1 # FRIENDICA Distributed Social Network
2 # Copyright (C) 2010-2022, the Friendica project
3 # This file is distributed under the same license as the Friendica package.
6 # Anton <dev@atjn.dk>, 2022
7 # John Mortensen <denko@rinzai.dk>, 2013
8 # John Mortensen <denko@rinzai.dk>, 2013
12 "Project-Id-Version: friendica\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2022-04-24 08:25-0400\n"
15 "PO-Revision-Date: 2011-05-05 10:19+0000\n"
16 "Last-Translator: Anton <dev@atjn.dk>, 2022\n"
17 "Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/da_DK/)\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
24 #: mod/cal.php:46 mod/cal.php:50 mod/follow.php:39 mod/redir.php:36
25 #: mod/redir.php:177 src/Module/Conversation/Community.php:181
26 #: src/Module/Debug/ItemBody.php:37 src/Module/Diaspora/Receive.php:57
27 #: src/Module/Item/Follow.php:42 src/Module/Item/Ignore.php:41
28 #: src/Module/Item/Pin.php:42 src/Module/Item/Pin.php:57
29 #: src/Module/Item/Star.php:43
30 msgid "Access denied."
31 msgstr "Adgang nægtet."
33 #: mod/cal.php:63 mod/cal.php:80 mod/photos.php:69 mod/photos.php:140
34 #: mod/photos.php:804 src/Model/Profile.php:231 src/Module/HCard.php:52
35 #: src/Module/Profile/Common.php:41 src/Module/Profile/Common.php:52
36 #: src/Module/Profile/Contacts.php:40 src/Module/Profile/Contacts.php:50
37 #: src/Module/Profile/Media.php:38 src/Module/Profile/Status.php:59
38 #: src/Module/Register.php:267 src/Module/RemoteFollow.php:58
39 msgid "User not found."
40 msgstr "Bruger ikke fundet."
42 #: mod/cal.php:122 mod/display.php:240 src/Module/Profile/Profile.php:94
43 #: src/Module/Profile/Profile.php:109 src/Module/Profile/Status.php:110
44 #: src/Module/Update/Profile.php:56
45 msgid "Access to this profile has been restricted."
46 msgstr "Adgang til denne profil er blevet begrænset."
48 #: mod/cal.php:243 mod/events.php:374 src/Content/Nav.php:194
49 #: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:84
50 #: src/Module/BaseProfile.php:95 view/theme/frio/theme.php:229
51 #: view/theme/frio/theme.php:233
55 #: mod/cal.php:244 mod/events.php:375
59 #: mod/cal.php:245 mod/events.php:377
63 #: mod/cal.php:246 mod/events.php:378 src/Module/Install.php:214
67 #: mod/cal.php:249 mod/events.php:383 src/Model/Event.php:457
71 #: mod/cal.php:250 mod/events.php:384 src/Model/Event.php:458
72 #: src/Util/Temporal.php:334
76 #: mod/cal.php:251 mod/events.php:385 src/Model/Event.php:459
77 #: src/Util/Temporal.php:335
81 #: mod/cal.php:252 mod/events.php:386 src/Model/Event.php:460
82 #: src/Util/Temporal.php:336
86 #: mod/cal.php:253 mod/events.php:387
90 #: mod/cal.php:265 src/Console/User.php:182 src/Model/User.php:660
91 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:73 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:74
92 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:80 src/Module/Admin/Users/Pending.php:71
93 #: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:74
94 msgid "User not found"
95 msgstr "Bruger ikke fundet"
98 msgid "This calendar format is not supported"
99 msgstr "Dette kalenderformat er ikke understøttet"
102 msgid "No exportable data found"
103 msgstr "Ingen eksporterbar data fundet"
109 #: mod/display.php:135 mod/photos.php:808
110 #: src/Module/Conversation/Community.php:175 src/Module/Directory.php:48
111 #: src/Module/Search/Index.php:49
112 msgid "Public access denied."
113 msgstr "Offentlig adgang nægtet."
115 #: mod/display.php:191 mod/display.php:265
116 msgid "The requested item doesn't exist or has been deleted."
117 msgstr "Det efterspurgte element findes ikke eller er blevet slettet."
119 #: mod/display.php:345
120 msgid "The feed for this item is unavailable."
121 msgstr "Feedet for dette element er ikke tilgængelig."
123 #: mod/editpost.php:38 mod/events.php:217 mod/follow.php:56 mod/follow.php:130
124 #: mod/item.php:181 mod/item.php:186 mod/item.php:874 mod/message.php:69
125 #: mod/message.php:111 mod/notes.php:44 mod/ostatus_subscribe.php:33
126 #: mod/photos.php:160 mod/photos.php:897 mod/repair_ostatus.php:31
127 #: mod/settings.php:49 mod/settings.php:59 mod/settings.php:165
128 #: mod/suggest.php:34 mod/uimport.php:33 mod/unfollow.php:35
129 #: mod/unfollow.php:50 mod/unfollow.php:82 mod/wall_attach.php:67
130 #: mod/wall_attach.php:69 mod/wall_upload.php:89 mod/wall_upload.php:91
131 #: mod/wallmessage.php:37 mod/wallmessage.php:56 mod/wallmessage.php:90
132 #: mod/wallmessage.php:110 src/Module/Attach.php:55 src/Module/BaseApi.php:93
133 #: src/Module/BaseNotifications.php:97 src/Module/Contact/Advanced.php:60
134 #: src/Module/Delegation.php:119 src/Module/FollowConfirm.php:38
135 #: src/Module/FriendSuggest.php:56 src/Module/Group.php:42
136 #: src/Module/Group.php:85 src/Module/Invite.php:41 src/Module/Invite.php:130
137 #: src/Module/Notifications/Notification.php:75
138 #: src/Module/Notifications/Notification.php:106
139 #: src/Module/Profile/Common.php:56 src/Module/Profile/Contacts.php:56
140 #: src/Module/Profile/Schedule.php:39 src/Module/Profile/Schedule.php:56
141 #: src/Module/Register.php:77 src/Module/Register.php:90
142 #: src/Module/Register.php:206 src/Module/Register.php:245
143 #: src/Module/Search/Directory.php:37 src/Module/Settings/Account.php:47
144 #: src/Module/Settings/Account.php:383 src/Module/Settings/Delegation.php:42
145 #: src/Module/Settings/Delegation.php:70 src/Module/Settings/Display.php:42
146 #: src/Module/Settings/Display.php:120
147 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:166
148 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:112
149 #: src/Module/Settings/UserExport.php:57 src/Module/Settings/UserExport.php:91
150 #: src/Module/Settings/UserExport.php:196
151 #: src/Module/Settings/UserExport.php:216
152 #: src/Module/Settings/UserExport.php:281
153 msgid "Permission denied."
154 msgstr "Adgang nægtet."
156 #: mod/editpost.php:45 mod/editpost.php:55
157 msgid "Item not found"
158 msgstr "Element ikke fundet"
160 #: mod/editpost.php:64
162 msgstr "Rediger opslag"
164 #: mod/editpost.php:91 mod/notes.php:56 src/Content/Text/HTML.php:875
165 #: src/Module/Admin/Storage.php:142 src/Module/Filer/SaveTag.php:73
169 #: mod/editpost.php:92 mod/photos.php:1344 src/Content/Conversation.php:338
170 #: src/Module/Contact/Poke.php:176 src/Object/Post.php:994
174 #: mod/editpost.php:93 mod/message.php:198 mod/message.php:355
175 #: mod/wallmessage.php:140 src/Content/Conversation.php:339
179 #: mod/editpost.php:94 src/Content/Conversation.php:340
183 #: mod/editpost.php:95 src/Content/Conversation.php:341
187 #: mod/editpost.php:96 src/Content/Conversation.php:342
191 #: mod/editpost.php:97 mod/message.php:199 mod/message.php:356
192 #: mod/wallmessage.php:141
193 msgid "Insert web link"
194 msgstr "Indsæt web-link"
196 #: mod/editpost.php:98
200 #: mod/editpost.php:99
201 msgid "Insert video link"
202 msgstr "Indsæt video link"
204 #: mod/editpost.php:100
208 #: mod/editpost.php:101
209 msgid "Insert audio link"
210 msgstr "Indsæt lydlink"
212 #: mod/editpost.php:102
216 #: mod/editpost.php:103 src/Content/Conversation.php:352
217 #: src/Module/Item/Compose.php:173
218 msgid "Set your location"
219 msgstr "Indstil din placering"
221 #: mod/editpost.php:104 src/Content/Conversation.php:353
223 msgstr "indstil placering"
225 #: mod/editpost.php:105 src/Content/Conversation.php:354
226 msgid "Clear browser location"
227 msgstr "Ryd browserplacering"
229 #: mod/editpost.php:106 src/Content/Conversation.php:355
230 msgid "clear location"
231 msgstr "ryd placering"
233 #: mod/editpost.php:107 mod/message.php:200 mod/message.php:358
234 #: mod/photos.php:1495 mod/wallmessage.php:142
235 #: src/Content/Conversation.php:368 src/Content/Conversation.php:712
236 #: src/Module/Item/Compose.php:177 src/Object/Post.php:528
238 msgstr "Vent venligst"
240 #: mod/editpost.php:108 src/Content/Conversation.php:369
241 msgid "Permission settings"
242 msgstr "Tilladelsesindstillinger"
244 #: mod/editpost.php:116 src/Core/ACL.php:326
245 msgid "CC: email addresses"
246 msgstr "CC: email-addresser"
248 #: mod/editpost.php:117 src/Content/Conversation.php:379
250 msgstr "Offentligt opslag"
252 #: mod/editpost.php:120 src/Content/Conversation.php:357
253 #: src/Module/Item/Compose.php:178
257 #: mod/editpost.php:122 src/Content/Conversation.php:359
258 #: src/Module/Item/Compose.php:179
259 msgid "Categories (comma-separated list)"
260 msgstr "Kategorier (komma-separeret liste)"
262 #: mod/editpost.php:123 src/Core/ACL.php:327
263 msgid "Example: bob@example.com, mary@example.com"
264 msgstr "Eksempel: bob@eksempel.dk, mary@eksempel.com"
266 #: mod/editpost.php:128 mod/events.php:513 mod/photos.php:1343
267 #: mod/photos.php:1399 mod/photos.php:1473 src/Content/Conversation.php:383
268 #: src/Module/Item/Compose.php:172 src/Object/Post.php:1004
270 msgstr "Forhåndsvisning"
272 #: mod/editpost.php:130 mod/fbrowser.php:118 mod/fbrowser.php:145
273 #: mod/follow.php:144 mod/photos.php:1010 mod/photos.php:1111 mod/tagrm.php:35
274 #: mod/tagrm.php:127 mod/unfollow.php:97 src/Content/Conversation.php:386
275 #: src/Module/Contact/Revoke.php:108 src/Module/RemoteFollow.php:127
279 #: mod/editpost.php:134 src/Content/Conversation.php:343
280 #: src/Module/Item/Compose.php:163 src/Object/Post.php:995
284 #: mod/editpost.php:135 src/Content/Conversation.php:344
285 #: src/Module/Item/Compose.php:164 src/Object/Post.php:996
289 #: mod/editpost.php:136 src/Content/Conversation.php:345
290 #: src/Module/Item/Compose.php:165 src/Object/Post.php:997
292 msgstr "Understreget"
294 #: mod/editpost.php:137 src/Content/Conversation.php:346
295 #: src/Module/Item/Compose.php:166 src/Object/Post.php:998
299 #: mod/editpost.php:138 src/Content/Conversation.php:347
300 #: src/Module/Item/Compose.php:167 src/Object/Post.php:999
304 #: mod/editpost.php:139 src/Content/Conversation.php:349
305 #: src/Module/Item/Compose.php:169 src/Object/Post.php:1001
309 #: mod/editpost.php:140 src/Content/Conversation.php:350
310 #: src/Module/Item/Compose.php:170 src/Object/Post.php:1002
311 msgid "Link or Media"
312 msgstr "Link eller medie"
314 #: mod/editpost.php:143 src/Content/Conversation.php:393
315 #: src/Content/Widget/VCard.php:107 src/Model/Profile.php:462
316 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:93
320 #: mod/editpost.php:144 src/Content/Conversation.php:394
321 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:137
325 #: mod/editpost.php:145 mod/events.php:518 mod/photos.php:945
326 #: mod/photos.php:1297 src/Content/Conversation.php:370
330 #: mod/editpost.php:147 src/Content/Conversation.php:396
331 msgid "Open Compose page"
332 msgstr "Åben skrivesiden"
334 #: mod/events.php:124 mod/events.php:126
335 msgid "Event can not end before it has started."
336 msgstr "Begivenhed kan ikke slutte før den er startet."
338 #: mod/events.php:132 mod/events.php:134
339 msgid "Event title and start time are required."
340 msgstr "Titel og starttidspunkt er påkrævet."
342 #: mod/events.php:376
343 msgid "Create New Event"
344 msgstr "Lav ny begivenhed"
346 #: mod/events.php:474 src/Module/Admin/Logs/View.php:97
347 msgid "Event details"
350 #: mod/events.php:475
351 msgid "Starting date and Title are required."
352 msgstr "Startdato og titel er påkrævet."
