page"
2405 #: ../../mod/settings.php:866
2406 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
2407 msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarĆ accettato automaticamente come amico"
2409 #: ../../mod/settings.php:869
2410 msgid "Private Forum [Experimental]"
2413 #: ../../mod/settings.php:870
2414 msgid "Private forum - approved members only"
2417 #: ../../mod/settings.php:882
2421 #: ../../mod/settings.php:882
2422 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
2423 msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
2425 #: ../../mod/settings.php:892
2426 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
2427 msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
2429 #: ../../mod/settings.php:898
2430 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
2431 msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
2433 #: ../../mod/settings.php:906
2434 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
2435 msgstr "Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo predefinito"
2437 #: ../../mod/settings.php:910
2438 msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
2439 msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
2441 #: ../../mod/settings.php:915
2442 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
2443 msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
2445 #: ../../mod/settings.php:921
2446 msgid "Allow friends to tag your posts?"
2447 msgstr "Permetti agli amici di taggare i tuoi messaggi?"
2449 #: ../../mod/settings.php:927
2450 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
2451 msgstr "Ci permetti di suggerirti come potenziale amico ai nuovi membri?"
2453 #: ../../mod/settings.php:933
2454 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
2455 msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
2457 #: ../../mod/settings.php:941
2458 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
2459 msgstr "Il profilo <strong>non ĆØ pubblicato</strong>."
2461 #: ../../mod/settings.php:944 ../../mod/profile_photo.php:248
2465 #: ../../mod/settings.php:949
2466 msgid "Your Identity Address is"
2467 msgstr "L'indirizzo della tua identitĆ ĆØ"
2469 #: ../../mod/settings.php:960
2470 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
2471 msgstr "Fai scadere i post automaticamente dopo x giorni:"
2473 #: ../../mod/settings.php:960
2474 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
2475 msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
2477 #: ../../mod/settings.php:961
2478 msgid "Advanced expiration settings"
2479 msgstr "Impostazioni avanzate di scandenza"
2481 #: ../../mod/settings.php:962
2482 msgid "Advanced Expiration"
2483 msgstr "Scadenza avanzata"
2485 #: ../../mod/settings.php:963
2486 msgid "Expire posts:"
2487 msgstr "Fai scadere i post:"
2489 #: ../../mod/settings.php:964
2490 msgid "Expire personal notes:"
2491 msgstr "Fai scadere le Note personali:"
2493 #: ../../mod/settings.php:965
2494 msgid "Expire starred posts:"
2495 msgstr "Fai scadere i post Speciali:"
2497 #: ../../mod/settings.php:966
2498 msgid "Expire photos:"
2499 msgstr "Fai scadere le foto:"
2501 #: ../../mod/settings.php:967
2502 msgid "Only expire posts by others:"
2505 #: ../../mod/settings.php:974
2506 msgid "Account Settings"
2507 msgstr "Impostazioni account"
2509 #: ../../mod/settings.php:982
2510 msgid "Password Settings"
2511 msgstr "Impostazioni password"
2513 #: ../../mod/settings.php:983
2514 msgid "New Password:"
2515 msgstr "Nuova password:"
2517 #: ../../mod/settings.php:984
2521 #: ../../mod/settings.php:984
2522 msgid "Leave password fields blank unless changing"
2523 msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
2525 #: ../../mod/settings.php:988
2526 msgid "Basic Settings"
2527 msgstr "Impostazioni base"
2529 #: ../../mod/settings.php:989 ../../include/profile_advanced.php:15
2531 msgstr "Nome completo:"
2533 #: ../../mod/settings.php:990
2534 msgid "Email Address:"
2535 msgstr "Indirizzo Email:"
2537 #: ../../mod/settings.php:991
2538 msgid "Your Timezone:"
2539 msgstr "Il tuo fuso orario:"
2541 #: ../../mod/settings.php:992
2542 msgid "Default Post Location:"
2543 msgstr "LocalitĆ predefinita:"
2545 #: ../../mod/settings.php:993
2546 msgid "Use Browser Location:"
2547 msgstr "Usa la localitĆ rilevata dal browser:"
2549 #: ../../mod/settings.php:996
2550 msgid "Security and Privacy Settings"
2551 msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
2553 #: ../../mod/settings.php:998
2554 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
2555 msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
2557 #: ../../mod/settings.php:998 ../../mod/settings.php:1017
2558 msgid "(to prevent spam abuse)"
2559 msgstr "(per prevenire lo spam)"
2561 #: ../../mod/settings.php:999
2562 msgid "Default Post Permissions"
2563 msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
2565 #: ../../mod/settings.php:1000
2566 msgid "(click to open/close)"
2567 msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
2569 #: ../../mod/settings.php:1017
2570 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
2571 msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
2573 #: ../../mod/settings.php:1020
2574 msgid "Notification Settings"
2575 msgstr "Impostazioni notifiche"
2577 #: ../../mod/settings.php:1021
2578 msgid "By default post a status message when:"
2581 #: ../../mod/settings.php:1022
2582 msgid "accepting a friend request"
2585 #: ../../mod/settings.php:1023
2586 msgid "joining a forum/community"
2589 #: ../../mod/settings.php:1024
2590 msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
2593 #: ../../mod/settings.php:1025
2594 msgid "Send a notification email when:"
2595 msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
2597 #: ../../mod/settings.php:1026
2598 msgid "You receive an introduction"
2599 msgstr "Ricevi una presentazione"
2601 #: ../../mod/settings.php:1027
2602 msgid "Your introductions are confirmed"
2603 msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
2605 #: ../../mod/settings.php:1028
2606 msgid "Someone writes on your profile wall"
2607 msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
2609 #: ../../mod/settings.php:1029
2610 msgid "Someone writes a followup comment"
2611 msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
2613 #: ../../mod/settings.php:1030
2614 msgid "You receive a private message"
2615 msgstr "Ricevi un messaggio privato"
2617 #: ../../mod/settings.php:1031
2618 msgid "You receive a friend suggestion"
2619 msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
2621 #: ../../mod/settings.php:1032
2622 msgid "You are tagged in a post"
2623 msgstr "Sei stato taggato in un post"
2625 #: ../../mod/settings.php:1033
2626 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
2629 #: ../../mod/settings.php:1036
2630 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
2633 #: ../../mod/settings.php:1037
2634 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
2637 #: ../../mod/manage.php:94
2638 msgid "Manage Identities and/or Pages"
2639 msgstr "Gestisci indentitĆ e/o pagine"
2641 #: ../../mod/manage.php:97
2643 "Toggle between different identities or community/group pages which share "
2644 "your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
2645 msgstr "Cambia tra differenti identitĆ o pagine comunitĆ /gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
2647 #: ../../mod/manage.php:99
2648 msgid "Select an identity to manage: "
2649 msgstr "Seleziona un'identitĆ da gestire:"
2651 #: ../../mod/network.php:181
2652 msgid "Search Results For:"
2653 msgstr "Cerca risultati per:"
2655 #: ../../mod/network.php:221 ../../mod/search.php:18
2657 msgstr "Rimuovi termine"
2659 #: ../../mod/network.php:230 ../../mod/search.php:27
2660 msgid "Saved Searches"
2661 msgstr "Ricerche salvate"
2663 #: ../../mod/network.php:231 ../../include/group.php:275
2667 #: ../../mod/network.php:394
2668 msgid "Commented Order"
2669 msgstr "Ordina per commento"
2671 #: ../../mod/network.php:397
2672 msgid "Sort by Comment Date"
2675 #: ../../mod/network.php:400
2676 msgid "Posted Order"
2677 msgstr "Ordina per invio"
2679 #: ../../mod/network.php:403
2680 msgid "Sort by Post Date"
2683 #: ../../mod/network.php:410
2684 msgid "Posts that mention or involve you"
2687 #: ../../mod/network.php:413
2691 #: ../../mod/network.php:416
2692 msgid "Activity Stream - by date"
2695 #: ../../mod/network.php:419
2699 #: ../../mod/network.php:422
2700 msgid "Favourite Posts"
2703 #: ../../mod/network.php:425
2704 msgid "Shared Links"
2705 msgstr "Links condivisi"
2707 #: ../../mod/network.php:428
2708 msgid "Interesting Links"
2711 #: ../../mod/network.php:496
2713 msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
2715 "Warning: This group contains %s members from an insecure network."
2716 msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
2717 msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
2719 #: ../../mod/network.php:499
2720 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
2721 msgstr "I messaggi privati su questo gruppo potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
2723 #: ../../mod/network.php:569
2727 #: ../../mod/network.php:571
2728 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
2729 msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
2731 #: ../../mod/network.php:576
2732 msgid "Invalid contact."
2733 msgstr "Contatto non valido."
2735 #: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1708
2736 msgid "Personal Notes"
2737 msgstr "Note personali"
2739 #: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:30
2740 #: ../../addon/facebook/facebook.php:770
2741 #: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:263
2742 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:267
2743 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:441
2744 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:488 ../../include/text.php:681
2745 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:770
2746 #: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:263
2747 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:267
2748 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:441
2749 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:488
2753 #: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
2755 msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
2756 msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
2758 #: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:59
2759 msgid "No recipient selected."
2760 msgstr "Nessun destinatario selezionato."
2762 #: ../../mod/wallmessage.php:59
2763 msgid "Unable to check your home location."
2766 #: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:66
2767 msgid "Message could not be sent."
2768 msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
2770 #: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:69
2771 msgid "Message collection failure."
2772 msgstr "Errore recuperando il messaggio."
2774 #: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:72
2775 msgid "Message sent."
2776 msgstr "Messaggio inviato."
2778 #: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
2779 msgid "No recipient."
2780 msgstr "Nessun destinatario."
2782 #: ../../mod/wallmessage.php:123 ../../mod/wallmessage.php:131
2783 #: ../../mod/message.php:242 ../../mod/message.php:250
2784 #: ../../include/conversation.php:893 ../../include/conversation.php:910
2785 msgid "Please enter a link URL:"
2786 msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
2788 #: ../../mod/wallmessage.php:138 ../../mod/message.php:278
2789 msgid "Send Private Message"
2790 msgstr "Invia un messaggio privato"
2792 #: ../../mod/wallmessage.php:139
2795 "If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
2796 "your site allow private mail from unknown senders."
2797 msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
2799 #: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:279
2800 #: ../../mod/message.php:469
2804 #: ../../mod/wallmessage.php:141 ../../mod/message.php:284
2805 #: ../../mod/message.php:471
2809 #: ../../mod/wallmessage.php:147 ../../mod/message.php:288
2810 #: ../../mod/message.php:474 ../../mod/invite.php:113
2811 msgid "Your message:"
2812 msgstr "Il tuo messaggio:"
2814 #: ../../mod/newmember.php:6
2815 msgid "Welcome to Friendica"
2816 msgstr "Benvenuto su Friendica"
2818 #: ../../mod/newmember.php:8
2819 msgid "New Member Checklist"
2820 msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
2822 #: ../../mod/newmember.php:12
2824 "We would like to offer some tips and links to help make your experience "
2825 "enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
2826 "will be visible from your home page for two weeks after your initial "
2827 "registration and then will quietly disappear."
2828 msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarĆ visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
2830 #: ../../mod/newmember.php:14
2831 msgid "Getting Started"
2834 #: ../../mod/newmember.php:18
2835 msgid "Friendica Walk-Through"
2838 #: ../../mod/newmember.php:18
2840 "On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
2841 "profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
2845 #: ../../mod/newmember.php:26
2846 msgid "Go to Your Settings"
2849 #: ../../mod/newmember.php:26
2851 "On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a "
2852 "note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
2853 "will be useful in making friends on the free social web."
2854 msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo IdentitĆ . Assomiglia a un indirizzo email e sarĆ utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
2856 #: ../../mod/newmember.php:28
2858 "Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
2859 " directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
2860 "should probably publish your listing - unless all of your friends and "
2861 "potential friends know exactly how to find you."
2862 msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato ĆØ come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
2864 #: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
2865 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:87 ../../include/profile_advanced.php:7
2866 #: ../../include/profile_advanced.php:84 ../../include/nav.php:50
2867 #: ../../boot.php:1684
2871 #: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
2872 msgid "Upload Profile Photo"
2873 msgstr "Carica la foto del profilo"
2875 #: ../../mod/newmember.php:36
2877 "Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
2878 "that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
2879 " friends than people who do not."
2880 msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte piĆ¹ probabilitĆ di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
2882 #: ../../mod/newmember.php:38
2883 msgid "Edit Your Profile"
2886 #: ../../mod/newmember.php:38
2888 "Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
2889 "settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
2891 msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
2893 #: ../../mod/newmember.php:40
2894 msgid "Profile Keywords"
2897 #: ../../mod/newmember.php:40
2899 "Set some public keywords for your default profile which describe your "
2900 "interests. We may be able to find other people with similar interests and "
2901 "suggest friendships."
2902 msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
2904 #: ../../mod/newmember.php:44
2908 #: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
2909 #: ../../addon/facebook/facebook.php:728 ../../addon/fbpost/fbpost.php:239
2910 #: ../../include/contact_selectors.php:81
2911 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:728
2912 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:239
2916 #: ../../mod/newmember.php:49
2918 "Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
2919 "and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
2920 msgstr "Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi (opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da Facebook."
2922 #: ../../mod/newmember.php:51
2924 "<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
2925 "may ease your transition to the free social web."
2926 msgstr "<em>Se</em questo ĆØ il tuo server personale, installare il plugin per Facebook puo' aiutarti nella transizione verso il web sociale libero."
2928 #: ../../mod/newmember.php:56
2929 msgid "Importing Emails"
2932 #: ../../mod/newmember.php:56
2934 "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
2935 "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
2937 msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
2939 #: ../../mod/newmember.php:58
2940 msgid "Go to Your Contacts Page"
2943 #: ../../mod/newmember.php:58
2945 "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
2946 "with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
2947 "URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
2948 msgstr "La tua pagina Contatti ĆØ il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
2950 #: ../../mod/newmember.php:60
2951 msgid "Go to Your Site's Directory"
2954 #: ../../mod/newmember.php:60
2956 "The Directory page lets you find other people in this network or other "
2957 "federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
2958 "their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
2959 msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo IdentitĆ , se richiesto."
2961 #: ../../mod/newmember.php:62
2962 msgid "Finding New People"
2965 #: ../../mod/newmember.php:62
2967 "On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
2968 "friends. We can match people by interest, look up people by name or "
2969 "interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
2970 " new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
2972 msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
2974 #: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
2978 #: ../../mod/newmember.php:70
2979 msgid "Group Your Contacts"
2982 #: ../../mod/newmember.php:70
2984 "Once you have made some friends, organize them into private conversation "
2985 "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
2986 " each group privately on your Network page."
2987 msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
2989 #: ../../mod/newmember.php:73
2990 msgid "Why Aren't My Posts Public?"
2993 #: ../../mod/newmember.php:73
2995 "Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
2996 " people you've added as friends. For more information, see the help section "
2997 "from the link above."
3000 #: ../../mod/newmember.php:78
3001 msgid "Getting Help"
3004 #: ../../mod/newmember.php:82
3005 msgid "Go to the Help Section"
3008 #: ../../mod/newmember.php:82
3010 "Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
3011 " features and resources."
3012 msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
3014 #: ../../mod/attach.php:8
3015 msgid "Item not available."
3016 msgstr "Oggetto non disponibile."
3018 #: ../../mod/attach.php:20
3019 msgid "Item was not found."
3020 msgstr "Oggetto non trovato."
3022 #: ../../mod/group.php:29
3023 msgid "Group created."
3024 msgstr "Gruppo creato."
3026 #: ../../mod/group.php:35
3027 msgid "Could not create group."
3028 msgstr "Impossibile creare il gruppo."
3030 #: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:137
3031 msgid "Group not found."
3032 msgstr "Gruppo non trovato."
3034 #: ../../mod/group.php:60
3035 msgid "Group name changed."
3036 msgstr "Il nome del gruppo ĆØ cambiato."
3038 #: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:318
3039 msgid "Permission denied"
3040 msgstr "Permesso negato"
3042 #: ../../mod/group.php:90
3043 msgid "Create a group of contacts/friends."
3044 msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
3046 #: ../../mod/group.php:91 ../../mod/group.php:177
3047 msgid "Group Name: "
3048 msgstr "Nome del gruppo:"
3050 #: ../../mod/group.php:110
3051 msgid "Group removed."
3052 msgstr "Gruppo rimosso."
3054 #: ../../mod/group.php:112
3055 msgid "Unable to remove group."
3056 msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
3058 #: ../../mod/group.php:176
3059 msgid "Group Editor"
3060 msgstr "Modifica gruppo"
3062 #: ../../mod/group.php:189
3066 #: ../../mod/group.php:221 ../../mod/profperm.php:105
3067 msgid "Click on a contact to add or remove."
3068 msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
3070 #: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
3071 msgid "Invalid profile identifier."
3072 msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
3074 #: ../../mod/profperm.php:101
3075 msgid "Profile Visibility Editor"
3076 msgstr "Modifica visibilitĆ del profilo"
3078 #: ../../mod/profperm.php:114
3082 #: ../../mod/profperm.php:130
3083 msgid "All Contacts (with secure profile access)"
3084 msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
3086 #: ../../mod/viewcontacts.php:39
3087 msgid "No contacts."
3088 msgstr "Nessun contatto."
3090 #: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:618
3091 msgid "View Contacts"
3092 msgstr "Visualizza i contatti"
3094 #: ../../mod/register.php:88 ../../mod/regmod.php:52
3096 msgid "Registration details for %s"
3097 msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
3099 #: ../../mod/register.php:96
3101 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
3102 msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
3104 #: ../../mod/register.php:100
3105 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
3106 msgstr "Errore nell'invio del messaggio email. Questo ĆØ il messaggio non inviato."
3108 #: ../../mod/register.php:105
3109 msgid "Your registration can not be processed."
3110 msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
3112 #: ../../mod/register.php:142
3114 msgid "Registration request at %s"
3115 msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
3117 #: ../../mod/register.php:151
3118 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
3119 msgstr "La tua richiesta ĆØ in attesa di approvazione da parte del prorietario del sito."
3121 #: ../../mod/register.php:189
3123 "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
3124 "Please try again tomorrow."
3125 msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
3127 #: ../../mod/register.php:217
3129 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
3130 "and clicking 'Register'."
3131 msgstr "Se vuoi, puoi riempire questo modulo tramite OpenID, inserendo il tuo OpenID e cliccando 'Registra'."
3133 #: ../../mod/register.php:218
3135 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
3136 "in the rest of the items."
3137 msgstr "Se non hai familiaritĆ con OpenID, lascia il campo vuoto e riempi il resto della maschera."
3139 #: ../../mod/register.php:219
3140 msgid "Your OpenID (optional): "
3141 msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
3143 #: ../../mod/register.php:233
3144 msgid "Include your profile in member directory?"
3145 msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco pubblico?"
3147 #: ../../mod/register.php:255
3148 msgid "Membership on this site is by invitation only."
3149 msgstr "La registrazione su questo sito ĆØ solo su invito."
