1 # FRIENDICA Distributed Social Network
2 # Copyright (C) 2010, 2011 the Friendica Project
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
6 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2011.
7 # <fabrix.xm@gmail.com>, 2011-2012.
8 # Francesco Apruzzese <cescoap@gmail.com>, 2012.
9 # <marco@carnazzo.it>, 2012.
10 # Paolo Pa <pynolo@tarine.net>, 2012.
13 "Project-Id-Version: friendica\n"
14 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.friendica.com/\n"
15 "POT-Creation-Date: 2013-01-18 10:00-0800\n"
16 "PO-Revision-Date: 2013-01-22 16:07+0000\n"
17 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
18 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/friendica/language/it/)\n"
20 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 #: ../../mod/oexchange.php:25
26 msgid "Post successful."
29 #: ../../mod/update_notes.php:41 ../../mod/update_community.php:18
30 #: ../../mod/update_network.php:22 ../../mod/update_profile.php:41
31 #: ../../mod/update_display.php:22
32 msgid "[Embedded content - reload page to view]"
33 msgstr "[Contenuto incorporato - ricarica la pagina per visualizzarlo correttamente]"
35 #: ../../mod/crepair.php:102
36 msgid "Contact settings applied."
37 msgstr "Contatto modificato."
39 #: ../../mod/crepair.php:104
40 msgid "Contact update failed."
41 msgstr "Le modifiche al contatto non sono state salvate."
43 #: ../../mod/crepair.php:115 ../../mod/wall_attach.php:55
44 #: ../../mod/fsuggest.php:78 ../../mod/events.php:140 ../../mod/api.php:26
45 #: ../../mod/api.php:31 ../../mod/photos.php:133 ../../mod/photos.php:995
46 #: ../../mod/editpost.php:10 ../../mod/install.php:151 ../../mod/poke.php:135
47 #: ../../mod/notifications.php:66 ../../mod/contacts.php:147
48 #: ../../mod/settings.php:91 ../../mod/settings.php:542
49 #: ../../mod/settings.php:547 ../../mod/manage.php:90 ../../mod/network.php:6
50 #: ../../mod/notes.php:20 ../../mod/uimport.php:23 ../../mod/wallmessage.php:9
51 #: ../../mod/wallmessage.php:33 ../../mod/wallmessage.php:79
52 #: ../../mod/wallmessage.php:103 ../../mod/attach.php:33
53 #: ../../mod/group.php:19 ../../mod/viewcontacts.php:22
54 #: ../../mod/register.php:40 ../../mod/regmod.php:118 ../../mod/item.php:139
55 #: ../../mod/item.php:155 ../../mod/mood.php:114
56 #: ../../mod/profile_photo.php:19 ../../mod/profile_photo.php:169
57 #: ../../mod/profile_photo.php:180 ../../mod/profile_photo.php:193
58 #: ../../mod/message.php:38 ../../mod/message.php:172
59 #: ../../mod/allfriends.php:9 ../../mod/nogroup.php:25
60 #: ../../mod/wall_upload.php:66 ../../mod/follow.php:9
61 #: ../../mod/display.php:180 ../../mod/profiles.php:146
62 #: ../../mod/profiles.php:567 ../../mod/delegate.php:6
63 #: ../../mod/suggest.php:28 ../../mod/invite.php:15 ../../mod/invite.php:83
64 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:53 ../../addon/facebook/facebook.php:512
65 #: ../../addon/facebook/facebook.php:518 ../../addon/fbpost/fbpost.php:170
66 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:176
67 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:354
68 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:34 ../../include/items.php:3987
69 #: ../../index.php:340 ../../addon.old/facebook/facebook.php:510
70 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:516
71 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:159 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:165
72 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:354
73 msgid "Permission denied."
74 msgstr "Permesso negato."
76 #: ../../mod/crepair.php:129 ../../mod/fsuggest.php:20
77 #: ../../mod/fsuggest.php:92 ../../mod/dfrn_confirm.php:118
78 msgid "Contact not found."
79 msgstr "Contatto non trovato."
81 #: ../../mod/crepair.php:135
82 msgid "Repair Contact Settings"
83 msgstr "Ripara il contatto"
85 #: ../../mod/crepair.php:137
87 "<strong>WARNING: This is highly advanced</strong> and if you enter incorrect"
88 " information your communications with this contact may stop working."
89 msgstr "<strong>ATTENZIONE: Queste sono impostazioni avanzate</strong> e se inserisci informazioni errate le tue comunicazioni con questo contatto potrebbero non funzionare piĆ¹"
91 #: ../../mod/crepair.php:138
93 "Please use your browser 'Back' button <strong>now</strong> if you are "
94 "uncertain what to do on this page."
95 msgstr "Usa <strong>ora</strong> il tasto 'Indietro' del tuo browser se non sei sicuro di cosa fare in questa pagina."
97 #: ../../mod/crepair.php:144
98 msgid "Return to contact editor"
99 msgstr "Ritorna alla modifica contatto"
101 #: ../../mod/crepair.php:148 ../../mod/settings.php:562
102 #: ../../mod/settings.php:588 ../../mod/admin.php:731 ../../mod/admin.php:741
106 #: ../../mod/crepair.php:149
107 msgid "Account Nickname"
110 #: ../../mod/crepair.php:150
111 msgid "@Tagname - overrides Name/Nickname"
112 msgstr "@TagName - al posto del nome utente"
114 #: ../../mod/crepair.php:151
116 msgstr "URL dell'utente"
118 #: ../../mod/crepair.php:152
119 msgid "Friend Request URL"
120 msgstr "URL Richiesta Amicizia"
122 #: ../../mod/crepair.php:153
123 msgid "Friend Confirm URL"
124 msgstr "URL Conferma Amicizia"
126 #: ../../mod/crepair.php:154
127 msgid "Notification Endpoint URL"
128 msgstr "URL Notifiche"
130 #: ../../mod/crepair.php:155
131 msgid "Poll/Feed URL"
134 #: ../../mod/crepair.php:156
135 msgid "New photo from this URL"
136 msgstr "Nuova foto da questo URL"
138 #: ../../mod/crepair.php:166 ../../mod/fsuggest.php:107
139 #: ../../mod/events.php:466 ../../mod/photos.php:1028
140 #: ../../mod/photos.php:1118 ../../mod/photos.php:1402
141 #: ../../mod/photos.php:1442 ../../mod/photos.php:1486
142 #: ../../mod/photos.php:1569 ../../mod/install.php:248
143 #: ../../mod/install.php:286 ../../mod/localtime.php:45 ../../mod/poke.php:199
144 #: ../../mod/content.php:710 ../../mod/contacts.php:352
145 #: ../../mod/settings.php:560 ../../mod/settings.php:670
146 #: ../../mod/settings.php:739 ../../mod/settings.php:811
147 #: ../../mod/settings.php:1018 ../../mod/group.php:87 ../../mod/mood.php:137
148 #: ../../mod/message.php:301 ../../mod/message.php:527 ../../mod/admin.php:461
149 #: ../../mod/admin.php:728 ../../mod/admin.php:865 ../../mod/admin.php:1064
150 #: ../../mod/admin.php:1151 ../../mod/profiles.php:626
151 #: ../../mod/invite.php:121 ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:44
152 #: ../../addon/facebook/facebook.php:621
153 #: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:64
154 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:280 ../../addon/yourls/yourls.php:76
155 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:93 ../../addon/nsfw/nsfw.php:88
156 #: ../../addon/page/page.php:211 ../../addon/planets/planets.php:158
157 #: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
158 #: ../../addon/randplace/randplace.php:177 ../../addon/dwpost/dwpost.php:93
159 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:48
160 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:196
161 #: ../../addon/startpage/startpage.php:92
162 #: ../../addon/geonames/geonames.php:187
163 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:178
164 #: ../../addon/impressum/impressum.php:83
165 #: ../../addon/notimeline/notimeline.php:64 ../../addon/blockem/blockem.php:57
166 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:61
167 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:94
168 #: ../../addon/group_text/group_text.php:84
169 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:99
170 #: ../../addon/libertree/libertree.php:90 ../../addon/altpager/altpager.php:91
171 #: ../../addon/altpager/altpager.php:98 ../../addon/mathjax/mathjax.php:42
172 #: ../../addon/editplain/editplain.php:84 ../../addon/blackout/blackout.php:99
173 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:95
174 #: ../../addon/pageheader/pageheader.php:55 ../../addon/ijpost/ijpost.php:93
175 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:307
176 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:290
177 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:304
178 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:330
179 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:337
180 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:374
181 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:752 ../../addon/tumblr/tumblr.php:233
182 #: ../../addon/numfriends/numfriends.php:85 ../../addon/gnot/gnot.php:88
183 #: ../../addon/wppost/wppost.php:110 ../../addon/showmore/showmore.php:48
184 #: ../../addon/piwik/piwik.php:89 ../../addon/twitter/twitter.php:191
185 #: ../../addon/twitter/twitter.php:229 ../../addon/twitter/twitter.php:554
186 #: ../../addon/irc/irc.php:55 ../../addon/fromapp/fromapp.php:77
187 #: ../../addon/blogger/blogger.php:102 ../../addon/posterous/posterous.php:103
188 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:80
189 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:642
190 #: ../../view/theme/diabook/config.php:152
191 #: ../../view/theme/quattro/config.php:64 ../../view/theme/dispy/config.php:70
192 #: ../../object/Item.php:604 ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:40
193 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:619
194 #: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:64
195 #: ../../addon.old/bg/bg.php:90 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:226
196 #: ../../addon.old/yourls/yourls.php:76 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:93
197 #: ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:88 ../../addon.old/page/page.php:211
198 #: ../../addon.old/planets/planets.php:158
199 #: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:89
200 #: ../../addon.old/randplace/randplace.php:177
201 #: ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:93 ../../addon.old/drpost/drpost.php:110
202 #: ../../addon.old/startpage/startpage.php:92
203 #: ../../addon.old/geonames/geonames.php:187
204 #: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:41
205 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:175
206 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:83
207 #: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:64
208 #: ../../addon.old/blockem/blockem.php:57
209 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:61
210 #: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:70
211 #: ../../addon.old/group_text/group_text.php:84
212 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:99
213 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:90
214 #: ../../addon.old/altpager/altpager.php:87
215 #: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:42
216 #: ../../addon.old/editplain/editplain.php:84
217 #: ../../addon.old/blackout/blackout.php:98
218 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:95
219 #: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:55
220 #: ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:93
221 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:307
222 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:278
223 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:292
224 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:318
225 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:325
226 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:353
227 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:576
228 #: ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:90
229 #: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:85
230 #: ../../addon.old/gnot/gnot.php:88 ../../addon.old/wppost/wppost.php:110
231 #: ../../addon.old/showmore/showmore.php:48 ../../addon.old/piwik/piwik.php:89
232 #: ../../addon.old/twitter/twitter.php:180
233 #: ../../addon.old/twitter/twitter.php:209
234 #: ../../addon.old/twitter/twitter.php:394 ../../addon.old/irc/irc.php:55
235 #: ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:77
236 #: ../../addon.old/blogger/blogger.php:102
237 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:103
241 #: ../../mod/help.php:79
245 #: ../../mod/help.php:84 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
246 #: ../../include/nav.php:86 ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:225
250 #: ../../mod/help.php:90 ../../index.php:225
254 #: ../../mod/help.php:93 ../../index.php:228
255 msgid "Page not found."
256 msgstr "Pagina non trovata."
258 #: ../../mod/wall_attach.php:69
260 msgid "File exceeds size limit of %d"
261 msgstr "Il file supera la dimensione massima di %d"
263 #: ../../mod/wall_attach.php:110 ../../mod/wall_attach.php:121
264 msgid "File upload failed."
265 msgstr "Caricamento del file non riuscito."
267 #: ../../mod/fsuggest.php:63
268 msgid "Friend suggestion sent."
269 msgstr "Suggerimento di amicizia inviato."
271 #: ../../mod/fsuggest.php:97
272 msgid "Suggest Friends"
273 msgstr "Suggerisci amici"
275 #: ../../mod/fsuggest.php:99
277 msgid "Suggest a friend for %s"
278 msgstr "Suggerisci un amico a %s"
280 #: ../../mod/events.php:66
281 msgid "Event title and start time are required."
284 #: ../../mod/events.php:279
288 #: ../../mod/events.php:301
290 msgstr "Modifca l'evento"
292 #: ../../mod/events.php:323 ../../include/text.php:1246
293 msgid "link to source"
294 msgstr "Collegamento all'originale"
296 #: ../../mod/events.php:358 ../../view/theme/diabook/theme.php:91
297 #: ../../include/nav.php:52 ../../boot.php:1836
301 #: ../../mod/events.php:359
302 msgid "Create New Event"
303 msgstr "Crea un nuovo evento"
305 #: ../../mod/events.php:360 ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:263
306 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:263
310 #: ../../mod/events.php:361 ../../mod/install.php:207
311 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:266
312 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:266
316 #: ../../mod/events.php:434
320 #: ../../mod/events.php:444
321 msgid "Event details"
322 msgstr "Dettagli dell'evento"
324 #: ../../mod/events.php:445
326 msgid "Format is %s %s. Starting date and Title are required."
329 #: ../../mod/events.php:447
330 msgid "Event Starts:"
331 msgstr "L'evento inizia:"
333 #: ../../mod/events.php:447 ../../mod/events.php:461
337 #: ../../mod/events.php:450
338 msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
339 msgstr "La data/ora di fine non ĆØ definita"
341 #: ../../mod/events.php:452
342 msgid "Event Finishes:"
343 msgstr "L'evento finisce:"
345 #: ../../mod/events.php:455
346 msgid "Adjust for viewer timezone"
347 msgstr "Visualizza con il fuso orario di chi legge"
349 #: ../../mod/events.php:457
351 msgstr "Descrizione:"
353 #: ../../mod/events.php:459 ../../mod/directory.php:134
354 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:156
355 #: ../../include/event.php:40 ../../include/bb2diaspora.php:415
356 #: ../../boot.php:1358
360 #: ../../mod/events.php:461
364 #: ../../mod/events.php:463
365 msgid "Share this event"
366 msgstr "Condividi questo evento"
368 #: ../../mod/maintenance.php:5
369 msgid "System down for maintenance"
372 #: ../../mod/tagrm.php:11 ../../mod/tagrm.php:94 ../../mod/editpost.php:145
373 #: ../../mod/dfrn_request.php:848 ../../mod/settings.php:561
374 #: ../../mod/settings.php:587 ../../mod/fbrowser.php:81
375 #: ../../mod/fbrowser.php:116 ../../addon/js_upload/js_upload.php:45
376 #: ../../include/conversation.php:1040
377 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:45
381 #: ../../mod/tagrm.php:41
385 #: ../../mod/tagrm.php:79
386 msgid "Remove Item Tag"
387 msgstr "Rimuovi il tag"
389 #: ../../mod/tagrm.php:81
390 msgid "Select a tag to remove: "
391 msgstr "Seleziona un tag da rimuovere: "
393 #: ../../mod/tagrm.php:93 ../../mod/delegate.php:130
394 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:468
395 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:468
399 #: ../../mod/dfrn_poll.php:99 ../../mod/dfrn_poll.php:530
401 msgid "%1$s welcomes %2$s"
404 #: ../../mod/api.php:76 ../../mod/api.php:102
405 msgid "Authorize application connection"
406 msgstr "Autorizza la connessione dell'applicazione"
408 #: ../../mod/api.php:77
409 msgid "Return to your app and insert this Securty Code:"
410 msgstr "Torna alla tua applicazione e inserisci questo codice di sicurezza:"
412 #: ../../mod/api.php:89
413 msgid "Please login to continue."
414 msgstr "Effettua il login per continuare."
416 #: ../../mod/api.php:104
418 "Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
419 " and/or create new posts for you?"
420 msgstr "Vuoi autorizzare questa applicazione per accedere ai messaggi e ai contatti, e / o creare nuovi messaggi per te?"
422 #: ../../mod/api.php:105 ../../mod/dfrn_request.php:836
423 #: ../../mod/settings.php:934 ../../mod/settings.php:940
424 #: ../../mod/settings.php:948 ../../mod/settings.php:952
425 #: ../../mod/settings.php:957 ../../mod/settings.php:963
426 #: ../../mod/settings.php:969 ../../mod/settings.php:975
427 #: ../../mod/settings.php:1005 ../../mod/settings.php:1006
428 #: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1008
429 #: ../../mod/settings.php:1009 ../../mod/register.php:239
430 #: ../../mod/profiles.php:606
434 #: ../../mod/api.php:106 ../../mod/dfrn_request.php:837
435 #: ../../mod/settings.php:934 ../../mod/settings.php:940
436 #: ../../mod/settings.php:948 ../../mod/settings.php:952
437 #: ../../mod/settings.php:957 ../../mod/settings.php:963
438 #: ../../mod/settings.php:969 ../../mod/settings.php:975
439 #: ../../mod/settings.php:1005 ../../mod/settings.php:1006
440 #: ../../mod/settings.php:1007 ../../mod/settings.php:1008
441 #: ../../mod/settings.php:1009 ../../mod/register.php:240
442 #: ../../mod/profiles.php:607
446 #: ../../mod/photos.php:51 ../../boot.php:1829
450 #: ../../mod/photos.php:59 ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:1009
451 #: ../../mod/photos.php:1102 ../../mod/photos.php:1125
452 #: ../../mod/photos.php:1626 ../../mod/photos.php:1638
453 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:115
454 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:492
455 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:110
456 msgid "Contact Photos"
457 msgstr "Foto dei contatti"
459 #: ../../mod/photos.php:66 ../../mod/photos.php:1141 ../../mod/photos.php:1685
460 msgid "Upload New Photos"
461 msgstr "Carica nuove foto"
463 #: ../../mod/photos.php:79 ../../mod/settings.php:23
467 #: ../../mod/photos.php:143
468 msgid "Contact information unavailable"
469 msgstr "I dati di questo contatto non sono disponibili"
471 #: ../../mod/photos.php:154 ../../mod/photos.php:676 ../../mod/photos.php:1102
472 #: ../../mod/photos.php:1125 ../../mod/profile_photo.php:74
473 #: ../../mod/profile_photo.php:81 ../../mod/profile_photo.php:88
474 #: ../../mod/profile_photo.php:204 ../../mod/profile_photo.php:296
475 #: ../../mod/profile_photo.php:305
476 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:116
477 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:493 ../../include/user.php:325
478 #: ../../include/user.php:332 ../../include/user.php:339
479 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:111
480 msgid "Profile Photos"
481 msgstr "Foto del profilo"
483 #: ../../mod/photos.php:164
484 msgid "Album not found."
485 msgstr "Album non trovato."
487 #: ../../mod/photos.php:182 ../../mod/photos.php:1119
489 msgstr "Rimuovi album"
491 #: ../../mod/photos.php:245 ../../mod/photos.php:1403
493 msgstr "Rimuovi foto"
495 #: ../../mod/photos.php:607
497 msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
500 #: ../../mod/photos.php:607
504 #: ../../mod/photos.php:712 ../../addon/js_upload/js_upload.php:321
505 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:315
506 msgid "Image exceeds size limit of "
507 msgstr "L'immagine supera il limite di"
509 #: ../../mod/photos.php:720
510 msgid "Image file is empty."
511 msgstr "Il file dell'immagine ĆØ vuoto."
513 #: ../../mod/photos.php:752 ../../mod/profile_photo.php:153
514 #: ../../mod/wall_upload.php:112
515 msgid "Unable to process image."
516 msgstr "Impossibile caricare l'immagine."
518 #: ../../mod/photos.php:779 ../../mod/profile_photo.php:301
519 #: ../../mod/wall_upload.php:138
520 msgid "Image upload failed."
521 msgstr "Caricamento immagine fallito."
523 #: ../../mod/photos.php:865 ../../mod/community.php:18
524 #: ../../mod/dfrn_request.php:761 ../../mod/viewcontacts.php:17
525 #: ../../mod/display.php:19 ../../mod/search.php:89 ../../mod/directory.php:31
526 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:53
527 msgid "Public access denied."
528 msgstr "Accesso negato."
530 #: ../../mod/photos.php:875
531 msgid "No photos selected"
532 msgstr "Nessuna foto selezionata"
534 #: ../../mod/photos.php:976
535 msgid "Access to this item is restricted."
536 msgstr "Questo oggetto non ĆØ visibile a tutti."
538 #: ../../mod/photos.php:1037
540 msgid "You have used %1$.2f Mbytes of %2$.2f Mbytes photo storage."
543 #: ../../mod/photos.php:1053
544 msgid "Upload Photos"
547 #: ../../mod/photos.php:1057 ../../mod/photos.php:1114
548 msgid "New album name: "
549 msgstr "Nome nuovo album: "
551 #: ../../mod/photos.php:1058
552 msgid "or existing album name: "
553 msgstr "o nome di un album esistente: "
555 #: ../../mod/photos.php:1059
556 msgid "Do not show a status post for this upload"
557 msgstr "Non creare un post per questo upload"
559 #: ../../mod/photos.php:1061 ../../mod/photos.php:1398
563 #: ../../mod/photos.php:1129
565 msgstr "Modifica album"
567 #: ../../mod/photos.php:1135
568 msgid "Show Newest First"
571 #: ../../mod/photos.php:1137
572 msgid "Show Oldest First"
575 #: ../../mod/photos.php:1170 ../../mod/photos.php:1668
579 #: ../../mod/photos.php:1205
580 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
581 msgstr "Permesso negato. L'accesso a questo elemento puĆ² essere limitato."
583 #: ../../mod/photos.php:1207
584 msgid "Photo not available"
585 msgstr "Foto non disponibile"
587 #: ../../mod/photos.php:1263
591 #: ../../mod/photos.php:1263
593 msgstr "Modifica foto"
595 #: ../../mod/photos.php:1264
596 msgid "Use as profile photo"
597 msgstr "Usa come foto del profilo"
599 #: ../../mod/photos.php:1270 ../../mod/content.php:620
600 #: ../../object/Item.php:106
601 msgid "Private Message"
602 msgstr "Messaggio privato"
604 #: ../../mod/photos.php:1289
605 msgid "View Full Size"
606 msgstr "Vedi dimensione intera"
608 #: ../../mod/photos.php:1363
612 #: ../../mod/photos.php:1366
613 msgid "[Remove any tag]"
614 msgstr "[Rimuovi tutti i tag]"
616 #: ../../mod/photos.php:1388
617 msgid "Rotate CW (right)"
620 #: ../../mod/photos.php:1389
621 msgid "Rotate CCW (left)"
624 #: ../../mod/photos.php:1391
625 msgid "New album name"
626 msgstr "Nuovo nome dell'album"
628 #: ../../mod/photos.php:1394
632 #: ../../mod/photos.php:1396
634 msgstr "Aggiungi tag"
636 #: ../../mod/photos.php:1400
638 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
639 msgstr "Esempio: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
641 #: ../../mod/photos.php:1420 ../../mod/content.php:684
642 #: ../../object/Item.php:204
643 msgid "I like this (toggle)"
644 msgstr "Mi piace (clic per cambiare)"
646 #: ../../mod/photos.php:1421 ../../mod/content.php:685
647 #: ../../object/Item.php:205
648 msgid "I don't like this (toggle)"
649 msgstr "Non mi piace (clic per cambiare)"
651 #: ../../mod/photos.php:1422 ../../include/conversation.php:1000
655 #: ../../mod/photos.php:1423 ../../mod/editpost.php:121
656 #: ../../mod/content.php:499 ../../mod/content.php:883
657 #: ../../mod/wallmessage.php:152 ../../mod/message.php:300
658 #: ../../mod/message.php:528 ../../include/conversation.php:645
659 #: ../../include/conversation.php:1019 ../../object/Item.php:293
663 #: ../../mod/photos.php:1439 ../../mod/photos.php:1483
664 #: ../../mod/photos.php:1566 ../../mod/content.php:707
665 #: ../../object/Item.php:601
667 msgstr "Questo sei tu"
669 #: ../../mod/photos.php:1441 ../../mod/photos.php:1485
670 #: ../../mod/photos.php:1568 ../../mod/content.php:709 ../../boot.php:641
671 #: ../../object/Item.php:290 ../../object/Item.php:603
675 #: ../../mod/photos.php:1443 ../../mod/photos.php:1487
676 #: ../../mod/photos.php:1570 ../../mod/editpost.php:142
677 #: ../../mod/content.php:719 ../../include/conversation.php:1037
678 #: ../../object/Item.php:613
682 #: ../../mod/photos.php:1527 ../../mod/content.php:439
683 #: ../../mod/content.php:741 ../../mod/settings.php:623
684 #: ../../mod/group.php:171 ../../mod/admin.php:735
685 #: ../../include/conversation.php:569 ../../object/Item.php:120
689 #: ../../mod/photos.php:1674
691 msgstr "Sfoglia l'album"
693 #: ../../mod/photos.php:1683
694 msgid "Recent Photos"
695 msgstr "Foto recenti"
697 #: ../../mod/community.php:23
698 msgid "Not available."
699 msgstr "Non disponibile."
701 #: ../../mod/community.php:32 ../../view/theme/diabook/theme.php:93
702 #: ../../include/nav.php:101
706 #: ../../mod/community.php:61 ../../mod/community.php:86
707 #: ../../mod/search.php:162 ../../mod/search.php:188
709 msgstr "Nessun risultato."
711 #: ../../mod/friendica.php:55
712 msgid "This is Friendica, version"
713 msgstr "Questo ĆØ Friendica, versione"
715 #: ../../mod/friendica.php:56
716 msgid "running at web location"
717 msgstr "in esecuzione all'indirizzo web"
719 #: ../../mod/friendica.php:58
721 "Please visit <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> to learn "
722 "more about the Friendica project."
723 msgstr "Visita <a href=\"http://friendica.com\">Friendica.com</a> per saperne di piĆ¹ sul progetto Friendica."
725 #: ../../mod/friendica.php:60
726 msgid "Bug reports and issues: please visit"
727 msgstr "Segnalazioni di bug e problemi: visita"
729 #: ../../mod/friendica.php:61
731 "Suggestions, praise, donations, etc. - please email \"Info\" at Friendica - "
733 msgstr "Suggerimenti, lodi, donazioni, ecc - e-mail a \"Info\" at Friendica punto com"
735 #: ../../mod/friendica.php:75
736 msgid "Installed plugins/addons/apps:"
737 msgstr "Plugin/addon/applicazioni instalate"
739 #: ../../mod/friendica.php:88
740 msgid "No installed plugins/addons/apps"
741 msgstr "Nessun plugin/addons/applicazione installata"
743 #: ../../mod/editpost.php:17 ../../mod/editpost.php:27
744 msgid "Item not found"
745 msgstr "Oggetto non trovato"
747 #: ../../mod/editpost.php:39
749 msgstr "Modifica messaggio"
751 #: ../../mod/editpost.php:91 ../../include/conversation.php:986
752 msgid "Post to Email"
753 msgstr "Invia a email"
755 #: ../../mod/editpost.php:106 ../../mod/content.php:728
756 #: ../../mod/settings.php:622 ../../object/Item.php:110
760 #: ../../mod/editpost.php:107 ../../mod/wallmessage.php:150
761 #: ../../mod/message.php:298 ../../mod/message.php:525
762 #: ../../include/conversation.php:1001
766 #: ../../mod/editpost.php:108 ../../include/conversation.php:1002
770 #: ../../mod/editpost.php:109 ../../include/conversation.php:1003
774 #: ../../mod/editpost.php:110 ../../include/conversation.php:1004
778 #: ../../mod/editpost.php:111 ../../mod/wallmessage.php:151
779 #: ../../mod/message.php:299 ../../mod/message.php:526
780 #: ../../include/conversation.php:1005
781 msgid "Insert web link"
782 msgstr "Inserisci link"
784 #: ../../mod/editpost.php:112 ../../include/conversation.php:1006
788 #: ../../mod/editpost.php:113 ../../include/conversation.php:1007
789 msgid "Insert video link"
790 msgstr "Inserire collegamento video"
792 #: ../../mod/editpost.php:114 ../../include/conversation.php:1008
796 #: ../../mod/editpost.php:115 ../../include/conversation.php:1009
797 msgid "Insert audio link"
798 msgstr "Inserisci collegamento audio"
800 #: ../../mod/editpost.php:116 ../../include/conversation.php:1010
804 #: ../../mod/editpost.php:117 ../../include/conversation.php:1011
805 msgid "Set your location"
806 msgstr "La tua posizione"
808 #: ../../mod/editpost.php:118 ../../include/conversation.php:1012
812 #: ../../mod/editpost.php:119 ../../include/conversation.php:1013
813 msgid "Clear browser location"
814 msgstr "Rimuovi la localizzazione data dal browser"
816 #: ../../mod/editpost.php:120 ../../include/conversation.php:1014
817 msgid "clear location"
820 #: ../../mod/editpost.php:122 ../../include/conversation.php:1020
821 msgid "Permission settings"
822 msgstr "Impostazioni permessi"
824 #: ../../mod/editpost.php:130 ../../include/conversation.php:1029
825 msgid "CC: email addresses"
826 msgstr "CC: indirizzi email"
828 #: ../../mod/editpost.php:131 ../../include/conversation.php:1030
830 msgstr "Messaggio pubblico"
832 #: ../../mod/editpost.php:134 ../../include/conversation.php:1016
834 msgstr "Scegli un titolo"
836 #: ../../mod/editpost.php:136 ../../include/conversation.php:1018
837 msgid "Categories (comma-separated list)"
838 msgstr "Categorie (lista separata da virgola)"
840 #: ../../mod/editpost.php:137 ../../include/conversation.php:1032
841 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
842 msgstr "Esempio: bob@example.com, mary@example.com"
844 #: ../../mod/dfrn_request.php:93
845 msgid "This introduction has already been accepted."
846 msgstr "Questa presentazione ĆØ giĆ stata accettata."
848 #: ../../mod/dfrn_request.php:118 ../../mod/dfrn_request.php:513
849 msgid "Profile location is not valid or does not contain profile information."
850 msgstr "L'indirizzo del profilo non ĆØ valido o non contiene un profilo."
852 #: ../../mod/dfrn_request.php:123 ../../mod/dfrn_request.php:518
853 msgid "Warning: profile location has no identifiable owner name."
854 msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non riporta il nome del proprietario."
856 #: ../../mod/dfrn_request.php:125 ../../mod/dfrn_request.php:520
857 msgid "Warning: profile location has no profile photo."
858 msgstr "Attenzione: l'indirizzo del profilo non ha una foto."
860 #: ../../mod/dfrn_request.php:128 ../../mod/dfrn_request.php:523
862 msgid "%d required parameter was not found at the given location"
863 msgid_plural "%d required parameters were not found at the given location"
864 msgstr[0] "%d parametro richiesto non ĆØ stato trovato all'indirizzo dato"
865 msgstr[1] "%d parametri richiesti non sono stati trovati all'indirizzo dato"
867 #: ../../mod/dfrn_request.php:170
868 msgid "Introduction complete."
869 msgstr "Presentazione completa."
871 #: ../../mod/dfrn_request.php:209
872 msgid "Unrecoverable protocol error."
873 msgstr "Errore di comunicazione."
875 #: ../../mod/dfrn_request.php:237
876 msgid "Profile unavailable."
877 msgstr "Profilo non disponibile."
879 #: ../../mod/dfrn_request.php:262
881 msgid "%s has received too many connection requests today."
882 msgstr "%s ha ricevuto troppe richieste di connessione per oggi."
884 #: ../../mod/dfrn_request.php:263
885 msgid "Spam protection measures have been invoked."
886 msgstr "Sono state attivate le misure di protezione contro lo spam."
888 #: ../../mod/dfrn_request.php:264
889 msgid "Friends are advised to please try again in 24 hours."
890 msgstr "Gli amici sono pregati di riprovare tra 24 ore."
892 #: ../../mod/dfrn_request.php:326
893 msgid "Invalid locator"
894 msgstr "Invalid locator"
896 #: ../../mod/dfrn_request.php:335
897 msgid "Invalid email address."
898 msgstr "Indirizzo email non valido."
900 #: ../../mod/dfrn_request.php:362
901 msgid "This account has not been configured for email. Request failed."
904 #: ../../mod/dfrn_request.php:458
905 msgid "Unable to resolve your name at the provided location."
906 msgstr "Impossibile risolvere il tuo nome nella posizione indicata."
908 #: ../../mod/dfrn_request.php:471
909 msgid "You have already introduced yourself here."
910 msgstr "Ti sei giĆ presentato qui."
912 #: ../../mod/dfrn_request.php:475
914 msgid "Apparently you are already friends with %s."
915 msgstr "Pare che tu e %s siate giĆ amici."
917 #: ../../mod/dfrn_request.php:496
918 msgid "Invalid profile URL."
919 msgstr "Indirizzo profilo non valido."
921 #: ../../mod/dfrn_request.php:502 ../../include/follow.php:27
922 msgid "Disallowed profile URL."
923 msgstr "Indirizzo profilo non permesso."
925 #: ../../mod/dfrn_request.php:571 ../../mod/contacts.php:124
926 msgid "Failed to update contact record."
927 msgstr "Errore nell'aggiornamento del contatto."
929 #: ../../mod/dfrn_request.php:592
930 msgid "Your introduction has been sent."
931 msgstr "La tua presentazione ĆØ stata inviata."
933 #: ../../mod/dfrn_request.php:645
934 msgid "Please login to confirm introduction."
935 msgstr "Accedi per confermare la presentazione."
937 #: ../../mod/dfrn_request.php:659
939 "Incorrect identity currently logged in. Please login to "
940 "<strong>this</strong> profile."
941 msgstr "Non hai fatto accesso con l'identitĆ corretta. Accedi a <strong>questo</strong> profilo."
943 #: ../../mod/dfrn_request.php:670
944 msgid "Hide this contact"
947 #: ../../mod/dfrn_request.php:673
949 msgid "Welcome home %s."
950 msgstr "Bentornato a casa %s."
952 #: ../../mod/dfrn_request.php:674
954 msgid "Please confirm your introduction/connection request to %s."
955 msgstr "Conferma la tua richiesta di connessione con %s."
957 #: ../../mod/dfrn_request.php:675
961 #: ../../mod/dfrn_request.php:716 ../../include/items.php:3366
962 msgid "[Name Withheld]"
963 msgstr "[Nome Nascosto]"
965 #: ../../mod/dfrn_request.php:811
967 "Please enter your 'Identity Address' from one of the following supported "
968 "communications networks:"
969 msgstr "Inserisci il tuo 'Indirizzo IdentitĆ ' da uno dei seguenti network supportati:"
971 #: ../../mod/dfrn_request.php:827
972 msgid "<strike>Connect as an email follower</strike> (Coming soon)"
973 msgstr "<strike>Connetti un email come follower</strike> (in arrivo)"
975 #: ../../mod/dfrn_request.php:829
977 "If you are not yet a member of the free social web, <a "
978 "href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">follow this link to find a public"
979 " Friendica site and join us today</a>."