354 #: mod/events.php:476 mod/events.php:481
355 msgid "Event Starts:"
356 msgstr "Begivenhed begynder:"
358 #: mod/events.php:476 mod/events.php:506
359 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:104
360 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:106
361 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:68
362 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:69
363 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
364 #: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69 src/Module/Debug/Probe.php:59
365 #: src/Module/Install.php:207 src/Module/Install.php:240
366 #: src/Module/Install.php:245 src/Module/Install.php:264
367 #: src/Module/Install.php:275 src/Module/Install.php:280
368 #: src/Module/Install.php:286 src/Module/Install.php:291
369 #: src/Module/Install.php:305 src/Module/Install.php:320
370 #: src/Module/Install.php:347 src/Module/Register.php:148
371 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
372 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
373 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
377 #: mod/events.php:489 mod/events.php:512
378 msgid "Finish date/time is not known or not relevant"
379 msgstr "Sluttidspunkt er ikke kendt eller ikke relevant"
381 #: mod/events.php:491 mod/events.php:496
382 msgid "Event Finishes:"
383 msgstr "Begivenhed slutter:"
385 #: mod/events.php:502 src/Module/Profile/Profile.php:172
386 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:238
388 msgstr "Beskrivelse:"
390 #: mod/events.php:504 src/Content/Widget/VCard.php:98 src/Model/Event.php:80
391 #: src/Model/Event.php:107 src/Model/Event.php:466 src/Model/Event.php:915
392 #: src/Model/Profile.php:370 src/Module/Contact/Profile.php:369
393 #: src/Module/Directory.php:147 src/Module/Notifications/Introductions.php:185
394 #: src/Module/Profile/Profile.php:194
398 #: mod/events.php:506 mod/events.php:508
402 #: mod/events.php:509 mod/events.php:510
403 msgid "Share this event"
404 msgstr "Del denne begivenhed"
406 #: mod/events.php:515 mod/message.php:201 mod/message.php:357
407 #: mod/photos.php:927 mod/photos.php:1031 mod/photos.php:1301
408 #: mod/photos.php:1342 mod/photos.php:1398 mod/photos.php:1472
409 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:65 src/Module/Contact/Advanced.php:132
410 #: src/Module/Contact/Poke.php:177 src/Module/Contact/Profile.php:327
411 #: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:145
412 #: src/Module/Debug/Babel.php:313 src/Module/Debug/Localtime.php:64
413 #: src/Module/Debug/Probe.php:54 src/Module/Debug/WebFinger.php:51
414 #: src/Module/Delegation.php:148 src/Module/FriendSuggest.php:144
415 #: src/Module/Install.php:252 src/Module/Install.php:294
416 #: src/Module/Install.php:331 src/Module/Invite.php:177
417 #: src/Module/Item/Compose.php:162 src/Module/Profile/Profile.php:247
418 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:222 src/Object/Post.php:993
419 #: view/theme/duepuntozero/config.php:69 view/theme/frio/config.php:160
420 #: view/theme/quattro/config.php:71 view/theme/vier/config.php:119
424 #: mod/events.php:516 src/Module/Profile/Profile.php:248
426 msgstr "Grundlæggende"
428 #: mod/events.php:517 src/Module/Admin/Site.php:506 src/Module/Contact.php:474
429 #: src/Module/Profile/Profile.php:249
433 #: mod/events.php:534
434 msgid "Failed to remove event"
435 msgstr "Kunne ikke fjerne begivenhed"
437 #: mod/fbrowser.php:61 src/Content/Nav.php:192 src/Module/BaseProfile.php:64
438 #: view/theme/frio/theme.php:227
442 #: mod/fbrowser.php:120 mod/fbrowser.php:147
443 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:129
447 #: mod/fbrowser.php:142
451 #: mod/follow.php:74 mod/unfollow.php:96 src/Module/RemoteFollow.php:126
452 msgid "Submit Request"
453 msgstr "Send forespørgsel"
456 msgid "You already added this contact."
457 msgstr "Du har allerede tilføjet denne kontakt."
459 #: mod/follow.php:100
460 msgid "The network type couldn't be detected. Contact can't be added."
461 msgstr "Netværkstypen kunne ikke genkendes. Kontakt kan ikke tilføjes."
463 #: mod/follow.php:108
464 msgid "Diaspora support isn't enabled. Contact can't be added."
465 msgstr "Diaspora support er ikke slået til. Kontakt kan ikke tilføjes."
467 #: mod/follow.php:113
468 msgid "OStatus support is disabled. Contact can't be added."
469 msgstr "OStatus support er ikke slået til. Kontakt kan ikke tilføjes."
471 #: mod/follow.php:138 src/Content/Item.php:455 src/Content/Widget.php:76
472 #: src/Model/Contact.php:1080 src/Model/Contact.php:1092
473 #: view/theme/vier/theme.php:172
474 msgid "Connect/Follow"
475 msgstr "Forbind/Følg"
477 #: mod/follow.php:139 src/Module/RemoteFollow.php:125
478 msgid "Please answer the following:"
479 msgstr "Svar venligst på følgende:"
481 #: mod/follow.php:140 mod/unfollow.php:94
482 msgid "Your Identity Address:"
483 msgstr "Din identitetsadresse:"
485 #: mod/follow.php:141 mod/unfollow.php:100
486 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
487 #: src/Module/Contact/Profile.php:365
488 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:127
489 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:196
493 #: mod/follow.php:142 src/Module/Contact/Profile.php:377
494 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:189
495 #: src/Module/Profile/Profile.php:207
499 #: mod/follow.php:153
502 msgstr "%s kender dig"
504 #: mod/follow.php:154
505 msgid "Add a personal note:"
506 msgstr "Tilføj en personlig note:"
508 #: mod/follow.php:163 mod/unfollow.php:109 src/Module/BaseProfile.php:59
509 #: src/Module/Contact.php:444
510 msgid "Status Messages and Posts"
511 msgstr "Statusmeddelelser og opslag"
513 #: mod/follow.php:191
514 msgid "The contact could not be added."
515 msgstr "Kontakten kunne ikke tilføjes."
517 #: mod/item.php:131 mod/item.php:135
518 msgid "Unable to locate original post."
519 msgstr "Kan ikke finde det originale opslag."
521 #: mod/item.php:337 mod/item.php:342
522 msgid "Empty post discarded."
523 msgstr "Tomt opslag fjernet."
526 msgid "Post updated."
527 msgstr "Opslag opdateret."
529 #: mod/item.php:696 mod/item.php:701
530 msgid "Item wasn't stored."
531 msgstr "Element blev ikke lagret."
534 msgid "Item couldn't be fetched."
535 msgstr "Element kunne ikke hentes."
537 #: mod/item.php:852 src/Module/Admin/Themes/Details.php:39
538 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:59 src/Module/Debug/ItemBody.php:41
539 #: src/Module/Debug/ItemBody.php:56
540 msgid "Item not found."
541 msgstr "Element ikke fundet."
543 #: mod/lostpass.php:40
544 msgid "No valid account found."
545 msgstr "Ingen gyldig konto fundet."
547 #: mod/lostpass.php:52
548 msgid "Password reset request issued. Check your email."
549 msgstr "Har anmodet om at nulstille adgangskode. Tjek din email."
551 #: mod/lostpass.php:58
556 "\t\t\tA request was recently received at \"%2$s\" to reset your account\n"
557 "\t\tpassword. In order to confirm this request, please select the verification link\n"
558 "\t\tbelow or paste it into your web browser address bar.\n"
560 "\t\tIf you did NOT request this change, please DO NOT follow the link\n"
561 "\t\tprovided and ignore and/or delete this email, the request will expire shortly.\n"
563 "\t\tYour password will not be changed unless we can verify that you\n"
564 "\t\tissued this request."
565 msgstr "\n\t\tKære %1$s,\n\t\t\tEn anmodning blev for nyligt modtaget hos \"%2$s\" om at nulstille din \n\t\tadgangskode. For at bekræfte denne anmodning, tryk venligst på verifikationslinket\n\t\therunder eller kopier det ind i din browsers addressebar.\n\n\t\tHvis du IKKE anmodede denne ændring, så tryk venligst IKKE på linket\n\t\tog ignorer og/eller slet denne email. Anmodningen vil snart udløbe.\n\n\t\tDin adgangskode vil ikke blive ændret medmindre vi kan bekræfte at det\n\t\tvar dig der anmodede det."
567 #: mod/lostpass.php:69
571 "\t\tFollow this link soon to verify your identity:\n"
575 "\t\tYou will then receive a follow-up message containing the new password.\n"
576 "\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
578 "\t\tThe login details are as follows:\n"
580 "\t\tSite Location:\t%2$s\n"
581 "\t\tLogin Name:\t%3$s"
582 msgstr "\n\t\tFølg dette link snart for at verificere din identitet:\n\n\t\t%1$s\n\n\t\tDu vil herefter modtage en email som indeholder den nye adgangskode.\n\t\tDu kan ændre adgangskoden fra dine konto-indstillinger når du har logget ind.\n\n\t\tLogindetaljerne er:\n\n\t\tHjemmeside:\t%2$s\n\t\tLoginnavn:\t%3$s"
584 #: mod/lostpass.php:84
586 msgid "Password reset requested at %s"
587 msgstr "Adgangskode blev anmodet nulstillet %s"
589 #: mod/lostpass.php:100
591 "Request could not be verified. (You may have previously submitted it.) "
592 "Password reset failed."
593 msgstr "Anmodning kunne ikke verificeres. (Du har måske tidligere indsendt den.) Nulstilling af adgangskode fejlede."
595 #: mod/lostpass.php:113
596 msgid "Request has expired, please make a new one."
597 msgstr "Anmodning er udløbet, lav venligst en ny en."
599 #: mod/lostpass.php:128
600 msgid "Forgot your Password?"
601 msgstr "Glemt din adgangskode?"
603 #: mod/lostpass.php:129
605 "Enter your email address and submit to have your password reset. Then check "
606 "your email for further instructions."
607 msgstr "Indtast din email og indsend for at nulstille din adgangskode. Tjek derefter din email for instruktioner."
609 #: mod/lostpass.php:130 src/Module/Security/Login.php:147
610 msgid "Nickname or Email: "
611 msgstr "Kaldenavn eller email:"
613 #: mod/lostpass.php:131
617 #: mod/lostpass.php:146 src/Module/Security/Login.php:159
618 msgid "Password Reset"
619 msgstr "Nulstil Adgangskode"
621 #: mod/lostpass.php:147
622 msgid "Your password has been reset as requested."
623 msgstr "Din adgangskode er blevet nulstillet som anmodet."
625 #: mod/lostpass.php:148
626 msgid "Your new password is"
627 msgstr "Din nye adgangskode er"
629 #: mod/lostpass.php:149
630 msgid "Save or copy your new password - and then"
631 msgstr "Gem eller kopier din nye adgangskode - og så"
633 #: mod/lostpass.php:150
634 msgid "click here to login"
635 msgstr "klik her for at logge ind"
637 #: mod/lostpass.php:151
639 "Your password may be changed from the <em>Settings</em> page after "
641 msgstr "Din adgangskode kan ændres fra <em>Indstillinger</em>-siden efter et vellykket login."
643 #: mod/lostpass.php:155
644 msgid "Your password has been reset."
645 msgstr "Din adgangskode er blevet nulstillet."
647 #: mod/lostpass.php:158
652 "\t\t\t\tYour password has been changed as requested. Please retain this\n"
653 "\t\t\tinformation for your records (or change your password immediately to\n"
654 "\t\t\tsomething that you will remember).\n"
656 msgstr "\n\t\t\tKære %1$s,\n\t\t\t\tDin adgangskode er blevet ændret som anmodet. Behold venligst denne\n\t\t\tinformation et sikkert sted (eller skift din adgangskode med det samme til\n\t\t\tnoget du kan huske).\n\t\t"
658 #: mod/lostpass.php:164
662 "\t\t\tYour login details are as follows:\n"
664 "\t\t\tSite Location:\t%1$s\n"
665 "\t\t\tLogin Name:\t%2$s\n"
666 "\t\t\tPassword:\t%3$s\n"
668 "\t\t\tYou may change that password from your account settings page after logging in.\n"
670 msgstr "\n\t\t\tDine logindetaljer:\n\n\t\t\tHjemmeside:\t%1$s\n\t\t\tLoginnavn:\t%2$s\n\t\t\tAdgangskode:\t%3$s\n\n\t\t\tDu kan ændre den adgangskode fra dine kontoindstillinger efter du har logget ind.\n\t\t"
672 #: mod/lostpass.php:176
674 msgid "Your password has been changed at %s"
675 msgstr "Din adgangskode er blevet ændret %s"
678 msgid "No keywords to match. Please add keywords to your profile."
679 msgstr "Ingen nøgleord at matche. Tilføj venligst nøgleord til din profil."
681 #: mod/match.php:93 src/Module/BaseSearch.php:116
683 msgstr "Ingen matches"
686 msgid "Profile Match"
689 #: mod/message.php:46 mod/message.php:126 src/Content/Nav.php:286
693 #: mod/message.php:83 mod/wallmessage.php:70
694 msgid "No recipient selected."
695 msgstr "Ingen modtager valgt."
697 #: mod/message.php:87
698 msgid "Unable to locate contact information."
699 msgstr "Kan ikke finde kontaktinformation."
701 #: mod/message.php:90 mod/wallmessage.php:76
702 msgid "Message could not be sent."
703 msgstr "Besked kunne ikke sendes."
705 #: mod/message.php:93 mod/wallmessage.php:79
706 msgid "Message collection failure."
707 msgstr "Beskedindsamlingsfejl."
709 #: mod/message.php:120 src/Module/Notifications/Introductions.php:133
710 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:168
711 #: src/Module/Notifications/Notification.php:84
715 #: mod/message.php:133 src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:234
719 #: mod/message.php:146
720 msgid "Conversation not found."
721 msgstr "Samtale ikke fundet."
723 #: mod/message.php:151
724 msgid "Message was not deleted."
725 msgstr "Besked blev ikke slettet."
727 #: mod/message.php:166
728 msgid "Conversation was not removed."
729 msgstr "Samtale blev ikke fjernet."
731 #: mod/message.php:180 mod/message.php:286 mod/wallmessage.php:124
732 msgid "Please enter a link URL:"
733 msgstr "Indtast venligt en link-URL:"
735 #: mod/message.php:189 mod/wallmessage.php:129
736 msgid "Send Private Message"
737 msgstr "Send privat besked"
739 #: mod/message.php:190 mod/message.php:347 mod/wallmessage.php:131
743 #: mod/message.php:191 mod/message.php:348 mod/wallmessage.php:132
747 #: mod/message.php:195 mod/message.php:351 mod/wallmessage.php:138
748 #: src/Module/Invite.php:170
749 msgid "Your message:"
752 #: mod/message.php:222
754 msgstr "Ingen beskeder."
756 #: mod/message.php:278
757 msgid "Message not available."
758 msgstr "Besked er ikke tilgængelig."
760 #: mod/message.php:323
761 msgid "Delete message"
764 #: mod/message.php:325 mod/message.php:457
765 msgid "D, d M Y - g:i A"
766 msgstr "D, d M Y - G:i"
768 #: mod/message.php:340 mod/message.php:454
769 msgid "Delete conversation"
770 msgstr "Slet samtale"
772 #: mod/message.php:342
774 "No secure communications available. You <strong>may</strong> be able to "
775 "respond from the sender's profile page."
776 msgstr "Ingen sikker kommunikationsmetode tilgængelig. Du <strong>kan måske</strong> svare fra afsenderens profilside."
778 #: mod/message.php:346
782 #: mod/message.php:428
784 msgid "Unknown sender - %s"
785 msgstr "Ukendt afsender - %s"
787 #: mod/message.php:430
792 #: mod/message.php:432
797 #: mod/message.php:460
800 msgid_plural "%d messages"
801 msgstr[0] "%d besked"
802 msgstr[1] "%d beskeder"
804 #: mod/notes.php:51 src/Module/BaseProfile.php:106
805 msgid "Personal Notes"
806 msgstr "Personlige noter"
809 msgid "Personal notes are visible only by yourself."
810 msgstr "Personlige noter kan kun ses af dig."