3151 #: ../../mod/register.php:256
3152 msgid "Your invitation ID: "
3153 msgstr "L'ID del tuo invito:"
3155 #: ../../mod/register.php:259 ../../mod/admin.php:444
3156 msgid "Registration"
3157 msgstr "Registrazione"
3159 #: ../../mod/register.php:267
3160 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
3161 msgstr "Il tuo nome completo (es. Mario Rossi): "
3163 #: ../../mod/register.php:268
3164 msgid "Your Email Address: "
3165 msgstr "Il tuo indirizzo email: "
3167 #: ../../mod/register.php:269
3169 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
3170 "profile address on this site will then be "
3171 "'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
3172 msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarĆ '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
3174 #: ../../mod/register.php:270
3175 msgid "Choose a nickname: "
3176 msgstr "Scegli un nome utente: "
3178 #: ../../mod/register.php:273 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:898
3182 #: ../../mod/dirfind.php:26
3183 msgid "People Search"
3184 msgstr "Cerca persone"
3186 #: ../../mod/like.php:145 ../../mod/like.php:298 ../../mod/subthread.php:87
3187 #: ../../mod/tagger.php:62 ../../addon/facebook/facebook.php:1598
3188 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:158
3189 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:167
3190 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:452
3191 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:461 ../../include/diaspora.php:1835
3192 #: ../../include/conversation.php:120 ../../include/conversation.php:129
3193 #: ../../include/conversation.php:248 ../../include/conversation.php:257
3194 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1598
3195 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:158
3196 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:167
3200 #: ../../mod/like.php:162 ../../addon/facebook/facebook.php:1602
3201 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:172
3202 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:466 ../../include/diaspora.php:1851
3203 #: ../../include/conversation.php:136
3204 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1602
3205 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:172
3207 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
3208 msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
3210 #: ../../mod/like.php:164 ../../include/conversation.php:139
3212 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
3213 msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
3215 #: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:159
3216 #: ../../mod/admin.php:734 ../../mod/admin.php:933 ../../mod/display.php:29
3217 #: ../../mod/display.php:145 ../../include/items.php:3780
3218 msgid "Item not found."
3219 msgstr "Elemento non trovato."
3221 #: ../../mod/viewsrc.php:7
3222 msgid "Access denied."
3223 msgstr "Accesso negato."
3225 #: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:89
3226 #: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1691
3230 #: ../../mod/fbrowser.php:96
3234 #: ../../mod/regmod.php:61
3235 msgid "Account approved."
3236 msgstr "Account approvato."
3238 #: ../../mod/regmod.php:98
3240 msgid "Registration revoked for %s"
3241 msgstr "Registrazione revocata per %s"
3243 #: ../../mod/regmod.php:110
3244 msgid "Please login."
3247 #: ../../mod/item.php:91
3248 msgid "Unable to locate original post."
3249 msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
3251 #: ../../mod/item.php:275
3252 msgid "Empty post discarded."
3253 msgstr "Messaggio vuoto scartato."
3255 #: ../../mod/item.php:407 ../../mod/wall_upload.php:133
3256 #: ../../mod/wall_upload.php:142 ../../mod/wall_upload.php:149
3257 #: ../../include/message.php:144
3259 msgstr "Foto della bacheca"
3261 #: ../../mod/item.php:820
3262 msgid "System error. Post not saved."
3263 msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
3265 #: ../../mod/item.php:845
3268 "This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
3270 msgstr "Questo messaggio ti ĆØ stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
3272 #: ../../mod/item.php:847
3274 msgid "You may visit them online at %s"
3275 msgstr "Puoi visitarli online su %s"
3277 #: ../../mod/item.php:848
3279 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
3280 "receive these messages."
3281 msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
3283 #: ../../mod/item.php:850
3285 msgid "%s posted an update."
3286 msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
3288 #: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:226
3290 msgid "%1$s is currently %2$s"
3293 #: ../../mod/mood.php:133
3297 #: ../../mod/mood.php:134
3298 msgid "Set your current mood and tell your friends"
3301 #: ../../mod/profile_photo.php:44
3302 msgid "Image uploaded but image cropping failed."
3303 msgstr "L'immagine ĆØ stata caricata, ma il non ĆØ stato possibile ritagliarla."
3305 #: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
3306 #: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
3308 msgid "Image size reduction [%s] failed."
3309 msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] ĆØ fallito."
3311 #: ../../mod/profile_photo.php:118
3313 "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
3314 "display immediately."
3315 msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
3317 #: ../../mod/profile_photo.php:128
3318 msgid "Unable to process image"
3319 msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
3321 #: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/wall_upload.php:88
3323 msgid "Image exceeds size limit of %d"
3324 msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %d"
3326 #: ../../mod/profile_photo.php:242
3327 msgid "Upload File:"
3328 msgstr "Carica un file:"
3330 #: ../../mod/profile_photo.php:243
3331 msgid "Select a profile:"
3334 #: ../../mod/profile_photo.php:245
3335 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:152
3336 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:152
3340 #: ../../mod/profile_photo.php:248
3341 msgid "skip this step"
3342 msgstr "salta questo passaggio"
3344 #: ../../mod/profile_photo.php:248
3345 msgid "select a photo from your photo albums"
3346 msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
3348 #: ../../mod/profile_photo.php:262
3350 msgstr "Ritaglia immagine"
3352 #: ../../mod/profile_photo.php:263
3353 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
3354 msgstr "Ritaglia l'imagine per una visualizzazione migliore."
3356 #: ../../mod/profile_photo.php:265
3357 msgid "Done Editing"
3360 #: ../../mod/profile_photo.php:299
3361 msgid "Image uploaded successfully."
3362 msgstr "Immagine caricata con successo."
3364 #: ../../mod/hcard.php:10
3366 msgstr "Nessun profilo"
3368 #: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
3369 msgid "Remove My Account"
3370 msgstr "Rimuovi il mio account"
3372 #: ../../mod/removeme.php:46
3374 "This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
3376 msgstr "Questo comando rimuoverĆ completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai piĆ¹ recuperarlo."
3378 #: ../../mod/removeme.php:47
3379 msgid "Please enter your password for verification:"
3380 msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
3382 #: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:131
3384 msgstr "Nuovo messaggio"
3386 #: ../../mod/message.php:63
3387 msgid "Unable to locate contact information."
3388 msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
3390 #: ../../mod/message.php:191
3391 msgid "Message deleted."
3392 msgstr "Messaggio eliminato."
3394 #: ../../mod/message.php:221
3395 msgid "Conversation removed."
3396 msgstr "Conversazione rimossa."
3398 #: ../../mod/message.php:327
3399 msgid "No messages."
3400 msgstr "Nessun messaggio."
3402 #: ../../mod/message.php:334
3404 msgid "Unknown sender - %s"
3405 msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
3407 #: ../../mod/message.php:337
3412 #: ../../mod/message.php:340
3417 #: ../../mod/message.php:350 ../../mod/message.php:462
3418 msgid "Delete conversation"
3419 msgstr "Elimina la conversazione"
3421 #: ../../mod/message.php:353
3422 msgid "D, d M Y - g:i A"
3423 msgstr "D d M Y - G:i"
3425 #: ../../mod/message.php:356
3428 msgid_plural "%d messages"
3429 msgstr[0] "%d messaggio"
3430 msgstr[1] "%d messaggi"
3432 #: ../../mod/message.php:391
3433 msgid "Message not available."
3434 msgstr "Messaggio non disponibile."
3436 #: ../../mod/message.php:444
3437 msgid "Delete message"
3438 msgstr "Elimina il messaggio"
3440 #: ../../mod/message.php:464
3442 "No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
3443 "respond from the sender's profile page."
3444 msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
3446 #: ../../mod/message.php:468
3448 msgstr "Invia la risposta"
3450 #: ../../mod/allfriends.php:34
3452 msgid "Friends of %s"
3453 msgstr "Amici di %s"
3455 #: ../../mod/allfriends.php:40
3456 msgid "No friends to display."
3457 msgstr "Nessun amico da visualizzare."
3459 #: ../../mod/admin.php:55
3460 msgid "Theme settings updated."
3463 #: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:442
3467 #: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:688 ../../mod/admin.php:701
3471 #: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:783 ../../mod/admin.php:825
3475 #: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:988 ../../mod/admin.php:1024
3479 #: ../../mod/admin.php:100
3483 #: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1111
3487 #: ../../mod/admin.php:120 ../../include/nav.php:146
3489 msgstr "Amministrazione"
3491 #: ../../mod/admin.php:121
3492 msgid "Plugin Features"
3495 #: ../../mod/admin.php:123
3496 msgid "User registrations waiting for confirmation"
3497 msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
3499 #: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:669
3500 msgid "Normal Account"
3501 msgstr "Account normale"
3503 #: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:670
3504 msgid "Soapbox Account"
3505 msgstr "Account per comunicati e annunci"
3507 #: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:671
3508 msgid "Community/Celebrity Account"
3509 msgstr "Account per celebritĆ o per comunitĆ "
3511 #: ../../mod/admin.php:186 ../../mod/admin.php:672
3512 msgid "Automatic Friend Account"
3513 msgstr "Account per amicizia automatizzato"
3515 #: ../../mod/admin.php:187
3516 msgid "Blog Account"
3519 #: ../../mod/admin.php:188
3520 msgid "Private Forum"
3523 #: ../../mod/admin.php:207
3524 msgid "Message queues"
3527 #: ../../mod/admin.php:212 ../../mod/admin.php:441 ../../mod/admin.php:687
3528 #: ../../mod/admin.php:782 ../../mod/admin.php:824 ../../mod/admin.php:987
3529 #: ../../mod/admin.php:1023 ../../mod/admin.php:1110
3530 msgid "Administration"
3531 msgstr "Amministrazione"
3533 #: ../../mod/admin.php:213
3537 #: ../../mod/admin.php:215
3538 msgid "Registered users"
3539 msgstr "Utenti registrati"
3541 #: ../../mod/admin.php:217
3542 msgid "Pending registrations"
3543 msgstr "Registrazioni in attesa"
3545 #: ../../mod/admin.php:218
3549 #: ../../mod/admin.php:220
3550 msgid "Active plugins"
3551 msgstr "Plugin attivi"
3553 #: ../../mod/admin.php:373
3554 msgid "Site settings updated."
3555 msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
3557 #: ../../mod/admin.php:428
3561 #: ../../mod/admin.php:429
3562 msgid "Requires approval"
3563 msgstr "Richiede l'approvazione"
3565 #: ../../mod/admin.php:430
3569 #: ../../mod/admin.php:434
3570 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
3573 #: ../../mod/admin.php:435
3574 msgid "Force all links to use SSL"
3575 msgstr "Forza tutti i linki ad usare SSL"
3577 #: ../../mod/admin.php:436
3578 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
3581 #: ../../mod/admin.php:445
3583 msgstr "Caricamento file"
3585 #: ../../mod/admin.php:446
3589 #: ../../mod/admin.php:447
3593 #: ../../mod/admin.php:451 ../../addon/statusnet/statusnet.php:567
3594 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:567
3596 msgstr "Nome del sito"
3598 #: ../../mod/admin.php:452
3600 msgstr "Banner/Logo"
3602 #: ../../mod/admin.php:453
3603 msgid "System language"
3604 msgstr "Lingua di sistema"
3606 #: ../../mod/admin.php:454
3607 msgid "System theme"
3608 msgstr "Tema di sistema"
3610 #: ../../mod/admin.php:454
3612 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
3613 "id='cnftheme'>change theme settings</a>"
3616 #: ../../mod/admin.php:455
3617 msgid "Mobile system theme"
3620 #: ../../mod/admin.php:455
3621 msgid "Theme for mobile devices"
3624 #: ../../mod/admin.php:456
3625 msgid "SSL link policy"
3628 #: ../../mod/admin.php:456
3629 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
3632 #: ../../mod/admin.php:457
3633 msgid "Maximum image size"
3634 msgstr "Massima dimensione immagini"
3636 #: ../../mod/admin.php:457
3638 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
3640 msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default ĆØ 0, cioĆØ nessun limite."
3642 #: ../../mod/admin.php:458
3643 msgid "Maximum image length"
3646 #: ../../mod/admin.php:458
3648 "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
3649 "-1, which means no limits."
3652 #: ../../mod/admin.php:459
3653 msgid "JPEG image quality"
3656 #: ../../mod/admin.php:459
3658 "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
3659 "100, which is full quality."
3662 #: ../../mod/admin.php:461
3663 msgid "Register policy"
3664 msgstr "Politica di registrazione"
3666 #: ../../mod/admin.php:462
3667 msgid "Register text"
3668 msgstr "Testo registrazione"
3670 #: ../../mod/admin.php:462
3671 msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
3672 msgstr "SarĆ mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
3674 #: ../../mod/admin.php:463
3675 msgid "Accounts abandoned after x days"
3676 msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
3678 #: ../../mod/admin.php:463
3680 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
3681 "accounts. Enter 0 for no time limit."
3682 msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
3684 #: ../../mod/admin.php:464
3685 msgid "Allowed friend domains"
3686 msgstr "Domini amici consentiti"
3688 #: ../../mod/admin.php:464
3690 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
3691 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
3692 msgstr "Elenco separato da virglola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
3694 #: ../../mod/admin.php:465
3695 msgid "Allowed email domains"
3696 msgstr "Domini email consentiti"
3698 #: ../../mod/admin.php:465
3700 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
3701 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
3703 msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
3705 #: ../../mod/admin.php:466
3706 msgid "Block public"
3707 msgstr "Blocca pagine pubbliche"
3709 #: ../../mod/admin.php:466
3711 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
3712 "site unless you are currently logged in."
3713 msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
3715 #: ../../mod/admin.php:467
3716 msgid "Force publish"
3717 msgstr "Forza publicazione"
3719 #: ../../mod/admin.php:467
3721 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
3722 msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi nell'elenco di questo sito."
3724 #: ../../mod/admin.php:468
3725 msgid "Global directory update URL"
3726 msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale"
3728 #: ../../mod/admin.php:468
3730 "URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
3731 " is completely unavailable to the application."
3732 msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarĆ completamente disabilitato."
3734 #: ../../mod/admin.php:469
3735 msgid "Allow threaded items"
3738 #: ../../mod/admin.php:469
3739 msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
3742 #: ../../mod/admin.php:470
3743 msgid "Private posts by default for new users"
3746 #: ../../mod/admin.php:470
3748 "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
3749 "group rather than public."
3752 #: ../../mod/admin.php:472
3753 msgid "Block multiple registrations"
3754 msgstr "Blocca registrazioni multiple"
3756 #: ../../mod/admin.php:472
3757 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
3758 msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
3760 #: ../../mod/admin.php:473
3761 msgid "OpenID support"
3762 msgstr "Supporto OpenID"
3764 #: ../../mod/admin.php:473
3765 msgid "OpenID support for registration and logins."
3766 msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
3768 #: ../../mod/admin.php:474
3769 msgid "Fullname check"
3770 msgstr "Controllo nome completo"
3772 #: ../../mod/admin.php:474
3774 "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
3775 "name, as an antispam measure"
3776 msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura antispam"
3778 #: ../../mod/admin.php:475
3779 msgid "UTF-8 Regular expressions"
3780 msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
3782 #: ../../mod/admin.php:475
3783 msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
3784 msgstr "Usa le espressioni regolari PHP in UTF8"
3786 #: ../../mod/admin.php:476
3787 msgid "Show Community Page"
3788 msgstr "Mostra pagina ComunitĆ "
3790 #: ../../mod/admin.php:476
3792 "Display a Community page showing all recent public postings on this site."
3793 msgstr "Mostra una pagina ComunitĆ con tutti i recenti messaggi pubblici su questo sito."
3795 #: ../../mod/admin.php:477
3796 msgid "Enable OStatus support"
3797 msgstr "Abilita supporto OStatus"
3799 #: ../../mod/admin.php:477
3801 "Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
3802 "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
3803 "occasionally displayed."
3804 msgstr "Fornisce compatibiltĆ OStatuts (identi.ca, status.net, etc.). Tutte le comunicazioni in OStatus sono pubbliche, per cui avvisi di provacy verranno occasionalmente mostrati."
3806 #: ../../mod/admin.php:478
3807 msgid "Enable Diaspora support"
3808 msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
3810 #: ../../mod/admin.php:478
3811 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
3812 msgstr "Fornisce compatibilitĆ con il network Diaspora."
3814 #: ../../mod/admin.php:479
3815 msgid "Only allow Friendica contacts"
3816 msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
3818 #: ../../mod/admin.php:479
3820 "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
3821 "protocols disabled."
3822 msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
3824 #: ../../mod/admin.php:480
3826 msgstr "Verifica SSL"
3828 #: ../../mod/admin.php:480
3830 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
3831 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
3832 msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
3834 #: ../../mod/admin.php:481
3836 msgstr "Utente Proxy"
3838 #: ../../mod/admin.php:482
3842 #: ../../mod/admin.php:483
3843 msgid "Network timeout"
3844 msgstr "Timeout rete"
3846 #: ../../mod/admin.php:483
3847 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
3848 msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
3850 #: ../../mod/admin.php:484
3851 msgid "Delivery interval"
3854 #: ../../mod/admin.php:484
3856 "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
3857 "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
3858 "for large dedicated servers."
3861 #: ../../mod/admin.php:485
3862 msgid "Poll interval"
3865 #: ../../mod/admin.php:485
3867 "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
3868 "load. If 0, use delivery interval."
3871 #: ../../mod/admin.php:486
3872 msgid "Maximum Load Average"
3875 #: ../../mod/admin.php:486
3877 "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
3881 #: ../../mod/admin.php:503
3882 msgid "Update has been marked successful"
3885 #: ../../mod/admin.php:513
3887 msgid "Executing %s failed. Check system logs."
3890 #: ../../mod/admin.php:516
3892 msgid "Update %s was successfully applied."
3895 #: ../../mod/admin.php:520
3897 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
3900 #: ../../mod/admin.php:523
3902 msgid "Update function %s could not be found."
3905 #: ../../mod/admin.php:538
3906 msgid "No failed updates."
3909 #: ../../mod/admin.php:542
3910 msgid "Failed Updates"
3913 #: ../../mod/admin.php:543
3915 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
3918 #: ../../mod/admin.php:544
3919 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
3922 #: ../../mod/admin.php:545
3923 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
3926 #: ../../mod/admin.php:570
3928 msgid "%s user blocked/unblocked"
3929 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
3933 #: ../../mod/admin.php:577
3935 msgid "%s user deleted"
3936 msgid_plural "%s users deleted"
3937 msgstr[0] "%s utente cancellato"
3938 msgstr[1] "%s utenti cancellati"
3940 #: ../../mod/admin.php:616
3942 msgid "User '%s' deleted"
3943 msgstr "Utente '%s' cancellato"
3945 #: ../../mod/admin.php:624
3947 msgid "User '%s' unblocked"
3948 msgstr "Utente '%s' sbloccato"
3950 #: ../../mod/admin.php:624
3952 msgid "User '%s' blocked"
3953 msgstr "Utente '%s' bloccato"
3955 #: ../../mod/admin.php:690
3957 msgstr "seleziona tutti"
3959 #: ../../mod/admin.php:691
3960 msgid "User registrations waiting for confirm"
3961 msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
3963 #: ../../mod/admin.php:692
3964 msgid "Request date"
3965 msgstr "Data richiesta"
3967 #: ../../mod/admin.php:692 ../../mod/admin.php:702
3968 #: ../../include/contact_selectors.php:79
3972 #: ../../mod/admin.php:693
3973 msgid "No registrations."
3974 msgstr "Nessuna registrazione."
3976 #: ../../mod/admin.php:695
3980 #: ../../mod/admin.php:699
3984 #: ../../mod/admin.php:702
3985 msgid "Register date"
3986 msgstr "Data registrazione"
3988 #: ../../mod/admin.php:702
3990 msgstr "Ultimo accesso"
3992 #: ../../mod/admin.php:702
3994 msgstr "Ultimo elemento"
3996 #: ../../mod/admin.php:702
4000 #: ../../mod/admin.php:704
4002 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
4003 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
4004 msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarĆ permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
4006 #: ../../mod/admin.php:705
4008 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
4009 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
4010 msgstr "L'utente {0} sarĆ cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarĆ permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
4012 #: ../../mod/admin.php:746
4014 msgid "Plugin %s disabled."
4015 msgstr "Plugin %s disabilitato."
4017 #: ../../mod/admin.php:750
4019 msgid "Plugin %s enabled."