980 msgstr "Se non sei un membro del web sociale libero, <a href=\"http://dir.friendica.com/siteinfo\">segui questo link per trovare un sito Friendica pubblico e unisciti a noi oggi</a>"
982 #: ../../mod/dfrn_request.php:832
983 msgid "Friend/Connection Request"
984 msgstr "Richieste di amicizia/connessione"
986 #: ../../mod/dfrn_request.php:833
988 "Examples: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, "
990 msgstr "Esempi: jojo@demo.friendica.com, http://demo.friendica.com/profile/jojo, testuser@identi.ca"
992 #: ../../mod/dfrn_request.php:834
993 msgid "Please answer the following:"
996 #: ../../mod/dfrn_request.php:835
998 msgid "Does %s know you?"
999 msgstr "%s ti conosce?"
1001 #: ../../mod/dfrn_request.php:838
1002 msgid "Add a personal note:"
1003 msgstr "Aggiungi una nota personale:"
1005 #: ../../mod/dfrn_request.php:840 ../../include/contact_selectors.php:76
1009 #: ../../mod/dfrn_request.php:841
1010 msgid "StatusNet/Federated Social Web"
1011 msgstr "StatusNet/Federated Social Web"
1013 #: ../../mod/dfrn_request.php:842 ../../mod/settings.php:681
1014 #: ../../include/contact_selectors.php:80
1018 #: ../../mod/dfrn_request.php:843
1021 " - please do not use this form. Instead, enter %s into your Diaspora search"
1023 msgstr " - per favore non usare questa form. Invece, inserisci %s nella tua barra di ricerca su Diaspora."
1025 #: ../../mod/dfrn_request.php:844
1026 msgid "Your Identity Address:"
1027 msgstr "L'indirizzo della tua identitĆ :"
1029 #: ../../mod/dfrn_request.php:847
1030 msgid "Submit Request"
1031 msgstr "Invia richiesta"
1033 #: ../../mod/uexport.php:9 ../../mod/settings.php:30 ../../include/nav.php:140
1034 msgid "Account settings"
1035 msgstr "Parametri account"
1037 #: ../../mod/uexport.php:14 ../../mod/settings.php:40
1038 msgid "Display settings"
1039 msgstr "Impostazioni grafiche"
1041 #: ../../mod/uexport.php:20 ../../mod/settings.php:46
1042 msgid "Connector settings"
1043 msgstr "Impostazioni connettori"
1045 #: ../../mod/uexport.php:25 ../../mod/settings.php:51
1046 msgid "Plugin settings"
1047 msgstr "Impostazioni plugin"
1049 #: ../../mod/uexport.php:30 ../../mod/settings.php:56
1050 msgid "Connected apps"
1053 #: ../../mod/uexport.php:35 ../../mod/uexport.php:80 ../../mod/settings.php:61
1054 msgid "Export personal data"
1055 msgstr "Esporta dati personali"
1057 #: ../../mod/uexport.php:40 ../../mod/settings.php:66
1058 msgid "Remove account"
1061 #: ../../mod/uexport.php:48 ../../mod/settings.php:74
1062 #: ../../mod/newmember.php:22 ../../mod/admin.php:824 ../../mod/admin.php:1029
1063 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:225
1064 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:36 ../../view/theme/diabook/theme.php:537
1065 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:658 ../../include/nav.php:140
1066 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:225
1067 #: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:36
1069 msgstr "Impostazioni"
1071 #: ../../mod/uexport.php:72
1072 msgid "Export account"
1075 #: ../../mod/uexport.php:72
1077 "Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
1078 "account and/or to move it to another server."
1081 #: ../../mod/uexport.php:73
1085 #: ../../mod/uexport.php:73
1087 "Export your accout info, contacts and all your items as json. Could be a "
1088 "very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
1089 "of your account (photos are not exported)"
1092 #: ../../mod/install.php:117
1093 msgid "Friendica Social Communications Server - Setup"
1094 msgstr "Friendica Social Communications Server - Setup"
1096 #: ../../mod/install.php:123
1097 msgid "Could not connect to database."
1098 msgstr " Impossibile collegarsi con il database."
1100 #: ../../mod/install.php:127
1101 msgid "Could not create table."
1102 msgstr "Impossibile creare le tabelle."
1104 #: ../../mod/install.php:133
1105 msgid "Your Friendica site database has been installed."
1106 msgstr "Il tuo Friendica ĆØ stato installato."
1108 #: ../../mod/install.php:138
1110 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
1112 msgstr "Potresti dover importare il file \"database.sql\" manualmente con phpmyadmin o mysql"
1114 #: ../../mod/install.php:139 ../../mod/install.php:206
1115 #: ../../mod/install.php:506
1116 msgid "Please see the file \"INSTALL.txt\"."
1117 msgstr "Leggi il file \"INSTALL.txt\"."
1119 #: ../../mod/install.php:203
1120 msgid "System check"
1121 msgstr "Controllo sistema"
1123 #: ../../mod/install.php:208
1125 msgstr "Controlla ancora"
1127 #: ../../mod/install.php:227
1128 msgid "Database connection"
1129 msgstr "Connessione al database"
1131 #: ../../mod/install.php:228
1133 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
1135 msgstr "Per installare Friendica dobbiamo sapere come collegarci al tuo database."
1137 #: ../../mod/install.php:229
1139 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
1140 "questions about these settings."
1141 msgstr "Contatta il tuo fornitore di hosting o l'amministratore del sito se hai domande su queste impostazioni."
1143 #: ../../mod/install.php:230
1145 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
1146 "create it before continuing."
1147 msgstr "Il database dovrĆ giĆ esistere. Se non esiste, crealo prima di continuare."
1149 #: ../../mod/install.php:234
1150 msgid "Database Server Name"
1151 msgstr "Nome del database server"
1153 #: ../../mod/install.php:235
1154 msgid "Database Login Name"
1155 msgstr "Nome utente database"
1157 #: ../../mod/install.php:236
1158 msgid "Database Login Password"
1159 msgstr "Password utente database"
1161 #: ../../mod/install.php:237
1162 msgid "Database Name"
1163 msgstr "Nome database"
1165 #: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
1166 msgid "Site administrator email address"
1167 msgstr "Indirizzo email dell'amministratore del sito"
1169 #: ../../mod/install.php:238 ../../mod/install.php:277
1171 "Your account email address must match this in order to use the web admin "
1173 msgstr "Il tuo indirizzo email deve corrispondere a questo per poter usare il pannello di amministrazione web."
1175 #: ../../mod/install.php:242 ../../mod/install.php:280
1176 msgid "Please select a default timezone for your website"
1177 msgstr "Seleziona il fuso orario predefinito per il tuo sito web"
1179 #: ../../mod/install.php:267
1180 msgid "Site settings"
1181 msgstr "Impostazioni sito"
1183 #: ../../mod/install.php:320
1184 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
1185 msgstr "Non riesco a trovare la versione di PHP da riga di comando nel PATH del server web"
1187 #: ../../mod/install.php:321
1189 "If you don't have a command line version of PHP installed on server, you "
1190 "will not be able to run background polling via cron. See <a "
1191 "href='http://friendica.com/node/27'>'Activating scheduled tasks'</a>"
1194 #: ../../mod/install.php:325
1195 msgid "PHP executable path"
1196 msgstr "Percorso eseguibile PHP"
1198 #: ../../mod/install.php:325
1200 "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
1204 #: ../../mod/install.php:330
1205 msgid "Command line PHP"
1206 msgstr "PHP da riga di comando"
1208 #: ../../mod/install.php:339
1210 "The command line version of PHP on your system does not have "
1211 "\"register_argc_argv\" enabled."
1212 msgstr "La versione da riga di comando di PHP nel sistema non ha abilitato \"register_argc_argv\"."
1214 #: ../../mod/install.php:340
1215 msgid "This is required for message delivery to work."
1216 msgstr "E' obbligatorio per far funzionare la consegna dei messaggi."
1218 #: ../../mod/install.php:342
1219 msgid "PHP register_argc_argv"
1220 msgstr "PHP register_argc_argv"
1222 #: ../../mod/install.php:363
1224 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
1225 "generate encryption keys"
1226 msgstr "Errore: la funzione \"openssl_pkey_new\" in questo sistema non ĆØ in grado di generare le chiavi di criptazione"
1228 #: ../../mod/install.php:364
1230 "If running under Windows, please see "
1231 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
1232 msgstr "Se stai eseguendo friendika su windows, guarda \"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
1234 #: ../../mod/install.php:366
1235 msgid "Generate encryption keys"
1236 msgstr "Genera chiavi di criptazione"
1238 #: ../../mod/install.php:373
1239 msgid "libCurl PHP module"
1240 msgstr "modulo PHP libCurl"
1242 #: ../../mod/install.php:374
1243 msgid "GD graphics PHP module"
1244 msgstr "modulo PHP GD graphics"
1246 #: ../../mod/install.php:375
1247 msgid "OpenSSL PHP module"
1248 msgstr "modulo PHP OpenSSL"
1250 #: ../../mod/install.php:376
1251 msgid "mysqli PHP module"
1252 msgstr "modulo PHP mysqli"
1254 #: ../../mod/install.php:377
1255 msgid "mb_string PHP module"
1256 msgstr "modulo PHP mb_string"
1258 #: ../../mod/install.php:382 ../../mod/install.php:384
1259 msgid "Apache mod_rewrite module"
1262 #: ../../mod/install.php:382
1264 "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
1265 msgstr "Errore: E' il modulo mod-rewrite di Apache ĆØ richiesto, ma non risulta installato"
1267 #: ../../mod/install.php:390
1268 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
1269 msgstr "Errore: il modulo libCURL di PHP ĆØ richiesto, ma non risulta installato."
1271 #: ../../mod/install.php:394
1273 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
1274 msgstr "Errore: Il modulo GD graphics di PHP con supporto a JPEG ĆØ richiesto, ma non risulta installato."
1276 #: ../../mod/install.php:398
1277 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
1278 msgstr "Errore: il modulo openssl di PHP ĆØ richiesto, ma non risulta installato."
1280 #: ../../mod/install.php:402
1281 msgid "Error: mysqli PHP module required but not installed."
1282 msgstr "Errore: il modulo mysqli di PHP ĆØ richiesto, ma non risulta installato"
1284 #: ../../mod/install.php:406
1285 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
1286 msgstr "Errore: il modulo PHP mb_string ĆØ richiesto, ma non risulta installato."
1288 #: ../../mod/install.php:423
1290 "The web installer needs to be able to create a file called \".htconfig.php\""
1291 " in the top folder of your web server and it is unable to do so."
1292 msgstr "L'installazione web deve poter creare un file chiamato \".htconfig.php\" nella cartella principale del tuo web server ma non ĆØ in grado di farlo."
1294 #: ../../mod/install.php:424
1296 "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
1297 "to write files in your folder - even if you can."
1298 msgstr "CiĆ² ĆØ dovuto spesso a impostazioni di permessi, dato che il web server puĆ² non essere in grado di scrivere il file nella tua cartella, anche se tu puoi."
1300 #: ../../mod/install.php:425
1302 "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
1303 "named .htconfig.php in your Friendica top folder."
1306 #: ../../mod/install.php:426
1308 "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
1309 " Please see the file \"INSTALL.txt\" for instructions."
1312 #: ../../mod/install.php:429
1313 msgid ".htconfig.php is writable"
1314 msgstr ".htconfig.php ĆØ scrivibile"
1316 #: ../../mod/install.php:439
1318 "Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
1319 "compiles templates to PHP to speed up rendering."
1322 #: ../../mod/install.php:440
1324 "In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
1325 "write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
1329 #: ../../mod/install.php:441
1331 "Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
1332 " write access to this folder."
1335 #: ../../mod/install.php:442
1337 "Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
1338 "view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
1341 #: ../../mod/install.php:445
1342 msgid "view/smarty3 is writable"
1345 #: ../../mod/install.php:457
1347 "Url rewrite in .htaccess is not working. Check your server configuration."
1350 #: ../../mod/install.php:459
1351 msgid "Url rewrite is working"
1354 #: ../../mod/install.php:469
1356 "The database configuration file \".htconfig.php\" could not be written. "
1357 "Please use the enclosed text to create a configuration file in your web "
1359 msgstr "Il file di configurazione del database \".htconfig.php\" non puĆ² essere scritto. Usa il testo qui di seguito per creare un file di configurazione nella cartella principale del tuo sito."
1361 #: ../../mod/install.php:493
1362 msgid "Errors encountered creating database tables."
1363 msgstr "La creazione delle tabelle del database ha generato errori."
1365 #: ../../mod/install.php:504
1366 msgid "<h1>What next</h1>"
1369 #: ../../mod/install.php:505
1371 "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
1373 msgstr "IMPORTANTE: Devi impostare [manualmente] la pianificazione del poller."
1375 #: ../../mod/localtime.php:12 ../../include/event.php:11
1376 #: ../../include/bb2diaspora.php:393
1377 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
1378 msgstr "l d F Y \\@ G:i"
1380 #: ../../mod/localtime.php:24
1381 msgid "Time Conversion"
1382 msgstr "Conversione Ora"
1384 #: ../../mod/localtime.php:26
1386 "Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
1387 "friends in unknown timezones."
1390 #: ../../mod/localtime.php:30
1392 msgid "UTC time: %s"
1393 msgstr "Ora UTC: %s"
1395 #: ../../mod/localtime.php:33
1397 msgid "Current timezone: %s"
1398 msgstr "Fuso orario corrente: %s"
1400 #: ../../mod/localtime.php:36
1402 msgid "Converted localtime: %s"
1403 msgstr "Ora locale convertita: %s"
1405 #: ../../mod/localtime.php:41
1406 msgid "Please select your timezone:"
1407 msgstr "Selezionare il tuo fuso orario:"
1409 #: ../../mod/poke.php:192
1413 #: ../../mod/poke.php:193
1414 msgid "poke, prod or do other things to somebody"
1417 #: ../../mod/poke.php:194
1421 #: ../../mod/poke.php:195
1422 msgid "Choose what you wish to do to recipient"
1425 #: ../../mod/poke.php:198
1426 msgid "Make this post private"
1429 #: ../../mod/match.php:12
1430 msgid "Profile Match"
1431 msgstr "Profili corrispondenti"
1433 #: ../../mod/match.php:20
1434 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your default profile."
1435 msgstr "Nessuna parola chiave per l'abbinamento. Aggiungi parole chiave al tuo profilo predefinito."
1437 #: ../../mod/match.php:57
1438 msgid "is interested in:"
1439 msgstr "ĆØ interessato a:"
1441 #: ../../mod/match.php:58 ../../mod/suggest.php:59
1442 #: ../../include/contact_widgets.php:9 ../../boot.php:1296
1446 #: ../../mod/match.php:65 ../../mod/dirfind.php:60
1448 msgstr "Nessun risultato"
1450 #: ../../mod/lockview.php:31 ../../mod/lockview.php:39
1451 msgid "Remote privacy information not available."
1452 msgstr "Informazioni remote sulla privacy non disponibili."
1454 #: ../../mod/lockview.php:48
1455 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:124
1457 msgstr "Visibile a:"
1459 #: ../../mod/content.php:119 ../../mod/network.php:594
1460 msgid "No such group"
1461 msgstr "Nessun gruppo"
1463 #: ../../mod/content.php:130 ../../mod/network.php:605
1464 msgid "Group is empty"
1465 msgstr "Il gruppo ĆØ vuoto"
1467 #: ../../mod/content.php:134 ../../mod/network.php:609
1471 #: ../../mod/content.php:438 ../../mod/content.php:740
1472 #: ../../include/conversation.php:568 ../../object/Item.php:119
1476 #: ../../mod/content.php:472 ../../mod/content.php:852
1477 #: ../../mod/content.php:853 ../../include/conversation.php:608
1478 #: ../../object/Item.php:258 ../../object/Item.php:259
1480 msgid "View %s's profile @ %s"
1481 msgstr "Vedi il profilo di %s @ %s"
1483 #: ../../mod/content.php:482 ../../mod/content.php:864
1484 #: ../../include/conversation.php:628 ../../object/Item.php:272
1489 #: ../../mod/content.php:497 ../../include/conversation.php:643
1490 msgid "View in context"
1491 msgstr "Vedi nel contesto"
1493 #: ../../mod/content.php:603 ../../object/Item.php:313
1496 msgid_plural "%d comments"
1497 msgstr[0] "%d commento"
1498 msgstr[1] "%d commenti"
1500 #: ../../mod/content.php:605 ../../include/text.php:1502
1501 #: ../../object/Item.php:315 ../../object/Item.php:328
1503 msgid_plural "comments"
1505 msgstr[1] "commento"
1507 #: ../../mod/content.php:606 ../../addon/page/page.php:77
1508 #: ../../addon/page/page.php:111 ../../addon/showmore/showmore.php:119
1509 #: ../../include/contact_widgets.php:204 ../../boot.php:642
1510 #: ../../object/Item.php:316 ../../addon.old/page/page.php:77
1511 #: ../../addon.old/page/page.php:111 ../../addon.old/showmore/showmore.php:119
1513 msgstr "mostra di piĆ¹"
1515 #: ../../mod/content.php:684 ../../object/Item.php:204
1519 #: ../../mod/content.php:685 ../../object/Item.php:205
1521 msgstr "non mi piace"
1523 #: ../../mod/content.php:687 ../../object/Item.php:207
1525 msgstr "Condividi questo"
1527 #: ../../mod/content.php:687 ../../object/Item.php:207
1531 #: ../../mod/content.php:711 ../../object/Item.php:605
1535 #: ../../mod/content.php:712 ../../object/Item.php:606
1539 #: ../../mod/content.php:713 ../../object/Item.php:607
1543 #: ../../mod/content.php:714 ../../object/Item.php:608
1547 #: ../../mod/content.php:715 ../../object/Item.php:609
1551 #: ../../mod/content.php:716 ../../object/Item.php:610
1555 #: ../../mod/content.php:717 ../../object/Item.php:611
1559 #: ../../mod/content.php:718 ../../object/Item.php:612
1563 #: ../../mod/content.php:753 ../../object/Item.php:183
1565 msgstr "aggiungi a speciali"
1567 #: ../../mod/content.php:754 ../../object/Item.php:184
1569 msgstr "rimuovi da speciali"
1571 #: ../../mod/content.php:755 ../../object/Item.php:185
1572 msgid "toggle star status"
1573 msgstr "Inverti stato preferito"
1575 #: ../../mod/content.php:758 ../../object/Item.php:188
1579 #: ../../mod/content.php:759 ../../object/Item.php:193
1581 msgstr "aggiungi tag"
1583 #: ../../mod/content.php:763 ../../object/Item.php:123
1584 msgid "save to folder"
1585 msgstr "salva nella cartella"
1587 #: ../../mod/content.php:854 ../../object/Item.php:260
1591 #: ../../mod/content.php:855 ../../object/Item.php:262
1592 msgid "Wall-to-Wall"
1593 msgstr "Da bacheca a bacheca"
1595 #: ../../mod/content.php:856 ../../object/Item.php:263
1596 msgid "via Wall-To-Wall:"
1597 msgstr "da bacheca a bacheca"
1599 #: ../../mod/home.php:34 ../../addon/communityhome/communityhome.php:189
1600 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:179
1602 msgid "Welcome to %s"
1603 msgstr "Benvenuto su %s"
1605 #: ../../mod/notifications.php:26
1606 msgid "Invalid request identifier."
1607 msgstr "L'identificativo della richiesta non ĆØ valido."
1609 #: ../../mod/notifications.php:35 ../../mod/notifications.php:165
1610 #: ../../mod/notifications.php:211
1614 #: ../../mod/notifications.php:51 ../../mod/notifications.php:164
1615 #: ../../mod/notifications.php:210 ../../mod/contacts.php:325
1616 #: ../../mod/contacts.php:379
1620 #: ../../mod/notifications.php:78
1624 #: ../../mod/notifications.php:83 ../../include/nav.php:113
1628 #: ../../mod/notifications.php:88 ../../mod/network.php:444
1632 #: ../../mod/notifications.php:93 ../../view/theme/diabook/theme.php:87
1633 #: ../../include/nav.php:77 ../../include/nav.php:116
1637 #: ../../mod/notifications.php:98 ../../include/nav.php:122
1638 msgid "Introductions"
1639 msgstr "Presentazioni"
1641 #: ../../mod/notifications.php:103 ../../mod/message.php:180
1642 #: ../../include/nav.php:129
1646 #: ../../mod/notifications.php:122
1647 msgid "Show Ignored Requests"
1648 msgstr "Mostra richieste ignorate"
1650 #: ../../mod/notifications.php:122
1651 msgid "Hide Ignored Requests"
1652 msgstr "Nascondi richieste ignorate"
1654 #: ../../mod/notifications.php:149 ../../mod/notifications.php:195
1655 msgid "Notification type: "
1656 msgstr "Tipo di notifica: "
1658 #: ../../mod/notifications.php:150
1659 msgid "Friend Suggestion"
1660 msgstr "Amico suggerito"
1662 #: ../../mod/notifications.php:152
1664 msgid "suggested by %s"
1665 msgstr "sugerito da %s"
1667 #: ../../mod/notifications.php:157 ../../mod/notifications.php:204
1668 #: ../../mod/contacts.php:385
1669 msgid "Hide this contact from others"
1670 msgstr "Nascondi questo contatto agli altri"
1672 #: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
1673 msgid "Post a new friend activity"
1674 msgstr "Invia una attivitĆ \"ĆØ ora amico con\""
1676 #: ../../mod/notifications.php:158 ../../mod/notifications.php:205
1677 msgid "if applicable"
1678 msgstr "se applicabile"
1680 #: ../../mod/notifications.php:161 ../../mod/notifications.php:208
1681 #: ../../mod/admin.php:733
1685 #: ../../mod/notifications.php:181
1686 msgid "Claims to be known to you: "
1687 msgstr "Dice di conoscerti: "
1689 #: ../../mod/notifications.php:181
1693 #: ../../mod/notifications.php:181
1697 #: ../../mod/notifications.php:188
1698 msgid "Approve as: "
1699 msgstr "Approva come: "
1701 #: ../../mod/notifications.php:189
1705 #: ../../mod/notifications.php:190
1707 msgstr "Condivisore"
1709 #: ../../mod/notifications.php:190
1711 msgstr "Fan/Ammiratore"
1713 #: ../../mod/notifications.php:196
1714 msgid "Friend/Connect Request"
1715 msgstr "Richiesta amicizia/connessione"
1717 #: ../../mod/notifications.php:196
1718 msgid "New Follower"
1719 msgstr "Qualcuno inizia a seguirti"
1721 #: ../../mod/notifications.php:217
1722 msgid "No introductions."
1723 msgstr "Nessuna presentazione."
1725 #: ../../mod/notifications.php:220 ../../include/nav.php:123
1726 msgid "Notifications"
1729 #: ../../mod/notifications.php:257 ../../mod/notifications.php:382
1730 #: ../../mod/notifications.php:469
1732 msgid "%s liked %s's post"
1733 msgstr "a %s ĆØ piaciuto il messaggio di %s"
1735 #: ../../mod/notifications.php:266 ../../mod/notifications.php:391
1736 #: ../../mod/notifications.php:478
1738 msgid "%s disliked %s's post"
1739 msgstr "a %s non ĆØ piaciuto il messaggio di %s"
1741 #: ../../mod/notifications.php:280 ../../mod/notifications.php:405
1742 #: ../../mod/notifications.php:492
1744 msgid "%s is now friends with %s"
1745 msgstr "%s ĆØ ora amico di %s"
1747 #: ../../mod/notifications.php:287 ../../mod/notifications.php:412
1749 msgid "%s created a new post"
1750 msgstr "%s a creato un nuovo messaggio"
1752 #: ../../mod/notifications.php:288 ../../mod/notifications.php:413
1753 #: ../../mod/notifications.php:501
1755 msgid "%s commented on %s's post"
1756 msgstr "%s ha commentato il messaggio di %s"
1758 #: ../../mod/notifications.php:302
1759 msgid "No more network notifications."
1760 msgstr "Nessuna nuova."
1762 #: ../../mod/notifications.php:306
1763 msgid "Network Notifications"
1764 msgstr "Notifiche dalla rete"
1766 #: ../../mod/notifications.php:332 ../../mod/notify.php:61
1767 msgid "No more system notifications."
1768 msgstr "Nessuna nuova notifica di sistema."
1770 #: ../../mod/notifications.php:336 ../../mod/notify.php:65
1771 msgid "System Notifications"
1772 msgstr "Notifiche di sistema"
1774 #: ../../mod/notifications.php:427
1775 msgid "No more personal notifications."
1776 msgstr "Nessuna nuova."
1778 #: ../../mod/notifications.php:431
1779 msgid "Personal Notifications"
1780 msgstr "Notifiche personali"
1782 #: ../../mod/notifications.php:508
1783 msgid "No more home notifications."
1784 msgstr "Nessuna nuova."
1786 #: ../../mod/notifications.php:512
1787 msgid "Home Notifications"
1788 msgstr "Notifiche bacheca"
1790 #: ../../mod/contacts.php:85 ../../mod/contacts.php:165
1791 msgid "Could not access contact record."
1792 msgstr "Non ĆØ possibile accedere al contatto."
1794 #: ../../mod/contacts.php:99
1795 msgid "Could not locate selected profile."
1796 msgstr "Non riesco a trovare il profilo selezionato."
1798 #: ../../mod/contacts.php:122
1799 msgid "Contact updated."
1800 msgstr "Contatto aggiornato."
1802 #: ../../mod/contacts.php:187
1803 msgid "Contact has been blocked"
1804 msgstr "Il contatto ĆØ stato bloccato"
1806 #: ../../mod/contacts.php:187
1807 msgid "Contact has been unblocked"
1808 msgstr "Il contatto ĆØ stato sbloccato"
1810 #: ../../mod/contacts.php:201
1811 msgid "Contact has been ignored"
1812 msgstr "Il contatto ĆØ ignorato"
1814 #: ../../mod/contacts.php:201
1815 msgid "Contact has been unignored"
1816 msgstr "Il contatto non ĆØ piĆ¹ ignorato"
1818 #: ../../mod/contacts.php:220
1819 msgid "Contact has been archived"
1822 #: ../../mod/contacts.php:220
1823 msgid "Contact has been unarchived"
1826 #: ../../mod/contacts.php:233
1827 msgid "Contact has been removed."
1828 msgstr "Il contatto ĆØ stato rimosso."
1830 #: ../../mod/contacts.php:267
1832 msgid "You are mutual friends with %s"
1833 msgstr "Sei amico reciproco con %s"
1835 #: ../../mod/contacts.php:271
1837 msgid "You are sharing with %s"
1838 msgstr "Stai condividendo con %s"
1840 #: ../../mod/contacts.php:276
1842 msgid "%s is sharing with you"
1843 msgstr "%s sta condividendo con te"
1845 #: ../../mod/contacts.php:293
1846 msgid "Private communications are not available for this contact."
1847 msgstr "Le comunicazioni private non sono disponibili per questo contatto."
1849 #: ../../mod/contacts.php:296
1853 #: ../../mod/contacts.php:300
1854 msgid "(Update was successful)"
1855 msgstr "(L'aggiornamento ĆØ stato completato)"
1857 #: ../../mod/contacts.php:300
1858 msgid "(Update was not successful)"
1859 msgstr "(L'aggiornamento non ĆØ stato completato)"
1861 #: ../../mod/contacts.php:302
1862 msgid "Suggest friends"
1863 msgstr "Suggerisci amici"
1865 #: ../../mod/contacts.php:306
1867 msgid "Network type: %s"
1868 msgstr "Tipo di rete: %s"
1870 #: ../../mod/contacts.php:309 ../../include/contact_widgets.php:199
1872 msgid "%d contact in common"
1873 msgid_plural "%d contacts in common"
1874 msgstr[0] "%d contatto in comune"
1875 msgstr[1] "%d contatti in comune"
1877 #: ../../mod/contacts.php:314
1878 msgid "View all contacts"
1879 msgstr "Vedi tutti i contatti"
1881 #: ../../mod/contacts.php:319 ../../mod/contacts.php:378
1882 #: ../../mod/admin.php:737
1886 #: ../../mod/contacts.php:319 ../../mod/contacts.php:378
1887 #: ../../mod/admin.php:736
1891 #: ../../mod/contacts.php:322
1892 msgid "Toggle Blocked status"
1895 #: ../../mod/contacts.php:325 ../../mod/contacts.php:379
1897 msgstr "Non ignorare"
1899 #: ../../mod/contacts.php:328
1900 msgid "Toggle Ignored status"
1903 #: ../../mod/contacts.php:332
1907 #: ../../mod/contacts.php:332
1911 #: ../../mod/contacts.php:335
1912 msgid "Toggle Archive status"
1915 #: ../../mod/contacts.php:338
1919 #: ../../mod/contacts.php:341
1920 msgid "Advanced Contact Settings"
1923 #: ../../mod/contacts.php:347
1924 msgid "Communications lost with this contact!"
1927 #: ../../mod/contacts.php:350
1928 msgid "Contact Editor"
1929 msgstr "Editor dei Contatti"
1931 #: ../../mod/contacts.php:353
1932 msgid "Profile Visibility"
1933 msgstr "VisibilitĆ del profilo"
1935 #: ../../mod/contacts.php:354
1938 "Please choose the profile you would like to display to %s when viewing your "
1940 msgstr "Seleziona il profilo che vuoi mostrare a %s quando visita il tuo profilo in modo sicuro."
1942 #: ../../mod/contacts.php:355
1943 msgid "Contact Information / Notes"
1944 msgstr "Informazioni / Note sul contatto"
1946 #: ../../mod/contacts.php:356
1947 msgid "Edit contact notes"
1948 msgstr "Modifica note contatto"
1950 #: ../../mod/contacts.php:361 ../../mod/contacts.php:553
1951 #: ../../mod/viewcontacts.php:62 ../../mod/nogroup.php:40
1953 msgid "Visit %s's profile [%s]"
1954 msgstr "Visita il profilo di %s [%s]"
1956 #: ../../mod/contacts.php:362
1957 msgid "Block/Unblock contact"
1958 msgstr "Blocca/Sblocca contatto"
1960 #: ../../mod/contacts.php:363
1961 msgid "Ignore contact"
1962 msgstr "Ignora il contatto"
1964 #: ../../mod/contacts.php:364
1965 msgid "Repair URL settings"
1966 msgstr "Impostazioni riparazione URL"
1968 #: ../../mod/contacts.php:365
1969 msgid "View conversations"
1970 msgstr "Vedi conversazioni"
1972 #: ../../mod/contacts.php:367
1973 msgid "Delete contact"
1974 msgstr "Rimuovi contatto"
1976 #: ../../mod/contacts.php:371
1977 msgid "Last update:"
1978 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
1980 #: ../../mod/contacts.php:373
1981 msgid "Update public posts"
1982 msgstr "Aggiorna messaggi pubblici"
1984 #: ../../mod/contacts.php:375 ../../mod/admin.php:1209
1986 msgstr "Aggiorna adesso"
1988 #: ../../mod/contacts.php:382
1989 msgid "Currently blocked"
1992 #: ../../mod/contacts.php:383
1993 msgid "Currently ignored"
1996 #: ../../mod/contacts.php:384
1997 msgid "Currently archived"
2000 #: ../../mod/contacts.php:385
2002 "Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
2003 msgstr "Risposte ai tuoi post pubblici <strong>possono</strong> essere comunque visibili"
2005 #: ../../mod/contacts.php:438
2007 msgstr "Suggerimenti"
2009 #: ../../mod/contacts.php:441
2010 msgid "Suggest potential friends"
2013 #: ../../mod/contacts.php:444 ../../mod/group.php:194
2014 msgid "All Contacts"
2015 msgstr "Tutti i contatti"
2017 #: ../../mod/contacts.php:447
2018 msgid "Show all contacts"
2021 #: ../../mod/contacts.php:450
2025 #: ../../mod/contacts.php:453
2026 msgid "Only show unblocked contacts"
2029 #: ../../mod/contacts.php:457
2033 #: ../../mod/contacts.php:460
2034 msgid "Only show blocked contacts"
2037 #: ../../mod/contacts.php:464
2041 #: ../../mod/contacts.php:467
2042 msgid "Only show ignored contacts"
2045 #: ../../mod/contacts.php:471
2049 #: ../../mod/contacts.php:474
2050 msgid "Only show archived contacts"
2053 #: ../../mod/contacts.php:478
2057 #: ../../mod/contacts.php:481
2058 msgid "Only show hidden contacts"
2061 #: ../../mod/contacts.php:529
2062 msgid "Mutual Friendship"
2063 msgstr "Amicizia reciproca"
2065 #: ../../mod/contacts.php:533
2066 msgid "is a fan of yours"
2067 msgstr "ĆØ un tuo fan"
2069 #: ../../mod/contacts.php:537
2070 msgid "you are a fan of"
2071 msgstr "sei un fan di"
2073 #: ../../mod/contacts.php:554 ../../mod/nogroup.php:41
2074 msgid "Edit contact"
2075 msgstr "Modifca contatto"
2077 #: ../../mod/contacts.php:575 ../../view/theme/diabook/theme.php:89
2078 #: ../../include/nav.php:144
2082 #: ../../mod/contacts.php:579
2083 msgid "Search your contacts"
2084 msgstr "Cerca nei tuoi contatti"
2086 #: ../../mod/contacts.php:580 ../../mod/directory.php:59
2087 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:81
2091 #: ../../mod/contacts.php:581 ../../mod/directory.php:61
2092 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:83
2093 #: ../../include/contact_widgets.php:33
2097 #: ../../mod/lostpass.php:17
2098 msgid "No valid account found."
2099 msgstr "Nessun account valido trovato."
2101 #: ../../mod/lostpass.php:33
2102 msgid "Password reset request issued. Check your email."
2103 msgstr "La richiesta per reimpostare la password ĆØ stata inviata. Controlla la tua email."
2105 #: ../../mod/lostpass.php:44
2107 msgid "Password reset requested at %s"
2108 msgstr "Richiesta reimpostazione password su %s"
2110 #: ../../mod/lostpass.php:66
2112 "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
2113 "Password reset failed."
2114 msgstr "La richiesta non puĆ² essere verificata. (Puoi averla giĆ richiesta precendentemente). Reimpostazione password fallita."