812 #: mod/ostatus_subscribe.php:38
813 msgid "Subscribing to contacts"
814 msgstr "Begynder at følge kontakter"
816 #: mod/ostatus_subscribe.php:48
817 msgid "No contact provided."
818 msgstr "Ingen kontakt givet."
820 #: mod/ostatus_subscribe.php:54
821 msgid "Couldn't fetch information for contact."
822 msgstr "Kunne ikke hente information om kontakt."
824 #: mod/ostatus_subscribe.php:65
825 msgid "Couldn't fetch friends for contact."
826 msgstr "Kunne ikke hente venner tilhørende kontakt."
828 #: mod/ostatus_subscribe.php:71 mod/ostatus_subscribe.php:82
829 msgid "Couldn't fetch following contacts."
830 msgstr "Kunne ikke hente følgende kontakter."
832 #: mod/ostatus_subscribe.php:77
833 msgid "Couldn't fetch remote profile."
834 msgstr "Kunne ikke hente fjernprofil."
836 #: mod/ostatus_subscribe.php:87
837 msgid "Unsupported network"
838 msgstr "Ikke-understøttet netværk"
840 #: mod/ostatus_subscribe.php:103 mod/repair_ostatus.php:51
844 #: mod/ostatus_subscribe.php:117
848 #: mod/ostatus_subscribe.php:119
852 #: mod/ostatus_subscribe.php:122
856 #: mod/ostatus_subscribe.php:127 mod/repair_ostatus.php:57
857 msgid "Keep this window open until done."
858 msgstr "Hold dette vindue åbent indtil færdigt."
860 #: mod/photos.php:108 src/Module/BaseProfile.php:67
862 msgstr "Fotoalbummer"
864 #: mod/photos.php:109 mod/photos.php:1590
865 msgid "Recent Photos"
866 msgstr "Seneste billeder"
868 #: mod/photos.php:111 mod/photos.php:1079 mod/photos.php:1592
869 msgid "Upload New Photos"
870 msgstr "Upload nye billeder"
872 #: mod/photos.php:129 src/Module/BaseSettings.php:35
876 #: mod/photos.php:167
877 msgid "Contact information unavailable"
878 msgstr "Kontaktinformation utilgængelig"
880 #: mod/photos.php:196
881 msgid "Album not found."
882 msgstr "Album ikke fundet."
884 #: mod/photos.php:250
885 msgid "Album successfully deleted"
886 msgstr "Album blev slettet"
888 #: mod/photos.php:252
889 msgid "Album was empty."
890 msgstr "Album var tomt."
892 #: mod/photos.php:284
893 msgid "Failed to delete the photo."
894 msgstr "Kunne ikke slette billede."
896 #: mod/photos.php:559
900 #: mod/photos.php:559
902 msgid "%1$s was tagged in %2$s by %3$s"
903 msgstr "%1$s blev tagget i %2$s af %3$s"
905 #: mod/photos.php:642 mod/photos.php:645 mod/photos.php:672
906 #: mod/wall_upload.php:201 src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:60
908 msgid "Image exceeds size limit of %s"
909 msgstr "Billede overskrider størrelsesgrænse på %s"
911 #: mod/photos.php:648
912 msgid "Image upload didn't complete, please try again"
913 msgstr "Billedeupload lykkedes ikke, prøv venligst igen"
915 #: mod/photos.php:651
916 msgid "Image file is missing"
917 msgstr "Billedefil mangler"
919 #: mod/photos.php:656
921 "Server can't accept new file upload at this time, please contact your "
923 msgstr "Serveren kan ikke modtage nye filuploads lige nu, kontakt venligst din administrator"
925 #: mod/photos.php:680
926 msgid "Image file is empty."
927 msgstr "Billedefil er tom."
929 #: mod/photos.php:695 mod/wall_upload.php:163
930 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:69
931 msgid "Unable to process image."
932 msgstr "Kunne ikke behandle billede."
934 #: mod/photos.php:721 mod/wall_upload.php:226
935 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:96
936 msgid "Image upload failed."
937 msgstr "Billedeupload fejlede."
939 #: mod/photos.php:813
940 msgid "No photos selected"
941 msgstr "Ingen billeder valgt"
943 #: mod/photos.php:882
944 msgid "Access to this item is restricted."
945 msgstr "Adgang til dette element er begrænset."
947 #: mod/photos.php:937
948 msgid "Upload Photos"
949 msgstr "Upload billeder"
951 #: mod/photos.php:941 mod/photos.php:1027
952 msgid "New album name: "
953 msgstr "Nyt albumnavn:"
955 #: mod/photos.php:942
956 msgid "or select existing album:"
957 msgstr "eller vælg eksisterende album:"
959 #: mod/photos.php:943
960 msgid "Do not show a status post for this upload"
961 msgstr "Vis ikke et statusopslag for denne upload"
963 #: mod/photos.php:1008
964 msgid "Do you really want to delete this photo album and all its photos?"
965 msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette fotoalbum og alle billederne i det?"
967 #: mod/photos.php:1009 mod/photos.php:1032
971 #: mod/photos.php:1036
973 msgstr "Redigér album"
975 #: mod/photos.php:1037
979 #: mod/photos.php:1041
980 msgid "Show Newest First"
981 msgstr "Vis nyeste først"
983 #: mod/photos.php:1043
984 msgid "Show Oldest First"
985 msgstr "Vis ældste først"
987 #: mod/photos.php:1064 mod/photos.php:1575
991 #: mod/photos.php:1097
992 msgid "Permission denied. Access to this item may be restricted."
993 msgstr "Tilladelse nægtet. Adgang til dette element er måske begrænset."
995 #: mod/photos.php:1099
996 msgid "Photo not available"
997 msgstr "Billede ikke tilgængeligt"
999 #: mod/photos.php:1109
1000 msgid "Do you really want to delete this photo?"
1001 msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette billede?"
1003 #: mod/photos.php:1110 mod/photos.php:1302
1004 msgid "Delete Photo"
1005 msgstr "Slet billede"
1007 #: mod/photos.php:1200
1011 #: mod/photos.php:1202
1013 msgstr "Redigér billede"
1015 #: mod/photos.php:1203
1016 msgid "Delete photo"
1017 msgstr "Slet billede"
1019 #: mod/photos.php:1204
1020 msgid "Use as profile photo"
1021 msgstr "Brug som profilbillede"
1023 #: mod/photos.php:1211
1024 msgid "Private Photo"
1025 msgstr "Privat billede"
1027 #: mod/photos.php:1217
1028 msgid "View Full Size"
1029 msgstr "Se i fuld størrelse"
1031 #: mod/photos.php:1270
1035 #: mod/photos.php:1273
1036 msgid "[Select tags to remove]"
1037 msgstr "[Vælg tags der skal fjernes]"
1039 #: mod/photos.php:1288
1040 msgid "New album name"
1041 msgstr "Nyt albumnavn"
1043 #: mod/photos.php:1289
1045 msgstr "Billedtekst"
1047 #: mod/photos.php:1290
1049 msgstr "Tilføj et tag"
1051 #: mod/photos.php:1290
1053 "Example: @bob, @Barbara_Jensen, @jim@example.com, #California, #camping"
1054 msgstr "Eksempel: @bob, @Freja_Jensen, @jim@eksempel.dk, #Fyn, #camping"
1056 #: mod/photos.php:1291
1057 msgid "Do not rotate"
1060 #: mod/photos.php:1292
1061 msgid "Rotate CW (right)"
1062 msgstr "Rotér med klokken (til højre)"
1064 #: mod/photos.php:1293
1065 msgid "Rotate CCW (left)"
1066 msgstr "Rotér mod klokken (til venstre)"
1068 #: mod/photos.php:1339 mod/photos.php:1395 mod/photos.php:1469
1069 #: src/Module/Contact.php:544 src/Module/Item/Compose.php:160
1070 #: src/Object/Post.php:990
1072 msgstr "Dette er dig"
1074 #: mod/photos.php:1341 mod/photos.php:1397 mod/photos.php:1471
1075 #: src/Object/Post.php:522 src/Object/Post.php:992
1079 #: mod/photos.php:1430 src/Content/Conversation.php:628
1080 #: src/Object/Post.php:247
1084 #: mod/photos.php:1431 mod/settings.php:359 src/Content/Conversation.php:629
1085 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:139
1086 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:153
1090 #: mod/photos.php:1492 src/Object/Post.php:369
1094 #: mod/photos.php:1493 src/Object/Post.php:369
1095 msgid "I like this (toggle)"
1096 msgstr "Jeg synes om dette (slå til/fra)"
1098 #: mod/photos.php:1494 src/Object/Post.php:370
1102 #: mod/photos.php:1496 src/Object/Post.php:370
1103 msgid "I don't like this (toggle)"
1104 msgstr "Jeg synes ikke om dette (slå til/fra)"
1106 #: mod/photos.php:1518
1110 #: mod/photos.php:1581
1114 #: mod/redir.php:51 mod/redir.php:104
1115 msgid "Bad Request."
1116 msgstr "Dårlig forespørgsel."
1118 #: mod/redir.php:57 mod/redir.php:131 src/Module/Contact/Advanced.php:70
1119 #: src/Module/Contact/Advanced.php:109 src/Module/Contact/Contacts.php:55
1120 #: src/Module/Contact/Conversations.php:78
1121 #: src/Module/Contact/Conversations.php:83
1122 #: src/Module/Contact/Conversations.php:88 src/Module/Contact/Media.php:43
1123 #: src/Module/Contact/Posts.php:72 src/Module/Contact/Posts.php:77
1124 #: src/Module/Contact/Posts.php:82 src/Module/Contact/Profile.php:141
1125 #: src/Module/Contact/Profile.php:146 src/Module/Contact/Profile.php:151
1126 #: src/Module/FriendSuggest.php:70 src/Module/FriendSuggest.php:108
1127 #: src/Module/Group.php:99 src/Module/Group.php:108
1128 msgid "Contact not found."
1129 msgstr "Kontakt ikke fundet."
1131 #: mod/removeme.php:63 src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:476
1132 msgid "[Friendica System Notify]"
1133 msgstr "[Friendica Systembesked]"
1135 #: mod/removeme.php:63
1136 msgid "User deleted their account"
1137 msgstr "Bruger har slettet deres konto"
1139 #: mod/removeme.php:64
1141 "On your Friendica node an user deleted their account. Please ensure that "
1142 "their data is removed from the backups."
1143 msgstr "En bruger slettede sin konto på din Friendica instans. Sørg venligst for at deres data er slettet fra dine backups."
1145 #: mod/removeme.php:65
1147 msgid "The user id is %d"
1148 msgstr "Brugerid'et er %d"
1150 #: mod/removeme.php:99 mod/removeme.php:102
1151 msgid "Remove My Account"
1152 msgstr "Fjern min konto"
1154 #: mod/removeme.php:100
1156 "This will completely remove your account. Once this has been done it is not "
1158 msgstr "Dette vil fuldkommen slette din konto. Når dette er gjort kan den ikke gendannes."
1160 #: mod/removeme.php:101
1161 msgid "Please enter your password for verification:"
1162 msgstr "Indtast venligst din adgangskode for at godkende:"
1164 #: mod/repair_ostatus.php:36
1165 msgid "Resubscribing to OStatus contacts"
1166 msgstr "Genfølger OStatus kontakter"
1168 #: mod/repair_ostatus.php:46 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:134
1169 #: src/Module/Debug/Babel.php:293 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:97
1171 msgid_plural "Errors"
1175 #: mod/settings.php:131
1176 msgid "Failed to connect with email account using the settings provided."
1177 msgstr "Kunne ikke forbinde til email-konto med de givne indstillinger."
1179 #: mod/settings.php:184
1180 msgid "Connected Apps"
1181 msgstr "Forbundne apps"
1183 #: mod/settings.php:185 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
1184 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
1185 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:71
1186 #: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
1187 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
1188 #: src/Module/Contact/Advanced.php:134
1192 #: mod/settings.php:186 src/Content/Nav.php:212
1196 #: mod/settings.php:187 src/Module/Admin/Queue.php:78
1200 #: mod/settings.php:188
1201 msgid "Remove authorization"
1204 #: mod/settings.php:214 mod/settings.php:246 mod/settings.php:277
1205 #: mod/settings.php:361 src/Module/Admin/Addons/Index.php:69
1206 #: src/Module/Admin/Features.php:87 src/Module/Admin/Logs/Settings.php:81
1207 #: src/Module/Admin/Site.php:501 src/Module/Admin/Themes/Index.php:113
1208 #: src/Module/Admin/Tos.php:83 src/Module/Settings/Account.php:531
1209 #: src/Module/Settings/Delegation.php:170 src/Module/Settings/Display.php:193
1210 msgid "Save Settings"
1211 msgstr "Gem indstillinger"
1213 #: mod/settings.php:222
1214 msgid "Addon Settings"
1215 msgstr "Tilføjelsesindstillinger"
1217 #: mod/settings.php:223
1218 msgid "No Addon settings configured"
1219 msgstr "Ingen tilføjelsesindstillinger konfigureret"
1221 #: mod/settings.php:244
1222 msgid "Additional Features"
1223 msgstr "Ekstra funktioner"
1225 #: mod/settings.php:282
1226 msgid "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
1227 msgstr "Diaspora (Socialhome, Hubzilla)"
1229 #: mod/settings.php:282 mod/settings.php:283
1233 #: mod/settings.php:282 mod/settings.php:283
1237 #: mod/settings.php:282 mod/settings.php:283
1239 msgid "Built-in support for %s connectivity is %s"
1240 msgstr "Indbygget understøttelse for %s forbindelser er %s"
1242 #: mod/settings.php:283
1243 msgid "OStatus (GNU Social)"
1244 msgstr "OStatus (GNU Social)"
1246 #: mod/settings.php:309
1247 msgid "Email access is disabled on this site."
1248 msgstr "Email-adgang er slået fra på denne side."
1250 #: mod/settings.php:314 mod/settings.php:359
1254 #: mod/settings.php:320 src/Module/BaseSettings.php:78
1255 msgid "Social Networks"
1256 msgstr "Sociale netværk"
1258 #: mod/settings.php:325
1259 msgid "General Social Media Settings"
1260 msgstr "Generelle indstillinger for sociale medier"
1262 #: mod/settings.php:328
1263 msgid "Followed content scope"
1266 #: mod/settings.php:330
1268 "By default, conversations in which your follows participated but didn't "
1269 "start will be shown in your timeline. You can turn this behavior off, or "
1270 "expand it to the conversations in which your follows liked a post."