4020 msgstr "Plugin %s abilitato."
4022 #: ../../mod/admin.php:760 ../../mod/admin.php:958
4026 #: ../../mod/admin.php:762 ../../mod/admin.php:960
4030 #: ../../mod/admin.php:784 ../../mod/admin.php:989
4034 #: ../../mod/admin.php:792 ../../mod/admin.php:999
4038 #: ../../mod/admin.php:793 ../../mod/admin.php:1000
4039 msgid "Maintainer: "
4040 msgstr "Manutentore: "
4042 #: ../../mod/admin.php:922
4043 msgid "No themes found."
4044 msgstr "Nessun tema trovato."
4046 #: ../../mod/admin.php:981
4050 #: ../../mod/admin.php:1029
4051 msgid "[Experimental]"
4052 msgstr "[Sperimentale]"
4054 #: ../../mod/admin.php:1030
4055 msgid "[Unsupported]"
4056 msgstr "[Non supportato]"
4058 #: ../../mod/admin.php:1057
4059 msgid "Log settings updated."
4060 msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
4062 #: ../../mod/admin.php:1113
4066 #: ../../mod/admin.php:1119
4070 #: ../../mod/admin.php:1120
4072 msgstr "File di Log"
4074 #: ../../mod/admin.php:1120
4076 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
4078 msgstr "Deve essere scrivibile dal server web. Relativo alla tua directory Friendica."
4080 #: ../../mod/admin.php:1121
4082 msgstr "Livello di Log"
4084 #: ../../mod/admin.php:1171
4088 #: ../../mod/admin.php:1177
4090 msgstr "Indirizzo FTP"
4092 #: ../../mod/admin.php:1178
4094 msgstr "Percorso FTP"
4096 #: ../../mod/admin.php:1179
4100 #: ../../mod/admin.php:1180
4101 msgid "FTP Password"
4102 msgstr "Pasword FTP"
4104 #: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1085
4105 msgid "Requested profile is not available."
4106 msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
4108 #: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:77
4109 msgid "Access to this profile has been restricted."
4110 msgstr "L'accesso a questo profilo ĆØ stato limitato."
4112 #: ../../mod/profile.php:180
4113 msgid "Tips for New Members"
4114 msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
4116 #: ../../mod/ping.php:238
4117 msgid "{0} wants to be your friend"
4118 msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
4120 #: ../../mod/ping.php:243
4121 msgid "{0} sent you a message"
4122 msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
4124 #: ../../mod/ping.php:248
4125 msgid "{0} requested registration"
4126 msgstr "{0} chiede la registrazione"
4128 #: ../../mod/ping.php:254
4130 msgid "{0} commented %s's post"
4131 msgstr "{0} ha commentato il post di %s"
4133 #: ../../mod/ping.php:259
4135 msgid "{0} liked %s's post"
4136 msgstr "a {0} piace il post di %s"
4138 #: ../../mod/ping.php:264
4140 msgid "{0} disliked %s's post"
4141 msgstr "a {0} non piace il post di %s"
4143 #: ../../mod/ping.php:269
4145 msgid "{0} is now friends with %s"
4146 msgstr "{0} ora ĆØ amico di %s"
4148 #: ../../mod/ping.php:274
4150 msgstr "{0} ha inviato un nuovo messaggio"
4152 #: ../../mod/ping.php:279
4154 msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
4155 msgstr "{0} ha taggato il post di %s con #%s"
4157 #: ../../mod/ping.php:285
4158 msgid "{0} mentioned you in a post"
4159 msgstr "{0} ti ha citato in un post"
4161 #: ../../mod/nogroup.php:58
4162 msgid "Contacts who are not members of a group"
4165 #: ../../mod/openid.php:24
4166 msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
4169 #: ../../mod/openid.php:53
4171 "Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
4174 #: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:98
4175 #: ../../include/auth.php:161
4176 msgid "Login failed."
4177 msgstr "Accesso fallito."
4179 #: ../../mod/follow.php:27
4180 msgid "Contact added"
4183 #: ../../mod/common.php:42
4184 msgid "Common Friends"
4185 msgstr "Amici in comune"
4187 #: ../../mod/common.php:78
4188 msgid "No contacts in common."
4191 #: ../../mod/subthread.php:103
4193 msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
4196 #: ../../mod/share.php:28
4200 #: ../../mod/display.php:138
4201 msgid "Item has been removed."
4202 msgstr "L'oggetto ĆØ stato rimosso."
4204 #: ../../mod/apps.php:4
4205 msgid "Applications"
4206 msgstr "Applicazioni"
4208 #: ../../mod/apps.php:7
4209 msgid "No installed applications."
4210 msgstr "Nessuna applicazione installata."
4212 #: ../../mod/search.php:96 ../../include/text.php:678
4213 #: ../../include/text.php:679 ../../include/nav.php:91
4217 #: ../../mod/profiles.php:21 ../../mod/profiles.php:434
4218 #: ../../mod/profiles.php:548 ../../mod/dfrn_confirm.php:62
4219 msgid "Profile not found."
4220 msgstr "Profilo non trovato."
4222 #: ../../mod/profiles.php:31
4223 msgid "Profile Name is required."
4224 msgstr "Il nome profilo ĆØ obbligatorio ."
4226 #: ../../mod/profiles.php:171
4227 msgid "Marital Status"
4230 #: ../../mod/profiles.php:175
4231 msgid "Romantic Partner"
4234 #: ../../mod/profiles.php:179
4238 #: ../../mod/profiles.php:183
4242 #: ../../mod/profiles.php:187
4243 msgid "Work/Employment"
4246 #: ../../mod/profiles.php:190
4250 #: ../../mod/profiles.php:194
4251 msgid "Political Views"
4252 msgstr "Orientamento Politico"
4254 #: ../../mod/profiles.php:198
4258 #: ../../mod/profiles.php:202
4259 msgid "Sexual Preference"
4260 msgstr "Preferenza sessuale"
4262 #: ../../mod/profiles.php:206
4266 #: ../../mod/profiles.php:210
4270 #: ../../mod/profiles.php:214
4274 #: ../../mod/profiles.php:221 ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
4275 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
4279 #: ../../mod/profiles.php:304
4280 msgid "Profile updated."
4281 msgstr "Profilo aggiornato."
4283 #: ../../mod/profiles.php:371
4287 #: ../../mod/profiles.php:379
4288 msgid "public profile"
4289 msgstr "profilo pubblico"
4291 #: ../../mod/profiles.php:382
4293 msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”"
4296 #: ../../mod/profiles.php:383
4298 msgid " - Visit %1$s's %2$s"
4301 #: ../../mod/profiles.php:386
4303 msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
4304 msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
4306 #: ../../mod/profiles.php:453
4307 msgid "Profile deleted."
4308 msgstr "Profilo elminato."
4310 #: ../../mod/profiles.php:471 ../../mod/profiles.php:505
4314 #: ../../mod/profiles.php:490 ../../mod/profiles.php:532
4315 msgid "New profile created."
4316 msgstr "Il nuovo profilo ĆØ stato creato."
4318 #: ../../mod/profiles.php:511
4319 msgid "Profile unavailable to clone."
4320 msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
4322 #: ../../mod/profiles.php:573
4323 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
4324 msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
4326 #: ../../mod/profiles.php:593
4327 msgid "Edit Profile Details"
4328 msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
4330 #: ../../mod/profiles.php:595
4331 msgid "View this profile"
4332 msgstr "Visualizza questo profilo"
4334 #: ../../mod/profiles.php:596
4335 msgid "Create a new profile using these settings"
4336 msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
4338 #: ../../mod/profiles.php:597
4339 msgid "Clone this profile"
4340 msgstr "Clona questo profilo"
4342 #: ../../mod/profiles.php:598
4343 msgid "Delete this profile"
4344 msgstr "Elimina questo profilo"
4346 #: ../../mod/profiles.php:599
4347 msgid "Profile Name:"
4348 msgstr "Nome del profilo:"
4350 #: ../../mod/profiles.php:600
4351 msgid "Your Full Name:"
4352 msgstr "Il tuo nome completo:"
4354 #: ../../mod/profiles.php:601
4355 msgid "Title/Description:"
4356 msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
4358 #: ../../mod/profiles.php:602
4359 msgid "Your Gender:"
4360 msgstr "Il tuo sesso:"
4362 #: ../../mod/profiles.php:603
4364 msgid "Birthday (%s):"
4365 msgstr "Compleanno (%s)"
4367 #: ../../mod/profiles.php:604
4368 msgid "Street Address:"
4369 msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
4371 #: ../../mod/profiles.php:605
4372 msgid "Locality/City:"
4375 #: ../../mod/profiles.php:606
4376 msgid "Postal/Zip Code:"
4379 #: ../../mod/profiles.php:607
4383 #: ../../mod/profiles.php:608
4384 msgid "Region/State:"
4385 msgstr "Regione/Stato:"
4387 #: ../../mod/profiles.php:609
4388 msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
4389 msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Stato sentimentale:"
4391 #: ../../mod/profiles.php:610
4392 msgid "Who: (if applicable)"
4393 msgstr "Con chi: (se possibile)"
4395 #: ../../mod/profiles.php:611
4396 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
4397 msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
4399 #: ../../mod/profiles.php:612
4400 msgid "Since [date]:"
4403 #: ../../mod/profiles.php:613 ../../include/profile_advanced.php:46
4404 msgid "Sexual Preference:"
4405 msgstr "Preferenze sessuali:"
4407 #: ../../mod/profiles.php:614
4408 msgid "Homepage URL:"
4411 #: ../../mod/profiles.php:615 ../../include/profile_advanced.php:50
4415 #: ../../mod/profiles.php:616 ../../include/profile_advanced.php:54
4416 msgid "Political Views:"
4417 msgstr "Orientamento politico:"
4419 #: ../../mod/profiles.php:617
4420 msgid "Religious Views:"
4421 msgstr "Orientamento religioso:"
4423 #: ../../mod/profiles.php:618
4424 msgid "Public Keywords:"
4425 msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
4427 #: ../../mod/profiles.php:619
4428 msgid "Private Keywords:"
4429 msgstr "Parole chiave private:"
4431 #: ../../mod/profiles.php:620 ../../include/profile_advanced.php:62
4435 #: ../../mod/profiles.php:621 ../../include/profile_advanced.php:64
4439 #: ../../mod/profiles.php:622
4440 msgid "Example: fishing photography software"
4441 msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
4443 #: ../../mod/profiles.php:623
4444 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
4445 msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, puĆ² essere visto da altri)"
4447 #: ../../mod/profiles.php:624
4448 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
4449 msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non ĆØ mai visibile agli altri)"
4451 #: ../../mod/profiles.php:625
4452 msgid "Tell us about yourself..."
4453 msgstr "Raccontaci di te..."
4455 #: ../../mod/profiles.php:626
4456 msgid "Hobbies/Interests"
4457 msgstr "Hobby/interessi"
4459 #: ../../mod/profiles.php:627
4460 msgid "Contact information and Social Networks"
4461 msgstr "Informazioni su contatti e social network"
4463 #: ../../mod/profiles.php:628
4464 msgid "Musical interests"
4465 msgstr "Interessi musicali"
4467 #: ../../mod/profiles.php:629
4468 msgid "Books, literature"
4469 msgstr "Libri, letteratura"
4471 #: ../../mod/profiles.php:630
4473 msgstr "Televisione"
4475 #: ../../mod/profiles.php:631
4476 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
4477 msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
4479 #: ../../mod/profiles.php:632
4480 msgid "Love/romance"
4483 #: ../../mod/profiles.php:633
4484 msgid "Work/employment"
4485 msgstr "Lavoro/impiego"
4487 #: ../../mod/profiles.php:634
4488 msgid "School/education"
4489 msgstr "Scuola/educazione"
4491 #: ../../mod/profiles.php:639
4493 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
4494 "be visible to anybody using the internet."
4495 msgstr "Questo ĆØ il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
4497 #: ../../mod/profiles.php:649 ../../mod/directory.php:111
4501 #: ../../mod/profiles.php:688
4502 msgid "Edit/Manage Profiles"
4503 msgstr "Modifica / Gestisci profili"
4505 #: ../../mod/profiles.php:689 ../../boot.php:1203
4506 msgid "Change profile photo"
4507 msgstr "Cambia la foto del profilo"
4509 #: ../../mod/profiles.php:690 ../../boot.php:1204
4510 msgid "Create New Profile"
4511 msgstr "Crea un nuovo profilo"
4513 #: ../../mod/profiles.php:701 ../../boot.php:1214
4514 msgid "Profile Image"
4515 msgstr "Immagine del Profilo"
4517 #: ../../mod/profiles.php:703 ../../boot.php:1217
4518 msgid "visible to everybody"
4519 msgstr "visibile a tutti"
4521 #: ../../mod/profiles.php:704 ../../boot.php:1218
4522 msgid "Edit visibility"
4523 msgstr "Modifica visibilitĆ "
4525 #: ../../mod/filer.php:29 ../../include/conversation.php:897
4526 #: ../../include/conversation.php:914
4527 msgid "Save to Folder:"
4530 #: ../../mod/filer.php:29
4534 #: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:265
4536 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
4537 msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
4539 #: ../../mod/delegate.php:95
4540 msgid "No potential page delegates located."
4541 msgstr "Nessun potenziale delegato per la pagina ĆØ stato trovato."
4543 #: ../../mod/delegate.php:121
4544 msgid "Delegate Page Management"
4545 msgstr "Gestione delegati per la pagina"
4547 #: ../../mod/delegate.php:123
4549 "Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
4550 "basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
4551 "anybody that you do not trust completely."
4552 msgstr "I Delegati sono in grando di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per i settaggi di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
4554 #: ../../mod/delegate.php:124
4555 msgid "Existing Page Managers"
4556 msgstr "Gestori Pagina Esistenti"
4558 #: ../../mod/delegate.php:126
4559 msgid "Existing Page Delegates"
4560 msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
4562 #: ../../mod/delegate.php:128
4563 msgid "Potential Delegates"
4564 msgstr "Delegati Potenziali"
4566 #: ../../mod/delegate.php:131
4570 #: ../../mod/delegate.php:132
4572 msgstr "Nessun articolo."
4574 #: ../../mod/babel.php:17
4575 msgid "Source (bbcode) text:"
4578 #: ../../mod/babel.php:23
4579 msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
4582 #: ../../mod/babel.php:31
4583 msgid "Source input: "
4586 #: ../../mod/babel.php:35
4590 #: ../../mod/babel.php:39
4591 msgid "bb2html2bb: "
4594 #: ../../mod/babel.php:43
4598 #: ../../mod/babel.php:47
4599 msgid "bb2md2html: "
4602 #: ../../mod/babel.php:51
4606 #: ../../mod/babel.php:55
4607 msgid "bb2md2html2bb: "
4610 #: ../../mod/babel.php:65
4611 msgid "Source input (Diaspora format): "
4614 #: ../../mod/babel.php:70
4615 msgid "diaspora2bb: "
4618 #: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:513
4619 #: ../../include/contact_widgets.php:34
4620 msgid "Friend Suggestions"
4621 msgstr "Contatti suggeriti"
4623 #: ../../mod/suggest.php:44
4625 "No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
4627 msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo ĆØ un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
4629 #: ../../mod/suggest.php:61
4631 msgstr "Ignora / Nascondi"
4633 #: ../../mod/directory.php:49 ../../view/theme/diabook/theme.php:511
4634 msgid "Global Directory"
4635 msgstr "Elenco globale"
4637 #: ../../mod/directory.php:57
4638 msgid "Find on this site"
4639 msgstr "Cerca nel sito"
4641 #: ../../mod/directory.php:60
4642 msgid "Site Directory"
4643 msgstr "Elenco del sito"
4645 #: ../../mod/directory.php:114
4649 #: ../../mod/directory.php:136 ../../include/profile_advanced.php:17
4650 #: ../../boot.php:1239
4654 #: ../../mod/directory.php:138 ../../include/profile_advanced.php:37
4655 #: ../../boot.php:1242
4659 #: ../../mod/directory.php:140 ../../include/profile_advanced.php:48
4660 #: ../../boot.php:1244
4664 #: ../../mod/directory.php:142 ../../include/profile_advanced.php:58
4666 msgstr "Informazioni:"
4668 #: ../../mod/directory.php:180
4669 msgid "No entries (some entries may be hidden)."
4670 msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
4672 #: ../../mod/invite.php:35
4674 msgid "%s : Not a valid email address."
4675 msgstr "%s: non ĆØ un indirizzo email valido."
4677 #: ../../mod/invite.php:59
4678 msgid "Please join us on Friendica"
4681 #: ../../mod/invite.php:69
4683 msgid "%s : Message delivery failed."
4684 msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
4686 #: ../../mod/invite.php:73
4688 msgid "%d message sent."
4689 msgid_plural "%d messages sent."
4690 msgstr[0] "%d messaggio inviato."
4691 msgstr[1] "%d messaggi inviati."
4693 #: ../../mod/invite.php:92
4694 msgid "You have no more invitations available"
4695 msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
4697 #: ../../mod/invite.php:100
4700 "Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
4701 "other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
4702 " other social networks."
4705 #: ../../mod/invite.php:102
4708 "To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
4709 "public Friendica website."
4712 #: ../../mod/invite.php:103
4715 "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
4716 "web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
4717 "many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
4718 "sites you can join."
4721 #: ../../mod/invite.php:106
4723 "Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
4724 " public sites or invite members."
4727 #: ../../mod/invite.php:111
4728 msgid "Send invitations"
4729 msgstr "Invia inviti"
4731 #: ../../mod/invite.php:112
4732 msgid "Enter email addresses, one per line:"
4733 msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
4735 #: ../../mod/invite.php:114
4737 "You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
4738 "and help us to create a better social web."
4741 #: ../../mod/invite.php:116
4742 msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
4743 msgstr "SarĆ necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
4745 #: ../../mod/invite.php:116
4747 "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
4748 msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
4750 #: ../../mod/invite.php:118
4752 "For more information about the Friendica project and why we feel it is "
4753 "important, please visit http://friendica.com"
4756 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
4758 "This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
4759 " has already been approved."
4762 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
4763 msgid "Response from remote site was not understood."
4764 msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
4766 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
4767 msgid "Unexpected response from remote site: "
4768 msgstr "La risposta dell'altro sito non puĆ² essere gestita: "
4770 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
4771 msgid "Confirmation completed successfully."
4772 msgstr "Conferma completata con successo."
4774 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
4775 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
4776 msgid "Remote site reported: "
4777 msgstr "Il sito remoto riporta: "
4779 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
4780 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
4781 msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
4783 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
4784 msgid "Introduction failed or was revoked."
4785 msgstr "La presentazione ha generato un errore o ĆØ stata revocata."
4787 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
4788 msgid "Unable to set contact photo."
4789 msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
4791 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:619
4792 #: ../../include/conversation.php:171
4794 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
4795 msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
4797 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
4799 msgid "No user record found for '%s' "
4800 msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
4802 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
4803 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
4804 msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
4806 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
4807 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
4808 msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
4810 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
4811 msgid "Contact record was not found for you on our site."
4812 msgstr "Il contatto non ĆØ stato trovato sul nostro sito."
4814 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
4816 msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
4817 msgstr "La chiave pubblica del sito non ĆØ disponibile per l'URL %s"
4819 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
4821 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
4823 msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema ĆØ duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
4825 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
4826 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
4827 msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
4829 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
4830 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
4831 msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
4833 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:750
4835 msgid "Connection accepted at %s"
4836 msgstr "Connession accettata su %s"
4838 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:799
4840 msgid "%1$s has joined %2$s"
4843 #: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:29
4844 #: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:29
4845 msgid "Google+ Import Settings"
4848 #: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:32
4849 #: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:32
4850 msgid "Enable Google+ Import"
4853 #: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:35
4854 #: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:35
4855 msgid "Google Account ID"
4858 #: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:55
4859 #: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:55
4860 msgid "Google+ Import Settings saved."