2116 #: ../../mod/lostpass.php:84 ../../boot.php:1030
2117 msgid "Password Reset"
2118 msgstr "Reimpostazione password"
2120 #: ../../mod/lostpass.php:85
2121 msgid "Your password has been reset as requested."
2122 msgstr "La tua password ĆØ stata reimpostata come richiesto."
2124 #: ../../mod/lostpass.php:86
2125 msgid "Your new password is"
2126 msgstr "La tua nuova password ĆØ"
2128 #: ../../mod/lostpass.php:87
2129 msgid "Save or copy your new password - and then"
2130 msgstr "Salva o copia la tua nuova password, quindi"
2132 #: ../../mod/lostpass.php:88
2133 msgid "click here to login"
2134 msgstr "clicca qui per entrare"
2136 #: ../../mod/lostpass.php:89
2138 "Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
2140 msgstr "Puoi cambiare la tua password dalla pagina <em>Impostazioni</em> dopo aver effettuato l'accesso."
2142 #: ../../mod/lostpass.php:107
2144 msgid "Your password has been changed at %s"
2147 #: ../../mod/lostpass.php:122
2148 msgid "Forgot your Password?"
2149 msgstr "Hai dimenticato la password?"
2151 #: ../../mod/lostpass.php:123
2153 "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
2154 "your email for further instructions."
2155 msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email per reimpostare la password."
2157 #: ../../mod/lostpass.php:124
2158 msgid "Nickname or Email: "
2159 msgstr "Nome utente o email: "
2161 #: ../../mod/lostpass.php:125
2165 #: ../../mod/settings.php:35
2166 msgid "Additional features"
2169 #: ../../mod/settings.php:118
2170 msgid "Missing some important data!"
2171 msgstr "Mancano alcuni dati importanti!"
2173 #: ../../mod/settings.php:121 ../../mod/settings.php:586
2177 #: ../../mod/settings.php:227
2178 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
2179 msgstr "Impossibile collegarsi all'account email con i parametri forniti."
2181 #: ../../mod/settings.php:232
2182 msgid "Email settings updated."
2183 msgstr "Impostazioni e-mail aggiornate."
2185 #: ../../mod/settings.php:247
2186 msgid "Features updated"
2189 #: ../../mod/settings.php:307
2190 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
2191 msgstr "Le password non corrispondono. Password non cambiata."
2193 #: ../../mod/settings.php:312
2194 msgid "Empty passwords are not allowed. Password unchanged."
2195 msgstr "Le password non possono essere vuote. Password non cambiata."
2197 #: ../../mod/settings.php:323
2198 msgid "Password changed."
2199 msgstr "Password cambiata."
2201 #: ../../mod/settings.php:325
2202 msgid "Password update failed. Please try again."
2203 msgstr "Aggiornamento password fallito. Prova ancora."
2205 #: ../../mod/settings.php:390
2206 msgid " Please use a shorter name."
2207 msgstr " Usa un nome piĆ¹ corto."
2209 #: ../../mod/settings.php:392
2210 msgid " Name too short."
2211 msgstr " Nome troppo corto."
2213 #: ../../mod/settings.php:398
2214 msgid " Not valid email."
2215 msgstr " Email non valida."
2217 #: ../../mod/settings.php:400
2218 msgid " Cannot change to that email."
2219 msgstr "Non puoi usare quella email."
2221 #: ../../mod/settings.php:454
2222 msgid "Private forum has no privacy permissions. Using default privacy group."
2225 #: ../../mod/settings.php:458
2226 msgid "Private forum has no privacy permissions and no default privacy group."
2229 #: ../../mod/settings.php:488 ../../addon/facebook/facebook.php:497
2230 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:155
2231 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:205
2232 #: ../../addon/impressum/impressum.php:78
2233 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:104
2234 #: ../../addon/altpager/altpager.php:107 ../../addon/mathjax/mathjax.php:66
2235 #: ../../addon/piwik/piwik.php:105 ../../addon/twitter/twitter.php:548
2236 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:495
2237 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:144
2238 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:78
2239 #: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:80
2240 #: ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:66 ../../addon.old/piwik/piwik.php:105
2241 #: ../../addon.old/twitter/twitter.php:389
2242 msgid "Settings updated."
2243 msgstr "Impostazioni aggiornate."
2245 #: ../../mod/settings.php:559 ../../mod/settings.php:585
2246 #: ../../mod/settings.php:621
2247 msgid "Add application"
2248 msgstr "Aggiungi applicazione"
2250 #: ../../mod/settings.php:563 ../../mod/settings.php:589
2251 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:747
2252 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:570
2253 msgid "Consumer Key"
2254 msgstr "Consumer Key"
2256 #: ../../mod/settings.php:564 ../../mod/settings.php:590
2257 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:746
2258 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:569
2259 msgid "Consumer Secret"
2260 msgstr "Consumer Secret"
2262 #: ../../mod/settings.php:565 ../../mod/settings.php:591
2266 #: ../../mod/settings.php:566 ../../mod/settings.php:592
2270 #: ../../mod/settings.php:577
2271 msgid "You can't edit this application."
2272 msgstr "Non puoi modificare questa applicazione."
2274 #: ../../mod/settings.php:620
2275 msgid "Connected Apps"
2276 msgstr "Applicazioni Collegate"
2278 #: ../../mod/settings.php:624
2279 msgid "Client key starts with"
2280 msgstr "Chiave del client inizia con"
2282 #: ../../mod/settings.php:625
2284 msgstr "Nessun nome"
2286 #: ../../mod/settings.php:626
2287 msgid "Remove authorization"
2288 msgstr "Rimuovi l'autorizzazione"
2290 #: ../../mod/settings.php:638
2291 msgid "No Plugin settings configured"
2292 msgstr "Nessun plugin ha impostazioni modificabili"
2294 #: ../../mod/settings.php:646 ../../addon/widgets/widgets.php:124
2295 #: ../../addon.old/widgets/widgets.php:123
2296 msgid "Plugin Settings"
2297 msgstr "Impostazioni plugin"
2299 #: ../../mod/settings.php:660
2303 #: ../../mod/settings.php:660
2307 #: ../../mod/settings.php:668
2308 msgid "Additional Features"
2311 #: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
2313 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
2314 msgstr "Il supporto integrato per la connettivitĆ con %s ĆØ %s"
2316 #: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
2320 #: ../../mod/settings.php:681 ../../mod/settings.php:682
2322 msgstr "disabilitato"
2324 #: ../../mod/settings.php:682
2328 #: ../../mod/settings.php:714
2329 msgid "Email access is disabled on this site."
2330 msgstr "L'accesso email ĆØ disabilitato su questo sito."
2332 #: ../../mod/settings.php:721
2333 msgid "Connector Settings"
2334 msgstr "Impostazioni Connettore"
2336 #: ../../mod/settings.php:726
2337 msgid "Email/Mailbox Setup"
2338 msgstr "Impostazioni email"
2340 #: ../../mod/settings.php:727
2342 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
2343 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
2344 msgstr "Se vuoi comunicare con i contatti email usando questo servizio, specifica come collegarti alla tua casella di posta. (opzionale)"
2346 #: ../../mod/settings.php:728
2347 msgid "Last successful email check:"
2348 msgstr "Ultimo controllo email eseguito con successo:"
2350 #: ../../mod/settings.php:730
2351 msgid "IMAP server name:"
2352 msgstr "Nome server IMAP:"
2354 #: ../../mod/settings.php:731
2356 msgstr "Porta IMAP:"
2358 #: ../../mod/settings.php:732
2362 #: ../../mod/settings.php:732 ../../mod/settings.php:737
2363 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:255 ../../addon/fbpost/fbpost.php:257
2364 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
2365 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:191
2369 #: ../../mod/settings.php:733
2370 msgid "Email login name:"
2371 msgstr "Nome utente email:"
2373 #: ../../mod/settings.php:734
2374 msgid "Email password:"
2375 msgstr "Password email:"
2377 #: ../../mod/settings.php:735
2378 msgid "Reply-to address:"
2379 msgstr "Indirizzo di risposta:"
2381 #: ../../mod/settings.php:736
2382 msgid "Send public posts to all email contacts:"
2383 msgstr "Invia i messaggi pubblici ai contatti email:"
2385 #: ../../mod/settings.php:737
2386 msgid "Action after import:"
2387 msgstr "Azione post importazione:"
2389 #: ../../mod/settings.php:737
2390 msgid "Mark as seen"
2391 msgstr "Segna come letto"
2393 #: ../../mod/settings.php:737
2394 msgid "Move to folder"
2395 msgstr "Sposta nella cartella"
2397 #: ../../mod/settings.php:738
2398 msgid "Move to folder:"
2399 msgstr "Sposta nella cartella:"
2401 #: ../../mod/settings.php:769 ../../mod/admin.php:420
2402 msgid "No special theme for mobile devices"
2405 #: ../../mod/settings.php:809
2406 msgid "Display Settings"
2407 msgstr "Impostazioni Grafiche"
2409 #: ../../mod/settings.php:815 ../../mod/settings.php:826
2410 msgid "Display Theme:"
2413 #: ../../mod/settings.php:816
2414 msgid "Mobile Theme:"
2417 #: ../../mod/settings.php:817
2418 msgid "Update browser every xx seconds"
2419 msgstr "Aggiorna il browser ogni x secondi"
2421 #: ../../mod/settings.php:817
2422 msgid "Minimum of 10 seconds, no maximum"
2423 msgstr "Minimo 10 secondi, nessun limite massimo"
2425 #: ../../mod/settings.php:818
2426 msgid "Number of items to display per page:"
2429 #: ../../mod/settings.php:818
2430 msgid "Maximum of 100 items"
2431 msgstr "Massimo 100 voci"
2433 #: ../../mod/settings.php:819
2434 msgid "Don't show emoticons"
2435 msgstr "Non mostrare le emoticons"
2437 #: ../../mod/settings.php:895
2438 msgid "Normal Account Page"
2441 #: ../../mod/settings.php:896
2442 msgid "This account is a normal personal profile"
2443 msgstr "Questo account ĆØ un normale profilo personale"
2445 #: ../../mod/settings.php:899
2446 msgid "Soapbox Page"
2449 #: ../../mod/settings.php:900
2450 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as read-only fans"
2451 msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarĆ accettato automaticamente come fan che potrĆ solamente leggere la bacheca"
2453 #: ../../mod/settings.php:903
2454 msgid "Community Forum/Celebrity Account"
2457 #: ../../mod/settings.php:904
2459 "Automatically approve all connection/friend requests as read-write fans"
2460 msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarĆ accettato automaticamente come fan che potrĆ leggere e scrivere sulla bacheca"
2462 #: ../../mod/settings.php:907
2463 msgid "Automatic Friend Page"
2466 #: ../../mod/settings.php:908
2467 msgid "Automatically approve all connection/friend requests as friends"
2468 msgstr "Chi richiede la connessione/amicizia sarĆ accettato automaticamente come amico"
2470 #: ../../mod/settings.php:911
2471 msgid "Private Forum [Experimental]"
2474 #: ../../mod/settings.php:912
2475 msgid "Private forum - approved members only"
2478 #: ../../mod/settings.php:924
2482 #: ../../mod/settings.php:924
2483 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
2484 msgstr "(Opzionale) Consente di loggarti in questo account con questo OpenID"
2486 #: ../../mod/settings.php:934
2487 msgid "Publish your default profile in your local site directory?"
2488 msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco locale del sito"
2490 #: ../../mod/settings.php:940
2491 msgid "Publish your default profile in the global social directory?"
2492 msgstr "Pubblica il tuo profilo predefinito nell'elenco sociale globale"
2494 #: ../../mod/settings.php:948
2495 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your default profile?"
2496 msgstr "Nascondi la lista dei tuoi contatti/amici dai visitatori del tuo profilo predefinito"
2498 #: ../../mod/settings.php:952
2499 msgid "Hide your profile details from unknown viewers?"
2500 msgstr "Nascondi i dettagli del tuo profilo ai visitatori sconosciuti?"
2502 #: ../../mod/settings.php:957
2503 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
2504 msgstr "Permetti agli amici di scrivere sulla tua pagina profilo?"
2506 #: ../../mod/settings.php:963
2507 msgid "Allow friends to tag your posts?"
2508 msgstr "Permetti agli amici di taggare i tuoi messaggi?"
2510 #: ../../mod/settings.php:969
2511 msgid "Allow us to suggest you as a potential friend to new members?"
2512 msgstr "Ci permetti di suggerirti come potenziale amico ai nuovi membri?"
2514 #: ../../mod/settings.php:975
2515 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
2516 msgstr "Permetti a utenti sconosciuti di inviarti messaggi privati?"
2518 #: ../../mod/settings.php:983
2519 msgid "Profile is <strong>not published</strong>."
2520 msgstr "Il profilo <strong>non ĆØ pubblicato</strong>."
2522 #: ../../mod/settings.php:986 ../../mod/profile_photo.php:248
2526 #: ../../mod/settings.php:991
2527 msgid "Your Identity Address is"
2528 msgstr "L'indirizzo della tua identitĆ ĆØ"
2530 #: ../../mod/settings.php:1002
2531 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
2532 msgstr "Fai scadere i post automaticamente dopo x giorni:"
2534 #: ../../mod/settings.php:1002
2535 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
2536 msgstr "Se lasciato vuoto, i messaggi non verranno cancellati."
2538 #: ../../mod/settings.php:1003
2539 msgid "Advanced expiration settings"
2540 msgstr "Impostazioni avanzate di scandenza"
2542 #: ../../mod/settings.php:1004
2543 msgid "Advanced Expiration"
2544 msgstr "Scadenza avanzata"
2546 #: ../../mod/settings.php:1005
2547 msgid "Expire posts:"
2548 msgstr "Fai scadere i post:"
2550 #: ../../mod/settings.php:1006
2551 msgid "Expire personal notes:"
2552 msgstr "Fai scadere le Note personali:"
2554 #: ../../mod/settings.php:1007
2555 msgid "Expire starred posts:"
2556 msgstr "Fai scadere i post Speciali:"
2558 #: ../../mod/settings.php:1008
2559 msgid "Expire photos:"
2560 msgstr "Fai scadere le foto:"
2562 #: ../../mod/settings.php:1009
2563 msgid "Only expire posts by others:"
2566 #: ../../mod/settings.php:1016
2567 msgid "Account Settings"
2568 msgstr "Impostazioni account"
2570 #: ../../mod/settings.php:1024
2571 msgid "Password Settings"
2572 msgstr "Impostazioni password"
2574 #: ../../mod/settings.php:1025
2575 msgid "New Password:"
2576 msgstr "Nuova password:"
2578 #: ../../mod/settings.php:1026
2582 #: ../../mod/settings.php:1026
2583 msgid "Leave password fields blank unless changing"
2584 msgstr "Lascia questi campi in bianco per non effettuare variazioni alla password"
2586 #: ../../mod/settings.php:1030
2587 msgid "Basic Settings"
2588 msgstr "Impostazioni base"
2590 #: ../../mod/settings.php:1031 ../../include/profile_advanced.php:15
2592 msgstr "Nome completo:"
2594 #: ../../mod/settings.php:1032
2595 msgid "Email Address:"
2596 msgstr "Indirizzo Email:"
2598 #: ../../mod/settings.php:1033
2599 msgid "Your Timezone:"
2600 msgstr "Il tuo fuso orario:"
2602 #: ../../mod/settings.php:1034
2603 msgid "Default Post Location:"
2604 msgstr "LocalitĆ predefinita:"
2606 #: ../../mod/settings.php:1035
2607 msgid "Use Browser Location:"
2608 msgstr "Usa la localitĆ rilevata dal browser:"
2610 #: ../../mod/settings.php:1038
2611 msgid "Security and Privacy Settings"
2612 msgstr "Impostazioni di sicurezza e privacy"
2614 #: ../../mod/settings.php:1040
2615 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
2616 msgstr "Numero massimo di richieste di amicizia al giorno:"
2618 #: ../../mod/settings.php:1040 ../../mod/settings.php:1059
2619 msgid "(to prevent spam abuse)"
2620 msgstr "(per prevenire lo spam)"
2622 #: ../../mod/settings.php:1041
2623 msgid "Default Post Permissions"
2624 msgstr "Permessi predefiniti per i messaggi"
2626 #: ../../mod/settings.php:1042
2627 msgid "(click to open/close)"
2628 msgstr "(clicca per aprire/chiudere)"
2630 #: ../../mod/settings.php:1059
2631 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
2632 msgstr "Numero massimo di messaggi privati da utenti sconosciuti per giorno:"
2634 #: ../../mod/settings.php:1062
2635 msgid "Notification Settings"
2636 msgstr "Impostazioni notifiche"
2638 #: ../../mod/settings.php:1063
2639 msgid "By default post a status message when:"
2642 #: ../../mod/settings.php:1064
2643 msgid "accepting a friend request"
2646 #: ../../mod/settings.php:1065
2647 msgid "joining a forum/community"
2650 #: ../../mod/settings.php:1066
2651 msgid "making an <em>interesting</em> profile change"
2654 #: ../../mod/settings.php:1067
2655 msgid "Send a notification email when:"
2656 msgstr "Invia una mail di notifica quando:"
2658 #: ../../mod/settings.php:1068
2659 msgid "You receive an introduction"
2660 msgstr "Ricevi una presentazione"
2662 #: ../../mod/settings.php:1069
2663 msgid "Your introductions are confirmed"
2664 msgstr "Le tue presentazioni sono confermate"
2666 #: ../../mod/settings.php:1070
2667 msgid "Someone writes on your profile wall"
2668 msgstr "Qualcuno scrive sulla bacheca del tuo profilo"
2670 #: ../../mod/settings.php:1071
2671 msgid "Someone writes a followup comment"
2672 msgstr "Qualcuno scrive un commento a un tuo messaggio"
2674 #: ../../mod/settings.php:1072
2675 msgid "You receive a private message"
2676 msgstr "Ricevi un messaggio privato"
2678 #: ../../mod/settings.php:1073
2679 msgid "You receive a friend suggestion"
2680 msgstr "Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
2682 #: ../../mod/settings.php:1074
2683 msgid "You are tagged in a post"
2684 msgstr "Sei stato taggato in un post"
2686 #: ../../mod/settings.php:1075
2687 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
2690 #: ../../mod/settings.php:1078
2691 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
2694 #: ../../mod/settings.php:1079
2695 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
2698 #: ../../mod/manage.php:94
2699 msgid "Manage Identities and/or Pages"
2700 msgstr "Gestisci indentitĆ e/o pagine"
2702 #: ../../mod/manage.php:97
2704 "Toggle between different identities or community/group pages which share "
2705 "your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
2706 msgstr "Cambia tra differenti identitĆ o pagine comunitĆ /gruppi che condividono il tuo account o per cui hai i permessi di gestione"
2708 #: ../../mod/manage.php:99
2709 msgid "Select an identity to manage: "
2710 msgstr "Seleziona un'identitĆ da gestire:"
2712 #: ../../mod/network.php:181
2713 msgid "Search Results For:"
2714 msgstr "Cerca risultati per:"
2716 #: ../../mod/network.php:224 ../../mod/search.php:21
2718 msgstr "Rimuovi termine"
2720 #: ../../mod/network.php:233 ../../mod/search.php:30
2721 #: ../../include/features.php:41
2722 msgid "Saved Searches"
2723 msgstr "Ricerche salvate"
2725 #: ../../mod/network.php:234 ../../include/group.php:275
2729 #: ../../mod/network.php:397
2730 msgid "Commented Order"
2731 msgstr "Ordina per commento"
2733 #: ../../mod/network.php:400
2734 msgid "Sort by Comment Date"
2737 #: ../../mod/network.php:403
2738 msgid "Posted Order"
2739 msgstr "Ordina per invio"
2741 #: ../../mod/network.php:406
2742 msgid "Sort by Post Date"
2745 #: ../../mod/network.php:447
2746 msgid "Posts that mention or involve you"
2749 #: ../../mod/network.php:453
2753 #: ../../mod/network.php:456
2754 msgid "Activity Stream - by date"
2757 #: ../../mod/network.php:462
2758 msgid "Shared Links"
2759 msgstr "Links condivisi"
2761 #: ../../mod/network.php:465
2762 msgid "Interesting Links"
2765 #: ../../mod/network.php:471
2769 #: ../../mod/network.php:474
2770 msgid "Favourite Posts"
2773 #: ../../mod/network.php:546
2775 msgid "Warning: This group contains %s member from an insecure network."
2777 "Warning: This group contains %s members from an insecure network."
2778 msgstr[0] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membro da un network insicuro."
2779 msgstr[1] "Attenzione: questo gruppo contiene %s membri da un network insicuro."
2781 #: ../../mod/network.php:549
2782 msgid "Private messages to this group are at risk of public disclosure."
2783 msgstr "I messaggi privati su questo gruppo potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
2785 #: ../../mod/network.php:619
2789 #: ../../mod/network.php:621
2790 msgid "Private messages to this person are at risk of public disclosure."
2791 msgstr "I messaggi privati a questa persona potrebbero risultare visibili anche pubblicamente."
2793 #: ../../mod/network.php:626
2794 msgid "Invalid contact."
2795 msgstr "Contatto non valido."
2797 #: ../../mod/notes.php:44 ../../boot.php:1843
2798 msgid "Personal Notes"
2799 msgstr "Note personali"
2801 #: ../../mod/notes.php:63 ../../mod/filer.php:31
2802 #: ../../addon/facebook/facebook.php:772
2803 #: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:354
2804 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:322
2805 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:441
2806 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:488 ../../include/text.php:741
2807 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:770
2808 #: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:263
2809 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:267
2810 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:441
2811 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:488
2815 #: ../../mod/uimport.php:50 ../../mod/register.php:192
2817 "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
2818 "Please try again tomorrow."
2819 msgstr "Questo sito ha superato il numero di registrazioni giornaliere consentite. Prova di nuovo domani."
2821 #: ../../mod/uimport.php:64
2825 #: ../../mod/uimport.php:66
2826 msgid "Move account"
2829 #: ../../mod/uimport.php:67
2830 msgid "You can import an account from another Friendica server."
2833 #: ../../mod/uimport.php:68
2835 "You need to export your account from the old server and upload it here. We "
2836 "will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
2837 " to inform your friends that you moved here."
2840 #: ../../mod/uimport.php:69
2842 "This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
2843 "network (statusnet/identi.ca) or from Diaspora"
2846 #: ../../mod/uimport.php:70
2847 msgid "Account file"
2850 #: ../../mod/uimport.php:70
2852 "To export your accont, go to \"Settings->Export your porsonal data\" and "
2853 "select \"Export account\""
2856 #: ../../mod/wallmessage.php:42 ../../mod/wallmessage.php:112
2858 msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
2859 msgstr "Numero giornaliero di messaggi per %s superato. Invio fallito."
2861 #: ../../mod/wallmessage.php:56 ../../mod/message.php:63
2862 msgid "No recipient selected."
2863 msgstr "Nessun destinatario selezionato."
2865 #: ../../mod/wallmessage.php:59
2866 msgid "Unable to check your home location."
2869 #: ../../mod/wallmessage.php:62 ../../mod/message.php:70
2870 msgid "Message could not be sent."
2871 msgstr "Il messaggio non puo' essere inviato."
2873 #: ../../mod/wallmessage.php:65 ../../mod/message.php:73
2874 msgid "Message collection failure."
2875 msgstr "Errore recuperando il messaggio."
2877 #: ../../mod/wallmessage.php:68 ../../mod/message.php:76
2878 msgid "Message sent."
2879 msgstr "Messaggio inviato."
2881 #: ../../mod/wallmessage.php:86 ../../mod/wallmessage.php:95
2882 msgid "No recipient."
2883 msgstr "Nessun destinatario."
2885 #: ../../mod/wallmessage.php:123 ../../mod/wallmessage.php:131
2886 #: ../../mod/message.php:249 ../../mod/message.php:257
2887 #: ../../mod/message.php:429 ../../mod/message.php:437
2888 #: ../../include/conversation.php:936 ../../include/conversation.php:954
2889 msgid "Please enter a link URL:"
2890 msgstr "Inserisci l'indirizzo del link:"
2892 #: ../../mod/wallmessage.php:138 ../../mod/message.php:285
2893 msgid "Send Private Message"
2894 msgstr "Invia un messaggio privato"
2896 #: ../../mod/wallmessage.php:139
2899 "If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
2900 "your site allow private mail from unknown senders."
2901 msgstr "Se vuoi che %s ti risponda, controlla che le tue impostazioni di privacy permettano la ricezione di messaggi privati da mittenti sconosciuti."
2903 #: ../../mod/wallmessage.php:140 ../../mod/message.php:286
2904 #: ../../mod/message.php:516
2908 #: ../../mod/wallmessage.php:141 ../../mod/message.php:291
2909 #: ../../mod/message.php:518
2913 #: ../../mod/wallmessage.php:147 ../../mod/message.php:295
2914 #: ../../mod/message.php:521 ../../mod/invite.php:115
2915 msgid "Your message:"
2916 msgstr "Il tuo messaggio:"
2918 #: ../../mod/newmember.php:6
2919 msgid "Welcome to Friendica"
2920 msgstr "Benvenuto su Friendica"
2922 #: ../../mod/newmember.php:8
2923 msgid "New Member Checklist"
2924 msgstr "Cose da fare per i Nuovi Utenti"
2926 #: ../../mod/newmember.php:12
2928 "We would like to offer some tips and links to help make your experience "
2929 "enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
2930 "will be visible from your home page for two weeks after your initial "
2931 "registration and then will quietly disappear."
2932 msgstr "Vorremmo offrirti qualche trucco e dei link alla guida per aiutarti ad avere un'esperienza divertente. Clicca su un qualsiasi elemento per visitare la relativa pagina. Un link a questa pagina sarĆ visibile nella tua home per due settimane dopo la tua registrazione."
2934 #: ../../mod/newmember.php:14
2935 msgid "Getting Started"
2938 #: ../../mod/newmember.php:18
2939 msgid "Friendica Walk-Through"
2942 #: ../../mod/newmember.php:18
2944 "On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
2945 "profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
2949 #: ../../mod/newmember.php:26
2950 msgid "Go to Your Settings"
2953 #: ../../mod/newmember.php:26
2955 "On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a "
2956 "note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
2957 "will be useful in making friends on the free social web."
2958 msgstr "Nella tua pagina <em>Impostazioni</em> - cambia la tua password iniziale. Prendi anche nota del tuo Indirizzo IdentitĆ . Assomiglia a un indirizzo email e sarĆ utile per stringere amicizie nel web sociale libero."
2960 #: ../../mod/newmember.php:28
2962 "Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
2963 " directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
2964 "should probably publish your listing - unless all of your friends and "
2965 "potential friends know exactly how to find you."
2966 msgstr "Guarda le altre impostazioni, in particolare le impostazioni della privacy. Un profilo non pubblicato ĆØ come un numero di telefono non in elenco. In genere, dovresti pubblicare il tuo profilo - a meno che tutti i tuoi amici e potenziali tali sappiano esattamente come trovarti."
2968 #: ../../mod/newmember.php:32 ../../mod/profperm.php:103
2969 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../include/profile_advanced.php:7
2970 #: ../../include/profile_advanced.php:84 ../../include/nav.php:50
2971 #: ../../boot.php:1819
2975 #: ../../mod/newmember.php:36 ../../mod/profile_photo.php:244
2976 msgid "Upload Profile Photo"
2977 msgstr "Carica la foto del profilo"
2979 #: ../../mod/newmember.php:36
2981 "Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
2982 "that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
2983 " friends than people who do not."
2984 msgstr "Carica una foto del profilo se non l'hai ancora fatto. Studi hanno mostrato che persone che hanno vere foto di se stessi hanno dieci volte piĆ¹ probabilitĆ di fare amicizie rispetto alle persone che non ce l'hanno."
2986 #: ../../mod/newmember.php:38
2987 msgid "Edit Your Profile"
2990 #: ../../mod/newmember.php:38
2992 "Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
2993 "settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
2995 msgstr "Modifica il tuo profilo <strong>predefinito</strong> a piacimento. Rivedi le impostazioni per nascondere la tua lista di amici e nascondere il profilo ai visitatori sconosciuti."
2997 #: ../../mod/newmember.php:40
2998 msgid "Profile Keywords"
3001 #: ../../mod/newmember.php:40
3003 "Set some public keywords for your default profile which describe your "
3004 "interests. We may be able to find other people with similar interests and "
3005 "suggest friendships."
3006 msgstr "Inserisci qualche parola chiave pubblica nel tuo profilo predefinito che descriva i tuoi interessi. Potremmo essere in grado di trovare altre persone con interessi similari e suggerirti delle amicizie."
3008 #: ../../mod/newmember.php:44
3012 #: ../../mod/newmember.php:49 ../../mod/newmember.php:51
3013 #: ../../addon/facebook/facebook.php:730 ../../addon/fbpost/fbpost.php:294
3014 #: ../../include/contact_selectors.php:81
3015 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:728
3016 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:239
3020 #: ../../mod/newmember.php:49
3022 "Authorise the Facebook Connector if you currently have a Facebook account "
3023 "and we will (optionally) import all your Facebook friends and conversations."
3024 msgstr "Autorizza il Facebook Connector se hai un account Facebook, e noi (opzionalmente) importeremo tuti i tuoi amici e le tue conversazioni da Facebook."
3026 #: ../../mod/newmember.php:51
3028 "<em>If</em> this is your own personal server, installing the Facebook addon "
3029 "may ease your transition to the free social web."
3030 msgstr "<em>Se</em questo ĆØ il tuo server personale, installare il plugin per Facebook puo' aiutarti nella transizione verso il web sociale libero."
3032 #: ../../mod/newmember.php:56
3033 msgid "Importing Emails"
3036 #: ../../mod/newmember.php:56
3038 "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
3039 "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
3041 msgstr "Inserisci i tuoi dati di accesso all'email nella tua pagina Impostazioni Connettori se vuoi importare e interagire con amici o mailing list dalla tua casella di posta in arrivo"
3043 #: ../../mod/newmember.php:58
3044 msgid "Go to Your Contacts Page"
3047 #: ../../mod/newmember.php:58
3049 "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
3050 "with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
3051 "URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
3052 msgstr "La tua pagina Contatti ĆØ il mezzo per gestire le amicizie e collegarsi con amici su altre reti. Di solito, basta inserire l'indirizzo nel campo <em>Aggiungi Nuovo Contatto</em>"
3054 #: ../../mod/newmember.php:60
3055 msgid "Go to Your Site's Directory"
3058 #: ../../mod/newmember.php:60
3060 "The Directory page lets you find other people in this network or other "
3061 "federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
3062 "their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
3063 msgstr "La pagina Elenco ti permette di trovare altre persone in questa rete o in altri siti. Cerca un link <em>Connetti</em> o <em>Segui</em> nella loro pagina del profilo. Inserisci il tuo Indirizzo IdentitĆ , se richiesto."
3065 #: ../../mod/newmember.php:62
3066 msgid "Finding New People"
3069 #: ../../mod/newmember.php:62
3071 "On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
3072 "friends. We can match people by interest, look up people by name or "
3073 "interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
3074 " new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
3076 msgstr "Nel pannello laterale nella pagina \"Contatti\", ci sono diversi strumenti per trovare nuovi amici. Possiamo confrontare le persone per interessi, cercare le persone per nome e fornire suggerimenti basati sui tuoi contatti esistenti. Su un sito nuovo, i suggerimenti sono di solito presenti dopo 24 ore."
3078 #: ../../mod/newmember.php:66 ../../include/group.php:270
3082 #: ../../mod/newmember.php:70
3083 msgid "Group Your Contacts"
3086 #: ../../mod/newmember.php:70
3088 "Once you have made some friends, organize them into private conversation "
3089 "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
3090 " each group privately on your Network page."
3091 msgstr "Quando avrai alcuni amici, organizzali in gruppi di conversazioni private dalla barra laterale della tua pagina Contatti. Potrai interagire privatamente con ogni gruppo nella tua pagina Rete"
3093 #: ../../mod/newmember.php:73
3094 msgid "Why Aren't My Posts Public?"
3097 #: ../../mod/newmember.php:73
3099 "Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
3100 " people you've added as friends. For more information, see the help section "
3101 "from the link above."
3104 #: ../../mod/newmember.php:78
3105 msgid "Getting Help"
3108 #: ../../mod/newmember.php:82
3109 msgid "Go to the Help Section"
3112 #: ../../mod/newmember.php:82
3114 "Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
3115 " features and resources."
3116 msgstr "Le nostre pagine della <strong>guida</strong> possono essere consultate per avere dettagli su altre caratteristiche del programma e altre risorse."
3118 #: ../../mod/attach.php:8
3119 msgid "Item not available."
3120 msgstr "Oggetto non disponibile."
3122 #: ../../mod/attach.php:20
3123 msgid "Item was not found."
3124 msgstr "Oggetto non trovato."
3126 #: ../../mod/group.php:29
3127 msgid "Group created."
3128 msgstr "Gruppo creato."
3130 #: ../../mod/group.php:35
3131 msgid "Could not create group."
3132 msgstr "Impossibile creare il gruppo."
3134 #: ../../mod/group.php:47 ../../mod/group.php:140
3135 msgid "Group not found."
3136 msgstr "Gruppo non trovato."
3138 #: ../../mod/group.php:60
3139 msgid "Group name changed."
3140 msgstr "Il nome del gruppo ĆØ cambiato."
3142 #: ../../mod/group.php:72 ../../mod/profperm.php:19 ../../index.php:339
3143 msgid "Permission denied"
3144 msgstr "Permesso negato"
3146 #: ../../mod/group.php:93
3147 msgid "Create a group of contacts/friends."
3148 msgstr "Crea un gruppo di amici/contatti."
3150 #: ../../mod/group.php:94 ../../mod/group.php:180
3151 msgid "Group Name: "
3152 msgstr "Nome del gruppo:"
3154 #: ../../mod/group.php:113
3155 msgid "Group removed."
3156 msgstr "Gruppo rimosso."
3158 #: ../../mod/group.php:115
3159 msgid "Unable to remove group."
3160 msgstr "Impossibile rimuovere il gruppo."
3162 #: ../../mod/group.php:179
3163 msgid "Group Editor"
3164 msgstr "Modifica gruppo"
3166 #: ../../mod/group.php:192
3170 #: ../../mod/group.php:224 ../../mod/profperm.php:105
3171 msgid "Click on a contact to add or remove."
3172 msgstr "Clicca su un contatto per aggiungerlo o rimuoverlo."
3174 #: ../../mod/profperm.php:25 ../../mod/profperm.php:55
3175 msgid "Invalid profile identifier."