1273 #: mod/settings.php:332
1274 msgid "Only conversations my follows started"
1277 #: mod/settings.php:333
1278 msgid "Conversations my follows started or commented on (default)"
1281 #: mod/settings.php:334
1282 msgid "Any conversation my follows interacted with, including likes"
1285 #: mod/settings.php:337
1286 msgid "Enable Content Warning"
1289 #: mod/settings.php:337
1291 "Users on networks like Mastodon or Pleroma are able to set a content warning"
1292 " field which collapse their post by default. This enables the automatic "
1293 "collapsing instead of setting the content warning as the post title. Doesn't"
1294 " affect any other content filtering you eventually set up."
1297 #: mod/settings.php:338
1298 msgid "Enable intelligent shortening"
1301 #: mod/settings.php:338
1303 "Normally the system tries to find the best link to add to shortened posts. "
1304 "If disabled, every shortened post will always point to the original "
1308 #: mod/settings.php:339
1309 msgid "Enable simple text shortening"
1312 #: mod/settings.php:339
1314 "Normally the system shortens posts at the next line feed. If this option is "
1315 "enabled then the system will shorten the text at the maximum character "
1319 #: mod/settings.php:340
1320 msgid "Attach the link title"
1323 #: mod/settings.php:340
1325 "When activated, the title of the attached link will be added as a title on "
1326 "posts to Diaspora. This is mostly helpful with \"remote-self\" contacts that"
1327 " share feed content."
1330 #: mod/settings.php:341
1331 msgid "Your legacy ActivityPub/GNU Social account"
1334 #: mod/settings.php:341
1336 "If you enter your old account name from an ActivityPub based system or your "
1337 "GNU Social/Statusnet account name here (in the format user@domain.tld), your"
1338 " contacts will be added automatically. The field will be emptied when done."
1341 #: mod/settings.php:344
1342 msgid "Repair OStatus subscriptions"
1345 #: mod/settings.php:348
1346 msgid "Email/Mailbox Setup"
1349 #: mod/settings.php:349
1351 "If you wish to communicate with email contacts using this service "
1352 "(optional), please specify how to connect to your mailbox."
1355 #: mod/settings.php:350
1356 msgid "Last successful email check:"
1359 #: mod/settings.php:352
1360 msgid "IMAP server name:"
1361 msgstr "IMAP server navn:"
1363 #: mod/settings.php:353
1367 #: mod/settings.php:354
1371 #: mod/settings.php:355
1372 msgid "Email login name:"
1373 msgstr "Email login navn:"
1375 #: mod/settings.php:356
1376 msgid "Email password:"
1377 msgstr "Email adgangskode:"
1379 #: mod/settings.php:357
1380 msgid "Reply-to address:"
1381 msgstr "Reply-to adresse:"
1383 #: mod/settings.php:358
1384 msgid "Send public posts to all email contacts:"
1385 msgstr "Send offentlige opslag til alle email kontakter:"
1387 #: mod/settings.php:359
1388 msgid "Action after import:"
1391 #: mod/settings.php:359 src/Content/Nav.php:280
1392 msgid "Mark as seen"
1393 msgstr "Markér som set"
1395 #: mod/settings.php:359
1396 msgid "Move to folder"
1397 msgstr "Flyt til folder"
1399 #: mod/settings.php:360
1400 msgid "Move to folder:"
1401 msgstr "Flyt til folder:"
1403 #: mod/suggest.php:44
1405 "No suggestions available. If this is a new site, please try again in 24 "
1407 msgstr "Ingen forslag tilgængelige. Hvis dette er en ny side, så prøv venligst igen om 24 timer."
1409 #: mod/suggest.php:55 src/Content/Widget.php:79 view/theme/vier/theme.php:175
1410 msgid "Friend Suggestions"
1411 msgstr "Venneforslag"
1413 #: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:338 src/Model/Item.php:2675
1417 #: mod/tagger.php:78 src/Content/Item.php:333 src/Content/Item.php:342
1421 #: mod/tagger.php:111 src/Content/Item.php:352
1423 msgid "%1$s tagged %2$s's %3$s with %4$s"
1424 msgstr "%1$s taggede %2$s's %3$s med %4$s"
1426 #: mod/tagrm.php:113
1427 msgid "Remove Item Tag"
1430 #: mod/tagrm.php:115
1431 msgid "Select a tag to remove: "
1434 #: mod/tagrm.php:126 src/Module/Settings/Delegation.php:179
1435 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:140
1439 #: mod/uimport.php:46
1440 msgid "User imports on closed servers can only be done by an administrator."
1443 #: mod/uimport.php:55 src/Module/Register.php:99
1445 "This site has exceeded the number of allowed daily account registrations. "
1446 "Please try again tomorrow."
1449 #: mod/uimport.php:62 src/Module/Register.php:173
1453 #: mod/uimport.php:64
1454 msgid "Move account"
1457 #: mod/uimport.php:65
1458 msgid "You can import an account from another Friendica server."
1459 msgstr "Du kan importere en konto fra en anden Friendica server."
1461 #: mod/uimport.php:66
1463 "You need to export your account from the old server and upload it here. We "
1464 "will recreate your old account here with all your contacts. We will try also"
1465 " to inform your friends that you moved here."
1468 #: mod/uimport.php:67
1470 "This feature is experimental. We can't import contacts from the OStatus "
1471 "network (GNU Social/Statusnet) or from Diaspora"
1474 #: mod/uimport.php:68
1475 msgid "Account file"
1478 #: mod/uimport.php:68
1480 "To export your account, go to \"Settings->Export your personal data\" and "
1481 "select \"Export account\""
1484 #: mod/unfollow.php:65 mod/unfollow.php:134
1485 msgid "You aren't following this contact."
1486 msgstr "Du følger denne kontakt."
1488 #: mod/unfollow.php:71
1489 msgid "Unfollowing is currently not supported by your network."
1492 #: mod/unfollow.php:92
1493 msgid "Disconnect/Unfollow"
1494 msgstr "Afbryd / Stop med at følge"
1496 #: mod/unfollow.php:143
1497 msgid "Contact was successfully unfollowed"
1500 #: mod/unfollow.php:146
1501 msgid "Unable to unfollow this contact, please contact your administrator"
1504 #: mod/wall_attach.php:40 mod/wall_attach.php:46 mod/wall_attach.php:75
1505 #: mod/wall_upload.php:54 mod/wall_upload.php:63 mod/wall_upload.php:97
1506 #: mod/wall_upload.php:148 mod/wall_upload.php:150
1507 msgid "Invalid request."
1510 #: mod/wall_attach.php:93
1511 msgid "Sorry, maybe your upload is bigger than the PHP configuration allows"
1514 #: mod/wall_attach.php:93
1515 msgid "Or - did you try to upload an empty file?"
1518 #: mod/wall_attach.php:104
1520 msgid "File exceeds size limit of %s"
1521 msgstr "Fil overskrider størrelsesgrænse på %s"
1523 #: mod/wall_attach.php:119
1524 msgid "File upload failed."
1525 msgstr "Filupload fejlede."
1527 #: mod/wall_upload.php:218 src/Model/Photo.php:1052
1529 msgstr "Vægbilleder"
1531 #: mod/wallmessage.php:62 mod/wallmessage.php:116
1533 msgid "Number of daily wall messages for %s exceeded. Message failed."
1536 #: mod/wallmessage.php:73
1537 msgid "Unable to check your home location."
1540 #: mod/wallmessage.php:97 mod/wallmessage.php:104
1541 msgid "No recipient."
1542 msgstr "Ingen modtager."
1544 #: mod/wallmessage.php:130
1547 "If you wish for %s to respond, please check that the privacy settings on "
1548 "your site allow private mail from unknown senders."
1549 msgstr "Hvis du gerne vil have at %s svarer, så tjek venligst at privatlivsindstillingerne på din side tillader mail fra ukendte afsendere."
1552 msgid "No system theme config value set."
1556 msgid "Apologies but the website is unavailable at the moment."
1557 msgstr "Vi beklager, men hjemmesiden er ikke tilgængelig i øjeblikket."
1559 #: src/App/Page.php:252
1560 msgid "Delete this item?"
1561 msgstr "Slet dette element?"
1563 #: src/App/Page.php:253
1565 "Block this author? They won't be able to follow you nor see your public "
1566 "posts, and you won't be able to see their posts and their notifications."
1567 msgstr "Blokér denne forfatter? De vil ikke kunne følge dig eller se dine offentlige opslag, og du vil ikke kunne se deres opslag eller deres notifikationer."
1569 #: src/App/Page.php:323
1570 msgid "toggle mobile"
1571 msgstr "vælg mobilvisning"
1573 #: src/App/Router.php:275
1575 msgid "Method not allowed for this module. Allowed method(s): %s"
1576 msgstr "Metode ikke tilladt for dette modul. Tilladte metoder: %s"
1578 #: src/App/Router.php:277 src/Module/HTTPException/PageNotFound.php:33
1579 msgid "Page not found."
1580 msgstr "Side ikke fundet"
1582 #: src/App/Router.php:305
1583 msgid "You must be logged in to use addons. "
1584 msgstr "Du skal være logget ind for at bruge tilføjelser."
1586 #: src/BaseModule.php:377
1588 "The form security token was not correct. This probably happened because the "
1589 "form has been opened for too long (>3 hours) before submitting it."
1592 #: src/BaseModule.php:404
1593 msgid "All contacts"
1594 msgstr "Alle kontaker"
1596 #: src/BaseModule.php:409 src/Content/Widget.php:231 src/Core/ACL.php:194
1597 #: src/Module/Contact.php:367 src/Module/PermissionTooltip.php:121
1598 #: src/Module/PermissionTooltip.php:143
1602 #: src/BaseModule.php:414 src/Content/Widget.php:232
1603 #: src/Module/Contact.php:368
1607 #: src/BaseModule.php:419 src/Content/Widget.php:233
1608 #: src/Module/Contact.php:369
1609 msgid "Mutual friends"
1610 msgstr "Fælles venner"
1612 #: src/BaseModule.php:427
1616 #: src/Console/Addon.php:177 src/Console/Addon.php:202
1617 msgid "Addon not found"
1618 msgstr "Tilføjelse ikke fundet"
1620 #: src/Console/Addon.php:181
1621 msgid "Addon already enabled"
1622 msgstr "Tilføjelse er allerede slået til"
1624 #: src/Console/Addon.php:206
1625 msgid "Addon already disabled"
1626 msgstr "Tilføjelse er allerede slået fra"
1628 #: src/Console/ArchiveContact.php:106
1630 msgid "Could not find any unarchived contact entry for this URL (%s)"
1633 #: src/Console/ArchiveContact.php:109
1634 msgid "The contact entries have been archived"
1637 #: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:96
1638 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:49
1640 msgid "Could not find any contact entry for this URL (%s)"
1643 #: src/Console/GlobalCommunityBlock.php:101
1644 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:66
1645 msgid "The contact has been blocked from the node"
1648 #: src/Console/PostUpdate.php:87
1650 msgid "Post update version number has been set to %s."
1653 #: src/Console/PostUpdate.php:95
1654 msgid "Check for pending update actions."
1657 #: src/Console/PostUpdate.php:97
1661 #: src/Console/PostUpdate.php:99
1662 msgid "Execute pending post updates."
1665 #: src/Console/PostUpdate.php:105
1666 msgid "All pending post updates are done."
1669 #: src/Console/User.php:158 src/Console/User.php:245
1670 msgid "Enter user nickname: "
1671 msgstr "Indtast brugers kaldenavn:"
1673 #: src/Console/User.php:202
1674 msgid "Enter new password: "
1675 msgstr "Indtast nyt brugernavn:"
1677 #: src/Console/User.php:210 src/Module/Settings/Account.php:72
1678 msgid "Password update failed. Please try again."
1681 #: src/Console/User.php:213 src/Module/Settings/Account.php:75
1682 msgid "Password changed."
1683 msgstr "Adgangskode ændret."
1685 #: src/Console/User.php:237
1686 msgid "Enter user name: "
1687 msgstr "Indtast brugernavn:"
1689 #: src/Console/User.php:253
1690 msgid "Enter user email address: "
1693 #: src/Console/User.php:261
1694 msgid "Enter a language (optional): "
1697 #: src/Console/User.php:286
1698 msgid "User is not pending."
1701 #: src/Console/User.php:318
1702 msgid "User has already been marked for deletion."
1705 #: src/Console/User.php:323
1707 msgid "Type \"yes\" to delete %s"
1708 msgstr "Skriv \"yes\" for at slette %s"
1710 #: src/Console/User.php:325
1711 msgid "Deletion aborted."
1714 #: src/Console/User.php:450
1715 msgid "Enter category: "
1716 msgstr "Indtast kategori:"
1718 #: src/Console/User.php:460
1720 msgstr "Indtast nøgle:"
1722 #: src/Console/User.php:494
1723 msgid "Enter value: "
1724 msgstr "Indtast værdi:"
1726 #: src/Content/BoundariesPager.php:116 src/Content/Pager.php:171
1730 #: src/Content/BoundariesPager.php:124 src/Content/Pager.php:176
1734 #: src/Content/ContactSelector.php:51
1738 #: src/Content/ContactSelector.php:52
1742 #: src/Content/ContactSelector.php:53
1744 msgstr "To gange dagligt"
1746 #: src/Content/ContactSelector.php:54
1750 #: src/Content/ContactSelector.php:55
1754 #: src/Content/ContactSelector.php:56
1758 #: src/Content/ContactSelector.php:123
1762 #: src/Content/ContactSelector.php:124
1766 #: src/Content/ContactSelector.php:125
1770 #: src/Content/ContactSelector.php:126 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
1771 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Create.php:73
1772 #: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
1773 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:162 src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
1777 #: src/Content/ContactSelector.php:127 src/Module/Debug/Babel.php:307
1781 #: src/Content/ContactSelector.php:128
1785 #: src/Content/ContactSelector.php:129
1789 #: src/Content/ContactSelector.php:130
1793 #: src/Content/ContactSelector.php:131
1797 #: src/Content/ContactSelector.php:132
1801 #: src/Content/ContactSelector.php:133
1805 #: src/Content/ContactSelector.php:134
1809 #: src/Content/ContactSelector.php:135
1813 #: src/Content/ContactSelector.php:136
1814 msgid "Diaspora Connector"
1815 msgstr "Diaspora Connector"
1817 #: src/Content/ContactSelector.php:137
1818 msgid "GNU Social Connector"
1819 msgstr "GNU Social Connector"
1821 #: src/Content/ContactSelector.php:138
1823 msgstr "ActivityPub"
1825 #: src/Content/ContactSelector.php:139
1829 #: src/Content/ContactSelector.php:175
1832 msgstr "%s (via %s)"
1834 #: src/Content/Conversation.php:207
1836 msgid "%s likes this."
1837 msgstr "%s kan lide dette."
1839 #: src/Content/Conversation.php:210
1841 msgid "%s doesn't like this."
1842 msgstr "%s kan ikke lide dette."