4863 #: ../../addon/facebook/facebook.php:523
4864 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:523
4865 msgid "Facebook disabled"
4866 msgstr "Facebook disabilitato"
4868 #: ../../addon/facebook/facebook.php:528
4869 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:528
4870 msgid "Updating contacts"
4871 msgstr "Aggiornamento contatti"
4873 #: ../../addon/facebook/facebook.php:551 ../../addon/fbpost/fbpost.php:192
4874 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:551
4875 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:192
4876 msgid "Facebook API key is missing."
4877 msgstr "Chiave API Facebook mancante."
4879 #: ../../addon/facebook/facebook.php:558
4880 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:558
4881 msgid "Facebook Connect"
4882 msgstr "Facebook Connect"
4884 #: ../../addon/facebook/facebook.php:564
4885 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:564
4886 msgid "Install Facebook connector for this account."
4887 msgstr "Installa Facebook connector per questo account"
4889 #: ../../addon/facebook/facebook.php:571
4890 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:571
4891 msgid "Remove Facebook connector"
4892 msgstr "Rimuovi Facebook connector"
4894 #: ../../addon/facebook/facebook.php:576 ../../addon/fbpost/fbpost.php:217
4895 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:576
4896 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:217
4898 "Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
4900 msgstr "Ri-autentica [Questo ĆØ necessario ogni volta che cambia la password di Facebook.]"
4902 #: ../../addon/facebook/facebook.php:583 ../../addon/fbpost/fbpost.php:224
4903 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:583
4904 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:224
4905 msgid "Post to Facebook by default"
4906 msgstr "Invia sempre a Facebook"
4908 #: ../../addon/facebook/facebook.php:589
4909 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:589
4911 "Facebook friend linking has been disabled on this site. The following "
4912 "settings will have no effect."
4915 #: ../../addon/facebook/facebook.php:593
4916 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:593
4918 "Facebook friend linking has been disabled on this site. If you disable it, "
4919 "you will be unable to re-enable it."
4922 #: ../../addon/facebook/facebook.php:596
4923 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:596
4924 msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
4925 msgstr "Collega tutti i tuoi amici di Facebook e le conversazioni su questo sito"
4927 #: ../../addon/facebook/facebook.php:598
4928 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:598
4930 "Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
4932 msgstr "Le conversazione su Facebook sono composte dai i tuoi messsaggi in bacheca e dai messaggi dei tuoi amici"
4934 #: ../../addon/facebook/facebook.php:599
4935 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:599
4936 msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
4937 msgstr "Su questo sito, i messaggi dai vostri amici su Facebook ĆØ visibile solo a te."
4939 #: ../../addon/facebook/facebook.php:600
4940 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:600
4942 "The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
4944 msgstr "Le seguenti impostazioni determinano la privacy della vostra bacheca di Facebook su questo sito."
4946 #: ../../addon/facebook/facebook.php:604
4947 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:604
4949 "On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
4951 msgstr "Su questo sito, le conversazioni sulla tua bacheca di Facebook saranno visibili solo a te"
4953 #: ../../addon/facebook/facebook.php:609
4954 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:609
4955 msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
4956 msgstr "Non importare le conversazione sulla tua bacheca di Facebook"
4958 #: ../../addon/facebook/facebook.php:611
4959 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:611
4961 "If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
4962 " your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
4963 "website and your privacy settings on this website will be used to determine "
4964 "who may see the conversations."
4965 msgstr "Se scegli di collegare le conversazioni e lasci entrambi questi box non segnati, la tua bacheca di Facebook sarĆ fusa con la tua bacheca su questao sito, e le impostazioni di privacy su questo sito saranno usate per decidere chi potrĆ vedere le conversazioni."
4967 #: ../../addon/facebook/facebook.php:616
4968 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:616
4969 msgid "Comma separated applications to ignore"
4970 msgstr "Elenco separato da virgola di applicazioni da ignorare"
4972 #: ../../addon/facebook/facebook.php:700
4973 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:700
4974 msgid "Problems with Facebook Real-Time Updates"
4975 msgstr "Problemi con gli aggiornamenti in tempo reale con Facebook"
4977 #: ../../addon/facebook/facebook.php:729
4978 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:729
4979 msgid "Facebook Connector Settings"
4980 msgstr "Impostazioni del connettore Facebook"
4982 #: ../../addon/facebook/facebook.php:744 ../../addon/fbpost/fbpost.php:255
4983 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:744
4984 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:255
4985 msgid "Facebook API Key"
4986 msgstr "Facebook API Key"
4988 #: ../../addon/facebook/facebook.php:754 ../../addon/fbpost/fbpost.php:262
4989 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:754
4990 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:262
4992 "Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your "
4993 ".htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set "
4994 "using this form.<br><br>"
4995 msgstr "Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your .htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set using this form.<br><br>"
4997 #: ../../addon/facebook/facebook.php:759
4998 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:759
5000 "Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token"
5001 " could not be retrieved)."
5002 msgstr "Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token could not be retrieved)."
5004 #: ../../addon/facebook/facebook.php:761
5005 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:761
5006 msgid "The given API Key seems to work correctly."
5007 msgstr "L' API Key fornita sembra funzionare correttamente."
5009 #: ../../addon/facebook/facebook.php:763
5010 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:763
5012 "The correctness of the API Key could not be detected. Something strange's "
5016 #: ../../addon/facebook/facebook.php:766 ../../addon/fbpost/fbpost.php:264
5017 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:766
5018 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:264
5019 msgid "App-ID / API-Key"
5020 msgstr "App-ID / API-Key"
5022 #: ../../addon/facebook/facebook.php:767 ../../addon/fbpost/fbpost.php:265
5023 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:767
5024 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:265
5025 msgid "Application secret"
5026 msgstr "Application secret"
5028 #: ../../addon/facebook/facebook.php:768
5029 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:768
5031 msgid "Polling Interval in minutes (minimum %1$s minutes)"
5034 #: ../../addon/facebook/facebook.php:769
5035 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:769
5037 "Synchronize comments (no comments on Facebook are missed, at the cost of "
5038 "increased system load)"
5041 #: ../../addon/facebook/facebook.php:773
5042 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:773
5043 msgid "Real-Time Updates"
5044 msgstr "Aggiornamenti Real-Time"
5046 #: ../../addon/facebook/facebook.php:777
5047 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:777
5048 msgid "Real-Time Updates are activated."
5049 msgstr "Gli aggiornamenti in tempo reale sono attivi"
5051 #: ../../addon/facebook/facebook.php:778
5052 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:778
5053 msgid "Deactivate Real-Time Updates"
5054 msgstr "Disattiva gli aggiornamenti in tempo reale"
5056 #: ../../addon/facebook/facebook.php:780
5057 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:780
5058 msgid "Real-Time Updates not activated."
5059 msgstr "Gli aggiornamenti in tempo reale non sono attivi"
5061 #: ../../addon/facebook/facebook.php:780
5062 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:780
5063 msgid "Activate Real-Time Updates"
5064 msgstr "Attiva gli aggiornamenti in tempo reale"
5066 #: ../../addon/facebook/facebook.php:799 ../../addon/fbpost/fbpost.php:282
5067 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:361
5068 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:799
5069 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:282
5070 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:361
5071 msgid "The new values have been saved."
5072 msgstr "I nuovi valori sono stati salvati."
5074 #: ../../addon/facebook/facebook.php:823 ../../addon/fbpost/fbpost.php:301
5075 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:823
5076 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:301
5077 msgid "Post to Facebook"
5078 msgstr "Invia a Facebook"
5080 #: ../../addon/facebook/facebook.php:921 ../../addon/fbpost/fbpost.php:399
5081 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:921
5082 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:399
5084 "Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
5086 msgstr "Invio su Facebook annullato per un conflitto nei permessi di accesso."
5088 #: ../../addon/facebook/facebook.php:1149 ../../addon/fbpost/fbpost.php:610
5089 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1149
5090 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:610
5091 msgid "View on Friendica"
5092 msgstr "Vedi su Friendica"
5094 #: ../../addon/facebook/facebook.php:1182 ../../addon/fbpost/fbpost.php:643
5095 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1182
5096 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:643
5097 msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
5098 msgstr "Invio a Facebook fallito. In attesa di riprovare."
5100 #: ../../addon/facebook/facebook.php:1222 ../../addon/fbpost/fbpost.php:683
5101 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1222
5102 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:683
5103 msgid "Your Facebook connection became invalid. Please Re-authenticate."
5106 #: ../../addon/facebook/facebook.php:1223 ../../addon/fbpost/fbpost.php:684
5107 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1223
5108 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:684
5109 msgid "Facebook connection became invalid"
5112 #: ../../addon/facebook/facebook.php:1224 ../../addon/fbpost/fbpost.php:685
5113 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1224
5114 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:685
5119 "The connection between your accounts on %2$s and Facebook became invalid. This usually happens after you change your Facebook-password. To enable the connection again, you have to %3$sre-authenticate the Facebook-connector%4$s."
5122 #: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:32
5123 #: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:32
5124 msgid "StatusNet AutoFollow settings updated."
5127 #: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:56
5128 #: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:56
5129 msgid "StatusNet AutoFollow Settings"
5132 #: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:58
5133 #: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:58
5134 msgid "Automatically follow any StatusNet followers/mentioners"
5137 #: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:260
5138 #: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:260
5139 msgid "Lifetime of the cache (in hours)"
5142 #: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:265
5143 #: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:265
5144 msgid "Cache Statistics"
5147 #: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:268
5148 #: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:268
5149 msgid "Number of items"
5152 #: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:270
5153 #: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:270
5154 msgid "Size of the cache"
5157 #: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:272
5158 #: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:272
5159 msgid "Delete the whole cache"
5162 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:172 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:172
5163 msgid "Facebook Post disabled"
5166 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:199 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:199
5167 msgid "Facebook Post"
5170 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:205 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:205
5171 msgid "Install Facebook Post connector for this account."
5174 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:212 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:212
5175 msgid "Remove Facebook Post connector"
5178 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:240 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:240
5179 msgid "Facebook Post Settings"
5182 #: ../../addon/widgets/widget_like.php:58
5183 #: ../../addon.old/widgets/widget_like.php:58
5185 msgid "%d person likes this"
5186 msgid_plural "%d people like this"
5187 msgstr[0] "piace a %d persona"
5188 msgstr[1] "piace a %d persone"
5190 #: ../../addon/widgets/widget_like.php:61
5191 #: ../../addon.old/widgets/widget_like.php:61
5193 msgid "%d person doesn't like this"
5194 msgid_plural "%d people don't like this"
5195 msgstr[0] "non piace a %d persona"
5196 msgstr[1] "non piace a %d persone"
5198 #: ../../addon/widgets/widget_friendheader.php:40
5199 #: ../../addon.old/widgets/widget_friendheader.php:40
5200 msgid "Get added to this list!"
5203 #: ../../addon/widgets/widgets.php:56 ../../addon.old/widgets/widgets.php:56
5204 msgid "Generate new key"
5205 msgstr "Genera una nuova chiave"
5207 #: ../../addon/widgets/widgets.php:59 ../../addon.old/widgets/widgets.php:59
5209 msgstr "Chiave Widget"
5211 #: ../../addon/widgets/widgets.php:61 ../../addon.old/widgets/widgets.php:61
5212 msgid "Widgets available"
5213 msgstr "Widget disponibili"
5215 #: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
5216 #: ../../addon.old/widgets/widget_friends.php:40
5217 msgid "Connect on Friendica!"
5218 msgstr "Connettiti su Friendica!"
5220 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
5221 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:19
5225 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
5226 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:19
5227 msgid "bitchslapped"
5230 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
5231 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:20
5235 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
5236 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:20
5240 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
5241 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:21
5242 msgid "do something obscenely biological to"
5245 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
5246 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:21
5247 msgid "did something obscenely biological to"
5250 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
5251 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:22
5252 msgid "point out the poke feature to"
5255 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
5256 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:22
5257 msgid "pointed out the poke feature to"
5260 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
5261 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:23
5262 msgid "declare undying love for"
5265 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
5266 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:23
5267 msgid "declared undying love for"
5270 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
5271 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:24
5275 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
5276 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:24
5280 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
5281 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:25
5282 msgid "stroke beard"
5285 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
5286 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:25
5287 msgid "stroked their beard at"
5290 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
5291 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:26
5293 "bemoan the declining standards of modern secondary and tertiary education to"
5296 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
5297 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:26
5299 "bemoans the declining standards of modern secondary and tertiary education "
5303 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
5304 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:27
5308 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
5309 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:27
5313 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
5314 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:28
5318 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
5319 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:28
5323 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
5324 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:29
5325 msgid "raise eyebrows at"
5328 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
5329 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:29
5330 msgid "raised their eyebrows at"
5333 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
5334 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:30
5338 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
5339 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:30
5343 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
5344 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:31
5348 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
5349 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:31
5353 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
5354 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:32
5355 msgid "be dubious of"
5358 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
5359 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:32
5360 msgid "was dubious of"
5363 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
5364 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:33
5368 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
5369 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:33
5373 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
5374 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:34
5375 msgid "giggle and fawn at"
5378 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
5379 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:34
5380 msgid "giggled and fawned at"
5383 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
5384 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:35
5388 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
5389 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:35
5393 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
5394 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:36
5398 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
5399 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:36
5403 #: ../../addon/yourls/yourls.php:55 ../../addon.old/yourls/yourls.php:55
5404 msgid "YourLS Settings"
5405 msgstr "Impostazioni YourLS"
5407 #: ../../addon/yourls/yourls.php:57 ../../addon.old/yourls/yourls.php:57
5408 msgid "URL: http://"
5409 msgstr "URL: http://"
5411 #: ../../addon/yourls/yourls.php:62 ../../addon.old/yourls/yourls.php:62
5413 msgstr "Nome utente:"
5415 #: ../../addon/yourls/yourls.php:67 ../../addon.old/yourls/yourls.php:67
5419 #: ../../addon/yourls/yourls.php:72 ../../addon.old/yourls/yourls.php:72
5423 #: ../../addon/yourls/yourls.php:92 ../../addon.old/yourls/yourls.php:92
5424 msgid "yourls Settings saved."
5425 msgstr "Impostazioni yourls salvate."
5427 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:39 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:39
5428 msgid "Post to LiveJournal"
5429 msgstr "Posta su LiveJournal"
5431 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:70 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:70
5432 msgid "LiveJournal Post Settings"
5433 msgstr "Impostazioni post LiveJournal"
5435 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:72 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:72
5436 msgid "Enable LiveJournal Post Plugin"
5437 msgstr "Abilita il plugin LiveJournal"
5439 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:77 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:77
5440 msgid "LiveJournal username"
5441 msgstr "LiveJournal username"
5443 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:82 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:82
5444 msgid "LiveJournal password"
5445 msgstr "LiveJournal password"
5447 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:87 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:87
5448 msgid "Post to LiveJournal by default"
5449 msgstr "Posta su LiveJournal di default"
5451 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:78 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:78
5452 msgid "Not Safe For Work (General Purpose Content Filter) settings"
5453 msgstr "Impostazioni per NSWF (Filtro Contenuti Generico)"
5455 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:80 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:80
5457 "This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and "
5458 "collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
5459 "inappropriate times, such as sexual innuendo that may be improper in a work "
5460 "setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity "
5461 "with #NSFW. This filter can also match any other word/text you specify, and"
5462 " can thereby be used as a general purpose content filter."
5463 msgstr "Questo plugin cerca nei messagi le parole/testo che inserisci qui sotto, e collassa i messaggi che li contengono, per non mostrare contenuto inappropriato nel momento sbagliato, come contenuto a sfondo sessuale che puo' essere inappropriato in un ambiente di lavoro. E' educato (e consigliato) taggare i messaggi che contengono nuditĆ con #NSFW (Not Safe For Work: Non Sicuro Per il Lavoro). Questo filtro puo' cercare anche qualsiasi parola che inserisci, quindi puo' essere usato come filtro di contenuti generico."
5465 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:81 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:81
5466 msgid "Enable Content filter"
5467 msgstr "Abilita il Filtro Contenuti"
5469 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:84 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:84
5470 msgid "Comma separated list of keywords to hide"
5471 msgstr "Elenco separato da virgole di parole da nascondere"
5473 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:89 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:89
5474 msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
5475 msgstr "Utilizza /espressione/ per inserire espressioni regolari"
5477 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:105 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:105
5478 msgid "NSFW Settings saved."
5479 msgstr "Impostazioni NSFW salvate."
5481 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:157 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:157
5483 msgid "%s - Click to open/close"
5484 msgstr "%s - Clicca per aprire / chiudere"
5486 #: ../../addon/page/page.php:62 ../../addon/page/page.php:92
5487 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:60 ../../addon.old/page/page.php:62
5488 #: ../../addon.old/page/page.php:92 ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:60
5492 #: ../../addon/page/page.php:130 ../../addon/forumlist/forumlist.php:94
5493 #: ../../addon.old/page/page.php:130
5494 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:94
5498 #: ../../addon/page/page.php:166 ../../addon.old/page/page.php:166
5499 msgid "Page settings updated."