3176 msgstr "Indentificativo del profilo non valido."
3178 #: ../../mod/profperm.php:101
3179 msgid "Profile Visibility Editor"
3180 msgstr "Modifica visibilitĆ del profilo"
3182 #: ../../mod/profperm.php:114
3186 #: ../../mod/profperm.php:130
3187 msgid "All Contacts (with secure profile access)"
3188 msgstr "Tutti i contatti (con profilo ad accesso sicuro)"
3190 #: ../../mod/viewcontacts.php:39
3191 msgid "No contacts."
3192 msgstr "Nessun contatto."
3194 #: ../../mod/viewcontacts.php:76 ../../include/text.php:678
3195 msgid "View Contacts"
3196 msgstr "Visualizza i contatti"
3198 #: ../../mod/register.php:91 ../../mod/regmod.php:54
3200 msgid "Registration details for %s"
3201 msgstr "Dettagli della registrazione di %s"
3203 #: ../../mod/register.php:99
3205 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
3206 msgstr "Registrazione completata. Controlla la tua mail per ulteriori informazioni."
3208 #: ../../mod/register.php:103
3209 msgid "Failed to send email message. Here is the message that failed."
3210 msgstr "Errore nell'invio del messaggio email. Questo ĆØ il messaggio non inviato."
3212 #: ../../mod/register.php:108
3213 msgid "Your registration can not be processed."
3214 msgstr "La tua registrazione non puo' essere elaborata."
3216 #: ../../mod/register.php:145
3218 msgid "Registration request at %s"
3219 msgstr "Richiesta di registrazione su %s"
3221 #: ../../mod/register.php:154
3222 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
3223 msgstr "La tua richiesta ĆØ in attesa di approvazione da parte del prorietario del sito."
3225 #: ../../mod/register.php:220
3227 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
3228 "and clicking 'Register'."
3229 msgstr "Se vuoi, puoi riempire questo modulo tramite OpenID, inserendo il tuo OpenID e cliccando 'Registra'."
3231 #: ../../mod/register.php:221
3233 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
3234 "in the rest of the items."
3235 msgstr "Se non hai familiaritĆ con OpenID, lascia il campo vuoto e riempi il resto della maschera."
3237 #: ../../mod/register.php:222
3238 msgid "Your OpenID (optional): "
3239 msgstr "Il tuo OpenID (opzionale): "
3241 #: ../../mod/register.php:236
3242 msgid "Include your profile in member directory?"
3243 msgstr "Includi il tuo profilo nell'elenco pubblico?"
3245 #: ../../mod/register.php:257
3246 msgid "Membership on this site is by invitation only."
3247 msgstr "La registrazione su questo sito ĆØ solo su invito."
3249 #: ../../mod/register.php:258
3250 msgid "Your invitation ID: "
3251 msgstr "L'ID del tuo invito:"
3253 #: ../../mod/register.php:261 ../../mod/admin.php:462
3254 msgid "Registration"
3255 msgstr "Registrazione"
3257 #: ../../mod/register.php:269
3258 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith): "
3259 msgstr "Il tuo nome completo (es. Mario Rossi): "
3261 #: ../../mod/register.php:270
3262 msgid "Your Email Address: "
3263 msgstr "Il tuo indirizzo email: "
3265 #: ../../mod/register.php:271
3267 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
3268 "profile address on this site will then be "
3269 "'<strong>nickname@$sitename</strong>'."
3270 msgstr "Scegli un nome utente. Deve cominciare con una lettera. L'indirizzo del tuo profilo sarĆ '<strong>soprannome@$sitename</strong>'."
3272 #: ../../mod/register.php:272
3273 msgid "Choose a nickname: "
3274 msgstr "Scegli un nome utente: "
3276 #: ../../mod/register.php:275 ../../include/nav.php:81 ../../boot.php:991
3280 #: ../../mod/dirfind.php:26
3281 msgid "People Search"
3282 msgstr "Cerca persone"
3284 #: ../../mod/like.php:145 ../../mod/subthread.php:87 ../../mod/tagger.php:62
3285 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:171
3286 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:464 ../../include/text.php:1498
3287 #: ../../include/diaspora.php:1860 ../../include/conversation.php:125
3288 #: ../../include/conversation.php:253
3289 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:163
3293 #: ../../mod/like.php:145 ../../mod/like.php:298 ../../mod/subthread.php:87
3294 #: ../../mod/tagger.php:62 ../../addon/facebook/facebook.php:1600
3295 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:166
3296 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:175
3297 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:459
3298 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:468 ../../include/diaspora.php:1860
3299 #: ../../include/conversation.php:120 ../../include/conversation.php:129
3300 #: ../../include/conversation.php:248 ../../include/conversation.php:257
3301 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1598
3302 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:158
3303 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:167
3307 #: ../../mod/like.php:162 ../../addon/facebook/facebook.php:1604
3308 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:180
3309 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:473 ../../include/diaspora.php:1876
3310 #: ../../include/conversation.php:136
3311 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1602
3312 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:172
3314 msgid "%1$s likes %2$s's %3$s"
3315 msgstr "A %1$s piace %3$s di %2$s"
3317 #: ../../mod/like.php:164 ../../include/conversation.php:139
3319 msgid "%1$s doesn't like %2$s's %3$s"
3320 msgstr "A %1$s non piace %3$s di %2$s"
3322 #: ../../mod/notice.php:15 ../../mod/viewsrc.php:15 ../../mod/admin.php:159
3323 #: ../../mod/admin.php:773 ../../mod/admin.php:972 ../../mod/display.php:51
3324 #: ../../mod/display.php:184 ../../include/items.php:3853
3325 msgid "Item not found."
3326 msgstr "Elemento non trovato."
3328 #: ../../mod/viewsrc.php:7
3329 msgid "Access denied."
3330 msgstr "Accesso negato."
3332 #: ../../mod/fbrowser.php:25 ../../view/theme/diabook/theme.php:90
3333 #: ../../include/nav.php:51 ../../boot.php:1826
3337 #: ../../mod/fbrowser.php:113
3341 #: ../../mod/regmod.php:63
3342 msgid "Account approved."
3343 msgstr "Account approvato."
3345 #: ../../mod/regmod.php:100
3347 msgid "Registration revoked for %s"
3348 msgstr "Registrazione revocata per %s"
3350 #: ../../mod/regmod.php:112
3351 msgid "Please login."
3354 #: ../../mod/item.php:104
3355 msgid "Unable to locate original post."
3356 msgstr "Impossibile trovare il messaggio originale."
3358 #: ../../mod/item.php:288
3359 msgid "Empty post discarded."
3360 msgstr "Messaggio vuoto scartato."
3362 #: ../../mod/item.php:424 ../../mod/wall_upload.php:135
3363 #: ../../mod/wall_upload.php:144 ../../mod/wall_upload.php:151
3364 #: ../../include/message.php:144
3366 msgstr "Foto della bacheca"
3368 #: ../../mod/item.php:837
3369 msgid "System error. Post not saved."
3370 msgstr "Errore di sistema. Messaggio non salvato."
3372 #: ../../mod/item.php:862
3375 "This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
3377 msgstr "Questo messaggio ti ĆØ stato inviato da %s, un membro del social network Friendica."
3379 #: ../../mod/item.php:864
3381 msgid "You may visit them online at %s"
3382 msgstr "Puoi visitarli online su %s"
3384 #: ../../mod/item.php:865
3386 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
3387 "receive these messages."
3388 msgstr "Contatta il mittente rispondendo a questo post se non vuoi ricevere questi messaggi."
3390 #: ../../mod/item.php:867
3392 msgid "%s posted an update."
3393 msgstr "%s ha inviato un aggiornamento."
3395 #: ../../mod/mood.php:62 ../../include/conversation.php:226
3397 msgid "%1$s is currently %2$s"
3400 #: ../../mod/mood.php:133
3404 #: ../../mod/mood.php:134
3405 msgid "Set your current mood and tell your friends"
3408 #: ../../mod/profile_photo.php:44
3409 msgid "Image uploaded but image cropping failed."
3410 msgstr "L'immagine ĆØ stata caricata, ma il non ĆØ stato possibile ritagliarla."
3412 #: ../../mod/profile_photo.php:77 ../../mod/profile_photo.php:84
3413 #: ../../mod/profile_photo.php:91 ../../mod/profile_photo.php:308
3415 msgid "Image size reduction [%s] failed."
3416 msgstr "Il ridimensionamento del'immagine [%s] ĆØ fallito."
3418 #: ../../mod/profile_photo.php:118
3420 "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
3421 "display immediately."
3422 msgstr "Ricarica la pagina con shift+F5 o cancella la cache del browser se la nuova foto non viene mostrata immediatamente."
3424 #: ../../mod/profile_photo.php:128
3425 msgid "Unable to process image"
3426 msgstr "Impossibile elaborare l'immagine"
3428 #: ../../mod/profile_photo.php:144 ../../mod/wall_upload.php:90
3430 msgid "Image exceeds size limit of %d"
3431 msgstr "La dimensione dell'immagine supera il limite di %d"
3433 #: ../../mod/profile_photo.php:242
3434 msgid "Upload File:"
3435 msgstr "Carica un file:"
3437 #: ../../mod/profile_photo.php:243
3438 msgid "Select a profile:"
3441 #: ../../mod/profile_photo.php:245
3442 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:152
3443 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:152
3447 #: ../../mod/profile_photo.php:248
3448 msgid "skip this step"
3449 msgstr "salta questo passaggio"
3451 #: ../../mod/profile_photo.php:248
3452 msgid "select a photo from your photo albums"
3453 msgstr "seleziona una foto dai tuoi album"
3455 #: ../../mod/profile_photo.php:262
3457 msgstr "Ritaglia immagine"
3459 #: ../../mod/profile_photo.php:263
3460 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
3461 msgstr "Ritaglia l'imagine per una visualizzazione migliore."
3463 #: ../../mod/profile_photo.php:265
3464 msgid "Done Editing"
3467 #: ../../mod/profile_photo.php:299
3468 msgid "Image uploaded successfully."
3469 msgstr "Immagine caricata con successo."
3471 #: ../../mod/hcard.php:10
3473 msgstr "Nessun profilo"
3475 #: ../../mod/removeme.php:45 ../../mod/removeme.php:48
3476 msgid "Remove My Account"
3477 msgstr "Rimuovi il mio account"
3479 #: ../../mod/removeme.php:46
3481 "This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
3483 msgstr "Questo comando rimuoverĆ completamente il tuo account. Una volta rimosso non potrai piĆ¹ recuperarlo."
3485 #: ../../mod/removeme.php:47
3486 msgid "Please enter your password for verification:"
3487 msgstr "Inserisci la tua password per verifica:"
3489 #: ../../mod/message.php:9 ../../include/nav.php:132
3491 msgstr "Nuovo messaggio"
3493 #: ../../mod/message.php:67
3494 msgid "Unable to locate contact information."
3495 msgstr "Impossibile trovare le informazioni del contatto."
3497 #: ../../mod/message.php:195
3498 msgid "Message deleted."
3499 msgstr "Messaggio eliminato."
3501 #: ../../mod/message.php:225
3502 msgid "Conversation removed."
3503 msgstr "Conversazione rimossa."
3505 #: ../../mod/message.php:334
3506 msgid "No messages."
3507 msgstr "Nessun messaggio."
3509 #: ../../mod/message.php:341
3511 msgid "Unknown sender - %s"
3512 msgstr "Mittente sconosciuto - %s"
3514 #: ../../mod/message.php:344
3519 #: ../../mod/message.php:347
3524 #: ../../mod/message.php:368 ../../mod/message.php:509
3525 msgid "Delete conversation"
3526 msgstr "Elimina la conversazione"
3528 #: ../../mod/message.php:371
3529 msgid "D, d M Y - g:i A"
3530 msgstr "D d M Y - G:i"
3532 #: ../../mod/message.php:374
3535 msgid_plural "%d messages"
3536 msgstr[0] "%d messaggio"
3537 msgstr[1] "%d messaggi"
3539 #: ../../mod/message.php:413
3540 msgid "Message not available."
3541 msgstr "Messaggio non disponibile."
3543 #: ../../mod/message.php:483
3544 msgid "Delete message"
3545 msgstr "Elimina il messaggio"
3547 #: ../../mod/message.php:511
3549 "No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
3550 "respond from the sender's profile page."
3551 msgstr "Nessuna comunicazione sicura disponibile, <strong>Potresti</strong> essere in grado di rispondere dalla pagina del profilo del mittente."
3553 #: ../../mod/message.php:515
3555 msgstr "Invia la risposta"
3557 #: ../../mod/allfriends.php:34
3559 msgid "Friends of %s"
3560 msgstr "Amici di %s"
3562 #: ../../mod/allfriends.php:40
3563 msgid "No friends to display."
3564 msgstr "Nessun amico da visualizzare."
3566 #: ../../mod/admin.php:55
3567 msgid "Theme settings updated."
3570 #: ../../mod/admin.php:96 ../../mod/admin.php:460
3574 #: ../../mod/admin.php:97 ../../mod/admin.php:727 ../../mod/admin.php:740
3578 #: ../../mod/admin.php:98 ../../mod/admin.php:822 ../../mod/admin.php:864
3582 #: ../../mod/admin.php:99 ../../mod/admin.php:1027 ../../mod/admin.php:1063
3586 #: ../../mod/admin.php:100
3590 #: ../../mod/admin.php:115 ../../mod/admin.php:122 ../../mod/admin.php:1150
3594 #: ../../mod/admin.php:120 ../../include/nav.php:151
3596 msgstr "Amministrazione"
3598 #: ../../mod/admin.php:121
3599 msgid "Plugin Features"
3602 #: ../../mod/admin.php:123
3603 msgid "User registrations waiting for confirmation"
3604 msgstr "Utenti registrati in attesa di conferma"
3606 #: ../../mod/admin.php:183 ../../mod/admin.php:698
3607 msgid "Normal Account"
3608 msgstr "Account normale"
3610 #: ../../mod/admin.php:184 ../../mod/admin.php:699
3611 msgid "Soapbox Account"
3612 msgstr "Account per comunicati e annunci"
3614 #: ../../mod/admin.php:185 ../../mod/admin.php:700
3615 msgid "Community/Celebrity Account"
3616 msgstr "Account per celebritĆ o per comunitĆ "
3618 #: ../../mod/admin.php:186 ../../mod/admin.php:701
3619 msgid "Automatic Friend Account"
3620 msgstr "Account per amicizia automatizzato"
3622 #: ../../mod/admin.php:187
3623 msgid "Blog Account"
3626 #: ../../mod/admin.php:188
3627 msgid "Private Forum"
3630 #: ../../mod/admin.php:207
3631 msgid "Message queues"
3634 #: ../../mod/admin.php:212 ../../mod/admin.php:459 ../../mod/admin.php:726
3635 #: ../../mod/admin.php:821 ../../mod/admin.php:863 ../../mod/admin.php:1026
3636 #: ../../mod/admin.php:1062 ../../mod/admin.php:1149
3637 msgid "Administration"
3638 msgstr "Amministrazione"
3640 #: ../../mod/admin.php:213
3644 #: ../../mod/admin.php:215
3645 msgid "Registered users"
3646 msgstr "Utenti registrati"
3648 #: ../../mod/admin.php:217
3649 msgid "Pending registrations"
3650 msgstr "Registrazioni in attesa"
3652 #: ../../mod/admin.php:218
3656 #: ../../mod/admin.php:220
3657 msgid "Active plugins"
3658 msgstr "Plugin attivi"
3660 #: ../../mod/admin.php:391
3661 msgid "Site settings updated."
3662 msgstr "Impostazioni del sito aggiornate."
3664 #: ../../mod/admin.php:446
3668 #: ../../mod/admin.php:447
3669 msgid "Requires approval"
3670 msgstr "Richiede l'approvazione"
3672 #: ../../mod/admin.php:448
3676 #: ../../mod/admin.php:452
3677 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
3680 #: ../../mod/admin.php:453
3681 msgid "Force all links to use SSL"
3682 msgstr "Forza tutti i linki ad usare SSL"
3684 #: ../../mod/admin.php:454
3685 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
3688 #: ../../mod/admin.php:463
3690 msgstr "Caricamento file"
3692 #: ../../mod/admin.php:464
3696 #: ../../mod/admin.php:465
3700 #: ../../mod/admin.php:466
3704 #: ../../mod/admin.php:470 ../../addon/statusnet/statusnet.php:744
3705 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:567
3707 msgstr "Nome del sito"
3709 #: ../../mod/admin.php:471
3711 msgstr "Banner/Logo"
3713 #: ../../mod/admin.php:472
3714 msgid "System language"
3715 msgstr "Lingua di sistema"
3717 #: ../../mod/admin.php:473
3718 msgid "System theme"
3719 msgstr "Tema di sistema"
3721 #: ../../mod/admin.php:473
3723 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href='#' "
3724 "id='cnftheme'>change theme settings</a>"
3727 #: ../../mod/admin.php:474
3728 msgid "Mobile system theme"
3731 #: ../../mod/admin.php:474
3732 msgid "Theme for mobile devices"
3735 #: ../../mod/admin.php:475
3736 msgid "SSL link policy"
3739 #: ../../mod/admin.php:475
3740 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
3743 #: ../../mod/admin.php:476
3744 msgid "'Share' element"
3747 #: ../../mod/admin.php:476
3748 msgid "Activates the bbcode element 'share' for repeating items."
3751 #: ../../mod/admin.php:477
3752 msgid "Maximum image size"
3753 msgstr "Massima dimensione immagini"
3755 #: ../../mod/admin.php:477
3757 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
3759 msgstr "Massima dimensione in byte delle immagini caricate. Il default ĆØ 0, cioĆØ nessun limite."
3761 #: ../../mod/admin.php:478
3762 msgid "Maximum image length"
3765 #: ../../mod/admin.php:478
3767 "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
3768 "-1, which means no limits."
3771 #: ../../mod/admin.php:479
3772 msgid "JPEG image quality"
3775 #: ../../mod/admin.php:479
3777 "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
3778 "100, which is full quality."
3781 #: ../../mod/admin.php:481
3782 msgid "Register policy"
3783 msgstr "Politica di registrazione"
3785 #: ../../mod/admin.php:482
3786 msgid "Maximum Daily Registrations"
3789 #: ../../mod/admin.php:482
3791 "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
3792 " registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
3793 "setting has no effect."
3796 #: ../../mod/admin.php:483
3797 msgid "Register text"
3798 msgstr "Testo registrazione"
3800 #: ../../mod/admin.php:483
3801 msgid "Will be displayed prominently on the registration page."
3802 msgstr "SarĆ mostrato ben visibile nella pagina di registrazione."
3804 #: ../../mod/admin.php:484
3805 msgid "Accounts abandoned after x days"
3806 msgstr "Account abbandonati dopo x giorni"
3808 #: ../../mod/admin.php:484
3810 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
3811 "accounts. Enter 0 for no time limit."
3812 msgstr "Non spreca risorse di sistema controllando siti esterni per gli account abbandonati. Immettere 0 per nessun limite di tempo."
3814 #: ../../mod/admin.php:485
3815 msgid "Allowed friend domains"
3816 msgstr "Domini amici consentiti"
3818 #: ../../mod/admin.php:485
3820 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
3821 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
3822 msgstr "Elenco separato da virglola dei domini che possono stabilire amicizie con questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
3824 #: ../../mod/admin.php:486
3825 msgid "Allowed email domains"
3826 msgstr "Domini email consentiti"
3828 #: ../../mod/admin.php:486
3830 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
3831 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
3833 msgstr "Elenco separato da virgola dei domini permessi come indirizzi email in fase di registrazione a questo sito. Sono accettati caratteri jolly. Lascalo vuoto per accettare qualsiasi dominio."
3835 #: ../../mod/admin.php:487
3836 msgid "Block public"
3837 msgstr "Blocca pagine pubbliche"
3839 #: ../../mod/admin.php:487
3841 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
3842 "site unless you are currently logged in."
3843 msgstr "Seleziona per bloccare l'accesso pubblico a tutte le pagine personali di questo sito, a meno di essere loggato."
3845 #: ../../mod/admin.php:488
3846 msgid "Force publish"
3847 msgstr "Forza publicazione"
3849 #: ../../mod/admin.php:488
3851 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
3852 msgstr "Seleziona per forzare tutti i profili di questo sito ad essere compresi nell'elenco di questo sito."
3854 #: ../../mod/admin.php:489
3855 msgid "Global directory update URL"
3856 msgstr "URL aggiornamento Elenco Globale"
3858 #: ../../mod/admin.php:489
3860 "URL to update the global directory. If this is not set, the global directory"
3861 " is completely unavailable to the application."
3862 msgstr "URL dell'elenco globale. Se vuoto, l'elenco globale sarĆ completamente disabilitato."
3864 #: ../../mod/admin.php:490
3865 msgid "Allow threaded items"
3868 #: ../../mod/admin.php:490
3869 msgid "Allow infinite level threading for items on this site."
3872 #: ../../mod/admin.php:491
3873 msgid "Private posts by default for new users"
3876 #: ../../mod/admin.php:491
3878 "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
3879 "group rather than public."
3882 #: ../../mod/admin.php:493
3883 msgid "Block multiple registrations"
3884 msgstr "Blocca registrazioni multiple"
3886 #: ../../mod/admin.php:493
3887 msgid "Disallow users to register additional accounts for use as pages."
3888 msgstr "Non permette all'utente di registrare account extra da usare come pagine."
3890 #: ../../mod/admin.php:494
3891 msgid "OpenID support"
3892 msgstr "Supporto OpenID"
3894 #: ../../mod/admin.php:494
3895 msgid "OpenID support for registration and logins."
3896 msgstr "Supporta OpenID per la registrazione e il login"
3898 #: ../../mod/admin.php:495
3899 msgid "Fullname check"
3900 msgstr "Controllo nome completo"
3902 #: ../../mod/admin.php:495
3904 "Force users to register with a space between firstname and lastname in Full "
3905 "name, as an antispam measure"
3906 msgstr "Forza gli utenti a registrarsi con uno spazio tra il nome e il cognome in \"Nome completo\", come misura antispam"
3908 #: ../../mod/admin.php:496
3909 msgid "UTF-8 Regular expressions"
3910 msgstr "Espressioni regolari UTF-8"
3912 #: ../../mod/admin.php:496
3913 msgid "Use PHP UTF8 regular expressions"
3914 msgstr "Usa le espressioni regolari PHP in UTF8"
3916 #: ../../mod/admin.php:497
3917 msgid "Show Community Page"
3918 msgstr "Mostra pagina ComunitĆ "
3920 #: ../../mod/admin.php:497
3922 "Display a Community page showing all recent public postings on this site."
3923 msgstr "Mostra una pagina ComunitĆ con tutti i recenti messaggi pubblici su questo sito."
3925 #: ../../mod/admin.php:498
3926 msgid "Enable OStatus support"
3927 msgstr "Abilita supporto OStatus"
3929 #: ../../mod/admin.php:498
3931 "Provide built-in OStatus (identi.ca, status.net, etc.) compatibility. All "
3932 "communications in OStatus are public, so privacy warnings will be "
3933 "occasionally displayed."
3934 msgstr "Fornisce compatibiltĆ OStatuts (identi.ca, status.net, etc.). Tutte le comunicazioni in OStatus sono pubbliche, per cui avvisi di provacy verranno occasionalmente mostrati."
3936 #: ../../mod/admin.php:499
3937 msgid "Enable Diaspora support"
3938 msgstr "Abilita il supporto a Diaspora"
3940 #: ../../mod/admin.php:499
3941 msgid "Provide built-in Diaspora network compatibility."
3942 msgstr "Fornisce compatibilitĆ con il network Diaspora."
3944 #: ../../mod/admin.php:500
3945 msgid "Only allow Friendica contacts"
3946 msgstr "Permetti solo contatti Friendica"
3948 #: ../../mod/admin.php:500
3950 "All contacts must use Friendica protocols. All other built-in communication "
3951 "protocols disabled."
3952 msgstr "Tutti i contatti devono usare il protocollo di Friendica. Tutti gli altri protocolli sono disabilitati."
3954 #: ../../mod/admin.php:501
3956 msgstr "Verifica SSL"
3958 #: ../../mod/admin.php:501
3960 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
3961 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
3962 msgstr "Se vuoi, puoi abilitare il controllo rigoroso dei certificati.Questo significa che non potrai collegarti (del tutto) con siti con certificati SSL auto-firmati."
3964 #: ../../mod/admin.php:502
3966 msgstr "Utente Proxy"
3968 #: ../../mod/admin.php:503
3972 #: ../../mod/admin.php:504
3973 msgid "Network timeout"
3974 msgstr "Timeout rete"
3976 #: ../../mod/admin.php:504
3977 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
3978 msgstr "Valore in secondi. Imposta a 0 per illimitato (non raccomandato)."
3980 #: ../../mod/admin.php:505
3981 msgid "Delivery interval"
3984 #: ../../mod/admin.php:505
3986 "Delay background delivery processes by this many seconds to reduce system "
3987 "load. Recommend: 4-5 for shared hosts, 2-3 for virtual private servers. 0-1 "
3988 "for large dedicated servers."
3991 #: ../../mod/admin.php:506
3992 msgid "Poll interval"
3995 #: ../../mod/admin.php:506
3997 "Delay background polling processes by this many seconds to reduce system "
3998 "load. If 0, use delivery interval."
4001 #: ../../mod/admin.php:507
4002 msgid "Maximum Load Average"
4005 #: ../../mod/admin.php:507
4007 "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
4011 #: ../../mod/admin.php:509
4012 msgid "Use MySQL full text engine"
4015 #: ../../mod/admin.php:509
4017 "Activates the full text engine. Speeds up search - but can only search for "
4018 "four and more characters."
4021 #: ../../mod/admin.php:510
4022 msgid "Path to item cache"
4025 #: ../../mod/admin.php:511
4026 msgid "Cache duration in seconds"
4029 #: ../../mod/admin.php:511
4031 "How long should the cache files be hold? Default value is 86400 seconds (One"
4035 #: ../../mod/admin.php:512
4036 msgid "Path for lock file"
4039 #: ../../mod/admin.php:513
4043 #: ../../mod/admin.php:514
4044 msgid "Base path to installation"
4047 #: ../../mod/admin.php:532
4048 msgid "Update has been marked successful"
4051 #: ../../mod/admin.php:542
4053 msgid "Executing %s failed. Check system logs."
4056 #: ../../mod/admin.php:545
4058 msgid "Update %s was successfully applied."
4061 #: ../../mod/admin.php:549
4063 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
4066 #: ../../mod/admin.php:552
4068 msgid "Update function %s could not be found."
4071 #: ../../mod/admin.php:567
4072 msgid "No failed updates."
4075 #: ../../mod/admin.php:571
4076 msgid "Failed Updates"
4079 #: ../../mod/admin.php:572
4081 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
4084 #: ../../mod/admin.php:573
4085 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
4088 #: ../../mod/admin.php:574
4089 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
4092 #: ../../mod/admin.php:599
4094 msgid "%s user blocked/unblocked"
4095 msgid_plural "%s users blocked/unblocked"
4099 #: ../../mod/admin.php:606
4101 msgid "%s user deleted"
4102 msgid_plural "%s users deleted"
4103 msgstr[0] "%s utente cancellato"
4104 msgstr[1] "%s utenti cancellati"
4106 #: ../../mod/admin.php:645
4108 msgid "User '%s' deleted"
4109 msgstr "Utente '%s' cancellato"
4111 #: ../../mod/admin.php:653
4113 msgid "User '%s' unblocked"
4114 msgstr "Utente '%s' sbloccato"
4116 #: ../../mod/admin.php:653
4118 msgid "User '%s' blocked"
4119 msgstr "Utente '%s' bloccato"
4121 #: ../../mod/admin.php:729
4123 msgstr "seleziona tutti"
4125 #: ../../mod/admin.php:730
4126 msgid "User registrations waiting for confirm"
4127 msgstr "Richieste di registrazione in attesa di conferma"
4129 #: ../../mod/admin.php:731
4130 msgid "Request date"
4131 msgstr "Data richiesta"
4133 #: ../../mod/admin.php:731 ../../mod/admin.php:741
4134 #: ../../include/contact_selectors.php:79
4135 #: ../../include/contact_selectors.php:86
4139 #: ../../mod/admin.php:732
4140 msgid "No registrations."
4141 msgstr "Nessuna registrazione."
4143 #: ../../mod/admin.php:734
4147 #: ../../mod/admin.php:738
4151 #: ../../mod/admin.php:741
4152 msgid "Register date"
4153 msgstr "Data registrazione"
4155 #: ../../mod/admin.php:741
4157 msgstr "Ultimo accesso"
4159 #: ../../mod/admin.php:741
4161 msgstr "Ultimo elemento"
4163 #: ../../mod/admin.php:741
4167 #: ../../mod/admin.php:743
4169 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
4170 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
4171 msgstr "Gli utenti selezionati saranno cancellati!\\n\\nTutto quello che gli utenti hanno inviato su questo sito sarĆ permanentemente canellato!\\n\\nSei sicuro?"
4173 #: ../../mod/admin.php:744
4175 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
4176 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
4177 msgstr "L'utente {0} sarĆ cancellato!\\n\\nTutto quello che ha inviato su questo sito sarĆ permanentemente cancellato!\\n\\nSei sicuro?"
4179 #: ../../mod/admin.php:785
4181 msgid "Plugin %s disabled."
4182 msgstr "Plugin %s disabilitato."
4184 #: ../../mod/admin.php:789
4186 msgid "Plugin %s enabled."
4187 msgstr "Plugin %s abilitato."
4189 #: ../../mod/admin.php:799 ../../mod/admin.php:997
4193 #: ../../mod/admin.php:801 ../../mod/admin.php:999
4197 #: ../../mod/admin.php:823 ../../mod/admin.php:1028
4201 #: ../../mod/admin.php:831 ../../mod/admin.php:1038
4205 #: ../../mod/admin.php:832 ../../mod/admin.php:1039
4206 msgid "Maintainer: "
4207 msgstr "Manutentore: "
4209 #: ../../mod/admin.php:961
4210 msgid "No themes found."
4211 msgstr "Nessun tema trovato."
4213 #: ../../mod/admin.php:1020
4217 #: ../../mod/admin.php:1068
4218 msgid "[Experimental]"
4219 msgstr "[Sperimentale]"
4221 #: ../../mod/admin.php:1069
4222 msgid "[Unsupported]"
4223 msgstr "[Non supportato]"
4225 #: ../../mod/admin.php:1096
4226 msgid "Log settings updated."
4227 msgstr "Impostazioni Log aggiornate."
4229 #: ../../mod/admin.php:1152
4233 #: ../../mod/admin.php:1158
4237 #: ../../mod/admin.php:1159
4239 msgstr "File di Log"
4241 #: ../../mod/admin.php:1159
4243 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
4245 msgstr "Deve essere scrivibile dal server web. Relativo alla tua directory Friendica."
4247 #: ../../mod/admin.php:1160
4249 msgstr "Livello di Log"
4251 #: ../../mod/admin.php:1210
4255 #: ../../mod/admin.php:1216
4257 msgstr "Indirizzo FTP"
4259 #: ../../mod/admin.php:1217
4261 msgstr "Percorso FTP"
4263 #: ../../mod/admin.php:1218
4267 #: ../../mod/admin.php:1219
4268 msgid "FTP Password"
4269 msgstr "Pasword FTP"
4271 #: ../../mod/profile.php:21 ../../boot.php:1204
4272 msgid "Requested profile is not available."
4273 msgstr "Profilo richiesto non disponibile."
4275 #: ../../mod/profile.php:155 ../../mod/display.php:99
4276 msgid "Access to this profile has been restricted."
4277 msgstr "L'accesso a questo profilo ĆØ stato limitato."
4279 #: ../../mod/profile.php:180
4280 msgid "Tips for New Members"
4281 msgstr "Consigli per i Nuovi Utenti"
4283 #: ../../mod/ping.php:238
4284 msgid "{0} wants to be your friend"
4285 msgstr "{0} vuole essere tuo amico"
4287 #: ../../mod/ping.php:243
4288 msgid "{0} sent you a message"
4289 msgstr "{0} ti ha inviato un messaggio"
4291 #: ../../mod/ping.php:248
4292 msgid "{0} requested registration"
4293 msgstr "{0} chiede la registrazione"
4295 #: ../../mod/ping.php:254
4297 msgid "{0} commented %s's post"
4298 msgstr "{0} ha commentato il post di %s"
4300 #: ../../mod/ping.php:259
4302 msgid "{0} liked %s's post"
4303 msgstr "a {0} piace il post di %s"
4305 #: ../../mod/ping.php:264
4307 msgid "{0} disliked %s's post"
4308 msgstr "a {0} non piace il post di %s"
4310 #: ../../mod/ping.php:269
4312 msgid "{0} is now friends with %s"
4313 msgstr "{0} ora ĆØ amico di %s"
4315 #: ../../mod/ping.php:274
4317 msgstr "{0} ha inviato un nuovo messaggio"
4319 #: ../../mod/ping.php:279
4321 msgid "{0} tagged %s's post with #%s"
4322 msgstr "{0} ha taggato il post di %s con #%s"
4324 #: ../../mod/ping.php:285
4325 msgid "{0} mentioned you in a post"
4326 msgstr "{0} ti ha citato in un post"
4328 #: ../../mod/nogroup.php:59
4329 msgid "Contacts who are not members of a group"
4332 #: ../../mod/openid.php:24
4333 msgid "OpenID protocol error. No ID returned."
4336 #: ../../mod/openid.php:53
4338 "Account not found and OpenID registration is not permitted on this site."
4341 #: ../../mod/openid.php:93 ../../include/auth.php:112
4342 #: ../../include/auth.php:175
4343 msgid "Login failed."
4344 msgstr "Accesso fallito."
4346 #: ../../mod/follow.php:27
4347 msgid "Contact added"
4350 #: ../../mod/common.php:42
4351 msgid "Common Friends"
4352 msgstr "Amici in comune"
4354 #: ../../mod/common.php:78
4355 msgid "No contacts in common."
4358 #: ../../mod/subthread.php:103
4360 msgid "%1$s is following %2$s's %3$s"
4363 #: ../../mod/share.php:44
4367 #: ../../mod/display.php:177
4368 msgid "Item has been removed."
4369 msgstr "L'oggetto ĆØ stato rimosso."
4371 #: ../../mod/apps.php:4
4372 msgid "Applications"
4373 msgstr "Applicazioni"
4375 #: ../../mod/apps.php:7
4376 msgid "No installed applications."
4377 msgstr "Nessuna applicazione installata."