1844 #: src/Content/Conversation.php:213
1847 msgstr "%s deltager."
1849 #: src/Content/Conversation.php:216
1851 msgid "%s doesn't attend."
1852 msgstr "%s deltager ikke."
1854 #: src/Content/Conversation.php:219
1856 msgid "%s attends maybe."
1857 msgstr "%s deltager måske."
1859 #: src/Content/Conversation.php:222 src/Content/Conversation.php:260
1860 #: src/Content/Conversation.php:871
1862 msgid "%s reshared this."
1863 msgstr "%s delte dette."
1865 #: src/Content/Conversation.php:228
1869 #: src/Content/Conversation.php:231
1871 msgid "and %d other people"
1872 msgstr "og %d andre mennesker"
1874 #: src/Content/Conversation.php:239
1876 msgid "<span %1$s>%2$d people</span> like this"
1877 msgstr "<span %1$s>%2$d mennesker</span> kan lide dette"
1879 #: src/Content/Conversation.php:240
1881 msgid "%s like this."
1882 msgstr "%s kan lide dette."
1884 #: src/Content/Conversation.php:243
1886 msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't like this"
1887 msgstr "<span %1$s>%2$d mennesker</span> kan ikke lide dette"
1889 #: src/Content/Conversation.php:244
1891 msgid "%s don't like this."
1892 msgstr "%s kan ikke lide dette."
1894 #: src/Content/Conversation.php:247
1896 msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend"
1897 msgstr "<span %1$s>%2$d mennesker</span> deltager"
1899 #: src/Content/Conversation.php:248
1902 msgstr "%s deltager."
1904 #: src/Content/Conversation.php:251
1906 msgid "<span %1$s>%2$d people</span> don't attend"
1907 msgstr "<span %1$s>%2$d mennesker</span> deltager ikke"
1909 #: src/Content/Conversation.php:252
1911 msgid "%s don't attend."
1912 msgstr "%s deltager ikke."
1914 #: src/Content/Conversation.php:255
1916 msgid "<span %1$s>%2$d people</span> attend maybe"
1917 msgstr "<span %1$s>%2$d mennesker</span> deltager måske"
1919 #: src/Content/Conversation.php:256
1921 msgid "%s attend maybe."
1922 msgstr "%s deltager måske."
1924 #: src/Content/Conversation.php:259
1926 msgid "<span %1$s>%2$d people</span> reshared this"
1927 msgstr "<span %1$s>%2$d mennesker</span> delte dette"
1929 #: src/Content/Conversation.php:307
1930 msgid "Visible to <strong>everybody</strong>"
1931 msgstr "Kan ses af <strong>alle</strong>"
1933 #: src/Content/Conversation.php:308 src/Module/Item/Compose.php:171
1934 #: src/Object/Post.php:1003
1935 msgid "Please enter a image/video/audio/webpage URL:"
1938 #: src/Content/Conversation.php:309
1942 #: src/Content/Conversation.php:310 src/Module/Filer/SaveTag.php:72
1943 msgid "Save to Folder:"
1944 msgstr "Gem til folder:"
1946 #: src/Content/Conversation.php:311
1947 msgid "Where are you right now?"
1948 msgstr "Hvor er du lige nu?"
1950 #: src/Content/Conversation.php:312
1951 msgid "Delete item(s)?"
1952 msgstr "Slet element(er)?"
1954 #: src/Content/Conversation.php:324 src/Module/Item/Compose.php:143
1958 #: src/Content/Conversation.php:334
1962 #: src/Content/Conversation.php:337
1966 #: src/Content/Conversation.php:348 src/Module/Item/Compose.php:168
1967 #: src/Object/Post.php:1000
1971 #: src/Content/Conversation.php:351
1975 #: src/Content/Conversation.php:364 src/Module/Item/Compose.php:184
1976 msgid "Scheduled at"
1979 #: src/Content/Conversation.php:656 src/Object/Post.php:235
1981 msgstr "Fastgjort element"
1983 #: src/Content/Conversation.php:672 src/Object/Post.php:476
1984 #: src/Object/Post.php:477
1986 msgid "View %s's profile @ %s"
1987 msgstr "Se %ss profil @ %s"
1989 #: src/Content/Conversation.php:685 src/Object/Post.php:464
1991 msgstr "Kategorier:"
1993 #: src/Content/Conversation.php:686 src/Object/Post.php:465
1994 msgid "Filed under:"
1997 #: src/Content/Conversation.php:694 src/Object/Post.php:490
2002 #: src/Content/Conversation.php:710
2003 msgid "View in context"
2004 msgstr "Se i kontekst"
2006 #: src/Content/Conversation.php:775
2010 #: src/Content/Conversation.php:779
2011 msgid "Delete Selected Items"
2012 msgstr "Slet valgte elementer"
2014 #: src/Content/Conversation.php:843 src/Content/Conversation.php:846
2015 #: src/Content/Conversation.php:849 src/Content/Conversation.php:852
2017 msgid "You had been addressed (%s)."
2020 #: src/Content/Conversation.php:855
2022 msgid "You are following %s."
2025 #: src/Content/Conversation.php:858
2029 #: src/Content/Conversation.php:873
2033 #: src/Content/Conversation.php:873
2035 msgid "Reshared by %s <%s>"
2036 msgstr "Delt af %s <%s>"
2038 #: src/Content/Conversation.php:876
2040 msgid "%s is participating in this thread."
2041 msgstr "%s deltager i denne tråd."
2043 #: src/Content/Conversation.php:879
2047 #: src/Content/Conversation.php:882
2051 #: src/Content/Conversation.php:885
2055 #: src/Content/Conversation.php:885
2057 msgid "Relayed by %s <%s>"
2060 #: src/Content/Conversation.php:888
2064 #: src/Content/Conversation.php:888
2066 msgid "Fetched because of %s <%s>"
2067 msgstr "Hentet fordi %s <%s>"
2069 #: src/Content/Feature.php:96
2070 msgid "General Features"
2071 msgstr "Generelle funktioner"
2073 #: src/Content/Feature.php:98
2074 msgid "Photo Location"
2075 msgstr "Fotoplacering"
2077 #: src/Content/Feature.php:98
2079 "Photo metadata is normally stripped. This extracts the location (if present)"
2080 " prior to stripping metadata and links it to a map."
2083 #: src/Content/Feature.php:99
2084 msgid "Trending Tags"
2087 #: src/Content/Feature.php:99
2089 "Show a community page widget with a list of the most popular tags in recent "
2093 #: src/Content/Feature.php:104
2094 msgid "Post Composition Features"
2097 #: src/Content/Feature.php:105
2098 msgid "Auto-mention Forums"
2101 #: src/Content/Feature.php:105
2103 "Add/remove mention when a forum page is selected/deselected in ACL window."
2106 #: src/Content/Feature.php:106
2107 msgid "Explicit Mentions"
2110 #: src/Content/Feature.php:106
2112 "Add explicit mentions to comment box for manual control over who gets "
2113 "mentioned in replies."
2116 #: src/Content/Feature.php:107
2117 msgid "Add an abstract from ActivityPub content warnings"
2120 #: src/Content/Feature.php:107
2122 "Add an abstract when commenting on ActivityPub posts with a content warning."
2123 " Abstracts are displayed as content warning on systems like Mastodon or "
2127 #: src/Content/Feature.php:112
2128 msgid "Post/Comment Tools"
2129 msgstr "Opslags- / Kommentarværktøjer"
2131 #: src/Content/Feature.php:113
2132 msgid "Post Categories"
2133 msgstr "Opslagskategorier"
2135 #: src/Content/Feature.php:113
2136 msgid "Add categories to your posts"
2139 #: src/Content/Feature.php:118
2140 msgid "Advanced Profile Settings"
2143 #: src/Content/Feature.php:119
2147 #: src/Content/Feature.php:119
2148 msgid "Show visitors public community forums at the Advanced Profile Page"
2151 #: src/Content/Feature.php:120
2155 #: src/Content/Feature.php:120
2156 msgid "Provide a personal tag cloud on your profile page"
2159 #: src/Content/Feature.php:121
2160 msgid "Display Membership Date"
2163 #: src/Content/Feature.php:121
2164 msgid "Display membership date in profile"
2167 #: src/Content/ForumManager.php:151 src/Content/Nav.php:239
2168 #: src/Content/Text/HTML.php:896 src/Content/Widget.php:520
2172 #: src/Content/ForumManager.php:153
2173 msgid "External link to forum"
2174 msgstr "Eksternt link til forum"
2176 #: src/Content/ForumManager.php:156 src/Content/Widget.php:499
2180 #: src/Content/ForumManager.php:157 src/Content/Widget.php:401
2181 #: src/Content/Widget.php:500
2185 #: src/Content/Item.php:297
2187 msgid "%1$s poked %2$s"
2188 msgstr "%1$s prikkede til %2$s"
2190 #: src/Content/Item.php:330 src/Model/Item.php:2673
2194 #: src/Content/Item.php:434 view/theme/frio/theme.php:254
2195 msgid "Follow Thread"
2198 #: src/Content/Item.php:435 src/Model/Contact.php:1085
2202 #: src/Content/Item.php:436 src/Content/Item.php:458
2203 #: src/Model/Contact.php:1019 src/Model/Contact.php:1077
2204 #: src/Model/Contact.php:1086 src/Module/Directory.php:157
2205 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:225
2206 msgid "View Profile"
2209 #: src/Content/Item.php:437 src/Model/Contact.php:1087
2211 msgstr "Se billeder"
2213 #: src/Content/Item.php:438 src/Model/Contact.php:1078
2214 #: src/Model/Contact.php:1088
2215 msgid "Network Posts"
2218 #: src/Content/Item.php:439 src/Model/Contact.php:1079
2219 #: src/Model/Contact.php:1089
2220 msgid "View Contact"
2223 #: src/Content/Item.php:440 src/Model/Contact.php:1090
2227 #: src/Content/Item.php:441 src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:100
2228 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:140 src/Module/Admin/Users/Index.php:154
2229 #: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
2230 #: src/Module/Contact/Profile.php:449
2234 #: src/Content/Item.php:442 src/Module/Contact.php:399
2235 #: src/Module/Contact/Profile.php:349 src/Module/Contact/Profile.php:457
2236 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:132
2237 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:204
2238 #: src/Module/Notifications/Notification.php:88
2242 #: src/Content/Item.php:446 src/Object/Post.php:445
2246 #: src/Content/Item.php:450 src/Model/Contact.php:1091
2250 #: src/Content/Nav.php:90
2251 msgid "Nothing new here"
2252 msgstr "Intet nyt her"
2254 #: src/Content/Nav.php:94 src/Module/Special/HTTPException.php:50
2258 #: src/Content/Nav.php:95
2259 msgid "Clear notifications"
2260 msgstr "Ryd notifikationer"
2262 #: src/Content/Nav.php:96 src/Content/Text/HTML.php:883
2263 msgid "@name, !forum, #tags, content"
2264 msgstr "@navn, !forum, #tags, indhold"
2266 #: src/Content/Nav.php:183 src/Module/Security/Login.php:144
2270 #: src/Content/Nav.php:183
2271 msgid "End this session"
2272 msgstr "Afslut denne session"
2274 #: src/Content/Nav.php:185 src/Module/Bookmarklet.php:44
2275 #: src/Module/Security/Login.php:145
2279 #: src/Content/Nav.php:185
2283 #: src/Content/Nav.php:190 src/Module/BaseProfile.php:56
2284 #: src/Module/Contact.php:433 src/Module/Contact/Profile.php:380
2285 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:112 view/theme/frio/theme.php:225
2289 #: src/Content/Nav.php:190 src/Content/Nav.php:273
2290 #: view/theme/frio/theme.php:225
2291 msgid "Your posts and conversations"
2292 msgstr "Dine opslag og samtaler"
2294 #: src/Content/Nav.php:191 src/Module/BaseProfile.php:48
2295 #: src/Module/BaseSettings.php:55 src/Module/Contact.php:457
2296 #: src/Module/Contact/Profile.php:382 src/Module/Profile/Profile.php:241
2297 #: src/Module/Welcome.php:57 view/theme/frio/theme.php:226
2301 #: src/Content/Nav.php:191 view/theme/frio/theme.php:226
2302 msgid "Your profile page"
2303 msgstr "Din profilside"
2305 #: src/Content/Nav.php:192 view/theme/frio/theme.php:227
2307 msgstr "Dine billeder"
2309 #: src/Content/Nav.php:193 src/Module/BaseProfile.php:72
2310 #: src/Module/BaseProfile.php:75 src/Module/Contact.php:449
2311 #: view/theme/frio/theme.php:228
2315 #: src/Content/Nav.php:193 view/theme/frio/theme.php:228
2316 msgid "Your postings with media"
2317 msgstr "Dine opslag med medier"
2319 #: src/Content/Nav.php:194 view/theme/frio/theme.php:229
2321 msgstr "Dine begivenheder"
2323 #: src/Content/Nav.php:195
2324 msgid "Personal notes"
2325 msgstr "Personlige noter"
2327 #: src/Content/Nav.php:195
2328 msgid "Your personal notes"
2329 msgstr "Dine personlige noter"
2331 #: src/Content/Nav.php:212 src/Content/Nav.php:273
2335 #: src/Content/Nav.php:216 src/Module/Register.php:168
2336 #: src/Module/Security/Login.php:105
2340 #: src/Content/Nav.php:216
2341 msgid "Create an account"
2342 msgstr "Opret en konto"
2344 #: src/Content/Nav.php:222 src/Module/Help.php:67
2345 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:127
2346 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:111
2347 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:105
2348 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:145 view/theme/vier/theme.php:217
2352 #: src/Content/Nav.php:222
2353 msgid "Help and documentation"
2354 msgstr "Hjælp og dokumentation"
2356 #: src/Content/Nav.php:226
2360 #: src/Content/Nav.php:226
2361 msgid "Addon applications, utilities, games"
2362 msgstr "Tilføjelser og spil"
2364 #: src/Content/Nav.php:230 src/Content/Text/HTML.php:881
2365 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:87 src/Module/Search/Index.php:96
2369 #: src/Content/Nav.php:230
2370 msgid "Search site content"
2371 msgstr "Søg sideindhold"
2373 #: src/Content/Nav.php:233 src/Content/Text/HTML.php:890
2377 #: src/Content/Nav.php:234 src/Content/Text/HTML.php:891
2378 #: src/Content/Widget/TagCloud.php:68
2382 #: src/Content/Nav.php:235 src/Content/Nav.php:294