5502 #: ../../addon/page/page.php:195 ../../addon.old/page/page.php:195
5503 msgid "Page Settings"
5506 #: ../../addon/page/page.php:197 ../../addon.old/page/page.php:197
5507 msgid "How many forums to display on sidebar without paging"
5510 #: ../../addon/page/page.php:200 ../../addon.old/page/page.php:200
5511 msgid "Randomise Page/Forum list"
5514 #: ../../addon/page/page.php:203 ../../addon.old/page/page.php:203
5515 msgid "Show pages/forums on profile page"
5518 #: ../../addon/planets/planets.php:150 ../../addon.old/planets/planets.php:150
5519 msgid "Planets Settings"
5522 #: ../../addon/planets/planets.php:152 ../../addon.old/planets/planets.php:152
5523 msgid "Enable Planets Plugin"
5526 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
5527 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34
5528 #: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
5529 #: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
5530 #: ../../include/nav.php:64 ../../boot.php:923
5531 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:28
5532 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:34
5533 #: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
5534 #: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
5538 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
5539 #: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:29
5540 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:29
5541 #: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:29
5545 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:38
5546 #: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
5547 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:38
5548 #: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
5549 msgid "Latest users"
5550 msgstr "Ultimi utenti"
5552 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:81
5553 #: ../../addon/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
5554 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:81
5555 #: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
5556 msgid "Most active users"
5557 msgstr "Utenti piĆ¹ attivi"
5559 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:98
5560 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:98
5561 msgid "Latest photos"
5562 msgstr "Ultime foto"
5564 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:133
5565 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:133
5566 msgid "Latest likes"
5567 msgstr "Ultimi \"mi piace\""
5569 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:155
5570 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:449 ../../include/text.php:1435
5571 #: ../../include/conversation.php:117 ../../include/conversation.php:245
5572 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:155
5576 #: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:92
5577 #: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:166
5578 #: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:178
5579 #: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:206
5580 #: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:214
5581 #: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:229
5582 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:92
5583 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:166
5584 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:178
5585 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:206
5586 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:214
5587 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:229
5591 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:30
5592 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:738
5593 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:30
5594 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:738
5595 msgid "Could not open component for editing"
5598 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:140
5599 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:143
5600 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:422
5601 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:140
5602 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:143
5603 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:422
5604 msgid "Go back to the calendar"
5607 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:144
5608 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:144
5612 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:146
5613 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:239
5614 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:146
5615 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:239
5619 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:163
5620 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:163
5621 msgid "Special color"
5624 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:169
5625 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:169
5629 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:173
5630 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:173
5634 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:178
5635 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:178
5639 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:185
5640 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:185
5644 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:188
5645 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:188
5649 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:190
5650 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:190
5654 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:194
5655 #: ../../include/contact_selectors.php:59
5656 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:194
5658 msgstr "Giornalmente"
5660 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:197
5661 #: ../../include/contact_selectors.php:60
5662 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:197
5664 msgstr "Settimanalmente"
5666 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:200
5667 #: ../../include/contact_selectors.php:61
5668 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:200
5670 msgstr "Mensilmente"
5672 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:203
5673 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:203
5677 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:214
5678 #: ../../include/datetime.php:288
5679 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:214
5683 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:215
5684 #: ../../include/datetime.php:287
5685 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:215
5689 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:216
5690 #: ../../include/datetime.php:286
5691 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:216
5695 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:217
5696 #: ../../include/datetime.php:285
5697 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:217
5701 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
5702 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
5706 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
5707 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
5708 msgid "All %select% %time%"
5711 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:222
5712 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:260
5713 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:481
5714 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:222
5715 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:260
5716 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:481
5720 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:231
5721 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:254
5722 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:270
5723 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:293
5724 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:305 ../../include/text.php:915
5725 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:231
5726 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:254
5727 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:270
5728 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:293
5729 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:305
5733 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:235
5734 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:274
5735 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:308 ../../include/text.php:915
5736 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:235
5737 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:274
5738 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:308
5742 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:238
5743 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:277 ../../include/text.php:915
5744 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:238
5745 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:277
5749 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:241
5750 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:280 ../../include/text.php:915
5751 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:241
5752 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:280
5756 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:244
5757 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:283 ../../include/text.php:915
5758 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:244
5759 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:283
5763 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:247
5764 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:286 ../../include/text.php:915
5765 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:247
5766 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:286
5770 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:250
5771 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:289 ../../include/text.php:915
5772 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:250
5773 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:289
5777 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:297
5778 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:297
5779 msgid "First day of week:"
5782 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:350
5783 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:373
5784 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:350
5785 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:373
5786 msgid "Day of month"
5789 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:354
5790 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:354
5791 msgid "#num#th of each month"
5794 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:357
5795 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:357
5796 msgid "#num#th-last of each month"
5799 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:360
5800 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:360
5801 msgid "#num#th #wkday# of each month"
5804 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:363
5805 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:363
5806 msgid "#num#th-last #wkday# of each month"
5809 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:372
5810 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:255
5811 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:372
5812 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:255
5816 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:377
5817 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:377
5818 msgid "#num#th of the given month"
5821 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:380
5822 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:380
5823 msgid "#num#th-last of the given month"
5826 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:383
5827 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:383
5828 msgid "#num#th #wkday# of the given month"
5831 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:386
5832 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:386
5833 msgid "#num#th-last #wkday# of the given month"
5836 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:413
5837 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:413
5838 msgid "Repeat until"
5841 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:417
5842 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:417
5846 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:420
5847 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:420
5848 msgid "Until the following date"
5851 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:423
5852 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:423
5853 msgid "Number of times"
5856 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:429
5857 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:429
5861 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:432
5862 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:432
5866 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:449
5867 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:449
5868 msgid "Notification"
5871 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:466
5872 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:466
5876 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:469
5877 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:469
5881 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:470
5882 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:470
5883 msgid "On Friendica / Display"
5886 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:474
5887 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:474
5891 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:478
5892 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:478
5896 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:479
5897 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:479
5901 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:480
5902 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:480
5906 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:482
5907 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:482
5911 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:485
5912 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:485
5916 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:486
5917 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:486
5918 msgid "start of the event"
5921 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:487
5922 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:487
5923 msgid "end of the event"
5926 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:492
5927 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:492
5928 msgid "Add a notification"
5931 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:687
5932 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:687
5933 msgid "The event #name# will start at #date"
5936 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:696
5937 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:696
5938 msgid "#name# is about to begin."
5941 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:769
5942 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:769
5946 #: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:148
5947 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_configuration.php:148
5948 msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
5951 #: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:243
5952 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_configuration.php:243
5953 msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
5956 #: ../../addon/dav/common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
5957 #: ../../addon.old/dav/common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
5958 msgid "Private Events"
5961 #: ../../addon/dav/common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
5962 #: ../../addon.old/dav/common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
5963 msgid "Private Addressbooks"
5966 #: ../../addon/dav/friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
5967 #: ../../addon.old/dav/friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
5968 msgid "Friendica-Native events"
5971 #: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
5972 #: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
5973 #: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
5974 #: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
5975 msgid "Friendica-Contacts"
5978 #: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
5979 #: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
5980 msgid "Your Friendica-Contacts"
5983 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:99
5984 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:136
5985 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:99
5986 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:136
5988 "Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
5989 "events were imported anyway."
5992 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:131
5993 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:131
5994 msgid "Something went wrong when trying to import the file. Sorry."
5997 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:134
5998 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:134
5999 msgid "The ICS-File has been imported."
6002 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:138
6003 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:138
6004 msgid "No file was uploaded."
6007 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:147
6008 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:147
6009 msgid "Import a ICS-file"
6012 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:150
6013 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:150
6017 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:151
6018 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:151
6019 msgid "Overwrite all #num# existing events"
6022 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:228
6023 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:228
6027 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:232
6028 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:232
6032 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:241
6033 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:241
6037 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:248
6038 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:248
6042 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:260
6043 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:260
6047 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:271
6048 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:271
6052 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:313
6053 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:313
6057 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:380
6058 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:380
6059 msgid "The calendar has been updated."
6062 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:393
6063 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:393
6064 msgid "The new calendar has been created."
6067 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:417
6068 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:417
6069 msgid "The calendar has been deleted."
6072 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:424
6073 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:424
6074 msgid "Calendar Settings"
6077 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:430
6078 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:430
6082 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:439
6083 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:439
6087 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:445
6088 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:445
6092 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:487
6093 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:487
6094 msgid "Create a new calendar"
6097 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:496
6098 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:496
6102 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:500
6103 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:82
6104 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:500
6105 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:82
6109 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:504
6110 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:504
6111 msgid "Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
6114 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:511
6115 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:511
6116 msgid "Synchronizing this calendar with the iPhone"
6119 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:522
6120 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:522
6121 msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
6124 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:202
6125 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:202
6127 "The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
6128 "contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
6132 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:242
6133 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:242
6134 msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
6137 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:279
6138 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:280 ../../include/delivery.php:464
6139 #: ../../include/enotify.php:28 ../../include/notifier.php:710
6140 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:279
6141 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:280
6143 msgstr "nessuna risposta"
6145 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:282
6146 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:282
6147 msgid "Notification: "
6150 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:309
6151 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:309
6152 msgid "The database tables have been installed."
6155 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:310
6156 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:310
6157 msgid "An error occurred during the installation."
6160 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:316
6161 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:316
6162 msgid "The database tables have been updated."
6165 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:317
6166 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:317
6167 msgid "An error occurred during the update."
6170 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:333
6171 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:333
6172 msgid "No system-wide settings yet."
6175 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:336
6176 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:336
6177 msgid "Database status"
6180 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:339
6181 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:339
6185 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
6186 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
6187 msgid "Upgrade needed"
6190 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
6191 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
6193 "Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
6194 "proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
6195 "database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
6196 " look at the database-queries that will be made when pressing the "
6200 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
6201 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
6205 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
6206 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:346
6207 msgid "Not installed"
6210 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
6211 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:346
6215 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
6216 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:350
6220 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
6221 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:350
6223 "Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
6224 " sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
6225 "tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
6226 " should be able to reinitialize the tables automatically."
6229 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:355
6230 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:355
6231 msgid "Troubleshooting"
6234 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:356
6235 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:356
6236 msgid "Manual creation of the database tables:"
6239 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:357
6240 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:357
6241 msgid "Show SQL-statements"
6244 #: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
6245 #: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
6246 msgid "Private Calendar"
6249 #: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
6250 #: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
6251 msgid "Friendica Events: Mine"
6254 #: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
6255 #: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
6256 msgid "Friendica Events: Contacts"
6259 #: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
6260 #: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
6261 msgid "Private Addresses"
6264 #: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
6265 #: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
6266 msgid "Friendica Contacts"
6269 #: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
6270 #: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
6273 "Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
6274 " storage (like ownCloud). See <a "
6275 "href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
6277 msgstr "Permette di usare il tuo id friendica (%s) per collegarsi a storage esterni che supportano unhosted (come ownCloud). Vedi <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"
6279 #: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
6280 #: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
6281 msgid "Template URL (with {category})"
6282 msgstr "Template URL (con {category})"
6284 #: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
6285 #: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
6286 msgid "OAuth end-point"
6287 msgstr "OAuth end-point"
6289 #: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
6290 #: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
6294 #: ../../addon/membersince/membersince.php:18
6295 #: ../../addon.old/membersince/membersince.php:18
6296 msgid "Member since:"
6297 msgstr "Membro dal:"
6299 #: ../../addon/tictac/tictac.php:20 ../../addon.old/tictac/tictac.php:20
6300 msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
6301 msgstr "Tic-Tac-Toe tridimensionale"
6303 #: ../../addon/tictac/tictac.php:53 ../../addon.old/tictac/tictac.php:53
6304 msgid "3D Tic-Tac-Toe"
6305 msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
6307 #: ../../addon/tictac/tictac.php:58 ../../addon.old/tictac/tictac.php:58
6309 msgstr "Nuova partita"
6311 #: ../../addon/tictac/tictac.php:59 ../../addon.old/tictac/tictac.php:59
6312 msgid "New game with handicap"
6313 msgstr "Nuova partita con handicap"
6315 #: ../../addon/tictac/tictac.php:60 ../../addon.old/tictac/tictac.php:60
6317 "Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
6318 "it is played on multiple levels simultaneously. "
6319 msgstr "Tic-tac-toe tridimensionale ĆØ come il gioco tradizionale, solo che si gioca su livelli multipli contemporaneamente."
6321 #: ../../addon/tictac/tictac.php:61 ../../addon.old/tictac/tictac.php:61
6323 "In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
6324 "any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
6325 msgstr "In questo caso ci sono tre livelli. Puoi vincere mettendo tre segni in fila su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche attraverso i diversi livelli."
6327 #: ../../addon/tictac/tictac.php:63 ../../addon.old/tictac/tictac.php:63
6329 "The handicap game disables the center position on the middle level because "
6330 "the player claiming this square often has an unfair advantage."
6331 msgstr "L'handicap disabilita la casella centrale sul livello di mezzo, perchĆØ il giocatore che si prende quella casella spesso ha un deciso vantaggio."
6333 #: ../../addon/tictac/tictac.php:182 ../../addon.old/tictac/tictac.php:182
6334 msgid "You go first..."
6335 msgstr "Cominci tu..."
6337 #: ../../addon/tictac/tictac.php:187 ../../addon.old/tictac/tictac.php:187
6338 msgid "I'm going first this time..."
6339 msgstr "Comincio io questa volta..."
6341 #: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon.old/tictac/tictac.php:193
6345 #: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
6346 #: ../../addon.old/tictac/tictac.php:199 ../../addon.old/tictac/tictac.php:224
6347 msgid "\"Cat\" game!"
6350 #: ../../addon/tictac/tictac.php:222 ../../addon.old/tictac/tictac.php:222
6354 #: ../../addon/randplace/randplace.php:169
6355 #: ../../addon.old/randplace/randplace.php:169
6356 msgid "Randplace Settings"
6357 msgstr "Impostazioni Randplace"
6359 #: ../../addon/randplace/randplace.php:171
6360 #: ../../addon.old/randplace/randplace.php:171
6361 msgid "Enable Randplace Plugin"
6362 msgstr "Abilita il plugin Randplace"
6364 #: ../../addon/dwpost/dwpost.php:39 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:39
6365 msgid "Post to Dreamwidth"
6366 msgstr "Posta su Dreamwidth"
6368 #: ../../addon/dwpost/dwpost.php:70 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:70
6369 msgid "Dreamwidth Post Settings"
6370 msgstr "Impostazioni post Dreamwidth"
6372 #: ../../addon/dwpost/dwpost.php:72 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:72
6373 msgid "Enable dreamwidth Post Plugin"
6374 msgstr "Abilita il plugin dreamwidth"
6376 #: ../../addon/dwpost/dwpost.php:77 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:77
6377 msgid "dreamwidth username"
6378 msgstr "dreamwidth username"
6380 #: ../../addon/dwpost/dwpost.php:82 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:82
6381 msgid "dreamwidth password"
6382 msgstr "Password dreamwidth"
6384 #: ../../addon/dwpost/dwpost.php:87 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:87
6385 msgid "Post to dreamwidth by default"
6386 msgstr "Invia a dreamwidth per impostazione predefinita"
6388 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:44
6389 msgid "Remote Permissions Settings"
6392 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:45
6394 "Allow recipients of your private posts to see the other recipients of the "
6398 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:57
6399 msgid "Remote Permissions settings updated."
6402 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:177
6406 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:177
6407 msgid "may only be a partial list"
6410 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:196
6414 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:196
6415 msgid "The posts of every user on this server show the post recipients"
6418 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:197
6422 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:197
6423 msgid "Each user chooses whether his/her posts show the post recipients"
6426 #: ../../addon/startpage/startpage.php:83
6427 #: ../../addon.old/startpage/startpage.php:83
6428 msgid "Startpage Settings"
6431 #: ../../addon/startpage/startpage.php:85
6432 #: ../../addon.old/startpage/startpage.php:85
6433 msgid "Home page to load after login - leave blank for profile wall"
6436 #: ../../addon/startpage/startpage.php:88
6437 #: ../../addon.old/startpage/startpage.php:88
6438 msgid "Examples: "network" or "notifications/system""
6441 #: ../../addon/geonames/geonames.php:143
6442 #: ../../addon.old/geonames/geonames.php:143
6443 msgid "Geonames settings updated."
6444 msgstr "Impostazioni di geonames aggiornate."
6446 #: ../../addon/geonames/geonames.php:179
6447 #: ../../addon.old/geonames/geonames.php:179
6448 msgid "Geonames Settings"
6449 msgstr "Impostazioni Geonames"
6451 #: ../../addon/geonames/geonames.php:181
6452 #: ../../addon.old/geonames/geonames.php:181
6453 msgid "Enable Geonames Plugin"
6454 msgstr "Abilita plugin Geonames"
6456 #: ../../addon/public_server/public_server.php:126
6457 #: ../../addon/testdrive/testdrive.php:94
6458 #: ../../addon.old/public_server/public_server.php:126
6459 #: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:94
6461 msgid "Your account on %s will expire in a few days."
6464 #: ../../addon/public_server/public_server.php:127
6465 #: ../../addon.old/public_server/public_server.php:127
6466 msgid "Your Friendica account is about to expire."
6469 #: ../../addon/public_server/public_server.php:128
6470 #: ../../addon.old/public_server/public_server.php:128
6475 "Your account on %2$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"
6478 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
6479 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:43
6480 msgid "Upload a file"
6481 msgstr "Carica un file"
6483 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
6484 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:44
6485 msgid "Drop files here to upload"
6486 msgstr "Trascina un file qui per caricarlo"
6488 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
6489 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:46
6491 msgstr "Caricamento fallito"
6493 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:297
6494 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:297
6495 msgid "No files were uploaded."
6496 msgstr "Nessun file ĆØ stato caricato."
6498 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:303
6499 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:303
6500 msgid "Uploaded file is empty"
6501 msgstr "Il file caricato ĆØ vuoto"
6503 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:326
6504 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:326
6505 msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
6506 msgstr "Il file ha un'estensione non valida, dovrebbe essere una tra "
6508 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:337
6509 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:337
6510 msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
6511 msgstr "Il caricamento ĆØ stato cancellato, o si ĆØ verificato un errore sul server"
6513 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:63
6514 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:63
6518 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:77
6519 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:77
6520 msgid "No forum subscriptions"
6523 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:131
6524 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:131
6525 msgid "Forumlist settings updated."
6528 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:159
6529 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:159
6530 msgid "Forumlist Settings"
6533 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:161
6534 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:161
6535 msgid "Randomise forum list"
6538 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:164
6539 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:164
6540 msgid "Show forums on profile page"
6543 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:167
6544 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:167
6545 msgid "Show forums on network page"
6548 #: ../../addon/impressum/impressum.php:37
6549 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:37
6553 #: ../../addon/impressum/impressum.php:50
6554 #: ../../addon/impressum/impressum.php:52
6555 #: ../../addon/impressum/impressum.php:84
6556 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:50
6557 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:52
6558 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:84
6560 msgstr "Proprietario del sito"
6562 #: ../../addon/impressum/impressum.php:50
6563 #: ../../addon/impressum/impressum.php:88
6564 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:50
6565 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:88
6566 msgid "Email Address"
6567 msgstr "Indirizzo email"
6569 #: ../../addon/impressum/impressum.php:55
6570 #: ../../addon/impressum/impressum.php:86
6571 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:55
6572 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:86
6573 msgid "Postal Address"
6576 #: ../../addon/impressum/impressum.php:61
6577 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:61
6579 "The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
6580 "<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
6581 "refer to the README file of the addon."
6582 msgstr "Il plugin Impressum deve essere configurato!<br>Aggiungi almeno il Proprietario del sito."
6584 #: ../../addon/impressum/impressum.php:84
6585 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:84
6586 msgid "The page operators name."
6587 msgstr "Nome del gestore della pagina."
6589 #: ../../addon/impressum/impressum.php:85
6590 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:85
6591 msgid "Site Owners Profile"
6592 msgstr "Profilo del proprietario del sito"
6594 #: ../../addon/impressum/impressum.php:85
6595 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:85
6596 msgid "Profile address of the operator."
6597 msgstr "Indirizzo del profilo del gestore della pagina"
6599 #: ../../addon/impressum/impressum.php:86
6600 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:86
6601 msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
6604 #: ../../addon/impressum/impressum.php:87
6605 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:87
6609 #: ../../addon/impressum/impressum.php:87
6610 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:87
6612 "Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
6616 #: ../../addon/impressum/impressum.php:88
6617 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:88
6618 msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
6621 #: ../../addon/impressum/impressum.php:89
6622 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:89
6624 msgstr "Footer delle note"
6626 #: ../../addon/impressum/impressum.php:89
6627 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:89
6628 msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
6631 #: ../../addon/buglink/buglink.php:15 ../../addon.old/buglink/buglink.php:15
6633 msgstr "Segnala un Bug"
6635 #: ../../addon/notimeline/notimeline.php:32
6636 #: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:32
6637 msgid "No Timeline settings updated."
6640 #: ../../addon/notimeline/notimeline.php:56
6641 #: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:56
6642 msgid "No Timeline Settings"
6645 #: ../../addon/notimeline/notimeline.php:58
6646 #: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:58
6647 msgid "Disable Archive selector on profile wall"
6650 #: ../../addon/blockem/blockem.php:51 ../../addon.old/blockem/blockem.php:51
6651 msgid "\"Blockem\" Settings"
6652 msgstr "Impostazioni \"Blockem\""
6654 #: ../../addon/blockem/blockem.php:53 ../../addon.old/blockem/blockem.php:53
6655 msgid "Comma separated profile URLS to block"
6656 msgstr "Lista, separata da virgola, di indirizzi da bloccare"
6658 #: ../../addon/blockem/blockem.php:70 ../../addon.old/blockem/blockem.php:70
6659 msgid "BLOCKEM Settings saved."
6660 msgstr "Impostazioni salvate."
6662 #: ../../addon/blockem/blockem.php:105 ../../addon.old/blockem/blockem.php:105
6664 msgid "Blocked %s - Click to open/close"
6665 msgstr "%s bloccato - Clicca per aprire/chiudere"
6667 #: ../../addon/blockem/blockem.php:160 ../../addon.old/blockem/blockem.php:160
6668 msgid "Unblock Author"
6669 msgstr "Sblocca autore"
6671 #: ../../addon/blockem/blockem.php:162 ../../addon.old/blockem/blockem.php:162
6672 msgid "Block Author"
6673 msgstr "Blocca autore"
6675 #: ../../addon/blockem/blockem.php:194 ../../addon.old/blockem/blockem.php:194
6676 msgid "blockem settings updated"
6677 msgstr "Impostazioni 'blockem' aggiornate."