4379 #: ../../mod/search.php:99 ../../include/text.php:738
4380 #: ../../include/text.php:739 ../../include/nav.php:91
4384 #: ../../mod/profiles.php:18 ../../mod/profiles.php:133
4385 #: ../../mod/profiles.php:160 ../../mod/profiles.php:579
4386 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:62
4387 msgid "Profile not found."
4388 msgstr "Profilo non trovato."
4390 #: ../../mod/profiles.php:37
4391 msgid "Profile deleted."
4392 msgstr "Profilo elminato."
4394 #: ../../mod/profiles.php:55 ../../mod/profiles.php:89
4398 #: ../../mod/profiles.php:74 ../../mod/profiles.php:117
4399 msgid "New profile created."
4400 msgstr "Il nuovo profilo ĆØ stato creato."
4402 #: ../../mod/profiles.php:95
4403 msgid "Profile unavailable to clone."
4404 msgstr "Impossibile duplicare il profilo."
4406 #: ../../mod/profiles.php:170
4407 msgid "Profile Name is required."
4408 msgstr "Il nome profilo ĆØ obbligatorio ."
4410 #: ../../mod/profiles.php:317
4411 msgid "Marital Status"
4414 #: ../../mod/profiles.php:321
4415 msgid "Romantic Partner"
4418 #: ../../mod/profiles.php:325
4422 #: ../../mod/profiles.php:329
4426 #: ../../mod/profiles.php:333
4427 msgid "Work/Employment"
4430 #: ../../mod/profiles.php:336
4434 #: ../../mod/profiles.php:340
4435 msgid "Political Views"
4436 msgstr "Orientamento Politico"
4438 #: ../../mod/profiles.php:344
4442 #: ../../mod/profiles.php:348
4443 msgid "Sexual Preference"
4444 msgstr "Preferenza sessuale"
4446 #: ../../mod/profiles.php:352
4450 #: ../../mod/profiles.php:356
4454 #: ../../mod/profiles.php:360
4458 #: ../../mod/profiles.php:367 ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
4459 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:183
4463 #: ../../mod/profiles.php:450
4464 msgid "Profile updated."
4465 msgstr "Profilo aggiornato."
4467 #: ../../mod/profiles.php:517
4471 #: ../../mod/profiles.php:525
4472 msgid "public profile"
4473 msgstr "profilo pubblico"
4475 #: ../../mod/profiles.php:528
4477 msgid "%1$s changed %2$s to “%3$s”"
4480 #: ../../mod/profiles.php:529
4482 msgid " - Visit %1$s's %2$s"
4485 #: ../../mod/profiles.php:532
4487 msgid "%1$s has an updated %2$s, changing %3$s."
4488 msgstr "%1$s ha un %2$s aggiornato. Ha cambiato %3$s"
4490 #: ../../mod/profiles.php:605
4491 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of this profile?"
4492 msgstr "Nascondi la tua lista di contatti/amici ai visitatori di questo profilo?"
4494 #: ../../mod/profiles.php:625
4495 msgid "Edit Profile Details"
4496 msgstr "Modifica i dettagli del profilo"
4498 #: ../../mod/profiles.php:627
4499 msgid "Change Profile Photo"
4502 #: ../../mod/profiles.php:628
4503 msgid "View this profile"
4504 msgstr "Visualizza questo profilo"
4506 #: ../../mod/profiles.php:629
4507 msgid "Create a new profile using these settings"
4508 msgstr "Crea un nuovo profilo usando queste impostazioni"
4510 #: ../../mod/profiles.php:630
4511 msgid "Clone this profile"
4512 msgstr "Clona questo profilo"
4514 #: ../../mod/profiles.php:631
4515 msgid "Delete this profile"
4516 msgstr "Elimina questo profilo"
4518 #: ../../mod/profiles.php:632
4519 msgid "Profile Name:"
4520 msgstr "Nome del profilo:"
4522 #: ../../mod/profiles.php:633
4523 msgid "Your Full Name:"
4524 msgstr "Il tuo nome completo:"
4526 #: ../../mod/profiles.php:634
4527 msgid "Title/Description:"
4528 msgstr "Breve descrizione (es. titolo, posizione, altro):"
4530 #: ../../mod/profiles.php:635
4531 msgid "Your Gender:"
4532 msgstr "Il tuo sesso:"
4534 #: ../../mod/profiles.php:636
4536 msgid "Birthday (%s):"
4537 msgstr "Compleanno (%s)"
4539 #: ../../mod/profiles.php:637
4540 msgid "Street Address:"
4541 msgstr "Indirizzo (via/piazza):"
4543 #: ../../mod/profiles.php:638
4544 msgid "Locality/City:"
4547 #: ../../mod/profiles.php:639
4548 msgid "Postal/Zip Code:"
4551 #: ../../mod/profiles.php:640
4555 #: ../../mod/profiles.php:641
4556 msgid "Region/State:"
4557 msgstr "Regione/Stato:"
4559 #: ../../mod/profiles.php:642
4560 msgid "<span class=\"heart\">♥</span> Marital Status:"
4561 msgstr "<span class=\"heart\">♥</span> Stato sentimentale:"
4563 #: ../../mod/profiles.php:643
4564 msgid "Who: (if applicable)"
4565 msgstr "Con chi: (se possibile)"
4567 #: ../../mod/profiles.php:644
4568 msgid "Examples: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
4569 msgstr "Esempio: cathy123, Cathy Williams, cathy@example.com"
4571 #: ../../mod/profiles.php:645
4572 msgid "Since [date]:"
4575 #: ../../mod/profiles.php:646 ../../include/profile_advanced.php:46
4576 msgid "Sexual Preference:"
4577 msgstr "Preferenze sessuali:"
4579 #: ../../mod/profiles.php:647
4580 msgid "Homepage URL:"
4583 #: ../../mod/profiles.php:648 ../../include/profile_advanced.php:50
4587 #: ../../mod/profiles.php:649 ../../include/profile_advanced.php:54
4588 msgid "Political Views:"
4589 msgstr "Orientamento politico:"
4591 #: ../../mod/profiles.php:650
4592 msgid "Religious Views:"
4593 msgstr "Orientamento religioso:"
4595 #: ../../mod/profiles.php:651
4596 msgid "Public Keywords:"
4597 msgstr "Parole chiave visibili a tutti:"
4599 #: ../../mod/profiles.php:652
4600 msgid "Private Keywords:"
4601 msgstr "Parole chiave private:"
4603 #: ../../mod/profiles.php:653 ../../include/profile_advanced.php:62
4607 #: ../../mod/profiles.php:654 ../../include/profile_advanced.php:64
4611 #: ../../mod/profiles.php:655
4612 msgid "Example: fishing photography software"
4613 msgstr "Esempio: pesca fotografia programmazione"
4615 #: ../../mod/profiles.php:656
4616 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
4617 msgstr "(E' utilizzato per suggerire potenziali amici, puĆ² essere visto da altri)"
4619 #: ../../mod/profiles.php:657
4620 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
4621 msgstr "(Usato per cercare tra i profili, non ĆØ mai visibile agli altri)"
4623 #: ../../mod/profiles.php:658
4624 msgid "Tell us about yourself..."
4625 msgstr "Raccontaci di te..."
4627 #: ../../mod/profiles.php:659
4628 msgid "Hobbies/Interests"
4629 msgstr "Hobby/interessi"
4631 #: ../../mod/profiles.php:660
4632 msgid "Contact information and Social Networks"
4633 msgstr "Informazioni su contatti e social network"
4635 #: ../../mod/profiles.php:661
4636 msgid "Musical interests"
4637 msgstr "Interessi musicali"
4639 #: ../../mod/profiles.php:662
4640 msgid "Books, literature"
4641 msgstr "Libri, letteratura"
4643 #: ../../mod/profiles.php:663
4645 msgstr "Televisione"
4647 #: ../../mod/profiles.php:664
4648 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
4649 msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento"
4651 #: ../../mod/profiles.php:665
4652 msgid "Love/romance"
4655 #: ../../mod/profiles.php:666
4656 msgid "Work/employment"
4657 msgstr "Lavoro/impiego"
4659 #: ../../mod/profiles.php:667
4660 msgid "School/education"
4661 msgstr "Scuola/educazione"
4663 #: ../../mod/profiles.php:672
4665 "This is your <strong>public</strong> profile.<br />It <strong>may</strong> "
4666 "be visible to anybody using the internet."
4667 msgstr "Questo ĆØ il tuo profilo <strong>publico</strong>.<br /><strong>Potrebbe</strong> essere visto da chiunque attraverso internet."
4669 #: ../../mod/profiles.php:682 ../../mod/directory.php:111
4670 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:133
4674 #: ../../mod/profiles.php:721
4675 msgid "Edit/Manage Profiles"
4676 msgstr "Modifica / Gestisci profili"
4678 #: ../../mod/profiles.php:722 ../../boot.php:1324
4679 msgid "Change profile photo"
4680 msgstr "Cambia la foto del profilo"
4682 #: ../../mod/profiles.php:723 ../../boot.php:1325
4683 msgid "Create New Profile"
4684 msgstr "Crea un nuovo profilo"
4686 #: ../../mod/profiles.php:734 ../../boot.php:1335
4687 msgid "Profile Image"
4688 msgstr "Immagine del Profilo"
4690 #: ../../mod/profiles.php:736 ../../boot.php:1338
4691 msgid "visible to everybody"
4692 msgstr "visibile a tutti"
4694 #: ../../mod/profiles.php:737 ../../boot.php:1339
4695 msgid "Edit visibility"
4696 msgstr "Modifica visibilitĆ "
4698 #: ../../mod/filer.php:30 ../../include/conversation.php:940
4699 #: ../../include/conversation.php:958
4700 msgid "Save to Folder:"
4703 #: ../../mod/filer.php:30
4707 #: ../../mod/tagger.php:95 ../../include/conversation.php:265
4709 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
4710 msgstr "%1$s ha taggato %3$s di %2$s con %4$s"
4712 #: ../../mod/delegate.php:95
4713 msgid "No potential page delegates located."
4714 msgstr "Nessun potenziale delegato per la pagina ĆØ stato trovato."
4716 #: ../../mod/delegate.php:121 ../../include/nav.php:138
4717 msgid "Delegate Page Management"
4718 msgstr "Gestione delegati per la pagina"
4720 #: ../../mod/delegate.php:123
4722 "Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
4723 "basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
4724 "anybody that you do not trust completely."
4725 msgstr "I Delegati sono in grando di gestire tutti gli aspetti di questa pagina, tranne per i settaggi di base dell'account. Non delegare il tuo account personale a nessuno di cui non ti fidi ciecamente."
4727 #: ../../mod/delegate.php:124
4728 msgid "Existing Page Managers"
4729 msgstr "Gestori Pagina Esistenti"
4731 #: ../../mod/delegate.php:126
4732 msgid "Existing Page Delegates"
4733 msgstr "Delegati Pagina Esistenti"
4735 #: ../../mod/delegate.php:128
4736 msgid "Potential Delegates"
4737 msgstr "Delegati Potenziali"
4739 #: ../../mod/delegate.php:131
4743 #: ../../mod/delegate.php:132
4745 msgstr "Nessun articolo."
4747 #: ../../mod/babel.php:17
4748 msgid "Source (bbcode) text:"
4751 #: ../../mod/babel.php:23
4752 msgid "Source (Diaspora) text to convert to BBcode:"
4755 #: ../../mod/babel.php:31
4756 msgid "Source input: "
4759 #: ../../mod/babel.php:35
4760 msgid "bb2html (raw HTML): "
4763 #: ../../mod/babel.php:39
4767 #: ../../mod/babel.php:43
4768 msgid "bb2html2bb: "
4771 #: ../../mod/babel.php:47
4775 #: ../../mod/babel.php:51
4776 msgid "bb2md2html: "
4779 #: ../../mod/babel.php:55
4783 #: ../../mod/babel.php:59
4784 msgid "bb2md2html2bb: "
4787 #: ../../mod/babel.php:69
4788 msgid "Source input (Diaspora format): "
4791 #: ../../mod/babel.php:74
4792 msgid "diaspora2bb: "
4795 #: ../../mod/suggest.php:38 ../../view/theme/diabook/theme.php:520
4796 #: ../../include/contact_widgets.php:34
4797 msgid "Friend Suggestions"
4798 msgstr "Contatti suggeriti"
4800 #: ../../mod/suggest.php:44
4802 "No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
4804 msgstr "Nessun suggerimento disponibile. Se questo ĆØ un sito nuovo, riprova tra 24 ore."
4806 #: ../../mod/suggest.php:61
4808 msgstr "Ignora / Nascondi"
4810 #: ../../mod/directory.php:49 ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:71
4811 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:518
4812 msgid "Global Directory"
4813 msgstr "Elenco globale"
4815 #: ../../mod/directory.php:57 ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:79
4816 msgid "Find on this site"
4817 msgstr "Cerca nel sito"
4819 #: ../../mod/directory.php:60 ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:82
4820 msgid "Site Directory"
4821 msgstr "Elenco del sito"
4823 #: ../../mod/directory.php:114
4824 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:136
4828 #: ../../mod/directory.php:136
4829 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:158
4830 #: ../../include/profile_advanced.php:17 ../../boot.php:1360
4834 #: ../../mod/directory.php:138
4835 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:160
4836 #: ../../include/profile_advanced.php:37 ../../boot.php:1363
4840 #: ../../mod/directory.php:140
4841 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:162
4842 #: ../../include/profile_advanced.php:48 ../../boot.php:1365
4846 #: ../../mod/directory.php:142
4847 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:164
4848 #: ../../include/profile_advanced.php:58
4850 msgstr "Informazioni:"
4852 #: ../../mod/directory.php:187
4853 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:203
4854 msgid "No entries (some entries may be hidden)."
4855 msgstr "Nessuna voce (qualche voce potrebbe essere nascosta)."
4857 #: ../../mod/invite.php:37
4859 msgid "%s : Not a valid email address."
4860 msgstr "%s: non ĆØ un indirizzo email valido."
4862 #: ../../mod/invite.php:61
4863 msgid "Please join us on Friendica"
4866 #: ../../mod/invite.php:71
4868 msgid "%s : Message delivery failed."
4869 msgstr "%s: la consegna del messaggio fallita."
4871 #: ../../mod/invite.php:75
4873 msgid "%d message sent."
4874 msgid_plural "%d messages sent."
4875 msgstr[0] "%d messaggio inviato."
4876 msgstr[1] "%d messaggi inviati."
4878 #: ../../mod/invite.php:94
4879 msgid "You have no more invitations available"
4880 msgstr "Non hai altri inviti disponibili"
4882 #: ../../mod/invite.php:102
4885 "Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
4886 "other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
4887 " other social networks."
4890 #: ../../mod/invite.php:104
4893 "To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
4894 "public Friendica website."
4897 #: ../../mod/invite.php:105
4900 "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
4901 "web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
4902 "many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
4903 "sites you can join."
4906 #: ../../mod/invite.php:108
4908 "Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
4909 " public sites or invite members."
4912 #: ../../mod/invite.php:113
4913 msgid "Send invitations"
4914 msgstr "Invia inviti"
4916 #: ../../mod/invite.php:114
4917 msgid "Enter email addresses, one per line:"
4918 msgstr "Inserisci gli indirizzi email, uno per riga:"
4920 #: ../../mod/invite.php:116
4922 "You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
4923 "and help us to create a better social web."
4926 #: ../../mod/invite.php:118
4927 msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
4928 msgstr "SarĆ necessario fornire questo codice invito: $invite_code"
4930 #: ../../mod/invite.php:118
4932 "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
4933 msgstr "Una volta registrato, connettiti con me dal mio profilo:"
4935 #: ../../mod/invite.php:120
4937 "For more information about the Friendica project and why we feel it is "
4938 "important, please visit http://friendica.com"
4941 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:119
4943 "This may occasionally happen if contact was requested by both persons and it"
4944 " has already been approved."
4947 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:237
4948 msgid "Response from remote site was not understood."
4949 msgstr "Errore di comunicazione con l'altro sito."
4951 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:246
4952 msgid "Unexpected response from remote site: "
4953 msgstr "La risposta dell'altro sito non puĆ² essere gestita: "
4955 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:254
4956 msgid "Confirmation completed successfully."
4957 msgstr "Conferma completata con successo."
4959 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:256 ../../mod/dfrn_confirm.php:270
4960 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:277
4961 msgid "Remote site reported: "
4962 msgstr "Il sito remoto riporta: "
4964 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:268
4965 msgid "Temporary failure. Please wait and try again."
4966 msgstr "Problema temporaneo. Attendi e riprova."
4968 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:275
4969 msgid "Introduction failed or was revoked."
4970 msgstr "La presentazione ha generato un errore o ĆØ stata revocata."
4972 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:420
4973 msgid "Unable to set contact photo."
4974 msgstr "Impossibile impostare la foto del contatto."
4976 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:477 ../../include/diaspora.php:621
4977 #: ../../include/conversation.php:171
4979 msgid "%1$s is now friends with %2$s"
4980 msgstr "%1$s e %2$s adesso sono amici"
4982 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:562
4984 msgid "No user record found for '%s' "
4985 msgstr "Nessun utente trovato '%s'"
4987 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:572
4988 msgid "Our site encryption key is apparently messed up."
4989 msgstr "La nostra chiave di criptazione del sito sembra essere corrotta."
4991 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:583
4992 msgid "Empty site URL was provided or URL could not be decrypted by us."
4993 msgstr "E' stato fornito un indirizzo vuoto o non possiamo decrittare l'indirizzo."
4995 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:604
4996 msgid "Contact record was not found for you on our site."
4997 msgstr "Il contatto non ĆØ stato trovato sul nostro sito."
4999 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:618
5001 msgid "Site public key not available in contact record for URL %s."
5002 msgstr "La chiave pubblica del sito non ĆØ disponibile per l'URL %s"
5004 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:638
5006 "The ID provided by your system is a duplicate on our system. It should work "
5008 msgstr "L'ID fornito dal tuo sistema ĆØ duplicato sul nostro sistema. Se riprovi dovrebbe funzionare."
5010 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:649
5011 msgid "Unable to set your contact credentials on our system."
5012 msgstr "Impossibile impostare le credenziali del tuo contatto sul nostro sistema."
5014 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:716
5015 msgid "Unable to update your contact profile details on our system"
5016 msgstr "Impossibile aggiornare i dettagli del tuo contatto sul nostro sistema"
5018 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:751
5020 msgid "Connection accepted at %s"
5021 msgstr "Connession accettata su %s"
5023 #: ../../mod/dfrn_confirm.php:800
5025 msgid "%1$s has joined %2$s"
5028 #: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:33
5029 #: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:29
5030 msgid "Google+ Import Settings"
5033 #: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:36
5034 #: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:32
5035 msgid "Enable Google+ Import"
5038 #: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:39
5039 #: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:35
5040 msgid "Google Account ID"
5043 #: ../../addon/fromgplus/fromgplus.php:59
5044 #: ../../addon.old/fromgplus/fromgplus.php:55
5045 msgid "Google+ Import Settings saved."
5048 #: ../../addon/facebook/facebook.php:525
5049 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:523
5050 msgid "Facebook disabled"
5051 msgstr "Facebook disabilitato"
5053 #: ../../addon/facebook/facebook.php:530
5054 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:528
5055 msgid "Updating contacts"
5056 msgstr "Aggiornamento contatti"
5058 #: ../../addon/facebook/facebook.php:553 ../../addon/fbpost/fbpost.php:203
5059 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:551
5060 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:192
5061 msgid "Facebook API key is missing."
5062 msgstr "Chiave API Facebook mancante."
5064 #: ../../addon/facebook/facebook.php:560
5065 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:558
5066 msgid "Facebook Connect"
5067 msgstr "Facebook Connect"
5069 #: ../../addon/facebook/facebook.php:566
5070 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:564
5071 msgid "Install Facebook connector for this account."
5072 msgstr "Installa Facebook connector per questo account"
5074 #: ../../addon/facebook/facebook.php:573
5075 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:571
5076 msgid "Remove Facebook connector"
5077 msgstr "Rimuovi Facebook connector"
5079 #: ../../addon/facebook/facebook.php:578 ../../addon/fbpost/fbpost.php:228
5080 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:576
5081 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:217
5083 "Re-authenticate [This is necessary whenever your Facebook password is "
5085 msgstr "Ri-autentica [Questo ĆØ necessario ogni volta che cambia la password di Facebook.]"
5087 #: ../../addon/facebook/facebook.php:585 ../../addon/fbpost/fbpost.php:235
5088 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:583
5089 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:224
5090 msgid "Post to Facebook by default"
5091 msgstr "Invia sempre a Facebook"
5093 #: ../../addon/facebook/facebook.php:591
5094 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:589
5096 "Facebook friend linking has been disabled on this site. The following "
5097 "settings will have no effect."
5100 #: ../../addon/facebook/facebook.php:595
5101 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:593
5103 "Facebook friend linking has been disabled on this site. If you disable it, "
5104 "you will be unable to re-enable it."
5107 #: ../../addon/facebook/facebook.php:598
5108 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:596
5109 msgid "Link all your Facebook friends and conversations on this website"
5110 msgstr "Collega tutti i tuoi amici di Facebook e le conversazioni su questo sito"
5112 #: ../../addon/facebook/facebook.php:600
5113 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:598
5115 "Facebook conversations consist of your <em>profile wall</em> and your friend"
5117 msgstr "Le conversazione su Facebook sono composte dai i tuoi messsaggi in bacheca e dai messaggi dei tuoi amici"
5119 #: ../../addon/facebook/facebook.php:601
5120 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:599
5121 msgid "On this website, your Facebook friend stream is only visible to you."
5122 msgstr "Su questo sito, i messaggi dai vostri amici su Facebook ĆØ visibile solo a te."
5124 #: ../../addon/facebook/facebook.php:602
5125 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:600
5127 "The following settings determine the privacy of your Facebook profile wall "
5129 msgstr "Le seguenti impostazioni determinano la privacy della vostra bacheca di Facebook su questo sito."
5131 #: ../../addon/facebook/facebook.php:606
5132 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:604
5134 "On this website your Facebook profile wall conversations will only be "
5136 msgstr "Su questo sito, le conversazioni sulla tua bacheca di Facebook saranno visibili solo a te"
5138 #: ../../addon/facebook/facebook.php:611
5139 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:609
5140 msgid "Do not import your Facebook profile wall conversations"
5141 msgstr "Non importare le conversazione sulla tua bacheca di Facebook"
5143 #: ../../addon/facebook/facebook.php:613
5144 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:611
5146 "If you choose to link conversations and leave both of these boxes unchecked,"
5147 " your Facebook profile wall will be merged with your profile wall on this "
5148 "website and your privacy settings on this website will be used to determine "
5149 "who may see the conversations."
5150 msgstr "Se scegli di collegare le conversazioni e lasci entrambi questi box non segnati, la tua bacheca di Facebook sarĆ fusa con la tua bacheca su questao sito, e le impostazioni di privacy su questo sito saranno usate per decidere chi potrĆ vedere le conversazioni."
5152 #: ../../addon/facebook/facebook.php:618
5153 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:616
5154 msgid "Comma separated applications to ignore"
5155 msgstr "Elenco separato da virgola di applicazioni da ignorare"
5157 #: ../../addon/facebook/facebook.php:702
5158 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:700
5159 msgid "Problems with Facebook Real-Time Updates"
5160 msgstr "Problemi con gli aggiornamenti in tempo reale con Facebook"
5162 #: ../../addon/facebook/facebook.php:704
5163 #: ../../addon/facebook/facebook.php:1202 ../../addon/fbpost/fbpost.php:821
5164 #: ../../addon/public_server/public_server.php:62
5165 #: ../../addon/testdrive/testdrive.php:67
5166 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:702
5167 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1200
5168 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:661
5169 #: ../../addon.old/public_server/public_server.php:62
5170 #: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:67
5171 msgid "Administrator"
5172 msgstr "Amministratore"
5174 #: ../../addon/facebook/facebook.php:731
5175 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:729
5176 msgid "Facebook Connector Settings"
5177 msgstr "Impostazioni del connettore Facebook"
5179 #: ../../addon/facebook/facebook.php:746 ../../addon/fbpost/fbpost.php:310
5180 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:744
5181 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:255
5182 msgid "Facebook API Key"
5183 msgstr "Facebook API Key"
5185 #: ../../addon/facebook/facebook.php:756 ../../addon/fbpost/fbpost.php:317
5186 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:754
5187 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:262
5189 "Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your "
5190 ".htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set "
5191 "using this form.<br><br>"
5192 msgstr "Error: it appears that you have specified the App-ID and -Secret in your .htconfig.php file. As long as they are specified there, they cannot be set using this form.<br><br>"
5194 #: ../../addon/facebook/facebook.php:761
5195 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:759
5197 "Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token"
5198 " could not be retrieved)."
5199 msgstr "Error: the given API Key seems to be incorrect (the application access token could not be retrieved)."
5201 #: ../../addon/facebook/facebook.php:763
5202 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:761
5203 msgid "The given API Key seems to work correctly."
5204 msgstr "L' API Key fornita sembra funzionare correttamente."
5206 #: ../../addon/facebook/facebook.php:765
5207 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:763
5209 "The correctness of the API Key could not be detected. Something strange's "
5213 #: ../../addon/facebook/facebook.php:768 ../../addon/fbpost/fbpost.php:319
5214 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:766
5215 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:264
5216 msgid "App-ID / API-Key"
5217 msgstr "App-ID / API-Key"
5219 #: ../../addon/facebook/facebook.php:769 ../../addon/fbpost/fbpost.php:320
5220 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:767
5221 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:265
5222 msgid "Application secret"
5223 msgstr "Application secret"
5225 #: ../../addon/facebook/facebook.php:770
5226 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:768
5228 msgid "Polling Interval in minutes (minimum %1$s minutes)"
5231 #: ../../addon/facebook/facebook.php:771
5232 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:769
5234 "Synchronize comments (no comments on Facebook are missed, at the cost of "
5235 "increased system load)"
5238 #: ../../addon/facebook/facebook.php:775
5239 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:773
5240 msgid "Real-Time Updates"
5241 msgstr "Aggiornamenti Real-Time"
5243 #: ../../addon/facebook/facebook.php:779
5244 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:777
5245 msgid "Real-Time Updates are activated."
5246 msgstr "Gli aggiornamenti in tempo reale sono attivi"
5248 #: ../../addon/facebook/facebook.php:780
5249 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:778
5250 msgid "Deactivate Real-Time Updates"
5251 msgstr "Disattiva gli aggiornamenti in tempo reale"
5253 #: ../../addon/facebook/facebook.php:782
5254 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:780
5255 msgid "Real-Time Updates not activated."
5256 msgstr "Gli aggiornamenti in tempo reale non sono attivi"
5258 #: ../../addon/facebook/facebook.php:782
5259 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:780
5260 msgid "Activate Real-Time Updates"
5261 msgstr "Attiva gli aggiornamenti in tempo reale"
5263 #: ../../addon/facebook/facebook.php:801 ../../addon/fbpost/fbpost.php:337
5264 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:361
5265 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:799
5266 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:282
5267 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:361
5268 msgid "The new values have been saved."
5269 msgstr "I nuovi valori sono stati salvati."
5271 #: ../../addon/facebook/facebook.php:825 ../../addon/fbpost/fbpost.php:356
5272 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:823
5273 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:301
5274 msgid "Post to Facebook"
5275 msgstr "Invia a Facebook"
5277 #: ../../addon/facebook/facebook.php:923 ../../addon/fbpost/fbpost.php:487
5278 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:921
5279 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:399
5281 "Post to Facebook cancelled because of multi-network access permission "
5283 msgstr "Invio su Facebook annullato per un conflitto nei permessi di accesso."
5285 #: ../../addon/facebook/facebook.php:1151 ../../addon/fbpost/fbpost.php:766
5286 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1149
5287 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:610
5288 msgid "View on Friendica"
5289 msgstr "Vedi su Friendica"
5291 #: ../../addon/facebook/facebook.php:1184 ../../addon/fbpost/fbpost.php:803
5292 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1182
5293 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:643
5294 msgid "Facebook post failed. Queued for retry."
5295 msgstr "Invio a Facebook fallito. In attesa di riprovare."
5297 #: ../../addon/facebook/facebook.php:1224 ../../addon/fbpost/fbpost.php:843
5298 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1222
5299 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:683
5300 msgid "Your Facebook connection became invalid. Please Re-authenticate."
5303 #: ../../addon/facebook/facebook.php:1225 ../../addon/fbpost/fbpost.php:844
5304 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1223
5305 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:684
5306 msgid "Facebook connection became invalid"
5309 #: ../../addon/facebook/facebook.php:1226 ../../addon/fbpost/fbpost.php:845
5310 #: ../../addon.old/facebook/facebook.php:1224
5311 #: ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:685
5316 "The connection between your accounts on %2$s and Facebook became invalid. This usually happens after you change your Facebook-password. To enable the connection again, you have to %3$sre-authenticate the Facebook-connector%4$s."
5319 #: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:32
5320 #: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:32
5321 msgid "StatusNet AutoFollow settings updated."
5324 #: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:56
5325 #: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:56
5326 msgid "StatusNet AutoFollow Settings"
5329 #: ../../addon/snautofollow/snautofollow.php:58
5330 #: ../../addon.old/snautofollow/snautofollow.php:58
5331 msgid "Automatically follow any StatusNet followers/mentioners"
5334 #: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:351
5335 #: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:260
5336 msgid "Lifetime of the cache (in hours)"
5339 #: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:356
5340 #: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:265
5341 msgid "Cache Statistics"
5344 #: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:359
5345 #: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:268
5346 msgid "Number of items"
5349 #: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:361
5350 #: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:270
5351 msgid "Size of the cache"
5354 #: ../../addon/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:363
5355 #: ../../addon.old/privacy_image_cache/privacy_image_cache.php:272
5356 msgid "Delete the whole cache"
5359 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:183 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:172
5360 msgid "Facebook Post disabled"
5363 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:210 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:199
5364 msgid "Facebook Post"
5367 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:216 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:205
5368 msgid "Install Facebook Post connector for this account."
5371 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:223 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:212
5372 msgid "Remove Facebook Post connector"
5375 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:239
5376 msgid "Suppress \"View on friendica\""
5379 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:243
5380 msgid "Mirror wall posts from facebook to friendica."
5383 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:253
5384 msgid "Post to page/group:"
5387 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:295 ../../addon.old/fbpost/fbpost.php:240
5388 msgid "Facebook Post Settings"
5391 #: ../../addon/fbpost/fbpost.php:375
5396 #: ../../addon/widgets/widget_like.php:59
5397 #: ../../addon.old/widgets/widget_like.php:58
5399 msgid "%d person likes this"
5400 msgid_plural "%d people like this"
5401 msgstr[0] "piace a %d persona"
5402 msgstr[1] "piace a %d persone"
5404 #: ../../addon/widgets/widget_like.php:62
5405 #: ../../addon.old/widgets/widget_like.php:61
5407 msgid "%d person doesn't like this"
5408 msgid_plural "%d people don't like this"
5409 msgstr[0] "non piace a %d persona"
5410 msgstr[1] "non piace a %d persone"
5412 #: ../../addon/widgets/widget_friendheader.php:40
5413 #: ../../addon.old/widgets/widget_friendheader.php:40
5414 msgid "Get added to this list!"
5417 #: ../../addon/widgets/widgets.php:57 ../../addon.old/widgets/widgets.php:56
5418 msgid "Generate new key"
5419 msgstr "Genera una nuova chiave"
5421 #: ../../addon/widgets/widgets.php:60 ../../addon.old/widgets/widgets.php:59
5423 msgstr "Chiave Widget"
5425 #: ../../addon/widgets/widgets.php:62 ../../addon.old/widgets/widgets.php:61
5426 msgid "Widgets available"
5427 msgstr "Widget disponibili"
5429 #: ../../addon/widgets/widget_friends.php:40
5430 #: ../../addon.old/widgets/widget_friends.php:40
5431 msgid "Connect on Friendica!"
5432 msgstr "Connettiti su Friendica!"
5434 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
5435 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:19
5439 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:19
5440 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:19
5441 msgid "bitchslapped"
5444 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
5445 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:20
5449 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:20
5450 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:20
5454 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
5455 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:21
5456 msgid "do something obscenely biological to"
5459 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:21
5460 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:21
5461 msgid "did something obscenely biological to"
5464 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
5465 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:22
5466 msgid "point out the poke feature to"
5469 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:22
5470 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:22
5471 msgid "pointed out the poke feature to"
5474 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
5475 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:23
5476 msgid "declare undying love for"
5479 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:23
5480 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:23
5481 msgid "declared undying love for"
5484 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
5485 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:24
5489 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:24
5490 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:24
5494 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
5495 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:25
5496 msgid "stroke beard"
5499 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:25
5500 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:25
5501 msgid "stroked their beard at"
5504 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
5505 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:26
5507 "bemoan the declining standards of modern secondary and tertiary education to"
5510 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:26
5511 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:26
5513 "bemoans the declining standards of modern secondary and tertiary education "
5517 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
5518 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:27
5522 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:27
5523 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:27
5527 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
5528 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:28
5532 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:28
5533 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:28
5537 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
5538 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:29
5539 msgid "raise eyebrows at"
5542 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:29
5543 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:29
5544 msgid "raised their eyebrows at"
5547 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
5548 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:30
5552 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:30
5553 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:30
5557 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
5558 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:31
5562 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:31
5563 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:31
5567 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
5568 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:32
5569 msgid "be dubious of"
5572 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:32
5573 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:32
5574 msgid "was dubious of"
5577 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
5578 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:33
5582 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:33
5583 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:33
5587 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
5588 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:34
5589 msgid "giggle and fawn at"
5592 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:34
5593 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:34
5594 msgid "giggled and fawned at"
5597 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
5598 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:35
5602 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:35
5603 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:35
5607 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
5608 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:36
5612 #: ../../addon/morepokes/morepokes.php:36
5613 #: ../../addon.old/morepokes/morepokes.php:36
5617 #: ../../addon/yourls/yourls.php:55 ../../addon.old/yourls/yourls.php:55
5618 msgid "YourLS Settings"
5619 msgstr "Impostazioni YourLS"
5621 #: ../../addon/yourls/yourls.php:57 ../../addon.old/yourls/yourls.php:57
5622 msgid "URL: http://"
5623 msgstr "URL: http://"
5625 #: ../../addon/yourls/yourls.php:62 ../../addon.old/yourls/yourls.php:62
5627 msgstr "Nome utente:"
5629 #: ../../addon/yourls/yourls.php:67 ../../addon.old/yourls/yourls.php:67
5633 #: ../../addon/yourls/yourls.php:72 ../../addon.old/yourls/yourls.php:72
5637 #: ../../addon/yourls/yourls.php:92 ../../addon.old/yourls/yourls.php:92
5638 msgid "yourls Settings saved."