2383 #: src/Content/Text/HTML.php:892 src/Module/BaseProfile.php:125
2384 #: src/Module/BaseProfile.php:128 src/Module/Contact.php:370
2385 #: src/Module/Contact.php:464 view/theme/frio/theme.php:236
2389 #: src/Content/Nav.php:254
2393 #: src/Content/Nav.php:254
2394 msgid "Conversations on this and other servers"
2395 msgstr "Samtaler på denne og andre servere"
2397 #: src/Content/Nav.php:258 src/Module/BaseProfile.php:87
2398 #: src/Module/BaseProfile.php:98 view/theme/frio/theme.php:233
2399 msgid "Events and Calendar"
2400 msgstr "Begivenheder og kalender"
2402 #: src/Content/Nav.php:261
2406 #: src/Content/Nav.php:261
2407 msgid "People directory"
2408 msgstr "Menneskeadressebog"
2410 #: src/Content/Nav.php:263 src/Module/BaseAdmin.php:85
2412 msgstr "Information"
2414 #: src/Content/Nav.php:263
2415 msgid "Information about this friendica instance"
2416 msgstr "Information om denne friendica instans"
2418 #: src/Content/Nav.php:266 src/Module/Admin/Tos.php:76
2419 #: src/Module/BaseAdmin.php:96 src/Module/Register.php:176
2420 #: src/Module/Tos.php:87
2421 msgid "Terms of Service"
2422 msgstr "Servicevilkår"
2424 #: src/Content/Nav.php:266
2425 msgid "Terms of Service of this Friendica instance"
2426 msgstr "Vilkår for denne Friendica instans"
2428 #: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:232
2432 #: src/Content/Nav.php:271 view/theme/frio/theme.php:232
2433 msgid "Conversations from your friends"
2434 msgstr "Samtaler fra dine venner"
2436 #: src/Content/Nav.php:277
2437 msgid "Introductions"
2438 msgstr "Introduktioner"
2440 #: src/Content/Nav.php:277
2441 msgid "Friend Requests"
2442 msgstr "Venneanmodninger"
2444 #: src/Content/Nav.php:278 src/Module/BaseNotifications.php:148
2445 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:73
2446 msgid "Notifications"
2447 msgstr "Meddelelser"
2449 #: src/Content/Nav.php:279
2450 msgid "See all notifications"
2451 msgstr "Se alle notifikationer"
2453 #: src/Content/Nav.php:280
2454 msgid "Mark all system notifications as seen"
2455 msgstr "Markér alle notifikationer som set"
2457 #: src/Content/Nav.php:283 view/theme/frio/theme.php:234
2458 msgid "Private mail"
2459 msgstr "Privat mail"
2461 #: src/Content/Nav.php:284
2465 #: src/Content/Nav.php:285
2469 #: src/Content/Nav.php:289
2473 #: src/Content/Nav.php:289
2474 msgid "Manage other pages"
2475 msgstr "Administrér andre sider"
2477 #: src/Content/Nav.php:292 src/Module/Admin/Addons/Details.php:114
2478 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:93 src/Module/BaseSettings.php:122
2479 #: src/Module/Welcome.php:52 view/theme/frio/theme.php:235
2481 msgstr "Indstillinger"
2483 #: src/Content/Nav.php:292 view/theme/frio/theme.php:235
2484 msgid "Account settings"
2485 msgstr "Kontoindstillinger"
2487 #: src/Content/Nav.php:294 view/theme/frio/theme.php:236
2488 msgid "Manage/edit friends and contacts"
2489 msgstr "Rediger venner og kontakter"
2491 #: src/Content/Nav.php:299 src/Module/BaseAdmin.php:126
2495 #: src/Content/Nav.php:299
2496 msgid "Site setup and configuration"
2497 msgstr "Sideopsætning og -konfiguration"
2499 #: src/Content/Nav.php:302
2503 #: src/Content/Nav.php:302
2507 #: src/Content/OEmbed.php:299
2508 msgid "Embedding disabled"
2509 msgstr "Indlejring slået fra"
2511 #: src/Content/OEmbed.php:417
2512 msgid "Embedded content"
2513 msgstr "Indlejret indhold"
2515 #: src/Content/Pager.php:216
2519 #: src/Content/Pager.php:221
2523 #: src/Content/Pager.php:276
2527 #: src/Content/Pager.php:281
2531 #: src/Content/Text/BBCode.php:990 src/Content/Text/BBCode.php:1784
2532 #: src/Content/Text/BBCode.php:1785
2534 msgstr "Billede/foto"
2536 #: src/Content/Text/BBCode.php:1163
2538 msgid "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
2539 msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">%2$s</a> %3$s"
2541 #: src/Content/Text/BBCode.php:1188 src/Model/Item.php:3210
2542 #: src/Model/Item.php:3216 src/Model/Item.php:3217
2543 msgid "Link to source"
2544 msgstr "Link til kilde"
2546 #: src/Content/Text/BBCode.php:1702 src/Content/Text/HTML.php:933
2547 msgid "Click to open/close"
2548 msgstr "Klik for at åbne/lukke"
2550 #: src/Content/Text/BBCode.php:1733
2554 #: src/Content/Text/BBCode.php:1789 src/Content/Text/BBCode.php:1790
2555 msgid "Encrypted content"
2556 msgstr "Krypteret indhold"
2558 #: src/Content/Text/BBCode.php:2005
2559 msgid "Invalid source protocol"
2560 msgstr "Ugyldig kildeprotokol"
2562 #: src/Content/Text/BBCode.php:2020
2563 msgid "Invalid link protocol"
2564 msgstr "Ugyldig linkprotokol"
2566 #: src/Content/Text/HTML.php:797
2567 msgid "Loading more entries..."
2568 msgstr "Indlæser flere poster"
2570 #: src/Content/Text/HTML.php:798
2574 #: src/Content/Text/HTML.php:875 src/Content/Widget/VCard.php:103
2575 #: src/Model/Profile.php:456
2579 #: src/Content/Widget.php:49
2580 msgid "Add New Contact"
2581 msgstr "Tilføj ny kontakt"
2583 #: src/Content/Widget.php:50
2584 msgid "Enter address or web location"
2585 msgstr "Indtast adresse eller webplacering"
2587 #: src/Content/Widget.php:51
2588 msgid "Example: bob@example.com, http://example.com/barbara"
2589 msgstr "Eksempel: karen@eksempel.dk, http://example.com/mogens"
2591 #: src/Content/Widget.php:53
2595 #: src/Content/Widget.php:68
2597 msgid "%d invitation available"
2598 msgid_plural "%d invitations available"
2599 msgstr[0] "%d invitation tilgængelig"
2600 msgstr[1] "%d invitationer tilgængelig"
2602 #: src/Content/Widget.php:74 view/theme/vier/theme.php:170
2606 #: src/Content/Widget.php:75 view/theme/vier/theme.php:171
2607 msgid "Enter name or interest"
2608 msgstr "Indtast navn eller interesse"
2610 #: src/Content/Widget.php:77 view/theme/vier/theme.php:173
2611 msgid "Examples: Robert Morgenstein, Fishing"
2612 msgstr "Eksempler: Liva Morgenstjerne, Hækling"
2614 #: src/Content/Widget.php:78 src/Module/Contact.php:391
2615 #: src/Module/Directory.php:96 view/theme/vier/theme.php:174
2619 #: src/Content/Widget.php:80 view/theme/vier/theme.php:176
2620 msgid "Similar Interests"
2621 msgstr "Lignende interesser"
2623 #: src/Content/Widget.php:81 view/theme/vier/theme.php:177
2624 msgid "Random Profile"
2625 msgstr "Tilfældig profil"
2627 #: src/Content/Widget.php:82 view/theme/vier/theme.php:178
2628 msgid "Invite Friends"
2629 msgstr "Inviter venner"
2631 #: src/Content/Widget.php:83 src/Module/Directory.php:88
2632 #: view/theme/vier/theme.php:179
2633 msgid "Global Directory"
2634 msgstr "Global adressebog"
2636 #: src/Content/Widget.php:85 view/theme/vier/theme.php:181
2637 msgid "Local Directory"
2638 msgstr "Lokal adressebog"
2640 #: src/Content/Widget.php:207 src/Model/Group.php:570
2641 #: src/Module/Contact.php:354 src/Module/Welcome.php:76
2645 #: src/Content/Widget.php:209
2649 #: src/Content/Widget.php:238
2650 msgid "Relationships"
2653 #: src/Content/Widget.php:240 src/Module/Contact.php:306
2654 #: src/Module/Group.php:293
2655 msgid "All Contacts"
2656 msgstr "Alle kontakter"
2658 #: src/Content/Widget.php:279
2660 msgstr "Protokoller"
2662 #: src/Content/Widget.php:281
2663 msgid "All Protocols"
2664 msgstr "Alle protokoller"
2666 #: src/Content/Widget.php:309
2667 msgid "Saved Folders"
2668 msgstr "Gemte foldere"
2670 #: src/Content/Widget.php:311 src/Content/Widget.php:342
2674 #: src/Content/Widget.php:340
2678 #: src/Content/Widget.php:397
2680 msgid "%d contact in common"
2681 msgid_plural "%d contacts in common"
2682 msgstr[0] "%d kontakt til fælles"
2683 msgstr[1] "%d kontakter til fælles"
2685 #: src/Content/Widget.php:493
2689 #: src/Content/Widget.php:517
2693 #: src/Content/Widget.php:518
2694 msgid "Organisations"
2695 msgstr "Organisationer"
2697 #: src/Content/Widget.php:519 src/Model/Contact.php:1514
2701 #: src/Content/Widget.php:523 src/Module/Settings/Account.php:429
2702 msgid "Account Types"
2705 #: src/Content/Widget.php:524 src/Module/Admin/BaseUsers.php:51
2709 #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:54
2713 #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:55
2714 msgid "Export calendar as ical"
2715 msgstr "Eksportér kalender som ical"
2717 #: src/Content/Widget/CalendarExport.php:56
2718 msgid "Export calendar as csv"
2719 msgstr "Eksportér kalender som csv"
2721 #: src/Content/Widget/ContactBlock.php:79
2723 msgstr "Ingen kontakter"
2725 #: src/Content/Widget/ContactBlock.php:108
2728 msgid_plural "%d Contacts"
2729 msgstr[0] "%d Kontakt"
2730 msgstr[1] "%d Kontakter"
2732 #: src/Content/Widget/ContactBlock.php:125
2733 msgid "View Contacts"
2734 msgstr "Se kontakter"
2736 #: src/Content/Widget/SavedSearches.php:47
2740 #: src/Content/Widget/SavedSearches.php:60
2741 msgid "Saved Searches"
2742 msgstr "Gemte søgninger"
2744 #: src/Content/Widget/TrendingTags.php:51
2746 msgid "Trending Tags (last %d hour)"
2747 msgid_plural "Trending Tags (last %d hours)"
2751 #: src/Content/Widget/TrendingTags.php:52
2752 msgid "More Trending Tags"
2755 #: src/Content/Widget/VCard.php:96 src/Model/Profile.php:375
2756 #: src/Module/Contact/Profile.php:371 src/Module/Profile/Profile.php:176
2760 #: src/Content/Widget/VCard.php:97 src/Model/Profile.php:376
2761 #: src/Module/Contact/Profile.php:373 src/Module/Profile/Profile.php:180
2765 #: src/Content/Widget/VCard.php:101 src/Model/Profile.php:468
2766 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:199
2770 #: src/Content/Widget/VCard.php:105 src/Model/Profile.php:458
2774 #: src/Core/ACL.php:165 src/Module/Profile/Profile.php:242
2778 #: src/Core/ACL.php:201 src/Module/PermissionTooltip.php:127
2779 #: src/Module/PermissionTooltip.php:149
2783 #: src/Core/ACL.php:293
2784 msgid "Post to Email"
2787 #: src/Core/ACL.php:320 src/Module/PermissionTooltip.php:84
2788 #: src/Module/PermissionTooltip.php:197
2792 #: src/Core/ACL.php:321
2794 "This content will be shown to all your followers and can be seen in the "
2795 "community pages and by anyone with its link."
2798 #: src/Core/ACL.php:322 src/Module/PermissionTooltip.php:92
2799 msgid "Limited/Private"
2802 #: src/Core/ACL.php:323
2804 "This content will be shown only to the people in the first box, to the "
2805 "exception of the people mentioned in the second box. It won't appear "
2809 #: src/Core/ACL.php:324
2813 #: src/Core/ACL.php:325
2817 #: src/Core/ACL.php:328
2821 #: src/Core/Installer.php:183
2823 "The database configuration file \"config/local.config.php\" could not be "
2824 "written. Please use the enclosed text to create a configuration file in your"
2828 #: src/Core/Installer.php:202
2830 "You may need to import the file \"database.sql\" manually using phpmyadmin "
2834 #: src/Core/Installer.php:203 src/Module/Install.php:213
2835 #: src/Module/Install.php:372
2836 msgid "Please see the file \"doc/INSTALL.md\"."
2839 #: src/Core/Installer.php:264
2840 msgid "Could not find a command line version of PHP in the web server PATH."
2843 #: src/Core/Installer.php:265
2845 "If you don't have a command line version of PHP installed on your server, "
2846 "you will not be able to run the background processing. See <a "
2847 "href='https://github.com/friendica/friendica/blob/stable/doc/Install.md#set-"
2848 "up-the-worker'>'Setup the worker'</a>"
2851 #: src/Core/Installer.php:270
2852 msgid "PHP executable path"
2855 #: src/Core/Installer.php:270
2857 "Enter full path to php executable. You can leave this blank to continue the "
2861 #: src/Core/Installer.php:275
2862 msgid "Command line PHP"
2865 #: src/Core/Installer.php:284
2866 msgid "PHP executable is not the php cli binary (could be cgi-fgci version)"
2869 #: src/Core/Installer.php:285
2870 msgid "Found PHP version: "
2873 #: src/Core/Installer.php:287
2874 msgid "PHP cli binary"
2877 #: src/Core/Installer.php:300
2879 "The command line version of PHP on your system does not have "
2880 "\"register_argc_argv\" enabled."
2883 #: src/Core/Installer.php:301
2884 msgid "This is required for message delivery to work."
2887 #: src/Core/Installer.php:306
2888 msgid "PHP register_argc_argv"
2891 #: src/Core/Installer.php:338
2893 "Error: the \"openssl_pkey_new\" function on this system is not able to "
2894 "generate encryption keys"
2897 #: src/Core/Installer.php:339
2899 "If running under Windows, please see "
2900 "\"http://www.php.net/manual/en/openssl.installation.php\"."
2903 #: src/Core/Installer.php:342
2904 msgid "Generate encryption keys"
2907 #: src/Core/Installer.php:394
2909 "Error: Apache webserver mod-rewrite module is required but not installed."
2912 #: src/Core/Installer.php:399
2913 msgid "Apache mod_rewrite module"
2916 #: src/Core/Installer.php:405
2917 msgid "Error: PDO or MySQLi PHP module required but not installed."