6679 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
6680 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
6684 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
6685 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
6689 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
6690 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
6694 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:54
6695 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:54
6696 msgid "Quick Comment Settings"
6697 msgstr "Impostazioni commento rapido"
6699 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:56
6700 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:56
6702 "Quick comments are found near comment boxes, sometimes hidden. Click them to"
6703 " provide simple replies."
6704 msgstr "Trovi i commenti rapidi vicino al box dei commenti, a volte nascosti. Cliccali per inviare semplici risposte."
6706 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:57
6707 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:57
6708 msgid "Enter quick comments, one per line"
6709 msgstr "Inserire un commento rapido, uno per linea"
6711 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:75
6712 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:75
6713 msgid "Quick Comment settings saved."
6714 msgstr "Impostazioni commento rapido salvate."
6716 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
6717 #: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:71
6718 msgid "Tile Server URL"
6721 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:71
6722 #: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:71
6724 "A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
6725 "target=\"_blank\">public tile servers</a>"
6728 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
6729 #: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:72
6730 msgid "Default zoom"
6731 msgstr "Default zoom"
6733 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:72
6734 #: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:72
6735 msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
6738 #: ../../addon/group_text/group_text.php:46
6739 #: ../../addon/editplain/editplain.php:46
6740 #: ../../addon.old/group_text/group_text.php:46
6741 #: ../../addon.old/editplain/editplain.php:46
6742 msgid "Editplain settings updated."
6743 msgstr "Impostazioni 'Editplain' aggiornate."
6745 #: ../../addon/group_text/group_text.php:76
6746 #: ../../addon.old/group_text/group_text.php:76
6750 #: ../../addon/group_text/group_text.php:78
6751 #: ../../addon.old/group_text/group_text.php:78
6752 msgid "Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu"
6755 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:14
6756 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:14
6757 msgid "Could NOT install Libravatar successfully.<br>It requires PHP >= 5.3"
6760 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:73
6761 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:71
6762 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:73
6763 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:71
6764 msgid "generic profile image"
6765 msgstr "immagine generica del profilo"
6767 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:74
6768 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:72
6769 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:74
6770 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:72
6771 msgid "random geometric pattern"
6774 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:75
6775 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:73
6776 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:75
6777 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:73
6778 msgid "monster face"
6781 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:76
6782 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:74
6783 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:76
6784 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:74
6785 msgid "computer generated face"
6788 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:77
6789 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:75
6790 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:77
6791 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:75
6792 msgid "retro arcade style face"
6795 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:83
6796 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:83
6798 msgid "Your PHP version %s is lower than the required PHP >= 5.3."
6801 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:84
6802 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:84
6803 msgid "This addon is not functional on your server."
6806 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
6807 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
6808 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:93
6809 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:89
6813 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
6814 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:93
6816 "Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The "
6817 "Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at "
6821 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
6822 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
6823 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:100
6824 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:96
6825 msgid "Default avatar image"
6828 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
6829 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:100
6830 msgid "Select default avatar image if none was found. See README"
6833 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:112
6834 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:112
6835 msgid "Libravatar settings updated."
6838 #: ../../addon/libertree/libertree.php:36
6839 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:36
6840 msgid "Post to libertree"
6843 #: ../../addon/libertree/libertree.php:67
6844 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:67
6845 msgid "libertree Post Settings"
6848 #: ../../addon/libertree/libertree.php:69
6849 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:69
6850 msgid "Enable Libertree Post Plugin"
6853 #: ../../addon/libertree/libertree.php:74
6854 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:74
6855 msgid "Libertree API token"
6858 #: ../../addon/libertree/libertree.php:79
6859 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:79
6860 msgid "Libertree site URL"
6863 #: ../../addon/libertree/libertree.php:84
6864 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:84
6865 msgid "Post to Libertree by default"
6868 #: ../../addon/altpager/altpager.php:46
6869 #: ../../addon.old/altpager/altpager.php:46
6870 msgid "Altpager settings updated."
6873 #: ../../addon/altpager/altpager.php:79
6874 #: ../../addon.old/altpager/altpager.php:79
6875 msgid "Alternate Pagination Setting"
6878 #: ../../addon/altpager/altpager.php:81
6879 #: ../../addon.old/altpager/altpager.php:81
6880 msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
6883 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:37 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:37
6885 "The MathJax addon renders mathematical formulae written using the LaTeX "
6886 "syntax surrounded by the usual $$ or an eqnarray block in the postings of "
6887 "your wall,network tab and private mail."
6890 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:38 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:38
6891 msgid "Use the MathJax renderer"
6894 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:74
6895 msgid "MathJax Base URL"
6898 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:74 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:74
6900 "The URL for the javascript file that should be included to use MathJax. Can "
6901 "be either the MathJax CDN or another installation of MathJax."
6904 #: ../../addon/editplain/editplain.php:76
6905 #: ../../addon.old/editplain/editplain.php:76
6906 msgid "Editplain Settings"
6907 msgstr "Impostazioni Editplain"
6909 #: ../../addon/editplain/editplain.php:78
6910 #: ../../addon.old/editplain/editplain.php:78
6911 msgid "Disable richtext status editor"
6912 msgstr "Disabilita l'editor di testo visuale"
6914 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
6915 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:89
6917 "Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
6918 "Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
6919 "nothing was found at Libravatar."
6922 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
6923 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:96
6924 msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
6927 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
6928 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:97
6929 msgid "Rating of images"
6932 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
6933 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:97
6934 msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
6937 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:111
6938 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:111
6939 msgid "Gravatar settings updated."
6942 #: ../../addon/testdrive/testdrive.php:95
6943 #: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:95
6944 msgid "Your Friendica test account is about to expire."
6947 #: ../../addon/testdrive/testdrive.php:96
6948 #: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:96
6953 "Your test account on %2$s will expire in less than five days. We hope you enjoyed this test drive and use this opportunity to find a permanent Friendica website for your integrated social communications. A list of public sites is available at http://dir.friendica.com/siteinfo - and for more information on setting up your own Friendica server please see the Friendica project website at http://friendica.com."
6956 #: ../../addon/pageheader/pageheader.php:50
6957 #: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:50
6958 msgid "\"pageheader\" Settings"
6959 msgstr "Impostazioni \"pageheader\""
6961 #: ../../addon/pageheader/pageheader.php:68
6962 #: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:68
6963 msgid "pageheader Settings saved."
6964 msgstr "Impostazioni salvate."
6966 #: ../../addon/ijpost/ijpost.php:39 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:39
6967 msgid "Post to Insanejournal"
6970 #: ../../addon/ijpost/ijpost.php:70 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:70
6971 msgid "InsaneJournal Post Settings"
6974 #: ../../addon/ijpost/ijpost.php:72 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:72
6975 msgid "Enable InsaneJournal Post Plugin"
6978 #: ../../addon/ijpost/ijpost.php:77 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:77
6979 msgid "InsaneJournal username"
6982 #: ../../addon/ijpost/ijpost.php:82 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:82
6983 msgid "InsaneJournal password"
6986 #: ../../addon/ijpost/ijpost.php:87 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:87
6987 msgid "Post to InsaneJournal by default"
6990 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:266
6991 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:266
6992 msgid "Jappix Mini addon settings"
6995 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:268
6996 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:268
6997 msgid "Activate addon"
7000 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:271
7001 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:271
7003 "Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
7006 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:274
7007 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:274
7008 msgid "Jabber username"
7011 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:277
7012 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:277
7013 msgid "Jabber server"
7016 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:281
7017 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:281
7018 msgid "Jabber BOSH host"
7021 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:285
7022 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:285
7023 msgid "Jabber password"
7026 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:290
7027 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:290
7028 msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
7031 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:293
7032 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:293
7033 msgid "Friendica password"
7036 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:296
7037 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:296
7038 msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
7041 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:299
7042 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:299
7043 msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
7046 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:302
7047 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:302
7048 msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
7051 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:308
7052 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:308
7056 #: ../../addon/viewsrc/viewsrc.php:37 ../../addon.old/viewsrc/viewsrc.php:37
7058 msgstr "Vedi sorgente"
7060 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:134
7061 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:134
7062 msgid "Post to StatusNet"
7063 msgstr "Invia a StatusNet"
7065 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:176
7066 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:176
7068 "Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
7070 msgstr "Contatta l'amministratore del sito.<br/>L'URL delle API fornito non ĆØ valido."
7072 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:204
7073 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:204
7074 msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
7075 msgstr "Non possiamo conttattare le API di StatusNet con il percorso che hai inserito."
7077 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:232
7078 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:232
7079 msgid "StatusNet settings updated."
7080 msgstr "Impostazioni StatusNet aggiornate."
7082 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:257
7083 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:257
7084 msgid "StatusNet Posting Settings"
7085 msgstr "Impostazioni di invio a StatusNet"
7087 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:271
7088 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:271
7089 msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
7090 msgstr "OAuthKeys globali di StatusNet"
7092 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:272
7093 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:272
7095 "There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
7096 "available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
7097 "not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
7098 msgstr "Esistono coppie di chiavi OAuth precofigurate per alcuni server StatusNet. Se usi uno di questi server, per favore scegli queste credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di StatusNet (vedi sotto)."
7100 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:280
7101 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:280
7102 msgid "Provide your own OAuth Credentials"
7103 msgstr "Fornisci le tue credenziali OAuth"
7105 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:281
7106 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:281
7108 "No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as"
7109 " an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
7110 "here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
7111 "key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
7112 "Friendica installation at your favorited StatusNet installation."
7113 msgstr "Nessuna coppia di chiavi consumer trovate per StatusNet. Registra il tuo account Friendica come un client desktop nel tuo account StatusNet, copia la coppia di chiavi consumer qui e inserisci l'url base delle API.<br/>Prima di registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se esiste giĆ una coppia di chiavi per questo sito Friendica presso la tua installazione StatusNet preferita."
7115 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:283
7116 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:283
7117 msgid "OAuth Consumer Key"
7118 msgstr "OAuth Consumer Key"
7120 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:286
7121 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:286
7122 msgid "OAuth Consumer Secret"
7123 msgstr "OAuth Consumer Secret"
7125 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:289
7126 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:289
7127 msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
7128 msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)"
7130 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:310
7131 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:310
7133 "To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
7134 "security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
7135 " and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
7137 msgstr "Per collegare il tuo account StatusNet, clicca sul bottone per ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box sottostante e poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> saranno inviati a StatusNet."
7139 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:311
7140 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:311
7141 msgid "Log in with StatusNet"
7142 msgstr "Accedi con StatuNet"
7144 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:313
7145 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:313
7146 msgid "Copy the security code from StatusNet here"
7147 msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui"
7149 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:319
7150 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:319
7151 msgid "Cancel Connection Process"
7152 msgstr "Annulla il processo di connessione"
7154 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:321
7155 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:321
7156 msgid "Current StatusNet API is"
7157 msgstr "Le API StatusNet correnti sono"
7159 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
7160 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:322
7161 msgid "Cancel StatusNet Connection"
7162 msgstr "Annulla la connessione a StatusNet"
7164 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:333 ../../addon/twitter/twitter.php:189
7165 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:333
7166 #: ../../addon.old/twitter/twitter.php:189
7167 msgid "Currently connected to: "
7168 msgstr "Al momento connesso con:"
7170 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:334
7171 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:334
7173 "If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
7174 "associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
7175 "for every posting separately in the posting options when writing the entry."
7176 msgstr "Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere inviati all'account StatusNet associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
7178 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:336
7179 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:336
7181 "<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
7182 "details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
7183 "postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page "
7184 "informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
7187 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:339
7188 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:339
7189 msgid "Allow posting to StatusNet"
7190 msgstr "Permetti l'invio a StatusNet"
7192 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:342
7193 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:342
7194 msgid "Send public postings to StatusNet by default"
7195 msgstr "Invia sempre i messaggi pubblici a StatusNet"
7197 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345
7198 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:345
7199 msgid "Send linked #-tags and @-names to StatusNet"
7202 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:350 ../../addon/twitter/twitter.php:206
7203 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:350
7204 #: ../../addon.old/twitter/twitter.php:206
7205 msgid "Clear OAuth configuration"
7206 msgstr "Rimuovi la configurazione OAuth"
7208 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:568
7209 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:568
7213 #: ../../addon/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
7214 #: ../../addon.old/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
7215 msgid "Infinite Improbability Drive"
7218 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:36 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:36
7219 msgid "Post to Tumblr"
7220 msgstr "Pubblica su Tumblr"
7222 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:67 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:67
7223 msgid "Tumblr Post Settings"
7224 msgstr "Impostazioni di invio a Tumblr"
7226 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:69 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:69
7227 msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
7228 msgstr "Abilita Plugin Tumblr"
7230 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:74 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:74
7231 msgid "Tumblr login"
7232 msgstr "Tumblr login"
7234 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:79 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:79
7235 msgid "Tumblr password"
7236 msgstr "Tumblr password"
7238 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:84 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:84
7239 msgid "Post to Tumblr by default"
7240 msgstr "Pubblica su Tumblr di default"
7242 #: ../../addon/numfriends/numfriends.php:46
7243 #: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:46
7244 msgid "Numfriends settings updated."
7245 msgstr "Impostazioni \"Numfriends' aggiornate."
7247 #: ../../addon/numfriends/numfriends.php:77
7248 #: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:77
7249 msgid "Numfriends Settings"
7250 msgstr "Impostazioni Numfriends"
7252 #: ../../addon/numfriends/numfriends.php:79 ../../addon.old/bg/bg.php:84
7253 #: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:79
7254 msgid "How many contacts to display on profile sidebar"
7255 msgstr "Quanti contatti visualizzare nella barra laterale del profilo"
7257 #: ../../addon/gnot/gnot.php:48 ../../addon.old/gnot/gnot.php:48
7258 msgid "Gnot settings updated."
7259 msgstr "Impostazioni di \"Gnot\" aggiornate."
7261 #: ../../addon/gnot/gnot.php:79 ../../addon.old/gnot/gnot.php:79
7262 msgid "Gnot Settings"
7263 msgstr "Impostazioni Gnot"
7265 #: ../../addon/gnot/gnot.php:81 ../../addon.old/gnot/gnot.php:81
7267 "Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the"
7269 msgstr "Permetti di raggruppare le notifiche dei commenti in thread su Gmail e anonimizza l'oggetto"
7271 #: ../../addon/gnot/gnot.php:82 ../../addon.old/gnot/gnot.php:82
7272 msgid "Enable this plugin/addon?"
7273 msgstr "Abilita questo plugin?"
7275 #: ../../addon/gnot/gnot.php:97 ../../addon.old/gnot/gnot.php:97
7277 msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"
7278 msgstr "[Friendica:Notifica] Commento alla conversazione #%d"
7280 #: ../../addon/wppost/wppost.php:42 ../../addon.old/wppost/wppost.php:42
7281 msgid "Post to Wordpress"
7282 msgstr "Pubblica su Wordpress"
7284 #: ../../addon/wppost/wppost.php:76 ../../addon.old/wppost/wppost.php:76
7285 msgid "WordPress Post Settings"
7286 msgstr "Impostazioni invio a WordPress"
7288 #: ../../addon/wppost/wppost.php:78 ../../addon.old/wppost/wppost.php:78
7289 msgid "Enable WordPress Post Plugin"
7290 msgstr "Abilita plugin \"invia a WordPress\""
7292 #: ../../addon/wppost/wppost.php:83 ../../addon.old/wppost/wppost.php:83
7293 msgid "WordPress username"
7294 msgstr "nome utente WordPress"
7296 #: ../../addon/wppost/wppost.php:88 ../../addon.old/wppost/wppost.php:88
7297 msgid "WordPress password"
7298 msgstr "password WordPress"
7300 #: ../../addon/wppost/wppost.php:93 ../../addon.old/wppost/wppost.php:93
7301 msgid "WordPress API URL"
7302 msgstr "WordPress API URL"
7304 #: ../../addon/wppost/wppost.php:98 ../../addon.old/wppost/wppost.php:98
7305 msgid "Post to WordPress by default"
7306 msgstr "Pubblica su WordPress di default"
7308 #: ../../addon/wppost/wppost.php:103 ../../addon.old/wppost/wppost.php:103
7309 msgid "Provide a backlink to the Friendica post"
7312 #: ../../addon/wppost/wppost.php:201 ../../addon/blogger/blogger.php:172
7313 #: ../../addon/posterous/posterous.php:189
7314 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:184 ../../addon.old/wppost/wppost.php:201
7315 #: ../../addon.old/blogger/blogger.php:172
7316 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:189
7317 msgid "Post from Friendica"
7318 msgstr "Messaggio da Friendica"
7320 #: ../../addon/wppost/wppost.php:207 ../../addon.old/wppost/wppost.php:207
7321 msgid "Read the original post and comment stream on Friendica"
7324 #: ../../addon/showmore/showmore.php:38
7325 #: ../../addon.old/showmore/showmore.php:38
7326 msgid "\"Show more\" Settings"
7327 msgstr "Impostazioni \"Mostra altro\""
7329 #: ../../addon/showmore/showmore.php:41
7330 #: ../../addon.old/showmore/showmore.php:41
7331 msgid "Enable Show More"
7332 msgstr "Abilita \"Mostra altro\""
7334 #: ../../addon/showmore/showmore.php:44
7335 #: ../../addon.old/showmore/showmore.php:44
7336 msgid "Cutting posts after how much characters"
7339 #: ../../addon/showmore/showmore.php:65
7340 #: ../../addon.old/showmore/showmore.php:65
7341 msgid "Show More Settings saved."
7342 msgstr "Impostazioni \"Mostra altro\" salvate."
7344 #: ../../addon/piwik/piwik.php:79 ../../addon.old/piwik/piwik.php:79
7346 "This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
7348 msgstr "Questo sito ĆØ monitorato con lo strumento di analisi <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>."
7350 #: ../../addon/piwik/piwik.php:82 ../../addon.old/piwik/piwik.php:82
7353 "If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
7354 " set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
7356 msgstr "Se non vuoi che le tue visite vengono registrate in questo modo ĆØ possibile <a href='%s'>impostare un cookie per evitare che Piwik rintracci ulteriori visite del sito</a> (opt-out)."
7358 #: ../../addon/piwik/piwik.php:90 ../../addon.old/piwik/piwik.php:90
7359 msgid "Piwik Base URL"
7360 msgstr "Piwik Base URL"
7362 #: ../../addon/piwik/piwik.php:90 ../../addon.old/piwik/piwik.php:90
7364 "Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
7368 #: ../../addon/piwik/piwik.php:91 ../../addon.old/piwik/piwik.php:91
7372 #: ../../addon/piwik/piwik.php:92 ../../addon.old/piwik/piwik.php:92
7373 msgid "Show opt-out cookie link?"
7374 msgstr "Mostra il link per il cookie opt-out?"
7376 #: ../../addon/piwik/piwik.php:93 ../../addon.old/piwik/piwik.php:93
7377 msgid "Asynchronous tracking"
7380 #: ../../addon/twitter/twitter.php:73 ../../addon.old/twitter/twitter.php:73
7381 msgid "Post to Twitter"
7382 msgstr "Invia a Twitter"
7384 #: ../../addon/twitter/twitter.php:122 ../../addon.old/twitter/twitter.php:122
7385 msgid "Twitter settings updated."
7386 msgstr "Impostazioni di Twitter aggiornate."
7388 #: ../../addon/twitter/twitter.php:146 ../../addon.old/twitter/twitter.php:146
7389 msgid "Twitter Posting Settings"
7390 msgstr "Impostazioni di invio a Twitter"
7392 #: ../../addon/twitter/twitter.php:153 ../../addon.old/twitter/twitter.php:153
7394 "No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
7396 msgstr "Nessuna coppia di chiavi per Twitter trovata. Contatta l'amministratore del sito."