5639 msgstr "Impostazioni yourls salvate."
5641 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:39 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:39
5642 msgid "Post to LiveJournal"
5643 msgstr "Posta su LiveJournal"
5645 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:70 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:70
5646 msgid "LiveJournal Post Settings"
5647 msgstr "Impostazioni post LiveJournal"
5649 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:72 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:72
5650 msgid "Enable LiveJournal Post Plugin"
5651 msgstr "Abilita il plugin LiveJournal"
5653 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:77 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:77
5654 msgid "LiveJournal username"
5655 msgstr "LiveJournal username"
5657 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:82 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:82
5658 msgid "LiveJournal password"
5659 msgstr "LiveJournal password"
5661 #: ../../addon/ljpost/ljpost.php:87 ../../addon.old/ljpost/ljpost.php:87
5662 msgid "Post to LiveJournal by default"
5663 msgstr "Posta su LiveJournal di default"
5665 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:78 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:78
5666 msgid "Not Safe For Work (General Purpose Content Filter) settings"
5667 msgstr "Impostazioni per NSWF (Filtro Contenuti Generico)"
5669 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:80 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:80
5671 "This plugin looks in posts for the words/text you specify below, and "
5672 "collapses any content containing those keywords so it is not displayed at "
5673 "inappropriate times, such as sexual innuendo that may be improper in a work "
5674 "setting. It is polite and recommended to tag any content containing nudity "
5675 "with #NSFW. This filter can also match any other word/text you specify, and"
5676 " can thereby be used as a general purpose content filter."
5677 msgstr "Questo plugin cerca nei messagi le parole/testo che inserisci qui sotto, e collassa i messaggi che li contengono, per non mostrare contenuto inappropriato nel momento sbagliato, come contenuto a sfondo sessuale che puo' essere inappropriato in un ambiente di lavoro. E' educato (e consigliato) taggare i messaggi che contengono nuditĆ con #NSFW (Not Safe For Work: Non Sicuro Per il Lavoro). Questo filtro puo' cercare anche qualsiasi parola che inserisci, quindi puo' essere usato come filtro di contenuti generico."
5679 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:81 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:81
5680 msgid "Enable Content filter"
5681 msgstr "Abilita il Filtro Contenuti"
5683 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:84 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:84
5684 msgid "Comma separated list of keywords to hide"
5685 msgstr "Elenco separato da virgole di parole da nascondere"
5687 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:89 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:89
5688 msgid "Use /expression/ to provide regular expressions"
5689 msgstr "Utilizza /espressione/ per inserire espressioni regolari"
5691 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:105 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:105
5692 msgid "NSFW Settings saved."
5693 msgstr "Impostazioni NSFW salvate."
5695 #: ../../addon/nsfw/nsfw.php:157 ../../addon.old/nsfw/nsfw.php:157
5697 msgid "%s - Click to open/close"
5698 msgstr "%s - Clicca per aprire / chiudere"
5700 #: ../../addon/page/page.php:62 ../../addon/page/page.php:92
5701 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:64 ../../addon.old/page/page.php:62
5702 #: ../../addon.old/page/page.php:92 ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:60
5706 #: ../../addon/page/page.php:130 ../../addon/forumlist/forumlist.php:98
5707 #: ../../addon.old/page/page.php:130
5708 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:94
5712 #: ../../addon/page/page.php:166 ../../addon.old/page/page.php:166
5713 msgid "Page settings updated."
5716 #: ../../addon/page/page.php:195 ../../addon.old/page/page.php:195
5717 msgid "Page Settings"
5720 #: ../../addon/page/page.php:197 ../../addon.old/page/page.php:197
5721 msgid "How many forums to display on sidebar without paging"
5724 #: ../../addon/page/page.php:200 ../../addon.old/page/page.php:200
5725 msgid "Randomise Page/Forum list"
5728 #: ../../addon/page/page.php:203 ../../addon.old/page/page.php:203
5729 msgid "Show pages/forums on profile page"
5732 #: ../../addon/planets/planets.php:150 ../../addon.old/planets/planets.php:150
5733 msgid "Planets Settings"
5736 #: ../../addon/planets/planets.php:152 ../../addon.old/planets/planets.php:152
5737 msgid "Enable Planets Plugin"
5740 #: ../../addon/forumdirectory/forumdirectory.php:22
5741 msgid "Forum Directory"
5744 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:28
5745 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:34 ../../include/nav.php:64
5746 #: ../../boot.php:1016 ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:28
5747 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:34
5748 #: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:28
5749 #: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:34
5753 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:29
5754 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:29
5755 #: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:29
5759 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:39
5760 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:38
5761 #: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:38
5762 msgid "Latest users"
5763 msgstr "Ultimi utenti"
5765 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:84
5766 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:81
5767 #: ../../addon.old/communityhome/twillingham/communityhome.php:81
5768 msgid "Most active users"
5769 msgstr "Utenti piĆ¹ attivi"
5771 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:102
5772 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:98
5773 msgid "Latest photos"
5774 msgstr "Ultime foto"
5776 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:141
5777 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:133
5778 msgid "Latest likes"
5779 msgstr "Ultimi \"mi piace\""
5781 #: ../../addon/communityhome/communityhome.php:163
5782 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:456 ../../include/text.php:1496
5783 #: ../../include/conversation.php:117 ../../include/conversation.php:245
5784 #: ../../addon.old/communityhome/communityhome.php:155
5788 #: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:92
5789 #: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:166
5790 #: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:178
5791 #: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:206
5792 #: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:214
5793 #: ../../addon/dav/common/wdcal_backend.inc.php:229
5794 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:92
5795 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:166
5796 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:178
5797 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:206
5798 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:214
5799 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_backend.inc.php:229
5803 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:30
5804 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:738
5805 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:30
5806 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:738
5807 msgid "Could not open component for editing"
5810 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:140
5811 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:143
5812 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:422
5813 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:140
5814 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:143
5815 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:422
5816 msgid "Go back to the calendar"
5819 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:144
5820 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:144
5824 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:146
5825 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:239
5826 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:146
5827 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:239
5831 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:163
5832 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:163
5833 msgid "Special color"
5836 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:169
5837 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:169
5841 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:173
5842 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:173
5846 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:178
5847 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:178
5851 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:185
5852 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:185
5856 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:188
5857 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:188
5861 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:190
5862 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:190
5866 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:194
5867 #: ../../include/contact_selectors.php:59
5868 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:194
5870 msgstr "Giornalmente"
5872 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:197
5873 #: ../../include/contact_selectors.php:60
5874 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:197
5876 msgstr "Settimanalmente"
5878 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:200
5879 #: ../../include/contact_selectors.php:61
5880 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:200
5882 msgstr "Mensilmente"
5884 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:203
5885 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:203
5889 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:214
5890 #: ../../include/datetime.php:288
5891 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:214
5895 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:215
5896 #: ../../include/datetime.php:287
5897 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:215
5901 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:216
5902 #: ../../include/datetime.php:286
5903 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:216
5907 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:217
5908 #: ../../include/datetime.php:285
5909 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:217
5913 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
5914 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
5918 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
5919 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:218
5920 msgid "All %select% %time%"
5923 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:222
5924 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:260
5925 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:481
5926 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:222
5927 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:260
5928 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:481
5932 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:231
5933 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:254
5934 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:270
5935 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:293
5936 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:305 ../../include/text.php:975
5937 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:231
5938 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:254
5939 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:270
5940 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:293
5941 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:305
5945 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:235
5946 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:274
5947 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:308 ../../include/text.php:975
5948 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:235
5949 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:274
5950 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:308
5954 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:238
5955 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:277 ../../include/text.php:975
5956 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:238
5957 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:277
5961 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:241
5962 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:280 ../../include/text.php:975
5963 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:241
5964 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:280
5968 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:244
5969 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:283 ../../include/text.php:975
5970 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:244
5971 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:283
5975 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:247
5976 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:286 ../../include/text.php:975
5977 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:247
5978 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:286
5982 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:250
5983 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:289 ../../include/text.php:975
5984 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:250
5985 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:289
5989 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:297
5990 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:297
5991 msgid "First day of week:"
5994 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:350
5995 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:373
5996 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:350
5997 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:373
5998 msgid "Day of month"
6001 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:354
6002 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:354
6003 msgid "#num#th of each month"
6006 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:357
6007 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:357
6008 msgid "#num#th-last of each month"
6011 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:360
6012 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:360
6013 msgid "#num#th #wkday# of each month"
6016 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:363
6017 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:363
6018 msgid "#num#th-last #wkday# of each month"
6021 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:372
6022 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:255
6023 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:372
6024 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:255
6028 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:377
6029 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:377
6030 msgid "#num#th of the given month"
6033 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:380
6034 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:380
6035 msgid "#num#th-last of the given month"
6038 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:383
6039 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:383
6040 msgid "#num#th #wkday# of the given month"
6043 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:386
6044 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:386
6045 msgid "#num#th-last #wkday# of the given month"
6048 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:413
6049 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:413
6050 msgid "Repeat until"
6053 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:417
6054 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:417
6058 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:420
6059 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:420
6060 msgid "Until the following date"
6063 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:423
6064 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:423
6065 msgid "Number of times"
6068 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:429
6069 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:429
6073 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:432
6074 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:432
6078 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:449
6079 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:449
6080 msgid "Notification"
6083 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:466
6084 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:466
6088 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:469
6089 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:469
6093 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:470
6094 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:470
6095 msgid "On Friendica / Display"
6098 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:474
6099 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:474
6103 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:478
6104 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:478
6108 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:479
6109 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:479
6113 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:480
6114 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:480
6118 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:482
6119 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:482
6123 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:485
6124 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:485
6128 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:486
6129 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:486
6130 msgid "start of the event"
6133 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:487
6134 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:487
6135 msgid "end of the event"
6138 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:492
6139 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:492
6140 msgid "Add a notification"
6143 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:687
6144 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:687
6145 msgid "The event #name# will start at #date"
6148 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:696
6149 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:696
6150 msgid "#name# is about to begin."
6153 #: ../../addon/dav/common/wdcal_edit.inc.php:769
6154 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_edit.inc.php:769
6158 #: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:148
6159 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_configuration.php:148
6160 msgid "U.S. Time Format (mm/dd/YYYY)"
6163 #: ../../addon/dav/common/wdcal_configuration.php:243
6164 #: ../../addon.old/dav/common/wdcal_configuration.php:243
6165 msgid "German Time Format (dd.mm.YYYY)"
6168 #: ../../addon/dav/common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
6169 #: ../../addon.old/dav/common/dav_caldav_backend_private.inc.php:39
6170 msgid "Private Events"
6173 #: ../../addon/dav/common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
6174 #: ../../addon.old/dav/common/dav_carddav_backend_private.inc.php:46
6175 msgid "Private Addressbooks"
6178 #: ../../addon/dav/friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
6179 #: ../../addon.old/dav/friendica/dav_caldav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
6180 msgid "Friendica-Native events"
6183 #: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
6184 #: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
6185 #: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:36
6186 #: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:59
6187 msgid "Friendica-Contacts"
6190 #: ../../addon/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
6191 #: ../../addon.old/dav/friendica/dav_carddav_backend_virtual_friendica.inc.php:60
6192 msgid "Your Friendica-Contacts"
6195 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:99
6196 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:136
6197 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:99
6198 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:136
6200 "Something went wrong when trying to import the file. Sorry. Maybe some "
6201 "events were imported anyway."
6204 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:131
6205 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:131
6206 msgid "Something went wrong when trying to import the file. Sorry."
6209 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:134
6210 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:134
6211 msgid "The ICS-File has been imported."
6214 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:138
6215 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:138
6216 msgid "No file was uploaded."
6219 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:147
6220 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:147
6221 msgid "Import a ICS-file"
6224 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:150
6225 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:150
6229 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:151
6230 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:151
6231 msgid "Overwrite all #num# existing events"
6234 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:228
6235 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:228
6239 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:232
6240 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:232
6244 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:241
6245 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:241
6249 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:248
6250 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:248
6254 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:260
6255 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:260
6259 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:271
6260 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:271
6264 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:313
6265 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:313
6269 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:380
6270 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:380
6271 msgid "The calendar has been updated."
6274 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:393
6275 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:393
6276 msgid "The new calendar has been created."
6279 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:417
6280 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:417
6281 msgid "The calendar has been deleted."
6284 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:424
6285 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:424
6286 msgid "Calendar Settings"
6289 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:430
6290 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:430
6294 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:439
6295 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:439
6299 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:445
6300 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:445
6304 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:487
6305 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:487
6306 msgid "Create a new calendar"
6309 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:496
6310 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:496
6314 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:500
6315 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:82
6316 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:500
6317 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:82
6321 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:504
6322 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:504
6323 msgid "Synchronization (iPhone, Thunderbird Lightning, Android, ...)"
6326 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:511
6327 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:511
6328 msgid "Synchronizing this calendar with the iPhone"
6331 #: ../../addon/dav/friendica/layout.fnk.php:522
6332 #: ../../addon.old/dav/friendica/layout.fnk.php:522
6333 msgid "Synchronizing your Friendica-Contacts with the iPhone"
6336 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:202
6337 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:202
6339 "The current version of this plugin has not been set up correctly. Please "
6340 "contact the system administrator of your installation of friendica to fix "
6344 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:242
6345 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:242
6346 msgid "Extended calendar with CalDAV-support"
6349 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:279
6350 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:280 ../../include/delivery.php:468
6351 #: ../../include/enotify.php:28 ../../include/notifier.php:785
6352 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:279
6353 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:280
6355 msgstr "nessuna risposta"
6357 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:282
6358 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:282
6359 msgid "Notification: "
6362 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:309
6363 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:309
6364 msgid "The database tables have been installed."
6367 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:310
6368 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:310
6369 msgid "An error occurred during the installation."
6372 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:316
6373 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:316
6374 msgid "The database tables have been updated."
6377 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:317
6378 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:317
6379 msgid "An error occurred during the update."
6382 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:333
6383 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:333
6384 msgid "No system-wide settings yet."
6387 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:336
6388 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:336
6389 msgid "Database status"
6392 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:339
6393 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:339
6397 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
6398 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
6399 msgid "Upgrade needed"
6402 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
6403 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
6405 "Please back up all calendar data (the tables beginning with dav_*) before "
6406 "proceeding. While all calendar events <i>should</i> be converted to the new "
6407 "database structure, it's always safe to have a backup. Below, you can have a"
6408 " look at the database-queries that will be made when pressing the "
6412 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:343
6413 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:343
6417 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
6418 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:346
6419 msgid "Not installed"
6422 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:346
6423 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:346
6427 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
6428 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:350
6432 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:350
6433 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:350
6435 "Something really went wrong. I cannot recover from this state automatically,"
6436 " sorry. Please go to the database backend, back up the data, and delete all "
6437 "tables beginning with 'dav_' manually. Afterwards, this installation routine"
6438 " should be able to reinitialize the tables automatically."
6441 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:355
6442 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:355
6443 msgid "Troubleshooting"
6446 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:356
6447 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:356
6448 msgid "Manual creation of the database tables:"
6451 #: ../../addon/dav/friendica/main.php:357
6452 #: ../../addon.old/dav/friendica/main.php:357
6453 msgid "Show SQL-statements"
6456 #: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
6457 #: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:206
6458 msgid "Private Calendar"
6461 #: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
6462 #: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:207
6463 msgid "Friendica Events: Mine"
6466 #: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
6467 #: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:208
6468 msgid "Friendica Events: Contacts"
6471 #: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
6472 #: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:248
6473 msgid "Private Addresses"
6476 #: ../../addon/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
6477 #: ../../addon.old/dav/friendica/calendar.friendica.fnk.php:249
6478 msgid "Friendica Contacts"
6481 #: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
6482 #: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:84
6485 "Allow to use your friendica id (%s) to connecto to external unhosted-enabled"
6486 " storage (like ownCloud). See <a "
6487 "href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage"
6489 msgstr "Permette di usare il tuo id friendica (%s) per collegarsi a storage esterni che supportano unhosted (come ownCloud). Vedi <a href=\"http://www.w3.org/community/unhosted/wiki/RemoteStorage#WebFinger\">RemoteStorage WebFinger</a>"
6491 #: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
6492 #: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:85
6493 msgid "Template URL (with {category})"
6494 msgstr "Template URL (con {category})"
6496 #: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
6497 #: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:86
6498 msgid "OAuth end-point"
6499 msgstr "OAuth end-point"
6501 #: ../../addon/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
6502 #: ../../addon.old/uhremotestorage/uhremotestorage.php:87
6506 #: ../../addon/membersince/membersince.php:18
6507 #: ../../addon.old/membersince/membersince.php:18
6508 msgid "Member since:"
6509 msgstr "Membro dal:"
6511 #: ../../addon/tictac/tictac.php:20 ../../addon.old/tictac/tictac.php:20
6512 msgid "Three Dimensional Tic-Tac-Toe"
6513 msgstr "Tic-Tac-Toe tridimensionale"
6515 #: ../../addon/tictac/tictac.php:53 ../../addon.old/tictac/tictac.php:53
6516 msgid "3D Tic-Tac-Toe"
6517 msgstr "3D Tic-Tac-Toe"
6519 #: ../../addon/tictac/tictac.php:58 ../../addon.old/tictac/tictac.php:58
6521 msgstr "Nuova partita"
6523 #: ../../addon/tictac/tictac.php:59 ../../addon.old/tictac/tictac.php:59
6524 msgid "New game with handicap"
6525 msgstr "Nuova partita con handicap"
6527 #: ../../addon/tictac/tictac.php:60 ../../addon.old/tictac/tictac.php:60
6529 "Three dimensional tic-tac-toe is just like the traditional game except that "
6530 "it is played on multiple levels simultaneously. "
6531 msgstr "Tic-tac-toe tridimensionale ĆØ come il gioco tradizionale, solo che si gioca su livelli multipli contemporaneamente."
6533 #: ../../addon/tictac/tictac.php:61 ../../addon.old/tictac/tictac.php:61
6535 "In this case there are three levels. You win by getting three in a row on "
6536 "any level, as well as up, down, and diagonally across the different levels."
6537 msgstr "In questo caso ci sono tre livelli. Puoi vincere mettendo tre segni in fila su ogni livello, anche verso l'alto, il basso e diagonalmente anche attraverso i diversi livelli."
6539 #: ../../addon/tictac/tictac.php:63 ../../addon.old/tictac/tictac.php:63
6541 "The handicap game disables the center position on the middle level because "
6542 "the player claiming this square often has an unfair advantage."
6543 msgstr "L'handicap disabilita la casella centrale sul livello di mezzo, perchĆØ il giocatore che si prende quella casella spesso ha un deciso vantaggio."
6545 #: ../../addon/tictac/tictac.php:182 ../../addon.old/tictac/tictac.php:182
6546 msgid "You go first..."
6547 msgstr "Cominci tu..."
6549 #: ../../addon/tictac/tictac.php:187 ../../addon.old/tictac/tictac.php:187
6550 msgid "I'm going first this time..."
6551 msgstr "Comincio io questa volta..."
6553 #: ../../addon/tictac/tictac.php:193 ../../addon.old/tictac/tictac.php:193
6557 #: ../../addon/tictac/tictac.php:199 ../../addon/tictac/tictac.php:224
6558 #: ../../addon.old/tictac/tictac.php:199 ../../addon.old/tictac/tictac.php:224
6559 msgid "\"Cat\" game!"
6562 #: ../../addon/tictac/tictac.php:222 ../../addon.old/tictac/tictac.php:222
6566 #: ../../addon/randplace/randplace.php:169
6567 #: ../../addon.old/randplace/randplace.php:169
6568 msgid "Randplace Settings"
6569 msgstr "Impostazioni Randplace"
6571 #: ../../addon/randplace/randplace.php:171
6572 #: ../../addon.old/randplace/randplace.php:171
6573 msgid "Enable Randplace Plugin"
6574 msgstr "Abilita il plugin Randplace"
6576 #: ../../addon/dwpost/dwpost.php:39 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:39
6577 msgid "Post to Dreamwidth"
6578 msgstr "Posta su Dreamwidth"
6580 #: ../../addon/dwpost/dwpost.php:70 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:70
6581 msgid "Dreamwidth Post Settings"
6582 msgstr "Impostazioni post Dreamwidth"
6584 #: ../../addon/dwpost/dwpost.php:72 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:72
6585 msgid "Enable dreamwidth Post Plugin"
6586 msgstr "Abilita il plugin dreamwidth"
6588 #: ../../addon/dwpost/dwpost.php:77 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:77
6589 msgid "dreamwidth username"
6590 msgstr "dreamwidth username"
6592 #: ../../addon/dwpost/dwpost.php:82 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:82
6593 msgid "dreamwidth password"
6594 msgstr "Password dreamwidth"
6596 #: ../../addon/dwpost/dwpost.php:87 ../../addon.old/dwpost/dwpost.php:87
6597 msgid "Post to dreamwidth by default"
6598 msgstr "Invia a dreamwidth per impostazione predefinita"
6600 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:45
6601 msgid "Remote Permissions Settings"
6604 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:46
6606 "Allow recipients of your private posts to see the other recipients of the "
6610 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:58
6611 msgid "Remote Permissions settings updated."
6614 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:178
6618 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:178
6619 msgid "may only be a partial list"
6622 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:197
6623 #: ../../addon/altpager/altpager.php:99
6627 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:197
6628 msgid "The posts of every user on this server show the post recipients"
6631 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:198
6632 #: ../../addon/altpager/altpager.php:100
6636 #: ../../addon/remote_permissions/remote_permissions.php:198
6637 msgid "Each user chooses whether his/her posts show the post recipients"
6640 #: ../../addon/startpage/startpage.php:83
6641 #: ../../addon.old/startpage/startpage.php:83
6642 msgid "Startpage Settings"
6645 #: ../../addon/startpage/startpage.php:85
6646 #: ../../addon.old/startpage/startpage.php:85
6647 msgid "Home page to load after login - leave blank for profile wall"
6650 #: ../../addon/startpage/startpage.php:88
6651 #: ../../addon.old/startpage/startpage.php:88
6652 msgid "Examples: "network" or "notifications/system""
6655 #: ../../addon/geonames/geonames.php:143
6656 #: ../../addon.old/geonames/geonames.php:143
6657 msgid "Geonames settings updated."
6658 msgstr "Impostazioni di geonames aggiornate."
6660 #: ../../addon/geonames/geonames.php:179
6661 #: ../../addon.old/geonames/geonames.php:179
6662 msgid "Geonames Settings"
6663 msgstr "Impostazioni Geonames"
6665 #: ../../addon/geonames/geonames.php:181
6666 #: ../../addon.old/geonames/geonames.php:181
6667 msgid "Enable Geonames Plugin"
6668 msgstr "Abilita plugin Geonames"
6670 #: ../../addon/public_server/public_server.php:126
6671 #: ../../addon/testdrive/testdrive.php:94
6672 #: ../../addon.old/public_server/public_server.php:126
6673 #: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:94
6675 msgid "Your account on %s will expire in a few days."
6678 #: ../../addon/public_server/public_server.php:127
6679 #: ../../addon.old/public_server/public_server.php:127
6680 msgid "Your Friendica account is about to expire."
6683 #: ../../addon/public_server/public_server.php:128
6684 #: ../../addon.old/public_server/public_server.php:128
6689 "Your account on %2$s will expire in less than five days. You may keep your account by logging in at least once every 30 days"
6692 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:43
6693 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:43
6694 msgid "Upload a file"
6695 msgstr "Carica un file"
6697 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:44
6698 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:44
6699 msgid "Drop files here to upload"
6700 msgstr "Trascina un file qui per caricarlo"
6702 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:46
6703 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:46
6705 msgstr "Caricamento fallito"
6707 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:303
6708 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:297
6709 msgid "No files were uploaded."
6710 msgstr "Nessun file ĆØ stato caricato."
6712 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:309
6713 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:303
6714 msgid "Uploaded file is empty"
6715 msgstr "Il file caricato ĆØ vuoto"
6717 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:332
6718 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:326
6719 msgid "File has an invalid extension, it should be one of "
6720 msgstr "Il file ha un'estensione non valida, dovrebbe essere una tra "
6722 #: ../../addon/js_upload/js_upload.php:343
6723 #: ../../addon.old/js_upload/js_upload.php:337
6724 msgid "Upload was cancelled, or server error encountered"
6725 msgstr "Il caricamento ĆØ stato cancellato, o si ĆØ verificato un errore sul server"
6727 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:67
6728 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:63
6732 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:81
6733 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:77
6734 msgid "No forum subscriptions"
6737 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:134
6738 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:131
6739 msgid "Forumlist settings updated."
6742 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:162
6743 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:159
6744 msgid "Forumlist Settings"
6747 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:164
6748 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:161
6749 msgid "Randomise forum list"
6752 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:167
6753 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:164
6754 msgid "Show forums on profile page"
6757 #: ../../addon/forumlist/forumlist.php:170
6758 #: ../../addon.old/forumlist/forumlist.php:167
6759 msgid "Show forums on network page"
6762 #: ../../addon/impressum/impressum.php:37
6763 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:37
6767 #: ../../addon/impressum/impressum.php:50
6768 #: ../../addon/impressum/impressum.php:52
6769 #: ../../addon/impressum/impressum.php:84
6770 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:50
6771 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:52
6772 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:84
6774 msgstr "Proprietario del sito"
6776 #: ../../addon/impressum/impressum.php:50
6777 #: ../../addon/impressum/impressum.php:88
6778 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:50
6779 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:88
6780 msgid "Email Address"
6781 msgstr "Indirizzo email"
6783 #: ../../addon/impressum/impressum.php:55
6784 #: ../../addon/impressum/impressum.php:86
6785 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:55
6786 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:86
6787 msgid "Postal Address"
6790 #: ../../addon/impressum/impressum.php:61
6791 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:61
6793 "The impressum addon needs to be configured!<br />Please add at least the "
6794 "<tt>owner</tt> variable to your config file. For other variables please "
6795 "refer to the README file of the addon."
6796 msgstr "Il plugin Impressum deve essere configurato!<br>Aggiungi almeno il Proprietario del sito."
6798 #: ../../addon/impressum/impressum.php:84
6799 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:84
6800 msgid "The page operators name."
6801 msgstr "Nome del gestore della pagina."
6803 #: ../../addon/impressum/impressum.php:85
6804 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:85
6805 msgid "Site Owners Profile"
6806 msgstr "Profilo del proprietario del sito"
6808 #: ../../addon/impressum/impressum.php:85
6809 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:85
6810 msgid "Profile address of the operator."
6811 msgstr "Indirizzo del profilo del gestore della pagina"
6813 #: ../../addon/impressum/impressum.php:86
6814 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:86
6815 msgid "How to contact the operator via snail mail. You can use BBCode here."
6818 #: ../../addon/impressum/impressum.php:87
6819 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:87
6823 #: ../../addon/impressum/impressum.php:87
6824 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:87
6826 "Additional notes that are displayed beneath the contact information. You can"
6830 #: ../../addon/impressum/impressum.php:88
6831 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:88
6832 msgid "How to contact the operator via email. (will be displayed obfuscated)"
6835 #: ../../addon/impressum/impressum.php:89
6836 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:89
6838 msgstr "Footer delle note"
6840 #: ../../addon/impressum/impressum.php:89
6841 #: ../../addon.old/impressum/impressum.php:89
6842 msgid "Text for the footer. You can use BBCode here."
6845 #: ../../addon/buglink/buglink.php:15 ../../addon.old/buglink/buglink.php:15
6847 msgstr "Segnala un Bug"
6849 #: ../../addon/notimeline/notimeline.php:32
6850 #: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:32
6851 msgid "No Timeline settings updated."
6854 #: ../../addon/notimeline/notimeline.php:56
6855 #: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:56
6856 msgid "No Timeline Settings"
6859 #: ../../addon/notimeline/notimeline.php:58
6860 #: ../../addon.old/notimeline/notimeline.php:58
6861 msgid "Disable Archive selector on profile wall"
6864 #: ../../addon/blockem/blockem.php:51 ../../addon.old/blockem/blockem.php:51
6865 msgid "\"Blockem\" Settings"
6866 msgstr "Impostazioni \"Blockem\""
6868 #: ../../addon/blockem/blockem.php:53 ../../addon.old/blockem/blockem.php:53
6869 msgid "Comma separated profile URLS to block"
6870 msgstr "Lista, separata da virgola, di indirizzi da bloccare"
6872 #: ../../addon/blockem/blockem.php:70 ../../addon.old/blockem/blockem.php:70
6873 msgid "BLOCKEM Settings saved."
6874 msgstr "Impostazioni salvate."
6876 #: ../../addon/blockem/blockem.php:105 ../../addon.old/blockem/blockem.php:105
6878 msgid "Blocked %s - Click to open/close"
6879 msgstr "%s bloccato - Clicca per aprire/chiudere"
6881 #: ../../addon/blockem/blockem.php:160 ../../addon.old/blockem/blockem.php:160
6882 msgid "Unblock Author"
6883 msgstr "Sblocca autore"
6885 #: ../../addon/blockem/blockem.php:162 ../../addon.old/blockem/blockem.php:162
6886 msgid "Block Author"
6887 msgstr "Blocca autore"
6889 #: ../../addon/blockem/blockem.php:194 ../../addon.old/blockem/blockem.php:194
6890 msgid "blockem settings updated"
6891 msgstr "Impostazioni 'blockem' aggiornate."
6893 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
6894 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
6898 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
6899 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
6903 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:51
6904 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:51
6908 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:54
6909 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:54
6910 msgid "Quick Comment Settings"
6911 msgstr "Impostazioni commento rapido"
6913 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:56
6914 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:56
6916 "Quick comments are found near comment boxes, sometimes hidden. Click them to"
6917 " provide simple replies."
6918 msgstr "Trovi i commenti rapidi vicino al box dei commenti, a volte nascosti. Cliccali per inviare semplici risposte."
6920 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:57
6921 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:57
6922 msgid "Enter quick comments, one per line"
6923 msgstr "Inserire un commento rapido, uno per linea"
6925 #: ../../addon/qcomment/qcomment.php:75
6926 #: ../../addon.old/qcomment/qcomment.php:75
6927 msgid "Quick Comment settings saved."
6928 msgstr "Impostazioni commento rapido salvate."
6930 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:95
6931 #: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:71
6932 msgid "Tile Server URL"
6935 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:95
6936 #: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:71
6938 "A list of <a href=\"http://wiki.openstreetmap.org/wiki/TMS\" "
6939 "target=\"_blank\">public tile servers</a>"
6942 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:96
6943 #: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:72
6944 msgid "Default zoom"
6945 msgstr "Default zoom"
6947 #: ../../addon/openstreetmap/openstreetmap.php:96
6948 #: ../../addon.old/openstreetmap/openstreetmap.php:72
6949 msgid "The default zoom level. (1:world, 18:highest)"
6952 #: ../../addon/group_text/group_text.php:46
6953 msgid "Group Text settings updated."
6956 #: ../../addon/group_text/group_text.php:76
6957 #: ../../addon.old/group_text/group_text.php:76
6961 #: ../../addon/group_text/group_text.php:78
6962 #: ../../addon.old/group_text/group_text.php:78
6963 msgid "Use a text only (non-image) group selector in the \"group edit\" menu"
6966 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:14
6967 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:14
6968 msgid "Could NOT install Libravatar successfully.<br>It requires PHP >= 5.3"
6971 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:73
6972 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:71
6973 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:73
6974 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:71
6975 msgid "generic profile image"
6976 msgstr "immagine generica del profilo"
6978 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:74
6979 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:72
6980 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:74
6981 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:72
6982 msgid "random geometric pattern"
6985 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:75
6986 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:73
6987 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:75
6988 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:73
6989 msgid "monster face"
6992 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:76
6993 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:74
6994 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:76
6995 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:74
6996 msgid "computer generated face"
6999 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:77
7000 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:75
7001 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:77
7002 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:75
7003 msgid "retro arcade style face"
7006 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:83
7007 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:83
7009 msgid "Your PHP version %s is lower than the required PHP >= 5.3."
7012 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:84
7013 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:84
7014 msgid "This addon is not functional on your server."
7017 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
7018 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
7019 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:93
7020 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:89
7024 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:93
7025 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:93
7027 "Gravatar addon is installed. Please disable the Gravatar addon.<br>The "
7028 "Libravatar addon will fall back to Gravatar if nothing was found at "
7032 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
7033 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
7034 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:100
7035 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:96
7036 msgid "Default avatar image"
7039 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:100
7040 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:100
7041 msgid "Select default avatar image if none was found. See README"
7044 #: ../../addon/libravatar/libravatar.php:112
7045 #: ../../addon.old/libravatar/libravatar.php:112
7046 msgid "Libravatar settings updated."
7049 #: ../../addon/libertree/libertree.php:36
7050 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:36
7051 msgid "Post to libertree"
7054 #: ../../addon/libertree/libertree.php:67
7055 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:67
7056 msgid "libertree Post Settings"
7059 #: ../../addon/libertree/libertree.php:69
7060 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:69
7061 msgid "Enable Libertree Post Plugin"
7064 #: ../../addon/libertree/libertree.php:74
7065 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:74
7066 msgid "Libertree API token"
7069 #: ../../addon/libertree/libertree.php:79
7070 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:79
7071 msgid "Libertree site URL"
7074 #: ../../addon/libertree/libertree.php:84
7075 #: ../../addon.old/libertree/libertree.php:84
7076 msgid "Post to Libertree by default"
7079 #: ../../addon/altpager/altpager.php:46
7080 #: ../../addon.old/altpager/altpager.php:46
7081 msgid "Altpager settings updated."
7084 #: ../../addon/altpager/altpager.php:83
7085 #: ../../addon.old/altpager/altpager.php:79
7086 msgid "Alternate Pagination Setting"
7089 #: ../../addon/altpager/altpager.php:85
7090 #: ../../addon.old/altpager/altpager.php:81
7091 msgid "Use links to \"newer\" and \"older\" pages in place of page numbers?"
7094 #: ../../addon/altpager/altpager.php:99
7095 msgid "Force global use of the alternate pager"
7098 #: ../../addon/altpager/altpager.php:100
7099 msgid "Each user chooses whether to use the alternate pager"
7102 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:37 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:37
7104 "The MathJax addon renders mathematical formulae written using the LaTeX "
7105 "syntax surrounded by the usual $$ or an eqnarray block in the postings of "
7106 "your wall,network tab and private mail."