2920 #: src/Core/Installer.php:410
2921 msgid "Error: The MySQL driver for PDO is not installed."
2924 #: src/Core/Installer.php:414
2925 msgid "PDO or MySQLi PHP module"
2928 #: src/Core/Installer.php:422
2929 msgid "Error, XML PHP module required but not installed."
2932 #: src/Core/Installer.php:426
2933 msgid "XML PHP module"
2936 #: src/Core/Installer.php:429
2937 msgid "libCurl PHP module"
2940 #: src/Core/Installer.php:430
2941 msgid "Error: libCURL PHP module required but not installed."
2944 #: src/Core/Installer.php:436
2945 msgid "GD graphics PHP module"
2948 #: src/Core/Installer.php:437
2950 "Error: GD graphics PHP module with JPEG support required but not installed."
2953 #: src/Core/Installer.php:443
2954 msgid "OpenSSL PHP module"
2957 #: src/Core/Installer.php:444
2958 msgid "Error: openssl PHP module required but not installed."
2961 #: src/Core/Installer.php:450
2962 msgid "mb_string PHP module"
2965 #: src/Core/Installer.php:451
2966 msgid "Error: mb_string PHP module required but not installed."
2969 #: src/Core/Installer.php:457
2970 msgid "iconv PHP module"
2973 #: src/Core/Installer.php:458
2974 msgid "Error: iconv PHP module required but not installed."
2977 #: src/Core/Installer.php:464
2978 msgid "POSIX PHP module"
2981 #: src/Core/Installer.php:465
2982 msgid "Error: POSIX PHP module required but not installed."
2985 #: src/Core/Installer.php:471
2986 msgid "Program execution functions"
2989 #: src/Core/Installer.php:472
2991 "Error: Program execution functions (proc_open) required but not enabled."
2994 #: src/Core/Installer.php:478
2995 msgid "JSON PHP module"
2998 #: src/Core/Installer.php:479
2999 msgid "Error: JSON PHP module required but not installed."
3002 #: src/Core/Installer.php:485
3003 msgid "File Information PHP module"
3006 #: src/Core/Installer.php:486
3007 msgid "Error: File Information PHP module required but not installed."
3010 #: src/Core/Installer.php:509
3012 "The web installer needs to be able to create a file called "
3013 "\"local.config.php\" in the \"config\" folder of your web server and it is "
3017 #: src/Core/Installer.php:510
3019 "This is most often a permission setting, as the web server may not be able "
3020 "to write files in your folder - even if you can."
3023 #: src/Core/Installer.php:511
3025 "At the end of this procedure, we will give you a text to save in a file "
3026 "named local.config.php in your Friendica \"config\" folder."
3029 #: src/Core/Installer.php:512
3031 "You can alternatively skip this procedure and perform a manual installation."
3032 " Please see the file \"doc/INSTALL.md\" for instructions."
3035 #: src/Core/Installer.php:515
3036 msgid "config/local.config.php is writable"
3039 #: src/Core/Installer.php:535
3041 "Friendica uses the Smarty3 template engine to render its web views. Smarty3 "
3042 "compiles templates to PHP to speed up rendering."
3045 #: src/Core/Installer.php:536
3047 "In order to store these compiled templates, the web server needs to have "
3048 "write access to the directory view/smarty3/ under the Friendica top level "
3052 #: src/Core/Installer.php:537
3054 "Please ensure that the user that your web server runs as (e.g. www-data) has"
3055 " write access to this folder."
3058 #: src/Core/Installer.php:538
3060 "Note: as a security measure, you should give the web server write access to "
3061 "view/smarty3/ only--not the template files (.tpl) that it contains."
3064 #: src/Core/Installer.php:541
3065 msgid "view/smarty3 is writable"
3068 #: src/Core/Installer.php:569
3070 "Url rewrite in .htaccess seems not working. Make sure you copied .htaccess-"
3071 "dist to .htaccess."
3074 #: src/Core/Installer.php:570
3076 "In some circumstances (like running inside containers), you can skip this "
3080 #: src/Core/Installer.php:572
3081 msgid "Error message from Curl when fetching"
3084 #: src/Core/Installer.php:578
3085 msgid "Url rewrite is working"
3088 #: src/Core/Installer.php:607
3090 "The detection of TLS to secure the communication between the browser and the"
3091 " new Friendica server failed."
3094 #: src/Core/Installer.php:608
3096 "It is highly encouraged to use Friendica only over a secure connection as "
3097 "sensitive information like passwords will be transmitted."
3100 #: src/Core/Installer.php:609
3101 msgid "Please ensure that the connection to the server is secure."
3104 #: src/Core/Installer.php:610
3105 msgid "No TLS detected"
3108 #: src/Core/Installer.php:612
3109 msgid "TLS detected"
3112 #: src/Core/Installer.php:639
3113 msgid "ImageMagick PHP extension is not installed"
3116 #: src/Core/Installer.php:641
3117 msgid "ImageMagick PHP extension is installed"
3120 #: src/Core/Installer.php:643
3121 msgid "ImageMagick supports GIF"
3124 #: src/Core/Installer.php:665
3125 msgid "Database already in use."
3128 #: src/Core/Installer.php:670
3129 msgid "Could not connect to database."
3132 #: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:425
3133 #: src/Module/Settings/Display.php:182
3137 #: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:426
3141 #: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:427
3145 #: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:428
3149 #: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:429
3153 #: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:430
3157 #: src/Core/L10n.php:399 src/Model/Event.php:424
3158 #: src/Module/Settings/Display.php:182
3162 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:445
3166 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:446
3170 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:447
3174 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:448
3178 #: src/Core/L10n.php:403 src/Core/L10n.php:423 src/Model/Event.php:436
3182 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:449
3186 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:450
3190 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:451
3194 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:452
3198 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:453
3202 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:454
3206 #: src/Core/L10n.php:403 src/Model/Event.php:455
3210 #: src/Core/L10n.php:419 src/Model/Event.php:417
3214 #: src/Core/L10n.php:419 src/Model/Event.php:418
3218 #: src/Core/L10n.php:419 src/Model/Event.php:419
3222 #: src/Core/L10n.php:419 src/Model/Event.php:420
3226 #: src/Core/L10n.php:419 src/Model/Event.php:421
3230 #: src/Core/L10n.php:419 src/Model/Event.php:422
3234 #: src/Core/L10n.php:419 src/Model/Event.php:416
3238 #: src/Core/L10n.php:423 src/Model/Event.php:432
3242 #: src/Core/L10n.php:423 src/Model/Event.php:433
3246 #: src/Core/L10n.php:423 src/Model/Event.php:434
3250 #: src/Core/L10n.php:423 src/Model/Event.php:435
3254 #: src/Core/L10n.php:423 src/Model/Event.php:437
3258 #: src/Core/L10n.php:423 src/Model/Event.php:438
3262 #: src/Core/L10n.php:423 src/Model/Event.php:439
3266 #: src/Core/L10n.php:423
3270 #: src/Core/L10n.php:423 src/Model/Event.php:441
3274 #: src/Core/L10n.php:423 src/Model/Event.php:442
3278 #: src/Core/L10n.php:423 src/Model/Event.php:443
3282 #: src/Core/L10n.php:442
3286 #: src/Core/L10n.php:442
3290 #: src/Core/L10n.php:443
3294 #: src/Core/L10n.php:443
3298 #: src/Core/L10n.php:444
3302 #: src/Core/L10n.php:444
3306 #: src/Core/L10n.php:445
3310 #: src/Core/L10n.php:445
3314 #: src/Core/L10n.php:446
3316 msgstr "giv fingeren"
3318 #: src/Core/L10n.php:446
3320 msgstr "fik fingeren"
3322 #: src/Core/L10n.php:447
3326 #: src/Core/L10n.php:447
3330 #: src/Core/Renderer.php:89 src/Core/Renderer.php:118
3331 #: src/Core/Renderer.php:145 src/Core/Renderer.php:179
3332 #: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:56
3334 "Friendica can't display this page at the moment, please contact the "
3336 msgstr "Friendica kan ikke vise denne side lige nu, kontakt venligst administratoren."
3338 #: src/Core/Renderer.php:141
3339 msgid "template engine cannot be registered without a name."
3342 #: src/Core/Renderer.php:175
3343 msgid "template engine is not registered!"
3346 #: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:78
3347 msgid "Storage base path"
3350 #: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:80
3352 "Folder where uploaded files are saved. For maximum security, This should be "
3353 "a path outside web server folder tree"
3356 #: src/Core/Storage/Type/FilesystemConfig.php:93
3357 msgid "Enter a valid existing folder"
3360 #: src/Core/Update.php:67
3363 "Updates from version %s are not supported. Please update at least to version"
3364 " 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
3367 #: src/Core/Update.php:78
3370 "Updates from postupdate version %s are not supported. Please update at least"
3371 " to version 2021.01 and wait until the postupdate finished version 1383."
3374 #: src/Core/Update.php:152
3376 msgid "%s: executing pre update %d"
3379 #: src/Core/Update.php:190
3381 msgid "%s: executing post update %d"
3384 #: src/Core/Update.php:261
3386 msgid "Update %s failed. See error logs."
3389 #: src/Core/Update.php:314
3393 "\t\t\t\tThe friendica developers released update %s recently,\n"
3394 "\t\t\t\tbut when I tried to install it, something went terribly wrong.\n"
3395 "\t\t\t\tThis needs to be fixed soon and I can't do it alone. Please contact a\n"
3396 "\t\t\t\tfriendica developer if you can not help me on your own. My database might be invalid."
3399 #: src/Core/Update.php:320
3401 msgid "The error message is\\n[pre]%s[/pre]"
3404 #: src/Core/Update.php:324 src/Core/Update.php:366
3405 msgid "[Friendica Notify] Database update"
3408 #: src/Core/Update.php:360
3412 "\t\t\t\t\tThe friendica database was successfully updated from %s to %s."
3415 #: src/Core/UserImport.php:125
3416 msgid "Error decoding account file"
3419 #: src/Core/UserImport.php:131
3420 msgid "Error! No version data in file! This is not a Friendica account file?"
3423 #: src/Core/UserImport.php:139
3425 msgid "User '%s' already exists on this server!"
3428 #: src/Core/UserImport.php:175
3429 msgid "User creation error"
3432 #: src/Core/UserImport.php:220
3434 msgid "%d contact not imported"
3435 msgid_plural "%d contacts not imported"
3436 msgstr[0] "%d kontakt ikke importeret"
3437 msgstr[1] "%d kontakter ikke importeret"
3439 #: src/Core/UserImport.php:273
3440 msgid "User profile creation error"
3443 #: src/Core/UserImport.php:326
3444 msgid "Done. You can now login with your username and password"
3447 #: src/Database/DBStructure.php:65
3449 msgid "The database version had been set to %s."
3452 #: src/Database/DBStructure.php:78
3455 "The post update is at version %d, it has to be at %d to safely drop the "
3459 #: src/Database/DBStructure.php:91
3460 msgid "No unused tables found."
3463 #: src/Database/DBStructure.php:96
3465 "These tables are not used for friendica and will be deleted when you execute"
3466 " \"dbstructure drop -e\":"
3469 #: src/Database/DBStructure.php:134
3470 msgid "There are no tables on MyISAM or InnoDB with the Antelope file format."
3473 #: src/Database/DBStructure.php:158
3477 "Error %d occurred during database update:\n"
3481 #: src/Database/DBStructure.php:161
3482 msgid "Errors encountered performing database changes: "
3485 #: src/Database/DBStructure.php:549
3486 msgid "Another database update is currently running."
3489 #: src/Database/DBStructure.php:553
3491 msgid "%s: Database update"
3494 #: src/Database/DBStructure.php:803
3496 msgid "%s: updating %s table."
3499 #: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:55
3500 msgid "Record not found"
3503 #: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:65
3504 msgid "Unprocessable Entity"
3507 #: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:75
3508 msgid "Unauthorized"
3511 #: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:85
3513 "Token is not authorized with a valid user or is missing a required scope"
3516 #: src/Factory/Api/Mastodon/Error.php:95
3517 msgid "Internal Server Error"
3520 #: src/LegacyModule.php:63
3522 msgid "Legacy module file not found: %s"
3525 #: src/Model/Contact.php:1081 src/Model/Contact.php:1093
3527 msgstr "Hold op med at følge"
3529 #: src/Model/Contact.php:1099 src/Module/Admin/Users/Pending.php:107
3530 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:130
3531 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:202
3535 #: src/Model/Contact.php:1510
3536 msgid "Organisation"
3537 msgstr "Organisation"
3539 #: src/Model/Contact.php:1518
3543 #: src/Model/Contact.php:2457
3544 msgid "Disallowed profile URL."
3545 msgstr "Underkendt profil-URL."
3547 #: src/Model/Contact.php:2462 src/Module/Friendica.php:81
3548 msgid "Blocked domain"
3549 msgstr "Blokeret domæne"
3551 #: src/Model/Contact.php:2467
3552 msgid "Connect URL missing."
3555 #: src/Model/Contact.php:2476
3557 "The contact could not be added. Please check the relevant network "
3558 "credentials in your Settings -> Social Networks page."
3561 #: src/Model/Contact.php:2513
3562 msgid "The profile address specified does not provide adequate information."
3565 #: src/Model/Contact.php:2515
3566 msgid "No compatible communication protocols or feeds were discovered."
3569 #: src/Model/Contact.php:2518
3570 msgid "An author or name was not found."
3573 #: src/Model/Contact.php:2521
3574 msgid "No browser URL could be matched to this address."
3577 #: src/Model/Contact.php:2524
3579 "Unable to match @-style Identity Address with a known protocol or email "
3583 #: src/Model/Contact.php:2525
3584 msgid "Use mailto: in front of address to force email check."
3587 #: src/Model/Contact.php:2531
3589 "The profile address specified belongs to a network which has been disabled "
3593 #: src/Model/Contact.php:2536
3595 "Limited profile. This person will be unable to receive direct/personal "
3596 "notifications from you."
3599 #: src/Model/Contact.php:2595
3600 msgid "Unable to retrieve contact information."