7398 #: ../../addon/twitter/twitter.php:172 ../../addon.old/twitter/twitter.php:172
7400 "At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
7401 "yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
7402 "button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
7403 " box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
7404 " be posted to Twitter."
7405 msgstr "Il plugin Twitter ĆØ abilitato ma non hai ancora collegato i tuoi account Friendica e Twitter. Per farlo, clicca il bottone qui sotto per ricevere un PIN da Twitter che dovrai copiare nel campo qui sotto. Solo i tuoi post <strong>pubblici</strong> saranno inviati a Twitter."
7407 #: ../../addon/twitter/twitter.php:173 ../../addon.old/twitter/twitter.php:173
7408 msgid "Log in with Twitter"
7409 msgstr "Accedi con Twitter"
7411 #: ../../addon/twitter/twitter.php:175 ../../addon.old/twitter/twitter.php:175
7412 msgid "Copy the PIN from Twitter here"
7413 msgstr "Copia il PIN da Twitter qui"
7415 #: ../../addon/twitter/twitter.php:190 ../../addon.old/twitter/twitter.php:190
7417 "If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
7418 "associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
7419 " every posting separately in the posting options when writing the entry."
7420 msgstr "Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere inviati all'account Twitter associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
7422 #: ../../addon/twitter/twitter.php:192 ../../addon.old/twitter/twitter.php:192
7424 "<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
7425 "details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
7426 "postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing "
7427 "the visitor that the access to your profile has been restricted."
7430 #: ../../addon/twitter/twitter.php:195 ../../addon.old/twitter/twitter.php:195
7431 msgid "Allow posting to Twitter"
7432 msgstr "Permetti l'invio a Twitter"
7434 #: ../../addon/twitter/twitter.php:198 ../../addon.old/twitter/twitter.php:198
7435 msgid "Send public postings to Twitter by default"
7436 msgstr "Invia sempre i messaggi pubblici a Twitter"
7438 #: ../../addon/twitter/twitter.php:201 ../../addon.old/twitter/twitter.php:201
7439 msgid "Send linked #-tags and @-names to Twitter"
7442 #: ../../addon/twitter/twitter.php:396 ../../addon.old/twitter/twitter.php:396
7443 msgid "Consumer key"
7444 msgstr "Consumer key"
7446 #: ../../addon/twitter/twitter.php:397 ../../addon.old/twitter/twitter.php:397
7447 msgid "Consumer secret"
7448 msgstr "Consumer secret"
7450 #: ../../addon/irc/irc.php:44 ../../addon.old/irc/irc.php:44
7451 msgid "IRC Settings"
7452 msgstr "Impostazioni IRC"
7454 #: ../../addon/irc/irc.php:46 ../../addon.old/irc/irc.php:46
7455 msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
7456 msgstr "Canali a cui autocollegarsi (separati da virgola)"
7458 #: ../../addon/irc/irc.php:51 ../../addon.old/irc/irc.php:51
7459 msgid "Popular Channels (comma separated)"
7460 msgstr "Canali popolari (separati da virgola)"
7462 #: ../../addon/irc/irc.php:69 ../../addon.old/irc/irc.php:69
7463 msgid "IRC settings saved."
7464 msgstr "Impostazioni IRC salvate."
7466 #: ../../addon/irc/irc.php:74 ../../addon.old/irc/irc.php:74
7467 msgid "IRC Chatroom"
7470 #: ../../addon/irc/irc.php:96 ../../addon.old/irc/irc.php:96
7471 msgid "Popular Channels"
7472 msgstr "Canali Popolari"
7474 #: ../../addon/fromapp/fromapp.php:38 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:38
7475 msgid "Fromapp settings updated."
7478 #: ../../addon/fromapp/fromapp.php:64 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:64
7479 msgid "FromApp Settings"
7482 #: ../../addon/fromapp/fromapp.php:66 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:66
7484 "The application name you would like to show your posts originating from."
7487 #: ../../addon/fromapp/fromapp.php:70 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:70
7488 msgid "Use this application name even if another application was used."
7491 #: ../../addon/blogger/blogger.php:42 ../../addon.old/blogger/blogger.php:42
7492 msgid "Post to blogger"
7493 msgstr "Posta su blogger"
7495 #: ../../addon/blogger/blogger.php:74 ../../addon.old/blogger/blogger.php:74
7496 msgid "Blogger Post Settings"
7497 msgstr "Impostazioni post per blogger"
7499 #: ../../addon/blogger/blogger.php:76 ../../addon.old/blogger/blogger.php:76
7500 msgid "Enable Blogger Post Plugin"
7501 msgstr "Abilita il plugin Blogger"
7503 #: ../../addon/blogger/blogger.php:81 ../../addon.old/blogger/blogger.php:81
7504 msgid "Blogger username"
7505 msgstr "Blogger username"
7507 #: ../../addon/blogger/blogger.php:86 ../../addon.old/blogger/blogger.php:86
7508 msgid "Blogger password"
7509 msgstr "Blogger password"
7511 #: ../../addon/blogger/blogger.php:91 ../../addon.old/blogger/blogger.php:91
7512 msgid "Blogger API URL"
7513 msgstr "Blogger API URL"
7515 #: ../../addon/blogger/blogger.php:96 ../../addon.old/blogger/blogger.php:96
7516 msgid "Post to Blogger by default"
7519 #: ../../addon/posterous/posterous.php:37
7520 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:37
7521 msgid "Post to Posterous"
7522 msgstr "Invia a Posterous"
7524 #: ../../addon/posterous/posterous.php:70
7525 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:70
7526 msgid "Posterous Post Settings"
7527 msgstr "Impostazioni di invio a Posterous"
7529 #: ../../addon/posterous/posterous.php:72
7530 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:72
7531 msgid "Enable Posterous Post Plugin"
7532 msgstr "Abilita il plugin di invio a Posterous"
7534 #: ../../addon/posterous/posterous.php:77
7535 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:77
7536 msgid "Posterous login"
7537 msgstr "Posterous login"
7539 #: ../../addon/posterous/posterous.php:82
7540 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:82
7541 msgid "Posterous password"
7542 msgstr "Posterous password"
7544 #: ../../addon/posterous/posterous.php:87
7545 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:87
7546 msgid "Posterous site ID"
7549 #: ../../addon/posterous/posterous.php:92
7550 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:92
7551 msgid "Posterous API token"
7554 #: ../../addon/posterous/posterous.php:97
7555 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:97
7556 msgid "Post to Posterous by default"
7557 msgstr "Invia sempre a Posterous"
7559 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
7560 #: ../../view/theme/diabook/config.php:154
7561 #: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
7562 msgid "Theme settings"
7563 msgstr "Impostazioni tema"
7565 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
7566 msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
7569 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
7570 #: ../../view/theme/diabook/config.php:155
7571 #: ../../view/theme/dispy/config.php:73
7572 msgid "Set font-size for posts and comments"
7575 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
7576 msgid "Set theme width"
7579 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
7580 #: ../../view/theme/quattro/config.php:68
7581 msgid "Color scheme"
7582 msgstr "Schema colori"
7584 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:86 ../../include/nav.php:49
7585 #: ../../include/nav.php:115
7586 msgid "Your posts and conversations"
7587 msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
7589 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:87 ../../include/nav.php:50
7590 msgid "Your profile page"
7591 msgstr "Pagina del tuo profilo"
7593 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:88
7594 msgid "Your contacts"
7597 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:89 ../../include/nav.php:51
7599 msgstr "Le tue foto"
7601 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../include/nav.php:52
7603 msgstr "I tuoi eventi"
7605 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../include/nav.php:53
7606 msgid "Personal notes"
7607 msgstr "Note personali"
7609 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../include/nav.php:53
7610 msgid "Your personal photos"
7611 msgstr "Le tue foto personali"
7613 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:93
7614 #: ../../view/theme/diabook/config.php:163
7615 msgid "Community Pages"
7618 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:377
7619 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:591
7620 #: ../../view/theme/diabook/config.php:165
7621 msgid "Community Profiles"
7624 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:398
7625 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:596
7626 #: ../../view/theme/diabook/config.php:170
7628 msgstr "Ultimi utenti"
7630 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:427
7631 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:598
7632 #: ../../view/theme/diabook/config.php:172
7634 msgstr "Ultimi \"mi piace\""
7636 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:472
7637 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:597
7638 #: ../../view/theme/diabook/config.php:171
7640 msgstr "Ultime foto"
7642 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:509
7643 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:594
7644 #: ../../view/theme/diabook/config.php:168
7645 msgid "Find Friends"
7646 msgstr "Trova Amici"
7648 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:510
7649 msgid "Local Directory"
7650 msgstr "Elenco Locale"
7652 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:512 ../../include/contact_widgets.php:35
7653 msgid "Similar Interests"
7654 msgstr "Interessi simili"
7656 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:514 ../../include/contact_widgets.php:37
7657 msgid "Invite Friends"
7658 msgstr "Invita amici"
7660 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:531
7661 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:590
7662 #: ../../view/theme/diabook/config.php:164
7663 msgid "Earth Layers"
7666 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:536
7667 msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
7670 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
7671 #: ../../view/theme/diabook/config.php:161
7672 msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
7675 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:538
7676 #: ../../view/theme/diabook/config.php:162
7677 msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
7680 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:551
7681 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
7682 #: ../../view/theme/diabook/config.php:166
7683 msgid "Help or @NewHere ?"
7684 msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
7686 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:558
7687 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:593
7688 #: ../../view/theme/diabook/config.php:167
7689 msgid "Connect Services"
7690 msgstr "Servizi di conessione"
7692 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:565
7693 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:595
7697 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:568
7698 #: ../../view/theme/diabook/config.php:159
7699 msgid "Set twitter search term"
7702 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:587
7703 #: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:288
7705 msgstr "non mostrare"
7707 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:587
7708 #: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:287
7712 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:588
7713 msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
7716 #: ../../view/theme/diabook/config.php:156
7717 #: ../../view/theme/dispy/config.php:74
7718 msgid "Set line-height for posts and comments"
7721 #: ../../view/theme/diabook/config.php:157
7722 msgid "Set resolution for middle column"
7725 #: ../../view/theme/diabook/config.php:158
7726 msgid "Set color scheme"
7729 #: ../../view/theme/diabook/config.php:160
7730 msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
7733 #: ../../view/theme/diabook/config.php:169
7737 #: ../../view/theme/quattro/config.php:67
7739 msgstr "Allineamento"
7741 #: ../../view/theme/quattro/config.php:67
7745 #: ../../view/theme/quattro/config.php:67
7749 #: ../../view/theme/quattro/config.php:69
7750 msgid "Posts font size"
7753 #: ../../view/theme/quattro/config.php:70
7754 msgid "Textareas font size"
7757 #: ../../view/theme/dispy/config.php:75
7758 msgid "Set colour scheme"
7761 #: ../../include/profile_advanced.php:22
7765 #: ../../include/profile_advanced.php:23
7769 #: ../../include/profile_advanced.php:30
7771 msgstr "Compleanno:"
7773 #: ../../include/profile_advanced.php:34
7777 #: ../../include/profile_advanced.php:43
7779 msgid "for %1$d %2$s"
7782 #: ../../include/profile_advanced.php:52
7786 #: ../../include/profile_advanced.php:56
7790 #: ../../include/profile_advanced.php:60
7791 msgid "Hobbies/Interests:"
7792 msgstr "Hobby/Interessi:"
7794 #: ../../include/profile_advanced.php:67
7795 msgid "Contact information and Social Networks:"
7796 msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
7798 #: ../../include/profile_advanced.php:69
7799 msgid "Musical interests:"
7800 msgstr "Interessi musicali:"
7802 #: ../../include/profile_advanced.php:71
7803 msgid "Books, literature:"
7804 msgstr "Libri, letteratura:"
7806 #: ../../include/profile_advanced.php:73
7808 msgstr "Televisione:"
7810 #: ../../include/profile_advanced.php:75
7811 msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
7812 msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
7814 #: ../../include/profile_advanced.php:77
7815 msgid "Love/Romance:"
7818 #: ../../include/profile_advanced.php:79
7819 msgid "Work/employment:"
7822 #: ../../include/profile_advanced.php:81
7823 msgid "School/education:"
7826 #: ../../include/contact_selectors.php:32
7827 msgid "Unknown | Not categorised"
7828 msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
7830 #: ../../include/contact_selectors.php:33
7831 msgid "Block immediately"
7832 msgstr "Blocca immediatamente"
7834 #: ../../include/contact_selectors.php:34
7835 msgid "Shady, spammer, self-marketer"
7836 msgstr "Shady, spammer, self-marketer"
7838 #: ../../include/contact_selectors.php:35
7839 msgid "Known to me, but no opinion"
7840 msgstr "Lo conosco, ma non ho un'opinione particolare"
7842 #: ../../include/contact_selectors.php:36
7843 msgid "OK, probably harmless"
7844 msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
7846 #: ../../include/contact_selectors.php:37
7847 msgid "Reputable, has my trust"
7848 msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
7850 #: ../../include/contact_selectors.php:56
7852 msgstr "Frequentemente"
7854 #: ../../include/contact_selectors.php:57
7858 #: ../../include/contact_selectors.php:58
7860 msgstr "Due volte al dƬ"
7862 #: ../../include/contact_selectors.php:77
7866 #: ../../include/contact_selectors.php:78
7870 #: ../../include/contact_selectors.php:82
7874 #: ../../include/contact_selectors.php:83
7878 #: ../../include/contact_selectors.php:84
7882 #: ../../include/contact_selectors.php:85
7886 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7890 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7894 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7895 msgid "Currently Male"
7896 msgstr "Al momento maschio"
7898 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7899 msgid "Currently Female"
7900 msgstr "Al momento femmina"
7902 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7904 msgstr "Prevalentemente maschio"
7906 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7907 msgid "Mostly Female"
7908 msgstr "Prevalentemente femmina"
7910 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7912 msgstr "Transgender"
7914 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7918 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7920 msgstr "Transessuale"
7922 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7923 msgid "Hermaphrodite"
7924 msgstr "Ermafrodito"
7926 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7930 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7931 msgid "Non-specific"
7932 msgstr "Non specificato"
7934 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7938 #: ../../include/profile_selectors.php:6
7942 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7946 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7950 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7954 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7958 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7959 msgid "No Preference"
7960 msgstr "Nessuna preferenza"
7962 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7966 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7968 msgstr "Autosessuale"
7970 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7974 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7978 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7982 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7986 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7990 #: ../../include/profile_selectors.php:23
7994 #: ../../include/profile_selectors.php:42
7998 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8002 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8004 msgstr "Disponibile"
8006 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8008 msgstr "Non disponibile"
8010 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8014 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8018 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8020 msgstr "Disponibile a un incontro"
8022 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8026 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8028 msgstr "Sesso-dipendente"
8030 #: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:278
8031 #: ../../include/user.php:282
8035 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8036 msgid "Friends/Benefits"
8037 msgstr "Amici con benefici"
8039 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8043 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8047 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8051 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8052 msgid "Imaginarily married"
8055 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8059 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8061 msgstr "Coinquilino"
8063 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8067 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8071 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8075 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8079 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8083 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8087 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8091 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8095 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8096 msgid "Imaginarily divorced"
8099 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8103 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8107 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8108 msgid "It's complicated"
8111 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8113 msgstr "Non interessa"
8115 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8119 #: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:396
8123 #: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:404
8127 #: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:703
8128 msgid "(no subject)"
8129 msgstr "(nessun oggetto)"
8131 #: ../../include/Scrape.php:583
8135 #: ../../include/text.php:243
8139 #: ../../include/text.php:245
8143 #: ../../include/text.php:274
8147 #: ../../include/text.php:277
8151 #: ../../include/text.php:295
8155 #: ../../include/text.php:299
8159 #: ../../include/text.php:597
8161 msgstr "Nessun contatto"
8163 #: ../../include/text.php:606
8166 msgid_plural "%d Contacts"
8167 msgstr[0] "%d contatto"
8168 msgstr[1] "%d contatti"
8170 #: ../../include/text.php:719
8174 #: ../../include/text.php:719 ../../include/conversation.php:210
8178 #: ../../include/text.php:720
8182 #: ../../include/text.php:720
8186 #: ../../include/text.php:721
8190 #: ../../include/text.php:721
8194 #: ../../include/text.php:722
8198 #: ../../include/text.php:722
8202 #: ../../include/text.php:723
8206 #: ../../include/text.php:723
8210 #: ../../include/text.php:724
8214 #: ../../include/text.php:724
8218 #: ../../include/text.php:736
8222 #: ../../include/text.php:737
8226 #: ../../include/text.php:738
8230 #: ../../include/text.php:739
8234 #: ../../include/text.php:740
8238 #: ../../include/text.php:741
8242 #: ../../include/text.php:742
8246 #: ../../include/text.php:743
8250 #: ../../include/text.php:744
8254 #: ../../include/text.php:745
8258 #: ../../include/text.php:746
8262 #: ../../include/text.php:747
8266 #: ../../include/text.php:748
8270 #: ../../include/text.php:749
8274 #: ../../include/text.php:750
8278 #: ../../include/text.php:751
8282 #: ../../include/text.php:752
8286 #: ../../include/text.php:753
8290 #: ../../include/text.php:754
8294 #: ../../include/text.php:755
8298 #: ../../include/text.php:919
8302 #: ../../include/text.php:919
8306 #: ../../include/text.php:919
8310 #: ../../include/text.php:919
8314 #: ../../include/text.php:919
8318 #: ../../include/text.php:919
8322 #: ../../include/text.php:919
8326 #: ../../include/text.php:919
8330 #: ../../include/text.php:919
8334 #: ../../include/text.php:919
8338 #: ../../include/text.php:919
8342 #: ../../include/text.php:919
8346 #: ../../include/text.php:1005
8350 #: ../../include/text.php:1032 ../../include/text.php:1044
8351 msgid "Click to open/close"
8352 msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
8354 #: ../../include/text.php:1217 ../../include/user.php:236
8358 #: ../../include/text.php:1229
8359 msgid "Select an alternate language"
8360 msgstr "Seleziona una diversa lingua"
8362 #: ../../include/text.php:1439
8366 #: ../../include/text.php:1442
8370 #: ../../include/text.php:1597
8374 #: ../../include/diaspora.php:702
8375 msgid "Sharing notification from Diaspora network"
8376 msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
8378 #: ../../include/diaspora.php:2222
8379 msgid "Attachments:"
8382 #: ../../include/network.php:849
8383 msgid "view full size"
8384 msgstr "vedi a schermo intero"
8386 #: ../../include/oembed.php:137
8387 msgid "Embedded content"
8388 msgstr "Contenuto incorporato"
8390 #: ../../include/oembed.php:146
8391 msgid "Embedding disabled"
8392 msgstr "Embed disabilitato"
8394 #: ../../include/group.php:25
8396 "A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
8397 "<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
8398 "not what you intended, please create another group with a different name."
8399 msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome ĆØ stato ricreato. I permessi esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non ĆØ ciĆ² che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
8401 #: ../../include/group.php:207
8402 msgid "Default privacy group for new contacts"
8405 #: ../../include/group.php:226
8409 #: ../../include/group.php:249
8413 #: ../../include/group.php:271
8415 msgstr "Modifica gruppo"
8417 #: ../../include/group.php:272
8418 msgid "Create a new group"
8419 msgstr "Crea un nuovo gruppo"
8421 #: ../../include/group.php:273
8422 msgid "Contacts not in any group"
8423 msgstr "Contatti in nessun gruppo."