7109 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:38 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:38
7110 msgid "Use the MathJax renderer"
7113 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:75 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:74
7114 msgid "MathJax Base URL"
7117 #: ../../addon/mathjax/mathjax.php:75 ../../addon.old/mathjax/mathjax.php:74
7119 "The URL for the javascript file that should be included to use MathJax. Can "
7120 "be either the MathJax CDN or another installation of MathJax."
7123 #: ../../addon/editplain/editplain.php:46
7124 #: ../../addon.old/group_text/group_text.php:46
7125 #: ../../addon.old/editplain/editplain.php:46
7126 msgid "Editplain settings updated."
7127 msgstr "Impostazioni 'Editplain' aggiornate."
7129 #: ../../addon/editplain/editplain.php:76
7130 #: ../../addon.old/editplain/editplain.php:76
7131 msgid "Editplain Settings"
7132 msgstr "Impostazioni Editplain"
7134 #: ../../addon/editplain/editplain.php:78
7135 #: ../../addon.old/editplain/editplain.php:78
7136 msgid "Disable richtext status editor"
7137 msgstr "Disabilita l'editor di testo visuale"
7139 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:89
7140 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:89
7142 "Libravatar addon is installed, too. Please disable Libravatar addon or this "
7143 "Gravatar addon.<br>The Libravatar addon will fall back to Gravatar if "
7144 "nothing was found at Libravatar."
7147 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:96
7148 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:96
7149 msgid "Select default avatar image if none was found at Gravatar. See README"
7152 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
7153 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:97
7154 msgid "Rating of images"
7157 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:97
7158 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:97
7159 msgid "Select the appropriate avatar rating for your site. See README"
7162 #: ../../addon/gravatar/gravatar.php:111
7163 #: ../../addon.old/gravatar/gravatar.php:111
7164 msgid "Gravatar settings updated."
7167 #: ../../addon/testdrive/testdrive.php:95
7168 #: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:95
7169 msgid "Your Friendica test account is about to expire."
7172 #: ../../addon/testdrive/testdrive.php:96
7173 #: ../../addon.old/testdrive/testdrive.php:96
7178 "Your test account on %2$s will expire in less than five days. We hope you enjoyed this test drive and use this opportunity to find a permanent Friendica website for your integrated social communications. A list of public sites is available at http://dir.friendica.com/siteinfo - and for more information on setting up your own Friendica server please see the Friendica project website at http://friendica.com."
7181 #: ../../addon/pageheader/pageheader.php:50
7182 #: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:50
7183 msgid "\"pageheader\" Settings"
7184 msgstr "Impostazioni \"pageheader\""
7186 #: ../../addon/pageheader/pageheader.php:68
7187 #: ../../addon.old/pageheader/pageheader.php:68
7188 msgid "pageheader Settings saved."
7189 msgstr "Impostazioni salvate."
7191 #: ../../addon/ijpost/ijpost.php:39 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:39
7192 msgid "Post to Insanejournal"
7195 #: ../../addon/ijpost/ijpost.php:70 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:70
7196 msgid "InsaneJournal Post Settings"
7199 #: ../../addon/ijpost/ijpost.php:72 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:72
7200 msgid "Enable InsaneJournal Post Plugin"
7203 #: ../../addon/ijpost/ijpost.php:77 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:77
7204 msgid "InsaneJournal username"
7207 #: ../../addon/ijpost/ijpost.php:82 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:82
7208 msgid "InsaneJournal password"
7211 #: ../../addon/ijpost/ijpost.php:87 ../../addon.old/ijpost/ijpost.php:87
7212 msgid "Post to InsaneJournal by default"
7215 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:266
7216 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:266
7217 msgid "Jappix Mini addon settings"
7220 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:268
7221 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:268
7222 msgid "Activate addon"
7225 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:271
7226 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:271
7228 "Do <em>not</em> insert the Jappixmini Chat-Widget into the webinterface"
7231 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:274
7232 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:274
7233 msgid "Jabber username"
7236 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:277
7237 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:277
7238 msgid "Jabber server"
7241 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:281
7242 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:281
7243 msgid "Jabber BOSH host"
7246 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:285
7247 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:285
7248 msgid "Jabber password"
7251 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:290
7252 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:290
7253 msgid "Encrypt Jabber password with Friendica password (recommended)"
7256 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:293
7257 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:293
7258 msgid "Friendica password"
7261 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:296
7262 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:296
7263 msgid "Approve subscription requests from Friendica contacts automatically"
7266 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:299
7267 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:299
7268 msgid "Subscribe to Friendica contacts automatically"
7271 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:302
7272 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:302
7273 msgid "Purge internal list of jabber addresses of contacts"
7276 #: ../../addon/jappixmini/jappixmini.php:308
7277 #: ../../addon.old/jappixmini/jappixmini.php:308
7281 #: ../../addon/viewsrc/viewsrc.php:37 ../../addon.old/viewsrc/viewsrc.php:37
7283 msgstr "Vedi sorgente"
7285 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:138
7286 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:134
7287 msgid "Post to StatusNet"
7288 msgstr "Invia a StatusNet"
7290 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:180
7291 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:176
7293 "Please contact your site administrator.<br />The provided API URL is not "
7295 msgstr "Contatta l'amministratore del sito.<br/>L'URL delle API fornito non ĆØ valido."
7297 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:208
7298 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:204
7299 msgid "We could not contact the StatusNet API with the Path you entered."
7300 msgstr "Non possiamo conttattare le API di StatusNet con il percorso che hai inserito."
7302 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:238
7303 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:232
7304 msgid "StatusNet settings updated."
7305 msgstr "Impostazioni StatusNet aggiornate."
7307 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:269
7308 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:257
7309 msgid "StatusNet Posting Settings"
7310 msgstr "Impostazioni di invio a StatusNet"
7312 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:283
7313 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:271
7314 msgid "Globally Available StatusNet OAuthKeys"
7315 msgstr "OAuthKeys globali di StatusNet"
7317 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:284
7318 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:272
7320 "There are preconfigured OAuth key pairs for some StatusNet servers "
7321 "available. If you are useing one of them, please use these credentials. If "
7322 "not feel free to connect to any other StatusNet instance (see below)."
7323 msgstr "Esistono coppie di chiavi OAuth precofigurate per alcuni server StatusNet. Se usi uno di questi server, per favore scegli queste credenziali. Altrimenti sei libero di collegarti a un'altra installazione di StatusNet (vedi sotto)."
7325 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:292
7326 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:280
7327 msgid "Provide your own OAuth Credentials"
7328 msgstr "Fornisci le tue credenziali OAuth"
7330 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:293
7331 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:281
7333 "No consumer key pair for StatusNet found. Register your Friendica Account as"
7334 " an desktop client on your StatusNet account, copy the consumer key pair "
7335 "here and enter the API base root.<br />Before you register your own OAuth "
7336 "key pair ask the administrator if there is already a key pair for this "
7337 "Friendica installation at your favorited StatusNet installation."
7338 msgstr "Nessuna coppia di chiavi consumer trovate per StatusNet. Registra il tuo account Friendica come un client desktop nel tuo account StatusNet, copia la coppia di chiavi consumer qui e inserisci l'url base delle API.<br/>Prima di registrare la tua coppia di chiavi OAuth, chiedi all'amministratore se esiste giĆ una coppia di chiavi per questo sito Friendica presso la tua installazione StatusNet preferita."
7340 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:295
7341 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:283
7342 msgid "OAuth Consumer Key"
7343 msgstr "OAuth Consumer Key"
7345 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:298
7346 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:286
7347 msgid "OAuth Consumer Secret"
7348 msgstr "OAuth Consumer Secret"
7350 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:301
7351 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:289
7352 msgid "Base API Path (remember the trailing /)"
7353 msgstr "Indirizzo di base per le API (ricorda la / alla fine)"
7355 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:322
7356 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:310
7358 "To connect to your StatusNet account click the button below to get a "
7359 "security code from StatusNet which you have to copy into the input box below"
7360 " and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will be posted"
7362 msgstr "Per collegare il tuo account StatusNet, clicca sul bottone per ottenere un codice di sicurezza da StatusNet, che dovrai copiare nel box sottostante e poi inviare la form. Solo i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> saranno inviati a StatusNet."
7364 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:323
7365 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:311
7366 msgid "Log in with StatusNet"
7367 msgstr "Accedi con StatuNet"
7369 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:325
7370 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:313
7371 msgid "Copy the security code from StatusNet here"
7372 msgstr "Copia il codice di sicurezza da StatusNet qui"
7374 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:331
7375 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:319
7376 msgid "Cancel Connection Process"
7377 msgstr "Annulla il processo di connessione"
7379 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:333
7380 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:321
7381 msgid "Current StatusNet API is"
7382 msgstr "Le API StatusNet correnti sono"
7384 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:334
7385 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:322
7386 msgid "Cancel StatusNet Connection"
7387 msgstr "Annulla la connessione a StatusNet"
7389 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:345 ../../addon/twitter/twitter.php:200
7390 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:333
7391 #: ../../addon.old/twitter/twitter.php:189
7392 msgid "Currently connected to: "
7393 msgstr "Al momento connesso con:"
7395 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:346
7396 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:334
7398 "If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
7399 "associated StatusNet account. You can choose to do so by default (here) or "
7400 "for every posting separately in the posting options when writing the entry."
7401 msgstr "Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere inviati all'account StatusNet associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
7403 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:348
7404 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:336
7406 "<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
7407 "details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
7408 "postings relayed to StatusNet will lead the visitor to a blank page "
7409 "informing the visitor that the access to your profile has been restricted."
7412 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:351
7413 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:339
7414 msgid "Allow posting to StatusNet"
7415 msgstr "Permetti l'invio a StatusNet"
7417 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:354
7418 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:342
7419 msgid "Send public postings to StatusNet by default"
7420 msgstr "Invia sempre i messaggi pubblici a StatusNet"
7422 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:358
7424 "Mirror all posts from statusnet that are no replies or repeated messages"
7427 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:362
7428 msgid "Shortening method that optimizes the post"
7431 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:366
7432 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:345
7433 msgid "Send linked #-tags and @-names to StatusNet"
7436 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:371 ../../addon/twitter/twitter.php:226
7437 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:350
7438 #: ../../addon.old/twitter/twitter.php:206
7439 msgid "Clear OAuth configuration"
7440 msgstr "Rimuovi la configurazione OAuth"
7442 #: ../../addon/statusnet/statusnet.php:745
7443 #: ../../addon.old/statusnet/statusnet.php:568
7447 #: ../../addon/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
7448 #: ../../addon.old/infiniteimprobabilitydrive/infiniteimprobabilitydrive.php:19
7449 msgid "Infinite Improbability Drive"
7452 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:144
7453 msgid "You are now authenticated to tumblr."
7456 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:145
7457 msgid "return to the connector page"
7460 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:158 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:36
7461 msgid "Post to Tumblr"
7462 msgstr "Pubblica su Tumblr"
7464 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:185 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:67
7465 msgid "Tumblr Post Settings"
7466 msgstr "Impostazioni di invio a Tumblr"
7468 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:188
7469 msgid "(Re-)Authenticate your tumblr page"
7472 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:192 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:69
7473 msgid "Enable Tumblr Post Plugin"
7474 msgstr "Abilita Plugin Tumblr"
7476 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:197 ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:84
7477 msgid "Post to Tumblr by default"
7478 msgstr "Pubblica su Tumblr di default"
7480 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:217
7481 msgid "Post to page:"
7484 #: ../../addon/tumblr/tumblr.php:228
7485 msgid "You are not authenticated to tumblr"
7488 #: ../../addon/numfriends/numfriends.php:46
7489 #: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:46
7490 msgid "Numfriends settings updated."
7491 msgstr "Impostazioni \"Numfriends' aggiornate."
7493 #: ../../addon/numfriends/numfriends.php:77
7494 #: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:77
7495 msgid "Numfriends Settings"
7496 msgstr "Impostazioni Numfriends"
7498 #: ../../addon/numfriends/numfriends.php:79 ../../addon.old/bg/bg.php:84
7499 #: ../../addon.old/numfriends/numfriends.php:79
7500 msgid "How many contacts to display on profile sidebar"
7501 msgstr "Quanti contatti visualizzare nella barra laterale del profilo"
7503 #: ../../addon/gnot/gnot.php:48 ../../addon.old/gnot/gnot.php:48
7504 msgid "Gnot settings updated."
7505 msgstr "Impostazioni di \"Gnot\" aggiornate."
7507 #: ../../addon/gnot/gnot.php:79 ../../addon.old/gnot/gnot.php:79
7508 msgid "Gnot Settings"
7509 msgstr "Impostazioni Gnot"
7511 #: ../../addon/gnot/gnot.php:81 ../../addon.old/gnot/gnot.php:81
7513 "Allows threading of email comment notifications on Gmail and anonymising the"
7515 msgstr "Permetti di raggruppare le notifiche dei commenti in thread su Gmail e anonimizza l'oggetto"
7517 #: ../../addon/gnot/gnot.php:82 ../../addon.old/gnot/gnot.php:82
7518 msgid "Enable this plugin/addon?"
7519 msgstr "Abilita questo plugin?"
7521 #: ../../addon/gnot/gnot.php:97 ../../addon.old/gnot/gnot.php:97
7523 msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%d"
7524 msgstr "[Friendica:Notifica] Commento alla conversazione #%d"
7526 #: ../../addon/wppost/wppost.php:42 ../../addon.old/wppost/wppost.php:42
7527 msgid "Post to Wordpress"
7528 msgstr "Pubblica su Wordpress"
7530 #: ../../addon/wppost/wppost.php:76 ../../addon.old/wppost/wppost.php:76
7531 msgid "WordPress Post Settings"
7532 msgstr "Impostazioni invio a WordPress"
7534 #: ../../addon/wppost/wppost.php:78 ../../addon.old/wppost/wppost.php:78
7535 msgid "Enable WordPress Post Plugin"
7536 msgstr "Abilita plugin \"invia a WordPress\""
7538 #: ../../addon/wppost/wppost.php:83 ../../addon.old/wppost/wppost.php:83
7539 msgid "WordPress username"
7540 msgstr "nome utente WordPress"
7542 #: ../../addon/wppost/wppost.php:88 ../../addon.old/wppost/wppost.php:88
7543 msgid "WordPress password"
7544 msgstr "password WordPress"
7546 #: ../../addon/wppost/wppost.php:93 ../../addon.old/wppost/wppost.php:93
7547 msgid "WordPress API URL"
7548 msgstr "WordPress API URL"
7550 #: ../../addon/wppost/wppost.php:98 ../../addon.old/wppost/wppost.php:98
7551 msgid "Post to WordPress by default"
7552 msgstr "Pubblica su WordPress di default"
7554 #: ../../addon/wppost/wppost.php:103 ../../addon.old/wppost/wppost.php:103
7555 msgid "Provide a backlink to the Friendica post"
7558 #: ../../addon/wppost/wppost.php:201 ../../addon/blogger/blogger.php:172
7559 #: ../../addon/posterous/posterous.php:189
7560 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:184 ../../addon.old/wppost/wppost.php:201
7561 #: ../../addon.old/blogger/blogger.php:172
7562 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:189
7563 msgid "Post from Friendica"
7564 msgstr "Messaggio da Friendica"
7566 #: ../../addon/wppost/wppost.php:207 ../../addon.old/wppost/wppost.php:207
7567 msgid "Read the original post and comment stream on Friendica"
7570 #: ../../addon/showmore/showmore.php:38
7571 #: ../../addon.old/showmore/showmore.php:38
7572 msgid "\"Show more\" Settings"
7573 msgstr "Impostazioni \"Mostra altro\""
7575 #: ../../addon/showmore/showmore.php:41
7576 #: ../../addon.old/showmore/showmore.php:41
7577 msgid "Enable Show More"
7578 msgstr "Abilita \"Mostra altro\""
7580 #: ../../addon/showmore/showmore.php:44
7581 #: ../../addon.old/showmore/showmore.php:44
7582 msgid "Cutting posts after how much characters"
7585 #: ../../addon/showmore/showmore.php:65
7586 #: ../../addon.old/showmore/showmore.php:65
7587 msgid "Show More Settings saved."
7588 msgstr "Impostazioni \"Mostra altro\" salvate."
7590 #: ../../addon/piwik/piwik.php:79 ../../addon.old/piwik/piwik.php:79
7592 "This website is tracked using the <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a> "
7594 msgstr "Questo sito ĆØ monitorato con lo strumento di analisi <a href='http://www.piwik.org'>Piwik</a>."
7596 #: ../../addon/piwik/piwik.php:82 ../../addon.old/piwik/piwik.php:82
7599 "If you do not want that your visits are logged this way you <a href='%s'>can"
7600 " set a cookie to prevent Piwik from tracking further visits of the site</a> "
7602 msgstr "Se non vuoi che le tue visite vengono registrate in questo modo ĆØ possibile <a href='%s'>impostare un cookie per evitare che Piwik rintracci ulteriori visite del sito</a> (opt-out)."
7604 #: ../../addon/piwik/piwik.php:90 ../../addon.old/piwik/piwik.php:90
7605 msgid "Piwik Base URL"
7606 msgstr "Piwik Base URL"
7608 #: ../../addon/piwik/piwik.php:90 ../../addon.old/piwik/piwik.php:90
7610 "Absolute path to your Piwik installation. (without protocol (http/s), with "
7614 #: ../../addon/piwik/piwik.php:91 ../../addon.old/piwik/piwik.php:91
7618 #: ../../addon/piwik/piwik.php:92 ../../addon.old/piwik/piwik.php:92
7619 msgid "Show opt-out cookie link?"
7620 msgstr "Mostra il link per il cookie opt-out?"
7622 #: ../../addon/piwik/piwik.php:93 ../../addon.old/piwik/piwik.php:93
7623 msgid "Asynchronous tracking"
7626 #: ../../addon/twitter/twitter.php:77 ../../addon.old/twitter/twitter.php:73
7627 msgid "Post to Twitter"
7628 msgstr "Invia a Twitter"
7630 #: ../../addon/twitter/twitter.php:129 ../../addon.old/twitter/twitter.php:122
7631 msgid "Twitter settings updated."
7632 msgstr "Impostazioni di Twitter aggiornate."
7634 #: ../../addon/twitter/twitter.php:157 ../../addon.old/twitter/twitter.php:146
7635 msgid "Twitter Posting Settings"
7636 msgstr "Impostazioni di invio a Twitter"
7638 #: ../../addon/twitter/twitter.php:164 ../../addon.old/twitter/twitter.php:153
7640 "No consumer key pair for Twitter found. Please contact your site "
7642 msgstr "Nessuna coppia di chiavi per Twitter trovata. Contatta l'amministratore del sito."
7644 #: ../../addon/twitter/twitter.php:183 ../../addon.old/twitter/twitter.php:172
7646 "At this Friendica instance the Twitter plugin was enabled but you have not "
7647 "yet connected your account to your Twitter account. To do so click the "
7648 "button below to get a PIN from Twitter which you have to copy into the input"
7649 " box below and submit the form. Only your <strong>public</strong> posts will"
7650 " be posted to Twitter."
7651 msgstr "Il plugin Twitter ĆØ abilitato ma non hai ancora collegato i tuoi account Friendica e Twitter. Per farlo, clicca il bottone qui sotto per ricevere un PIN da Twitter che dovrai copiare nel campo qui sotto. Solo i tuoi post <strong>pubblici</strong> saranno inviati a Twitter."
7653 #: ../../addon/twitter/twitter.php:184 ../../addon.old/twitter/twitter.php:173
7654 msgid "Log in with Twitter"
7655 msgstr "Accedi con Twitter"
7657 #: ../../addon/twitter/twitter.php:186 ../../addon.old/twitter/twitter.php:175
7658 msgid "Copy the PIN from Twitter here"
7659 msgstr "Copia il PIN da Twitter qui"
7661 #: ../../addon/twitter/twitter.php:201 ../../addon.old/twitter/twitter.php:190
7663 "If enabled all your <strong>public</strong> postings can be posted to the "
7664 "associated Twitter account. You can choose to do so by default (here) or for"
7665 " every posting separately in the posting options when writing the entry."
7666 msgstr "Se abilitato tutti i tuoi messaggi <strong>pubblici</strong> possono essere inviati all'account Twitter associato. Puoi scegliere di farlo sempre (qui) o ogni volta che invii, nelle impostazioni di privacy del messaggio."
7668 #: ../../addon/twitter/twitter.php:203 ../../addon.old/twitter/twitter.php:192
7670 "<strong>Note</strong>: Due your privacy settings (<em>Hide your profile "
7671 "details from unknown viewers?</em>) the link potentially included in public "
7672 "postings relayed to Twitter will lead the visitor to a blank page informing "
7673 "the visitor that the access to your profile has been restricted."
7676 #: ../../addon/twitter/twitter.php:206 ../../addon.old/twitter/twitter.php:195
7677 msgid "Allow posting to Twitter"
7678 msgstr "Permetti l'invio a Twitter"
7680 #: ../../addon/twitter/twitter.php:209 ../../addon.old/twitter/twitter.php:198
7681 msgid "Send public postings to Twitter by default"
7682 msgstr "Invia sempre i messaggi pubblici a Twitter"
7684 #: ../../addon/twitter/twitter.php:213
7685 msgid "Mirror all posts from twitter that are no replies or retweets"
7688 #: ../../addon/twitter/twitter.php:217
7689 msgid "Shortening method that optimizes the tweet"
7692 #: ../../addon/twitter/twitter.php:221 ../../addon.old/twitter/twitter.php:201
7693 msgid "Send linked #-tags and @-names to Twitter"
7696 #: ../../addon/twitter/twitter.php:556 ../../addon.old/twitter/twitter.php:396
7697 msgid "Consumer key"
7698 msgstr "Consumer key"
7700 #: ../../addon/twitter/twitter.php:557 ../../addon.old/twitter/twitter.php:397
7701 msgid "Consumer secret"
7702 msgstr "Consumer secret"
7704 #: ../../addon/irc/irc.php:44 ../../addon.old/irc/irc.php:44
7705 msgid "IRC Settings"
7706 msgstr "Impostazioni IRC"
7708 #: ../../addon/irc/irc.php:46 ../../addon.old/irc/irc.php:46
7709 msgid "Channel(s) to auto connect (comma separated)"
7710 msgstr "Canali a cui autocollegarsi (separati da virgola)"
7712 #: ../../addon/irc/irc.php:51 ../../addon.old/irc/irc.php:51
7713 msgid "Popular Channels (comma separated)"
7714 msgstr "Canali popolari (separati da virgola)"
7716 #: ../../addon/irc/irc.php:69 ../../addon.old/irc/irc.php:69
7717 msgid "IRC settings saved."
7718 msgstr "Impostazioni IRC salvate."
7720 #: ../../addon/irc/irc.php:74 ../../addon.old/irc/irc.php:74
7721 msgid "IRC Chatroom"
7724 #: ../../addon/irc/irc.php:96 ../../addon.old/irc/irc.php:96
7725 msgid "Popular Channels"
7726 msgstr "Canali Popolari"
7728 #: ../../addon/fromapp/fromapp.php:38 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:38
7729 msgid "Fromapp settings updated."
7732 #: ../../addon/fromapp/fromapp.php:64 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:64
7733 msgid "FromApp Settings"
7736 #: ../../addon/fromapp/fromapp.php:66 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:66
7738 "The application name you would like to show your posts originating from."
7741 #: ../../addon/fromapp/fromapp.php:70 ../../addon.old/fromapp/fromapp.php:70
7742 msgid "Use this application name even if another application was used."
7745 #: ../../addon/blogger/blogger.php:42 ../../addon.old/blogger/blogger.php:42
7746 msgid "Post to blogger"
7747 msgstr "Posta su blogger"
7749 #: ../../addon/blogger/blogger.php:74 ../../addon.old/blogger/blogger.php:74
7750 msgid "Blogger Post Settings"
7751 msgstr "Impostazioni post per blogger"
7753 #: ../../addon/blogger/blogger.php:76 ../../addon.old/blogger/blogger.php:76
7754 msgid "Enable Blogger Post Plugin"
7755 msgstr "Abilita il plugin Blogger"
7757 #: ../../addon/blogger/blogger.php:81 ../../addon.old/blogger/blogger.php:81
7758 msgid "Blogger username"
7759 msgstr "Blogger username"
7761 #: ../../addon/blogger/blogger.php:86 ../../addon.old/blogger/blogger.php:86
7762 msgid "Blogger password"
7763 msgstr "Blogger password"
7765 #: ../../addon/blogger/blogger.php:91 ../../addon.old/blogger/blogger.php:91
7766 msgid "Blogger API URL"
7767 msgstr "Blogger API URL"
7769 #: ../../addon/blogger/blogger.php:96 ../../addon.old/blogger/blogger.php:96
7770 msgid "Post to Blogger by default"
7773 #: ../../addon/posterous/posterous.php:37
7774 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:37
7775 msgid "Post to Posterous"
7776 msgstr "Invia a Posterous"
7778 #: ../../addon/posterous/posterous.php:70
7779 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:70
7780 msgid "Posterous Post Settings"
7781 msgstr "Impostazioni di invio a Posterous"
7783 #: ../../addon/posterous/posterous.php:72
7784 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:72
7785 msgid "Enable Posterous Post Plugin"
7786 msgstr "Abilita il plugin di invio a Posterous"
7788 #: ../../addon/posterous/posterous.php:77
7789 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:77
7790 msgid "Posterous login"
7791 msgstr "Posterous login"
7793 #: ../../addon/posterous/posterous.php:82
7794 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:82
7795 msgid "Posterous password"
7796 msgstr "Posterous password"
7798 #: ../../addon/posterous/posterous.php:87
7799 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:87
7800 msgid "Posterous site ID"
7803 #: ../../addon/posterous/posterous.php:92
7804 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:92
7805 msgid "Posterous API token"
7808 #: ../../addon/posterous/posterous.php:97
7809 #: ../../addon.old/posterous/posterous.php:97
7810 msgid "Post to Posterous by default"
7811 msgstr "Invia sempre a Posterous"
7813 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:82
7814 #: ../../view/theme/diabook/config.php:154
7815 #: ../../view/theme/quattro/config.php:66 ../../view/theme/dispy/config.php:72
7816 msgid "Theme settings"
7817 msgstr "Impostazioni tema"
7819 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:83
7820 msgid "Set resize level for images in posts and comments (width and height)"
7823 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:84
7824 #: ../../view/theme/diabook/config.php:155
7825 #: ../../view/theme/dispy/config.php:73
7826 msgid "Set font-size for posts and comments"
7829 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:85
7830 msgid "Set theme width"
7833 #: ../../view/theme/cleanzero/config.php:86
7834 #: ../../view/theme/quattro/config.php:68
7835 msgid "Color scheme"
7836 msgstr "Schema colori"
7838 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:87 ../../include/nav.php:49
7839 #: ../../include/nav.php:116
7840 msgid "Your posts and conversations"
7841 msgstr "I tuoi messaggi e le tue conversazioni"
7843 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:88 ../../include/nav.php:50
7844 msgid "Your profile page"
7845 msgstr "Pagina del tuo profilo"
7847 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:89
7848 msgid "Your contacts"
7851 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:90 ../../include/nav.php:51
7853 msgstr "Le tue foto"
7855 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:91 ../../include/nav.php:52
7857 msgstr "I tuoi eventi"
7859 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:92 ../../include/nav.php:53
7860 msgid "Personal notes"
7861 msgstr "Note personali"
7863 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:92 ../../include/nav.php:53
7864 msgid "Your personal photos"
7865 msgstr "Le tue foto personali"
7867 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:94
7868 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:537
7869 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:632
7870 #: ../../view/theme/diabook/config.php:163
7871 msgid "Community Pages"
7874 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:384
7875 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:634
7876 #: ../../view/theme/diabook/config.php:165
7877 msgid "Community Profiles"
7880 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:405
7881 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:639
7882 #: ../../view/theme/diabook/config.php:170
7884 msgstr "Ultimi utenti"
7886 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:434
7887 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:641
7888 #: ../../view/theme/diabook/config.php:172
7890 msgstr "Ultimi \"mi piace\""
7892 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:479
7893 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:640
7894 #: ../../view/theme/diabook/config.php:171
7896 msgstr "Ultime foto"
7898 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:516
7899 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:637
7900 #: ../../view/theme/diabook/config.php:168
7901 msgid "Find Friends"
7902 msgstr "Trova Amici"
7904 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:517
7905 msgid "Local Directory"
7906 msgstr "Elenco Locale"
7908 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:519 ../../include/contact_widgets.php:35
7909 msgid "Similar Interests"
7910 msgstr "Interessi simili"
7912 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:521 ../../include/contact_widgets.php:37
7913 msgid "Invite Friends"
7914 msgstr "Invita amici"
7916 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:572
7917 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:633
7918 #: ../../view/theme/diabook/config.php:164
7919 msgid "Earth Layers"
7922 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:577
7923 msgid "Set zoomfactor for Earth Layers"
7926 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:578
7927 #: ../../view/theme/diabook/config.php:161
7928 msgid "Set longitude (X) for Earth Layers"
7931 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:579
7932 #: ../../view/theme/diabook/config.php:162
7933 msgid "Set latitude (Y) for Earth Layers"
7936 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:592
7937 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:635
7938 #: ../../view/theme/diabook/config.php:166
7939 msgid "Help or @NewHere ?"
7940 msgstr "Serve aiuto? Sei nuovo?"
7942 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:599
7943 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:636
7944 #: ../../view/theme/diabook/config.php:167
7945 msgid "Connect Services"
7946 msgstr "Servizi di conessione"
7948 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:606
7949 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:638
7953 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:609
7954 #: ../../view/theme/diabook/config.php:159
7955 msgid "Set twitter search term"
7958 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
7959 #: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:313
7961 msgstr "non mostrare"
7963 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:629
7964 #: ../../view/theme/diabook/config.php:146 ../../include/acl_selectors.php:312
7968 #: ../../view/theme/diabook/theme.php:630
7969 msgid "Show/hide boxes at right-hand column:"
7972 #: ../../view/theme/diabook/config.php:156
7973 #: ../../view/theme/dispy/config.php:74
7974 msgid "Set line-height for posts and comments"
7977 #: ../../view/theme/diabook/config.php:157
7978 msgid "Set resolution for middle column"
7981 #: ../../view/theme/diabook/config.php:158
7982 msgid "Set color scheme"
7985 #: ../../view/theme/diabook/config.php:160
7986 msgid "Set zoomfactor for Earth Layer"
7989 #: ../../view/theme/diabook/config.php:169
7993 #: ../../view/theme/quattro/config.php:67
7995 msgstr "Allineamento"
7997 #: ../../view/theme/quattro/config.php:67
8001 #: ../../view/theme/quattro/config.php:67
8005 #: ../../view/theme/quattro/config.php:69
8006 msgid "Posts font size"
8009 #: ../../view/theme/quattro/config.php:70
8010 msgid "Textareas font size"
8013 #: ../../view/theme/dispy/config.php:75
8014 msgid "Set colour scheme"
8017 #: ../../include/profile_advanced.php:22
8021 #: ../../include/profile_advanced.php:23
8025 #: ../../include/profile_advanced.php:30
8027 msgstr "Compleanno:"
8029 #: ../../include/profile_advanced.php:34
8033 #: ../../include/profile_advanced.php:43
8035 msgid "for %1$d %2$s"
8038 #: ../../include/profile_advanced.php:52
8042 #: ../../include/profile_advanced.php:56
8046 #: ../../include/profile_advanced.php:60
8047 msgid "Hobbies/Interests:"
8048 msgstr "Hobby/Interessi:"
8050 #: ../../include/profile_advanced.php:67
8051 msgid "Contact information and Social Networks:"
8052 msgstr "Informazioni su contatti e social network:"
8054 #: ../../include/profile_advanced.php:69
8055 msgid "Musical interests:"
8056 msgstr "Interessi musicali:"
8058 #: ../../include/profile_advanced.php:71
8059 msgid "Books, literature:"
8060 msgstr "Libri, letteratura:"
8062 #: ../../include/profile_advanced.php:73
8064 msgstr "Televisione:"
8066 #: ../../include/profile_advanced.php:75
8067 msgid "Film/dance/culture/entertainment:"
8068 msgstr "Film/danza/cultura/intrattenimento:"
8070 #: ../../include/profile_advanced.php:77
8071 msgid "Love/Romance:"
8074 #: ../../include/profile_advanced.php:79
8075 msgid "Work/employment:"
8078 #: ../../include/profile_advanced.php:81
8079 msgid "School/education:"
8082 #: ../../include/contact_selectors.php:32
8083 msgid "Unknown | Not categorised"
8084 msgstr "Sconosciuto | non categorizzato"
8086 #: ../../include/contact_selectors.php:33
8087 msgid "Block immediately"
8088 msgstr "Blocca immediatamente"
8090 #: ../../include/contact_selectors.php:34
8091 msgid "Shady, spammer, self-marketer"
8092 msgstr "Shady, spammer, self-marketer"
8094 #: ../../include/contact_selectors.php:35
8095 msgid "Known to me, but no opinion"
8096 msgstr "Lo conosco, ma non ho un'opinione particolare"
8098 #: ../../include/contact_selectors.php:36
8099 msgid "OK, probably harmless"
8100 msgstr "E' ok, probabilmente innocuo"
8102 #: ../../include/contact_selectors.php:37
8103 msgid "Reputable, has my trust"
8104 msgstr "Rispettabile, ha la mia fiducia"
8106 #: ../../include/contact_selectors.php:56
8108 msgstr "Frequentemente"
8110 #: ../../include/contact_selectors.php:57
8114 #: ../../include/contact_selectors.php:58
8116 msgstr "Due volte al dƬ"
8118 #: ../../include/contact_selectors.php:77
8122 #: ../../include/contact_selectors.php:78
8126 #: ../../include/contact_selectors.php:82
8130 #: ../../include/contact_selectors.php:83
8134 #: ../../include/contact_selectors.php:84
8138 #: ../../include/contact_selectors.php:85
8142 #: ../../include/contact_selectors.php:87
8146 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8150 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8154 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8155 msgid "Currently Male"
8156 msgstr "Al momento maschio"
8158 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8159 msgid "Currently Female"
8160 msgstr "Al momento femmina"
8162 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8164 msgstr "Prevalentemente maschio"
8166 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8167 msgid "Mostly Female"
8168 msgstr "Prevalentemente femmina"
8170 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8172 msgstr "Transgender"
8174 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8178 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8180 msgstr "Transessuale"
8182 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8183 msgid "Hermaphrodite"
8184 msgstr "Ermafrodito"
8186 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8190 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8191 msgid "Non-specific"
8192 msgstr "Non specificato"
8194 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8198 #: ../../include/profile_selectors.php:6
8202 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8206 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8210 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8214 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8218 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8219 msgid "No Preference"
8220 msgstr "Nessuna preferenza"
8222 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8226 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8228 msgstr "Autosessuale"
8230 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8234 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8238 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8242 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8246 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8250 #: ../../include/profile_selectors.php:23
8254 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8258 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8262 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8264 msgstr "Disponibile"
8266 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8268 msgstr "Non disponibile"
8270 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8274 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8278 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8280 msgstr "Disponibile a un incontro"
8282 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8286 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8288 msgstr "Sesso-dipendente"
8290 #: ../../include/profile_selectors.php:42 ../../include/user.php:279
8291 #: ../../include/user.php:283
8295 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8296 msgid "Friends/Benefits"
8297 msgstr "Amici con benefici"
8299 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8303 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8307 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8311 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8312 msgid "Imaginarily married"
8315 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8319 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8321 msgstr "Coinquilino"
8323 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8327 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8331 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8335 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8339 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8343 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8347 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8351 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8355 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8356 msgid "Imaginarily divorced"
8359 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8363 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8367 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8368 msgid "It's complicated"
8371 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8373 msgstr "Non interessa"
8375 #: ../../include/profile_selectors.php:42
8379 #: ../../include/event.php:20 ../../include/bb2diaspora.php:399
8383 #: ../../include/event.php:30 ../../include/bb2diaspora.php:407
8387 #: ../../include/delivery.php:457 ../../include/notifier.php:775
8388 msgid "(no subject)"
8389 msgstr "(nessun oggetto)"
8391 #: ../../include/Scrape.php:583
8395 #: ../../include/text.php:262
8399 #: ../../include/text.php:264
8403 #: ../../include/text.php:293
8407 #: ../../include/text.php:296
8411 #: ../../include/text.php:314
8415 #: ../../include/text.php:318
8419 #: ../../include/text.php:657
8421 msgstr "Nessun contatto"
8423 #: ../../include/text.php:666
8426 msgid_plural "%d Contacts"
8427 msgstr[0] "%d contatto"
8428 msgstr[1] "%d contatti"
8430 #: ../../include/text.php:779
8434 #: ../../include/text.php:779 ../../include/conversation.php:210
8438 #: ../../include/text.php:780
8442 #: ../../include/text.php:780
8446 #: ../../include/text.php:781
8450 #: ../../include/text.php:781
8454 #: ../../include/text.php:782
8458 #: ../../include/text.php:782
8462 #: ../../include/text.php:783
8466 #: ../../include/text.php:783
8470 #: ../../include/text.php:784
8474 #: ../../include/text.php:784
8478 #: ../../include/text.php:796
8482 #: ../../include/text.php:797
8486 #: ../../include/text.php:798
8490 #: ../../include/text.php:799
8494 #: ../../include/text.php:800
8498 #: ../../include/text.php:801
8502 #: ../../include/text.php:802
8506 #: ../../include/text.php:803
8510 #: ../../include/text.php:804
8514 #: ../../include/text.php:805
8518 #: ../../include/text.php:806
8522 #: ../../include/text.php:807
8526 #: ../../include/text.php:808
8530 #: ../../include/text.php:809
8534 #: ../../include/text.php:810
8538 #: ../../include/text.php:811
8542 #: ../../include/text.php:812
8546 #: ../../include/text.php:813
8550 #: ../../include/text.php:814
8554 #: ../../include/text.php:815
8558 #: ../../include/text.php:979
8562 #: ../../include/text.php:979
8566 #: ../../include/text.php:979
8570 #: ../../include/text.php:979
8574 #: ../../include/text.php:979
8578 #: ../../include/text.php:979
8582 #: ../../include/text.php:979
8586 #: ../../include/text.php:979
8590 #: ../../include/text.php:979
8594 #: ../../include/text.php:979
8598 #: ../../include/text.php:979
8602 #: ../../include/text.php:979
8606 #: ../../include/text.php:1066
8610 #: ../../include/text.php:1093 ../../include/text.php:1105
8611 msgid "Click to open/close"
8612 msgstr "Clicca per aprire/chiudere"
8614 #: ../../include/text.php:1278 ../../include/user.php:237
8618 #: ../../include/text.php:1290
8619 msgid "Select an alternate language"
8620 msgstr "Seleziona una diversa lingua"
8622 #: ../../include/text.php:1500
8626 #: ../../include/text.php:1503
8630 #: ../../include/text.php:1658
8634 #: ../../include/diaspora.php:704
8635 msgid "Sharing notification from Diaspora network"
8636 msgstr "Notifica di condivisione dal network Diaspora*"
8638 #: ../../include/diaspora.php:2248
8639 msgid "Attachments:"
8642 #: ../../include/network.php:850
8643 msgid "view full size"
8644 msgstr "vedi a schermo intero"
8646 #: ../../include/oembed.php:138
8647 msgid "Embedded content"
8648 msgstr "Contenuto incorporato"
8650 #: ../../include/oembed.php:147
8651 msgid "Embedding disabled"
8652 msgstr "Embed disabilitato"
8654 #: ../../include/uimport.php:61
8655 msgid "Error decoding account file"
8658 #: ../../include/uimport.php:67
8659 msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
8662 #: ../../include/uimport.php:72
8663 msgid "Error! I can't import this file: DB schema version is not compatible."
8666 #: ../../include/uimport.php:81
8667 msgid "Error! Cannot check nickname"
8670 #: ../../include/uimport.php:85
8672 msgid "User '%s' already exists on this server!"
8675 #: ../../include/uimport.php:104
8676 msgid "User creation error"
8679 #: ../../include/uimport.php:122
8680 msgid "User profile creation error"
8683 #: ../../include/uimport.php:167
8685 msgid "%d contact not imported"
8686 msgid_plural "%d contacts not imported"
8690 #: ../../include/uimport.php:245
8691 msgid "Done. You can now login with your username and password"
8694 #: ../../include/group.php:25
8696 "A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
8697 "<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
8698 "not what you intended, please create another group with a different name."
8699 msgstr "Un gruppo eliminato con questo nome ĆØ stato ricreato. I permessi esistenti su un elemento <strong>possono</strong> essere applicati a questo gruppo e tutti i membri futuri. Se questo non ĆØ ciĆ² che si intende, si prega di creare un altro gruppo con un nome diverso."
8701 #: ../../include/group.php:207
8702 msgid "Default privacy group for new contacts"
8705 #: ../../include/group.php:226
8709 #: ../../include/group.php:249
8713 #: ../../include/group.php:271
8715 msgstr "Modifica gruppo"
8717 #: ../../include/group.php:272
8718 msgid "Create a new group"
8719 msgstr "Crea un nuovo gruppo"
8721 #: ../../include/group.php:273
8722 msgid "Contacts not in any group"
8723 msgstr "Contatti in nessun gruppo."
8725 #: ../../include/nav.php:46 ../../boot.php:1015
8729 #: ../../include/nav.php:46
8730 msgid "End this session"
8731 msgstr "Finisci questa sessione"
8733 #: ../../include/nav.php:49 ../../boot.php:1812
8737 #: ../../include/nav.php:64
8741 #: ../../include/nav.php:77
8745 #: ../../include/nav.php:81
8746 msgid "Create an account"
8747 msgstr "Crea un account"
8749 #: ../../include/nav.php:86
8750 msgid "Help and documentation"
8751 msgstr "Guida e documentazione"
8753 #: ../../include/nav.php:89
8755 msgstr "Applicazioni"
8757 #: ../../include/nav.php:89
8758 msgid "Addon applications, utilities, games"
8759 msgstr "Applicazioni, utilitĆ e giochi aggiuntivi"
8761 #: ../../include/nav.php:91
8762 msgid "Search site content"
8763 msgstr "Cerca nel contenuto del sito"
8765 #: ../../include/nav.php:101
8766 msgid "Conversations on this site"
8767 msgstr "Conversazioni su questo sito"
8769 #: ../../include/nav.php:103
8773 #: ../../include/nav.php:103
8774 msgid "People directory"
8775 msgstr "Elenco delle persone"
8777 #: ../../include/nav.php:113
8778 msgid "Conversations from your friends"
8779 msgstr "Conversazioni dai tuoi amici"
8781 #: ../../include/nav.php:114
8782 msgid "Network Reset"
8785 #: ../../include/nav.php:114
8786 msgid "Load Network page with no filters"
8789 #: ../../include/nav.php:122
8790 msgid "Friend Requests"
8791 msgstr "Richieste di amicizia"
8793 #: ../../include/nav.php:124
8794 msgid "See all notifications"
8795 msgstr "Vedi tutte le notifiche"
8797 #: ../../include/nav.php:125
8798 msgid "Mark all system notifications seen"
8801 #: ../../include/nav.php:129
8802 msgid "Private mail"
8803 msgstr "Posta privata"
8805 #: ../../include/nav.php:130
8809 #: ../../include/nav.php:131
8813 #: ../../include/nav.php:135
8817 #: ../../include/nav.php:135
8818 msgid "Manage other pages"
8819 msgstr "Gestisci altre pagine"
8821 #: ../../include/nav.php:138
8825 #: ../../include/nav.php:142 ../../boot.php:1318
8829 #: ../../include/nav.php:142
8830 msgid "Manage/Edit Profiles"
8833 #: ../../include/nav.php:144
8834 msgid "Manage/edit friends and contacts"
8835 msgstr "Gestisci/modifica amici e contatti"
8837 #: ../../include/nav.php:151
8838 msgid "Site setup and configuration"
8839 msgstr "Configurazione del sito"
8841 #: ../../include/nav.php:175
8842 msgid "Nothing new here"
8843 msgstr "Niente di nuovo qui"
8845 #: ../../include/contact_widgets.php:6
8846 msgid "Add New Contact"
8847 msgstr "Aggiungi nuovo contatto"
8849 #: ../../include/contact_widgets.php:7
8850 msgid "Enter address or web location"
8851 msgstr "Inserisci posizione o indirizzo web"
8853 #: ../../include/contact_widgets.php:8
8854 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
8855 msgstr "Esempio: bob@example.com, http://example.com/barbara"
8857 #: ../../include/contact_widgets.php:23
8859 msgid "%d invitation available"
8860 msgid_plural "%d invitations available"
8861 msgstr[0] "%d invito disponibile"
8862 msgstr[1] "%d inviti disponibili"
8864 #: ../../include/contact_widgets.php:29
8866 msgstr "Trova persone"
8868 #: ../../include/contact_widgets.php:30
8869 msgid "Enter name or interest"
8870 msgstr "Inserisci un nome o un interesse"
8872 #: ../../include/contact_widgets.php:31
8873 msgid "Connect/Follow"
8874 msgstr "Connetti/segui"
8876 #: ../../include/contact_widgets.php:32
8877 msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
8878 msgstr "Esempi: Mario Rossi, Pesca"
8880 #: ../../include/contact_widgets.php:36
8881 msgid "Random Profile"
8882 msgstr "Profilo causale"
8884 #: ../../include/contact_widgets.php:70
8888 #: ../../include/contact_widgets.php:73
8889 msgid "All Networks"
8890 msgstr "Tutte le Reti"
8892 #: ../../include/contact_widgets.php:103 ../../include/features.php:59
8893 msgid "Saved Folders"
8894 msgstr "Cartelle Salvate"
8896 #: ../../include/contact_widgets.php:106 ../../include/contact_widgets.php:138
8900 #: ../../include/contact_widgets.php:135
8904 #: ../../include/auth.php:38
8906 msgstr "Uscita effettuata."
8908 #: ../../include/auth.php:128
8910 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
8911 "Please check the correct spelling of the ID."
8912 msgstr "Abbiamo incontrato un problema mentre contattavamo il server OpenID che ci hai fornito. Controlla di averlo scritto giusto."
8914 #: ../../include/auth.php:128
8915 msgid "The error message was:"
8916 msgstr "Il messaggio riportato era:"
8918 #: ../../include/datetime.php:43 ../../include/datetime.php:45
8919 msgid "Miscellaneous"
8922 #: ../../include/datetime.php:153 ../../include/datetime.php:285
8926 #: ../../include/datetime.php:158 ../../include/datetime.php:286
8930 #: ../../include/datetime.php:163 ../../include/datetime.php:288
8934 #: ../../include/datetime.php:276
8938 #: ../../include/datetime.php:282
8939 msgid "less than a second ago"
8940 msgstr "meno di un secondo fa"
8942 #: ../../include/datetime.php:287
8946 #: ../../include/datetime.php:289
8950 #: ../../include/datetime.php:289
8954 #: ../../include/datetime.php:290
8958 #: ../../include/datetime.php:290
8962 #: ../../include/datetime.php:291
8966 #: ../../include/datetime.php:291
8970 #: ../../include/datetime.php:300
8972 msgid "%1$d %2$s ago"
8973 msgstr "%1$d %2$s fa"
8975 #: ../../include/datetime.php:472 ../../include/items.php:1705
8977 msgid "%s's birthday"
8980 #: ../../include/datetime.php:473 ../../include/items.php:1706
8982 msgid "Happy Birthday %s"
8985 #: ../../include/bbcode.php:210 ../../include/bbcode.php:515
8987 msgstr "Immagine/foto"
8989 #: ../../include/bbcode.php:272
8992 "<span><a href=\"%s\" target=\"external-link\">%s</a> wrote the following <a "
8993 "href=\"%s\" target=\"external-link\">post</a>"
8996 #: ../../include/bbcode.php:480 ../../include/bbcode.php:500
8998 msgstr "$1 ha scritto:"
9000 #: ../../include/bbcode.php:520 ../../include/bbcode.php:521
9001 msgid "Encrypted content"
9004 #: ../../include/features.php:23
9005 msgid "General Features"
9008 #: ../../include/features.php:25
9009 msgid "Multiple Profiles"
9012 #: ../../include/features.php:25
9013 msgid "Ability to create multiple profiles"
9016 #: ../../include/features.php:30
9017 msgid "Post Composition Features"
9020 #: ../../include/features.php:31
9021 msgid "Richtext Editor"
9024 #: ../../include/features.php:31
9025 msgid "Enable richtext editor"
9028 #: ../../include/features.php:32
9029 msgid "Post Preview"
9032 #: ../../include/features.php:32
9033 msgid "Allow previewing posts and comments before publishing them"
9036 #: ../../include/features.php:37
9037 msgid "Network Sidebar Widgets"
9040 #: ../../include/features.php:38
9041 msgid "Search by Date"
9044 #: ../../include/features.php:38
9045 msgid "Ability to select posts by date ranges"
9048 #: ../../include/features.php:39
9049 msgid "Group Filter"
9052 #: ../../include/features.php:39
9053 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected group"
9056 #: ../../include/features.php:40
9057 msgid "Network Filter"
9060 #: ../../include/features.php:40
9061 msgid "Enable widget to display Network posts only from selected network"
9064 #: ../../include/features.php:41
9065 msgid "Save search terms for re-use"
9068 #: ../../include/features.php:46
9069 msgid "Network Tabs"
9072 #: ../../include/features.php:47
9073 msgid "Network Personal Tab"
9076 #: ../../include/features.php:47
9077 msgid "Enable tab to display only Network posts that you've interacted on"
9080 #: ../../include/features.php:48
9081 msgid "Network New Tab"
9084 #: ../../include/features.php:48
9085 msgid "Enable tab to display only new Network posts (from the last 12 hours)"
9088 #: ../../include/features.php:49
9089 msgid "Network Shared Links Tab"
9092 #: ../../include/features.php:49
9093 msgid "Enable tab to display only Network posts with links in them"
9096 #: ../../include/features.php:54
9097 msgid "Post/Comment Tools"
9100 #: ../../include/features.php:55
9101 msgid "Multiple Deletion"
9104 #: ../../include/features.php:55
9105 msgid "Select and delete multiple posts/comments at once"
9108 #: ../../include/features.php:56
9109 msgid "Edit Sent Posts"
9112 #: ../../include/features.php:56
9113 msgid "Edit and correct posts and comments after sending"
9116 #: ../../include/features.php:57
9120 #: ../../include/features.php:57
9121 msgid "Ability to tag existing posts"
9124 #: ../../include/features.php:58
9125 msgid "Post Categories"
9128 #: ../../include/features.php:58
9129 msgid "Add categories to your posts"
9132 #: ../../include/features.php:59
9133 msgid "Ability to file posts under folders"
9136 #: ../../include/features.php:60
9137 msgid "Dislike Posts"
9140 #: ../../include/features.php:60
9141 msgid "Ability to dislike posts/comments"
9144 #: ../../include/features.php:61
9148 #: ../../include/features.php:61
9149 msgid "Ability to mark special posts with a star indicator"
9152 #: ../../include/dba.php:41
9154 msgid "Cannot locate DNS info for database server '%s'"
9155 msgstr "Non trovo le informazioni DNS per il database server '%s'"
9157 #: ../../include/message.php:15 ../../include/message.php:172
9158 msgid "[no subject]"
9159 msgstr "[nessun oggetto]"
9161 #: ../../include/acl_selectors.php:311
9162 msgid "Visible to everybody"
9163 msgstr "Visibile a tutti"
9165 #: ../../include/enotify.php:16
9166 msgid "Friendica Notification"
9167 msgstr "Notifica Friendica"
9169 #: ../../include/enotify.php:19
9173 #: ../../include/enotify.php:21
9175 msgid "%s Administrator"
9176 msgstr "Amministratore %s"
9178 #: ../../include/enotify.php:40
9180 msgid "%s <!item_type!>"
9181 msgstr "%s <!item_type!>"
9183 #: ../../include/enotify.php:44
9185 msgid "[Friendica:Notify] New mail received at %s"
9186 msgstr "[Friendica:Notifica] Nuovo messaggio privato ricevuto su %s"
9188 #: ../../include/enotify.php:46
9190 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
9193 #: ../../include/enotify.php:47
9195 msgid "%1$s sent you %2$s."
9198 #: ../../include/enotify.php:47
9199 msgid "a private message"
9200 msgstr "un messaggio privato"
9202 #: ../../include/enotify.php:48
9204 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
9205 msgstr "Visita %s per vedere e/o rispodere ai tuoi messaggi privati."
9207 #: ../../include/enotify.php:89
9209 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]a %3$s[/url]"
9212 #: ../../include/enotify.php:96
9214 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]%3$s's %4$s[/url]"
9217 #: ../../include/enotify.php:104
9219 msgid "%1$s commented on [url=%2$s]your %3$s[/url]"
9222 #: ../../include/enotify.php:114
9224 msgid "[Friendica:Notify] Comment to conversation #%1$d by %2$s"
9227 #: ../../include/enotify.php:115
9229 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
9230 msgstr "%s ha commentato un elemento che stavi seguendo."
9232 #: ../../include/enotify.php:118 ../../include/enotify.php:133
9233 #: ../../include/enotify.php:146 ../../include/enotify.php:164
9234 #: ../../include/enotify.php:177
9236 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
9237 msgstr "Visita %s per vedere e/o commentare la conversazione"
9239 #: ../../include/enotify.php:125
9241 msgid "[Friendica:Notify] %s posted to your profile wall"
9242 msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha scritto sulla tua bacheca"
9244 #: ../../include/enotify.php:127
9246 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
9249 #: ../../include/enotify.php:129
9251 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
9254 #: ../../include/enotify.php:140
9256 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged you"
9257 msgstr "[Friendica:Notifica] %s ti ha taggato"
9259 #: ../../include/enotify.php:141
9261 msgid "%1$s tagged you at %2$s"
9264 #: ../../include/enotify.php:142
9266 msgid "%1$s [url=%2$s]tagged you[/url]."
9269 #: ../../include/enotify.php:154
9271 msgid "[Friendica:Notify] %1$s poked you"
9274 #: ../../include/enotify.php:155
9276 msgid "%1$s poked you at %2$s"
9279 #: ../../include/enotify.php:156
9281 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
9284 #: ../../include/enotify.php:171
9286 msgid "[Friendica:Notify] %s tagged your post"
9287 msgstr "[Friendica:Notifica] %s ha taggato un tuo messaggio"
9289 #: ../../include/enotify.php:172
9291 msgid "%1$s tagged your post at %2$s"
9294 #: ../../include/enotify.php:173
9296 msgid "%1$s tagged [url=%2$s]your post[/url]"
9299 #: ../../include/enotify.php:184
9300 msgid "[Friendica:Notify] Introduction received"
9301 msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto una presentazione"
9303 #: ../../include/enotify.php:185
9305 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
9308 #: ../../include/enotify.php:186
9310 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
9313 #: ../../include/enotify.php:189 ../../include/enotify.php:207
9315 msgid "You may visit their profile at %s"
9316 msgstr "Puoi visitare il suo profilo presso %s"
9318 #: ../../include/enotify.php:191
9320 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
9321 msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare la presentazione."
9323 #: ../../include/enotify.php:198
9324 msgid "[Friendica:Notify] Friend suggestion received"
9325 msgstr "[Friendica:Notifica] Hai ricevuto un suggerimento di amicizia"
9327 #: ../../include/enotify.php:199
9329 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
9332 #: ../../include/enotify.php:200
9335 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
9338 #: ../../include/enotify.php:205
9342 #: ../../include/enotify.php:206
9346 #: ../../include/enotify.php:209
9348 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
9349 msgstr "Visita %s per approvare o rifiutare il suggerimento."
9351 #: ../../include/follow.php:32
9352 msgid "Connect URL missing."
9353 msgstr "URL di connessione mancante."
9355 #: ../../include/follow.php:59
9357 "This site is not configured to allow communications with other networks."
9358 msgstr "Questo sito non ĆØ configurato per permettere la comunicazione con altri network."
9360 #: ../../include/follow.php:60 ../../include/follow.php:80
9361 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
9362 msgstr "Non sono stati trovati protocolli di comunicazione o feed compatibili."
9364 #: ../../include/follow.php:78
9365 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
9366 msgstr "L'indirizzo del profilo specificato non fornisce adeguate informazioni."
9368 #: ../../include/follow.php:82
9369 msgid "An author or name was not found."
9370 msgstr "Non ĆØ stato trovato un nome o un autore"
9372 #: ../../include/follow.php:84
9373 msgid "No browser URL could be matched to this address."
9374 msgstr "Nessun URL puo' essere associato a questo indirizzo."
9376 #: ../../include/follow.php:86
9378 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
9382 #: ../../include/follow.php:87
9383 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
9386 #: ../../include/follow.php:93
9388 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
9390 msgstr "L'indirizzo del profilo specificato appartiene a un network che ĆØ stato disabilitato su questo sito."
9392 #: ../../include/follow.php:103
9394 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
9395 "notifications from you."
9396 msgstr "Profilo limitato. Questa persona non sarĆ in grado di ricevere notifiche personali da te."
9398 #: ../../include/follow.php:205
9399 msgid "Unable to retrieve contact information."
9400 msgstr "Impossibile recuperare informazioni sul contatto."
9402 #: ../../include/follow.php:259
9406 #: ../../include/items.php:3373
9407 msgid "A new person is sharing with you at "
9408 msgstr "Una nuova persona sta condividendo con te da "
9410 #: ../../include/items.php:3373
9411 msgid "You have a new follower at "
9412 msgstr "Una nuova persona ti segue su "
9414 #: ../../include/items.php:4057
9418 #: ../../include/user.php:39
9419 msgid "An invitation is required."
9420 msgstr "E' richiesto un invito."
9422 #: ../../include/user.php:44
9423 msgid "Invitation could not be verified."
9424 msgstr "L'invito non puo' essere verificato."
9426 #: ../../include/user.php:52
9427 msgid "Invalid OpenID url"
9428 msgstr "Url OpenID non valido"
9430 #: ../../include/user.php:67
9431 msgid "Please enter the required information."
9432 msgstr "Inserisci le informazioni richieste."
9434 #: ../../include/user.php:81
9435 msgid "Please use a shorter name."
9436 msgstr "Usa un nome piĆ¹ corto."
9438 #: ../../include/user.php:83
9439 msgid "Name too short."
9440 msgstr "Il nome ĆØ troppo corto."
9442 #: ../../include/user.php:98
9443 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
9444 msgstr "Questo non sembra essere il tuo nome completo (Nome Cognome)."
9446 #: ../../include/user.php:103
9447 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
9448 msgstr "Il dominio della tua email non ĆØ tra quelli autorizzati su questo sito."
9450 #: ../../include/user.php:106
9451 msgid "Not a valid email address."
9452 msgstr "L'indirizzo email non ĆØ valido."
9454 #: ../../include/user.php:116
9455 msgid "Cannot use that email."
9456 msgstr "Non puoi usare quell'email."
9458 #: ../../include/user.php:122
9460 "Your \"nickname\" can only contain \"a-z\", \"0-9\", \"-\", and \"_\", and "
9461 "must also begin with a letter."
9462 msgstr "Il tuo nome utente puo' contenere solo \"a-z\", \"0-9\", \"-\", e \"_\", e deve cominciare con una lettera."
9464 #: ../../include/user.php:128 ../../include/user.php:226
9465 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
9466 msgstr "Nome utente giĆ registrato. Scegline un altro."
9468 #: ../../include/user.php:138
9470 "Nickname was once registered here and may not be re-used. Please choose "
9472 msgstr "Questo nome utente stato giĆ registrato. Per favore, sceglierne uno nuovo."
9474 #: ../../include/user.php:154
9475 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
9476 msgstr "ERRORE GRAVE: La generazione delle chiavi di sicurezza ĆØ fallita."
9478 #: ../../include/user.php:212
9479 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
9480 msgstr "C'ĆØ stato un errore durante la registrazione. Prova ancora."
9482 #: ../../include/user.php:247
9483 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
9484 msgstr "C'ĆØ stato un errore nella creazione del tuo profilo. Prova ancora."
9486 #: ../../include/security.php:22
9490 #: ../../include/security.php:23
9491 msgid "Please upload a profile photo."
9492 msgstr "Carica una foto per il profilo."
9494 #: ../../include/security.php:26
9495 msgid "Welcome back "
9498 #: ../../include/security.php:357
9500 "The form security token was not correct. This probably happened because the "
9501 "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
9504 #: ../../include/Contact.php:115
9505 msgid "stopped following"
9508 #: ../../include/Contact.php:225 ../../include/conversation.php:816
9512 #: ../../include/Contact.php:226 ../../include/conversation.php:810
9514 msgstr "Visualizza stato"
9516 #: ../../include/Contact.php:227 ../../include/conversation.php:811
9517 msgid "View Profile"
9518 msgstr "Visualizza profilo"
9520 #: ../../include/Contact.php:228 ../../include/conversation.php:812
9522 msgstr "Visualizza foto"
9524 #: ../../include/Contact.php:229 ../../include/Contact.php:242
9525 #: ../../include/conversation.php:813
9526 msgid "Network Posts"
9529 #: ../../include/Contact.php:230 ../../include/Contact.php:242
9530 #: ../../include/conversation.php:814
9531 msgid "Edit Contact"
9532 msgstr "Modifica contatti"
9534 #: ../../include/Contact.php:231 ../../include/Contact.php:242
9535 #: ../../include/conversation.php:815
9537 msgstr "Invia messaggio privato"
9539 #: ../../include/conversation.php:206
9541 msgid "%1$s poked %2$s"
9544 #: ../../include/conversation.php:290
9546 msgstr "post/elemento"
9548 #: ../../include/conversation.php:291
9550 msgid "%1$s marked %2$s's %3$s as favorite"
9551 msgstr "%1$s ha segnato il/la %3$s di %2$s come preferito"
9553 #: ../../include/conversation.php:620 ../../object/Item.php:249
9557 #: ../../include/conversation.php:621 ../../object/Item.php:250
9558 msgid "Filed under:"
9561 #: ../../include/conversation.php:706
9565 #: ../../include/conversation.php:710
9566 msgid "Delete Selected Items"
9567 msgstr "Cancella elementi selezionati"
9569 #: ../../include/conversation.php:809
9570 msgid "Follow Thread"
9573 #: ../../include/conversation.php:878
9575 msgid "%s likes this."
9576 msgstr "Piace a %s."
9578 #: ../../include/conversation.php:878
9580 msgid "%s doesn't like this."
9581 msgstr "Non piace a %s."
9583 #: ../../include/conversation.php:883
9585 msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
9588 #: ../../include/conversation.php:886
9590 msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
9593 #: ../../include/conversation.php:900
9597 #: ../../include/conversation.php:906
9599 msgid ", and %d other people"
9600 msgstr "e altre %d persone"
9602 #: ../../include/conversation.php:908
9604 msgid "%s like this."
9605 msgstr "Piace a %s."
9607 #: ../../include/conversation.php:908
9609 msgid "%s don't like this."
9610 msgstr "Non piace a %s."
9612 #: ../../include/conversation.php:935 ../../include/conversation.php:953
9613 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
9614 msgstr "Visibile a <strong>tutti</strong>"
9616 #: ../../include/conversation.php:937 ../../include/conversation.php:955
9617 msgid "Please enter a video link/URL:"
9618 msgstr "Inserisci un collegamento video / URL:"
9620 #: ../../include/conversation.php:938 ../../include/conversation.php:956
9621 msgid "Please enter an audio link/URL:"
9622 msgstr "Inserisci un collegamento audio / URL:"
9624 #: ../../include/conversation.php:939 ../../include/conversation.php:957
9628 #: ../../include/conversation.php:941 ../../include/conversation.php:959
9629 msgid "Where are you right now?"
9630 msgstr "Dove sei ora?"
9632 #: ../../include/conversation.php:942
9633 msgid "Delete item(s)?"
9636 #: ../../include/conversation.php:1021
9640 #: ../../include/plugin.php:389 ../../include/plugin.php:391
9641 msgid "Click here to upgrade."
9644 #: ../../include/plugin.php:397
9645 msgid "This action exceeds the limits set by your subscription plan."
9648 #: ../../include/plugin.php:402
9649 msgid "This action is not available under your subscription plan."
9652 #: ../../boot.php:640
9653 msgid "Delete this item?"
9654 msgstr "Cancellare questo elemento?"
9656 #: ../../boot.php:643
9658 msgstr "mostra di meno"
9660 #: ../../boot.php:878
9662 msgid "Update %s failed. See error logs."
9665 #: ../../boot.php:880
9667 msgid "Update Error at %s"
9670 #: ../../boot.php:990
9671 msgid "Create a New Account"
9672 msgstr "Crea un nuovo account"
9674 #: ../../boot.php:1018
9675 msgid "Nickname or Email address: "
9676 msgstr "Nome utente o indirizzo email: "
9678 #: ../../boot.php:1019
9682 #: ../../boot.php:1020
9686 #: ../../boot.php:1023
9687 msgid "Or login using OpenID: "
9688 msgstr "O entra con OpenID:"
9690 #: ../../boot.php:1029
9691 msgid "Forgot your password?"
9692 msgstr "Hai dimenticato la password?"
9694 #: ../../boot.php:1032
9695 msgid "Website Terms of Service"
9698 #: ../../boot.php:1033
9699 msgid "terms of service"
9702 #: ../../boot.php:1035
9703 msgid "Website Privacy Policy"
9706 #: ../../boot.php:1036
9707 msgid "privacy policy"
9710 #: ../../boot.php:1165
9711 msgid "Requested account is not available."
9714 #: ../../boot.php:1244
9715 msgid "Edit profile"
9716 msgstr "Modifica il profilo"
9718 #: ../../boot.php:1310
9722 #: ../../boot.php:1318
9723 msgid "Manage/edit profiles"
9724 msgstr "Gestisci/modifica i profili"
9726 #: ../../boot.php:1440 ../../boot.php:1526
9730 #: ../../boot.php:1441 ../../boot.php:1527
9734 #: ../../boot.php:1486 ../../boot.php:1567
9738 #: ../../boot.php:1498
9739 msgid "Birthday Reminders"
9740 msgstr "Promemoria compleanni"
9742 #: ../../boot.php:1499
9743 msgid "Birthdays this week:"
9744 msgstr "Compleanni questa settimana:"
9746 #: ../../boot.php:1560
9747 msgid "[No description]"
9748 msgstr "[Nessuna descrizione]"
9750 #: ../../boot.php:1578
9751 msgid "Event Reminders"
9754 #: ../../boot.php:1579
9755 msgid "Events this week:"
9756 msgstr "Eventi di questa settimana:"
9758 #: ../../boot.php:1815
9759 msgid "Status Messages and Posts"
9762 #: ../../boot.php:1822
9763 msgid "Profile Details"
9766 #: ../../boot.php:1839
9767 msgid "Events and Calendar"
9770 #: ../../boot.php:1846
9771 msgid "Only You Can See This"
9774 #: ../../object/Item.php:261
9778 #: ../../index.php:399
9779 msgid "toggle mobile"
9782 #: ../../addon.old/bg/bg.php:51
9783 msgid "Bg settings updated."
9786 #: ../../addon.old/bg/bg.php:82
9790 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:35
9791 msgid "Post to Drupal"
9792 msgstr "Invia a Drupal"
9794 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:72
9795 msgid "Drupal Post Settings"
9796 msgstr "Impostazioni invio a Drupal"
9798 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:74
9799 msgid "Enable Drupal Post Plugin"
9800 msgstr "Abilita il plugin di invio a Drupal"
9802 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:79
9803 msgid "Drupal username"
9804 msgstr "Drupal username"
9806 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:84
9807 msgid "Drupal password"
9808 msgstr "Drupal password"
9810 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:89
9811 msgid "Post Type - article,page,or blog"
9812 msgstr "Tipo di post - article,page o blog"
9814 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:94
9815 msgid "Drupal site URL"
9816 msgstr "Indirizzo del sito Drupal"
9818 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:99
9819 msgid "Drupal site uses clean URLS"
9820 msgstr "Il sito Drupal usa URL puliti"
9822 #: ../../addon.old/drpost/drpost.php:104
9823 msgid "Post to Drupal by default"
9824 msgstr "Invia a Drupal per impostazione predefinita"
9826 #: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:30
9827 msgid "OEmbed settings updated"
9828 msgstr "Impostazioni OEmbed aggiornate"
9830 #: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:43
9831 msgid "Use OEmbed for YouTube videos"
9832 msgstr "Usa OEmbed per i video di YouTube"
9834 #: ../../addon.old/oembed.old/oembed.php:71
9835 msgid "URL to embed:"
9836 msgstr "URL da incorporare:"
9838 #: ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:74
9839 msgid "Tumblr login"
9840 msgstr "Tumblr login"
9842 #: ../../addon.old/tumblr/tumblr.php:79
9843 msgid "Tumblr password"
9844 msgstr "Tumblr password"