8425 #: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:922
8429 #: ../../include/nav.php:46
8430 msgid "End this session"
8431 msgstr "Finisci questa sessione"
8433 #: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1677
8437 #: ../../include/nav.php:64
8441 #: ../../include/nav.php:77
8445 #: ../../include/nav.php:81
8446 msgid "Create an account"
8447 msgstr "Crea un account"
8449 #: ../../include/nav.php:86
8450 msgid "Help and documentation"
8451 msgstr "Guida e documentazione"
8453 #: ../../include/nav.php:89
8455 msgstr "Applicazioni"
8457 #: ../../include/nav.php:89
8458 msgid "Addon applications, utilities, games"
8459 msgstr "Applicazioni, utilitĆ e giochi aggiuntivi"
8461 #: ../../include/nav.php:91
8462 msgid "Search site content"
8463 msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
8465 #: ../../include/nav.php:101
8466 msgid "Conversations on this site"
8467 msgstr "Conversazioni su questo sito"
8469 #: ../../include/nav.php:103
8473 #: ../../include/nav.php:103
8474 msgid "People directory"
8475 msgstr "Elenco delle persone"
8477 #: ../../include/nav.php:113
8478 msgid "Conversations from your friends"
8479 msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
8481 #: ../../include/nav.php:121
8482 msgid "Friend Requests"
8483 msgstr "Richieste di amicizia"
8485 #: ../../include/nav.php:123
8486 msgid "See all notifications"
8487 msgstr "Vedi tutte le notifiche"
8489 #: ../../include/nav.php:124
8490 msgid "Mark all system notifications seen"
8493 #: ../../include/nav.php:128
8494 msgid "Private mail"
8495 msgstr "Posta privata"
8497 #: ../../include/nav.php:129
8501 #: ../../include/nav.php:130
8505 #: ../../include/nav.php:134
8509 #: ../../include/nav.php:134
8510 msgid "Manage other pages"
8511 msgstr "Gestisci altre pagine"
8513 #: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1197
8517 #: ../../include/nav.php:138 ../../boot.php:1197
8518 msgid "Manage/edit profiles"
8519 msgstr "Gestisci/modifica i profili"
8521 #: ../../include/nav.php:139
8522 msgid "Manage/edit friends and contacts"
8523 msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
8525 #: ../../include/nav.php:146
8526 msgid "Site setup and configuration"
8527 msgstr "Configurazione del sito"
8529 #: ../../include/nav.php:170
8530 msgid "Nothing new here"
8531 msgstr "Niente di nuovo qui"
8533 #: ../../include/contact_widgets.php:6
8534 msgid "Add New Contact"
8535 msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
8537 #: ../../include/contact_widgets.php:7
8538 msgid "Enter address or web location"
8539 msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
8541 #: ../../include/contact_widgets.php:8
8542 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
8543 msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
8545 #: ../../include/contact_widgets.php:23
8547 msgid "%d invitation available"
8548 msgid_plural "%d invitations available"
8549 msgstr[0] "%d invito disponibile"
8550 msgstr[1] "%d inviti disponibili"
8552 #: ../../include/contact_widgets.php:29
8554 msgstr "Trova persone"
8556 #: ../../include/contact_widgets.php:30
8557 msgid "Enter name or interest"
8558 msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
8560 #: ../../include/contact_widgets.php:31
8561 msgid "Connect/Follow"
8562 msgstr "Connetti/segui"
8564 #: ../../include/contact_widgets.php:32
8565 msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
8566 msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
8568 #: ../../include/contact_widgets.php:36
8569 msgid "Random Profile"
8570 msgstr "Profilo causale"
8572 #: ../../include/contact_widgets.php:68
8576 #: ../../include/contact_widgets.php:71
8577 msgid "All Networks"
8578 msgstr "Tutte le Reti"
8580 #: ../../include/contact_widgets.php:98
8581 msgid "Saved Folders"
8582 msgstr "Cartelle Salvate"
8584 #: ../../include/contact_widgets.php:101 ../../include/contact_widgets.php:129
8588 #: ../../include/contact_widgets.php:126
8592 #: ../../include/auth.php:35
8594 msgstr "Uscita effettuata."
8596 #: ../../include/auth.php:114
8598 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
8599 "Please check the correct spelling of the ID."
8600 msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
8602 #: ../../include/auth.php:114
8603 msgid "The error message was:"
8604 msgstr "Il messaggio riportato era:"
8606 #: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
8607 msgid "Miscellaneous"
8610 #: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
8614 #: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
8618 #: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
8622 #: ../../include/datetime.php:276
8626 #: ../../include/datetime.php:282
8627 msgid "less than a second ago"
8628 msgstr "meno di un secondo fa"
8630 #: ../../include/datetime.php:287
8634 #: ../../include/datetime.php:289
8638 #: ../../include/datetime.php:289
8642 #: ../../include/datetime.php:290
8646 #: ../../include/datetime.php:290
8650 #: ../../include/datetime.php:291
8654 #: ../../include/datetime.php:291
8658 #: ../../include/datetime.php:300
8660 msgid "%1$d %2$s ago"
8661 msgstr "%1$d %2$s fa"
8663 #: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1689
8665 msgid "%s's birthday"
8668 #: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1690
8670 msgid "Happy Birthday %s"
8673 #: ../../include/onepoll.php:409
8677 #: ../../include/bbcode.php:185 ../../include/bbcode.php:406
8679 msgstr "Immagine/foto"
8681 #: ../../include/bbcode.php:371 ../../include/bbcode.php:391
8683 msgstr "$1 ha scritto:"
8685 #: ../../include/bbcode.php:410 ../../include/bbcode.php:411
8686 msgid "Encrypted content"
8689 #: ../../include/dba.php:41
8691 msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
8692 msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
8694 #: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:171
8695 msgid "[no subject]"
8696 msgstr "[nessun oggetto]"
8698 #: ../../include/acl_selectors.php:286
8699 msgid "Visible to everybody"
8700 msgstr "Visibile a tutti"
8702 #: ../../include/enotify.php:16
8703 msgid "Friendica Notification"
8704 msgstr "Notifica Friendica"
8706 #: ../../include/enotify.php:19
8710 #: ../../include/enotify.php:21
8712 msgid "%s Administrator"
8713 msgstr "Amministratore %s"
8715 #: ../../include/enotify.php:40
8717 msgid "%s <!item_type!>"
8718 msgstr "%s <!item_type!>"
8720 #: ../../include/enotify.php:44
8722 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
8723 msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
8725 #: ../../include/enotify.php:46
8727 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
8730 #: ../../include/enotify.php:47
8732 msgid "%1$s sent you %2$s."
8735 #: ../../include/enotify.php:47
8736 msgid "a private message"
8737 msgstr "un messaggio privato"
8739 #: ../../include/enotify.php:48
8741 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
8742 msgstr "Visita %s per vedere e/o rispodere ai tuoi messaggi privati."
8744 #: ../../include/enotify.php:89
8746 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
8749 #: ../../include/enotify.php:96
8751 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
8754 #: ../../include/enotify.php:104
8756 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
8759 #: ../../include/enotify.php:114
8761 msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
8764 #: ../../include/enotify.php:115
8766 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
8767 msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
8769 #: ../../include/enotify.php:118 ../../include/enotify.php:133
8770 #: ../../include/enotify.php:146 ../../include/enotify.php:164
8771 #: ../../include/enotify.php:177
8773 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
8774 msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
8776 #: ../../include/enotify.php:125
8778 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
8779 msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
8781 #: ../../include/enotify.php:127
8783 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
8786 #: ../../include/enotify.php:129
8788 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
8791 #: ../../include/enotify.php:140
8793 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
8794 msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
8796 #: ../../include/enotify.php:141
8798 msgid "%1$s tagged you at %2$s"
8801 #: ../../include/enotify.php:142
8803 msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
8806 #: ../../include/enotify.php:154
8808 msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
8811 #: ../../include/enotify.php:155
8813 msgid "%1$s poked you at %2$s"
8816 #: ../../include/enotify.php:156
8818 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
8821 #: ../../include/enotify.php:171
8823 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
8824 msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
8826 #: ../../include/enotify.php:172
8828 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
8831 #: ../../include/enotify.php:173
8833 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
8836 #: ../../include/enotify.php:184
8837 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
8838 msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
8840 #: ../../include/enotify.php:185
8842 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
8845 #: ../../include/enotify.php:186
8847 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
8850 #: ../../include/enotify.php:189 ../../include/enotify.php:207
8852 msgid "You may visit their profile at %s"
8853 msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
8855 #: ../../include/enotify.php:191
8857 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
8858 msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
8860 #: ../../include/enotify.php:198
8861 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
8862 msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
8864 #: ../../include/enotify.php:199
8866 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
8869 #: ../../include/enotify.php:200
8872 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
8875 #: ../../include/enotify.php:205
8879 #: ../../include/enotify.php:206
8883 #: ../../include/enotify.php:209
8885 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
8886 msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
8888 #: ../../include/follow.php:32
8889 msgid "Connect URL missing."
8890 msgstr "URL di connessione mancante."
8892 #: ../../include/follow.php:59
8894 "This site is not configured to allow communications with other networks."
8895 msgstr "Questo sito non ĆØ configurato per permettere la comunicazione con altri network."
8897 #: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
8898 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
8899 msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
8901 #: ../../include/follow.php:78
8902 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
8903 msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
8905 #: ../../include/follow.php:82
8906 msgid "An author or name was not found."
8907 msgstr "Non ĆØ stato trovato un nome o un autore"
8909 #: ../../include/follow.php:84
8910 msgid "No browser URL could be matched to this address."
8911 msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
8913 #: ../../include/follow.php:86
8915 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
8919 #: ../../include/follow.php:87
8920 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
8923 #: ../../include/follow.php:93
8925 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
8927 msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che ĆØ stato disabilitato su questo sito."
8929 #: ../../include/follow.php:103
8931 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
8932 "notifications from you."
8933 msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarĆ in grado di ricevere notifiche personali da te."
8935 #: ../../include/follow.php:205
8936 msgid "Unable to retrieve contact information."
8937 msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
8939 #: ../../include/follow.php:259
8943 #: ../../include/items.php:3300
8944 msgid "A new person is sharing with you at "
8945 msgstr "Una nuova persona sta condividendo con te da "
8947 #: ../../include/items.php:3300
8948 msgid "You have a new follower at "
8949 msgstr "Una nuova persona ti segue su "
8951 #: ../../include/items.php:3981
8955 #: ../../include/user.php:38
8956 msgid "An invitation is required."
8957 msgstr "E' richiesto un invito."
8959 #: ../../include/user.php:43
8960 msgid "Invitation could not be verified."
8961 msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
8963 #: ../../include/user.php:51
8964 msgid "Invalid OpenID url"
8965 msgstr "Url OpenID non valido"
8967 #: ../../include/user.php:66
8968 msgid "Please enter the required information."
8969 msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
8971 #: ../../include/user.php:80
8972 msgid "Please use a shorter name."
8973 msgstr "Usa un nome piĆ¹ corto."
8975 #: ../../include/user.php:82
8976 msgid "Name too short."
8977 msgstr "Il nome ĆØ troppo corto."
8979 #: ../../include/user.php:97
8980 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
8981 msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
8983 #: ../../include/user.php:102
8984 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
8985 msgstr "Il dominio della tua email non ĆØ tra quelli autorizzati su questo sito."
8987 #: ../../include/user.php:105
8988 msgid "Not a valid email address."
8989 msgstr "L'indirizzo email non ĆØ valido."
8991 #: ../../include/user.php:115
8992 msgid "Cannot use that email."
8993 msgstr "Non puoi usare quell'email."
8995 #: ../../include/user.php:121
8997 "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
8998 "must also begin with a letter."
8999 msgstr "Il tuo nome utente puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", e deve cominciare con una lettera."
9001 #: ../../include/user.php:127 ../../include/user.php:225
9002 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
9003 msgstr "Nome utente giĆ registrato. Scegline un altro."
9005 #: ../../include/user.php:137
9007 "Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
9009 msgstr "Questo nome utente stato giĆ registrato. Per favore, sceglierne uno nuovo."
9011 #: ../../include/user.php:153
9012 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
9013 msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza ĆØ fallita."
9015 #: ../../include/user.php:211
9016 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
9017 msgstr "C'ĆØ stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
9019 #: ../../include/user.php:246
9020 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
9021 msgstr "C'ĆØ stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
9023 #: ../../include/security.php:22
9027 #: ../../include/security.php:23
9028 msgid "Please upload a profile photo."
9029 msgstr "Carica una foto per il profilo."
9031 #: ../../include/security.php:26
9032 msgid "Welcome back "
9035 #: ../../include/security.php:354
9037 "The form security token was not correct. This probably happened because the "
9038 "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
9041 #: ../../include/Contact.php:111
9042 msgid "stopped following"
9045 #: ../../include/Contact.php:220 ../../include/conversation.php:790
9049 #: ../../include/Contact.php:221 ../../include/conversation.php:784
9051 msgstr "Visualizza stato"
9053 #: ../../include/Contact.php:222 ../../include/conversation.php:785
9054 msgid "View Profile"
9055 msgstr "Visualizza profilo"
9057 #: ../../include/Contact.php:223 ../../include/conversation.php:786
9059 msgstr "Visualizza foto"
9061 #: ../../include/Contact.php:224 ../../include/Contact.php:237
9062 #: ../../include/conversation.php:787
9063 msgid "Network Posts"
9066 #: ../../include/Contact.php:225 ../../include/Contact.php:237
9067 #: ../../include/conversation.php:788
9068 msgid "Edit Contact"
9069 msgstr "Modifica contatti"
9071 #: ../../include/Contact.php:226 ../../include/Contact.php:237
9072 #: ../../include/conversation.php:789
9074 msgstr "Invia messaggio privato"
9076 #: ../../include/conversation.php:206
9078 msgid "%1$s poked %2$s"
9081 #: ../../include/conversation.php:290
9083 msgstr "post/elemento"
9085 #: ../../include/conversation.php:291
9087 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
9088 msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
9090 #: ../../include/conversation.php:594 ../../object/Item.php:218
9094 #: ../../include/conversation.php:595 ../../object/Item.php:219
9095 msgid "Filed under:"
9098 #: ../../include/conversation.php:680
9102 #: ../../include/conversation.php:684
9103 msgid "Delete Selected Items"
9104 msgstr "Cancella elementi selezionati"
9106 #: ../../include/conversation.php:783
9107 msgid "Follow Thread"
9110 #: ../../include/conversation.php:852
9112 msgid "%s likes this."
9113 msgstr "Piace a %s."
9115 #: ../../include/conversation.php:852
9117 msgid "%s doesn't like this."
9118 msgstr "Non piace a %s."
9120 #: ../../include/conversation.php:856
9122 msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this."
9123 msgstr "Piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
9125 #: ../../include/conversation.php:858
9127 msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this."
9128 msgstr "Non piace a <span %1$s>%2$d persone</span>."
9130 #: ../../include/conversation.php:864
9134 #: ../../include/conversation.php:867
9136 msgid ", and %d other people"
9137 msgstr "e altre %d persone"
9139 #: ../../include/conversation.php:868
9141 msgid "%s like this."
9142 msgstr "Piace a %s."
9144 #: ../../include/conversation.php:868
9146 msgid "%s don't like this."
9147 msgstr "Non piace a %s."
9149 #: ../../include/conversation.php:892 ../../include/conversation.php:909
9150 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
9151 msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
9153 #: ../../include/conversation.php:894 ../../include/conversation.php:911
9154 msgid "Please enter a video link/URL:"
9155 msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
9157 #: ../../include/conversation.php:895 ../../include/conversation.php:912
9158 msgid "Please enter an audio link/URL:"
9159 msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
9161 #: ../../include/conversation.php:896 ../../include/conversation.php:913
9165 #: ../../include/conversation.php:898 ../../include/conversation.php:915
9166 msgid "Where are you right now?"
9167 msgstr "Dove sei ora?"
9169 #: ../../include/conversation.php:977
9173 #: ../../include/plugin.php:389 ../../include/plugin.php:391
9174 msgid "Click here to upgrade."
9177 #: ../../include/plugin.php:397
9178 msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
9181 #: ../../include/plugin.php:402
9182 msgid "This action is not available under your subscription plan."
9185 #: ../../boot.php:584
9186 msgid "Delete this item?"
9187 msgstr "Cancellare questo elemento?"
9189 #: ../../boot.php:587
9191 msgstr "mostra di meno"
9193 #: ../../boot.php:794
9195 msgid "Update %s failed. See error logs."
9198 #: ../../boot.php:796
9200 msgid "Update Error at %s"
9203 #: ../../boot.php:897
9204 msgid "Create a New Account"
9205 msgstr "Crea un nuovo account"
9207 #: ../../boot.php:925
9208 msgid "Nickname or Email address: "
9209 msgstr "Nome utente o indirizzo email: "
9211 #: ../../boot.php:926
9215 #: ../../boot.php:929
9216 msgid "Or login using OpenID: "
9217 msgstr "O entra con OpenID:"
9219 #: ../../boot.php:935
9220 msgid "Forgot your password?"
9221 msgstr "Hai dimenticato la password?"
9223 #: ../../boot.php:1046
9224 msgid "Requested account is not available."
9227 #: ../../boot.php:1123
9228 msgid "Edit profile"
9229 msgstr "Modifica il profilo"
9231 #: ../../boot.php:1189
9235 #: ../../boot.php:1311 ../../boot.php:1397
9239 #: ../../boot.php:1312 ../../boot.php:1398
9243 #: ../../boot.php:1357 ../../boot.php:1438
9247 #: ../../boot.php:1369
9248 msgid "Birthday Reminders"
9249 msgstr "Promemoria compleanni"
9251 #: ../../boot.php:1370
9252 msgid "Birthdays this week:"
9253 msgstr "Compleanni questa settimana:"
9255 #: ../../boot.php:1431
9256 msgid "[No description]"
9257 msgstr "[Nessuna descrizione]"
9259 #: ../../boot.php:1449
9260 msgid "Event Reminders"
9263 #: ../../boot.php:1450
9264 msgid "Events this week:"
9265 msgstr "Eventi di questa settimana:"
9267 #: ../../boot.php:1680
9268 msgid "Status Messages and Posts"
9271 #: ../../boot.php:1687
9272 msgid "Profile Details"
9275 #: ../../boot.php:1704
9276 msgid "Events and Calendar"
9279 #: ../../boot.php:1711
9280 msgid "Only You Can See This"
9283 #: ../../index.php:380
9284 msgid "toggle mobile"
9287 #: ../../addon.old/bg/bg.php:51
9288 msgid "Bg settings updated."
9291 #: ../../addon.old/bg/bg.php:82
9295 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:35
9296 msgid "Post to Drupal"
9297 msgstr "Invia a Drupal"
9299 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:72
9300 msgid "Drupal Post Settings"
9301 msgstr "Impostazioni invio a Drupal"
9303 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:74
9304 msgid "Enable Drupal Post Plugin"
9305 msgstr "Abilita il plugin di invio a Drupal"
9307 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:79
9308 msgid "Drupal username"
9309 msgstr "Drupal username"
9311 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:84
9312 msgid "Drupal password"
9313 msgstr "Drupal password"
9315 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:89
9316 msgid "Post Type - article,page,or blog"
9317 msgstr "Tipo di post - article,page o blog"
9319 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:94
9320 msgid "Drupal site URL"
9321 msgstr "Indirizzo del sito Drupal"
9323 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:99
9324 msgid "Drupal site uses clean URLS"
9325 msgstr "Il sito Drupal usa URL puliti"
9327 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:104
9328 msgid "Post to Drupal by default"
9329 msgstr "Invia a Drupal per impostazione predefinita"
9331 #: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:30
9332 msgid "OEmbed settings updated"
9333 msgstr "Impostazioni OEmbed aggiornate"
9335 #: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:43
9336 msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
9337 msgstr "Usa OEmbed per i video di YouTube"
9339 #: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:71
9340 msgid "URL to embed:"
9341 msgstr "URL da incorporare:"