3603 #: src/Model/Event.php:52
3604 msgid "l F d, Y \\@ g:i A \\G\\M\\TP (e)"
3605 msgstr "l F d, Y \\@ G:i \\G\\M\\TP (e)"
3607 #: src/Model/Event.php:73 src/Model/Event.php:90 src/Model/Event.php:464
3608 #: src/Model/Event.php:897
3612 #: src/Model/Event.php:76 src/Model/Event.php:96 src/Model/Event.php:465
3613 #: src/Model/Event.php:901
3617 #: src/Model/Event.php:414
3621 #: src/Model/Event.php:440
3625 #: src/Model/Event.php:462
3626 msgid "No events to display"
3627 msgstr "Ingen begivenheder at vise"
3629 #: src/Model/Event.php:578
3633 #: src/Model/Event.php:609
3635 msgstr "Rediger begivenhed"
3637 #: src/Model/Event.php:610
3638 msgid "Duplicate event"
3639 msgstr "Duplikér begivenhed"
3641 #: src/Model/Event.php:611
3642 msgid "Delete event"
3643 msgstr "Slet begivenhed"
3645 #: src/Model/Event.php:853 src/Module/Debug/Localtime.php:38
3646 msgid "l F d, Y \\@ g:i A"
3647 msgstr "l F d, Y \\@ G:i"
3649 #: src/Model/Event.php:854
3653 #: src/Model/Event.php:855
3657 #: src/Model/Event.php:916 src/Model/Event.php:918
3661 #: src/Model/Event.php:917
3665 #: src/Model/Event.php:1009
3667 msgid "%s's birthday"
3668 msgstr "%s's fødselsdag"
3670 #: src/Model/Event.php:1010
3672 msgid "Happy Birthday %s"
3673 msgstr "Tillykke med fødselsdagen %s"
3675 #: src/Model/Group.php:95
3677 "A deleted group with this name was revived. Existing item permissions "
3678 "<strong>may</strong> apply to this group and any future members. If this is "
3679 "not what you intended, please create another group with a different name."
3682 #: src/Model/Group.php:486
3683 msgid "Default privacy group for new contacts"
3684 msgstr "Standard fortrolighedsgruppe for nye kontakter"
3686 #: src/Model/Group.php:518
3690 #: src/Model/Group.php:537
3694 #: src/Model/Group.php:569
3698 #: src/Model/Group.php:574
3700 msgstr "Rediger gruppe"
3702 #: src/Model/Group.php:575 src/Module/Group.php:194
3703 msgid "Contacts not in any group"
3704 msgstr "Kontakter som ikke er i en gruppe"
3706 #: src/Model/Group.php:577
3707 msgid "Create a new group"
3708 msgstr "Opret en ny gruppe"
3710 #: src/Model/Group.php:578 src/Module/Group.php:179 src/Module/Group.php:202
3711 #: src/Module/Group.php:277
3712 msgid "Group Name: "
3713 msgstr "Gruppenavn:"
3715 #: src/Model/Group.php:579
3717 msgstr "Rediger grupper"
3719 #: src/Model/Item.php:1771
3721 msgid "Detected languages in this post:\\n%s"
3722 msgstr "Registrerede sprog i dette opslag:\\n%s"
3724 #: src/Model/Item.php:2677
3728 #: src/Model/Item.php:2679
3732 #: src/Model/Item.php:2682
3736 #: src/Model/Item.php:2819
3738 msgid "Content warning: %s"
3739 msgstr "Indholdsadvarsel: %s"
3741 #: src/Model/Item.php:3169
3745 #: src/Model/Item.php:3204 src/Model/Item.php:3205
3746 msgid "View on separate page"
3747 msgstr "Se på separat side"
3749 #: src/Model/Mail.php:137 src/Model/Mail.php:265
3750 msgid "[no subject]"
3751 msgstr "[intet emne]"
3753 #: src/Model/Profile.php:358 src/Module/Profile/Profile.php:256
3754 #: src/Module/Profile/Profile.php:258
3755 msgid "Edit profile"
3756 msgstr "Redigér profil"
3758 #: src/Model/Profile.php:360
3759 msgid "Change profile photo"
3760 msgstr "Skift profilbillede"
3762 #: src/Model/Profile.php:373 src/Module/Directory.php:152
3763 #: src/Module/Profile/Profile.php:184
3765 msgstr "Hjemmeside:"
3767 #: src/Model/Profile.php:374 src/Module/Contact/Profile.php:375
3768 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:187
3772 #: src/Model/Profile.php:460
3776 #: src/Model/Profile.php:504
3780 #: src/Model/Profile.php:568 src/Model/Profile.php:652
3784 #: src/Model/Profile.php:577
3785 msgid "Birthday Reminders"
3786 msgstr "Fødselsdagspåmindelser"
3788 #: src/Model/Profile.php:578
3789 msgid "Birthdays this week:"
3790 msgstr "Fødselsdage denne uge:"
3792 #: src/Model/Profile.php:601
3796 #: src/Model/Profile.php:639
3797 msgid "[No description]"
3798 msgstr "[Ingen beskrivelse]"
3800 #: src/Model/Profile.php:665
3801 msgid "Event Reminders"
3802 msgstr "Begivenhedspåmindelser"
3804 #: src/Model/Profile.php:666
3805 msgid "Upcoming events the next 7 days:"
3806 msgstr "Kommende begivenheder de næste 7 dage:"
3808 #: src/Model/Profile.php:854
3810 msgid "OpenWebAuth: %1$s welcomes %2$s"
3813 #: src/Model/Profile.php:986
3817 #: src/Model/Profile.php:987
3818 msgid "Marital Status:"
3819 msgstr "Civilstand:"
3821 #: src/Model/Profile.php:988
3825 #: src/Model/Profile.php:989
3829 #: src/Model/Profile.php:990
3830 msgid "Sexual Preference:"
3831 msgstr "Sexuelle præferencer:"
3833 #: src/Model/Profile.php:991
3834 msgid "Political Views:"
3835 msgstr "Politiske holdninger:"
3837 #: src/Model/Profile.php:992
3838 msgid "Religious Views:"
3839 msgstr "Religiøse overbevisninger:"
3841 #: src/Model/Profile.php:993
3845 #: src/Model/Profile.php:994
3847 msgstr "Kan ikke lide:"
3849 #: src/Model/Profile.php:995
3850 msgid "Title/Description:"
3851 msgstr "Titel/Beskrivelse"
3853 #: src/Model/Profile.php:996 src/Module/Admin/Summary.php:234
3855 msgstr "Opsummering"
3857 #: src/Model/Profile.php:997
3858 msgid "Musical interests"
3859 msgstr "Musikinteresser"
3861 #: src/Model/Profile.php:998
3862 msgid "Books, literature"
3863 msgstr "Bøger, literatur"
3865 #: src/Model/Profile.php:999
3869 #: src/Model/Profile.php:1000
3870 msgid "Film/dance/culture/entertainment"
3871 msgstr "Film/dans/kultur/underholdning"
3873 #: src/Model/Profile.php:1001
3874 msgid "Hobbies/Interests"
3875 msgstr "Hobbier/Interesser"
3877 #: src/Model/Profile.php:1002
3878 msgid "Love/romance"
3879 msgstr "Kærlighed/Romance"
3881 #: src/Model/Profile.php:1003
3882 msgid "Work/employment"
3883 msgstr "Arbejde/Beskæftigelse"
3885 #: src/Model/Profile.php:1004
3886 msgid "School/education"
3887 msgstr "Skole/Uddannelse"
3889 #: src/Model/Profile.php:1005
3890 msgid "Contact information and Social Networks"
3891 msgstr "Kontaktinformation og sociale netværk"
3893 #: src/Model/User.php:209 src/Model/User.php:1057
3894 msgid "SERIOUS ERROR: Generation of security keys failed."
3895 msgstr "SERIØS FEJL: Generering af sikkerhedsnøgler fejlede."
3897 #: src/Model/User.php:569 src/Model/User.php:602
3898 msgid "Login failed"
3899 msgstr "Login fejlede"
3901 #: src/Model/User.php:634
3902 msgid "Not enough information to authenticate"
3903 msgstr "Ikke nok information til at verificere"
3905 #: src/Model/User.php:729
3906 msgid "Password can't be empty"
3907 msgstr "Adgangskode kan ikke være tomt"
3909 #: src/Model/User.php:748
3910 msgid "Empty passwords are not allowed."
3911 msgstr "Tomme adgangskoder er ikke tilladt."
3913 #: src/Model/User.php:752
3915 "The new password has been exposed in a public data dump, please choose "
3917 msgstr "Den nye adgangskode er fundet i et offentligt datalæk, vælg venligst en anden."
3919 #: src/Model/User.php:758
3921 "The password can't contain accentuated letters, white spaces or colons (:)"
3922 msgstr "Adgangskoden kan ikke indeholde tegn med accenter, mellemrum eller kolonner (:)"
3924 #: src/Model/User.php:937
3925 msgid "Passwords do not match. Password unchanged."
3926 msgstr "Adgangskoderne matcher ikke. Adgangskoden forbliver uændret."
3928 #: src/Model/User.php:944
3929 msgid "An invitation is required."
3930 msgstr "En invitation er påkrævet."
3932 #: src/Model/User.php:948
3933 msgid "Invitation could not be verified."
3934 msgstr "Invitation kunne ikke verificeres."
3936 #: src/Model/User.php:956
3937 msgid "Invalid OpenID url"
3938 msgstr "Ugyldig OpenID url"
3940 #: src/Model/User.php:969 src/Security/Authentication.php:235
3942 "We encountered a problem while logging in with the OpenID you provided. "
3943 "Please check the correct spelling of the ID."
3946 #: src/Model/User.php:969 src/Security/Authentication.php:235
3947 msgid "The error message was:"
3948 msgstr "Fejlmeddelelsen var:"
3950 #: src/Model/User.php:975
3951 msgid "Please enter the required information."
3952 msgstr "Indtast venligst den nødvendige information."
3954 #: src/Model/User.php:989
3957 "system.username_min_length (%s) and system.username_max_length (%s) are "
3958 "excluding each other, swapping values."
3959 msgstr "system.username_min_length (%s) og system.username_max_length (%s) udelukker hinanden, bytter værdier."
3961 #: src/Model/User.php:996
3963 msgid "Username should be at least %s character."
3964 msgid_plural "Username should be at least %s characters."
3965 msgstr[0] "Brugernavn skal mindst være %s tegn langt."
3966 msgstr[1] "Brugernavn skal mindst være %s tegn langt."
3968 #: src/Model/User.php:1000
3970 msgid "Username should be at most %s character."
3971 msgid_plural "Username should be at most %s characters."
3972 msgstr[0] "Brugernavn skal maksimum være %s tegn langt."
3973 msgstr[1] "Brugernavn skal maksimum være %s tegn langt."
3975 #: src/Model/User.php:1008
3976 msgid "That doesn't appear to be your full (First Last) name."
3977 msgstr "Det ser ikke ud til at være dit fulde (For.. Efter..) navn."
3979 #: src/Model/User.php:1013
3980 msgid "Your email domain is not among those allowed on this site."
3981 msgstr "DIt emaildomæne er ikke blandt de tilladte for denne side."
3983 #: src/Model/User.php:1017
3984 msgid "Not a valid email address."
3985 msgstr "Ikke en gyldig email-adresse."
3987 #: src/Model/User.php:1020
3988 msgid "The nickname was blocked from registration by the nodes admin."
3989 msgstr "Kaldenavnet blev blokeret fra registrering af instansens administrator."
3991 #: src/Model/User.php:1024 src/Model/User.php:1032
3992 msgid "Cannot use that email."
3993 msgstr "Kan ikke bruge den email."
3995 #: src/Model/User.php:1039
3996 msgid "Your nickname can only contain a-z, 0-9 and _."
3997 msgstr "Dit kaldenavn kan kun indeholde a-z, 0-9 og _."
3999 #: src/Model/User.php:1047 src/Model/User.php:1104
4000 msgid "Nickname is already registered. Please choose another."
4001 msgstr "Kaldenavn er allerede registreret. Vælg venligst et andet."
4003 #: src/Model/User.php:1091 src/Model/User.php:1095
4004 msgid "An error occurred during registration. Please try again."
4005 msgstr "Der opstod en fejl under registrering. Prøv venligst igen."
4007 #: src/Model/User.php:1118
4008 msgid "An error occurred creating your default profile. Please try again."
4009 msgstr "Der opstod en fejl da din profil skulle oprettes. Prøv venligst igen."
4011 #: src/Model/User.php:1125
4012 msgid "An error occurred creating your self contact. Please try again."
4013 msgstr "Der opstod en fejl da din egen kontakt skulle oprettes. Prøv venligst igen."
4015 #: src/Model/User.php:1130
4019 #: src/Model/User.php:1134
4021 "An error occurred creating your default contact group. Please try again."
4022 msgstr "Der opstod en fejl da din standard kontaktgruppe skulle oprettes. Prøv venligst igen."
4024 #: src/Model/User.php:1173
4025 msgid "Profile Photos"
4026 msgstr "Profilbilleder"
4028 #: src/Model/User.php:1367
4033 "\t\t\tthe administrator of %2$s has set up an account for you."
4034 msgstr "\n\t\tKære %1$s,\n\t\t\tadministratoren for %2$s har sat en konto op for dig."
4036 #: src/Model/User.php:1370
4040 "\t\tThe login details are as follows:\n"
4042 "\t\tSite Location:\t%1$s\n"
4043 "\t\tLogin Name:\t\t%2$s\n"
4044 "\t\tPassword:\t\t%3$s\n"
4046 "\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
4049 "\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
4051 "\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
4052 "\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
4054 "\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
4055 "\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
4056 "\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
4059 "\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
4060 "\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
4061 "\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
4063 "\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %1$s/removeme\n"
4065 "\t\tThank you and welcome to %4$s."
4068 #: src/Model/User.php:1403 src/Model/User.php:1510
4070 msgid "Registration details for %s"
4071 msgstr "Registreringsdetaljer for %s"
4073 #: src/Model/User.php:1423
4077 "\t\t\tDear %1$s,\n"
4078 "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account is pending for approval by the administrator.\n"
4080 "\t\t\tYour login details are as follows:\n"
4082 "\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
4083 "\t\t\tLogin Name:\t\t%4$s\n"
4084 "\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
4088 #: src/Model/User.php:1442
4090 msgid "Registration at %s"
4091 msgstr "Registrering på %s"
4093 #: src/Model/User.php:1466
4097 "\t\t\t\tDear %1$s,\n"
4098 "\t\t\t\tThank you for registering at %2$s. Your account has been created.\n"
4100 msgstr "\n\t\t\t\tKære %1$s,\n\t\t\t\tTak fordi du registrerede dig på %2$s. Din konto er blevet oprettet.\n\t\t\t"
4102 #: src/Model/User.php:1474
4106 "\t\t\tThe login details are as follows:\n"
4108 "\t\t\tSite Location:\t%3$s\n"
4109 "\t\t\tLogin Name:\t\t%1$s\n"
4110 "\t\t\tPassword:\t\t%5$s\n"
4112 "\t\t\tYou may change your password from your account \"Settings\" page after logging\n"
4115 "\t\t\tPlease take a few moments to review the other account settings on that page.\n"
4117 "\t\t\tYou may also wish to add some basic information to your default profile\n"
4118 "\t\t\t(on the \"Profiles\" page) so that other people can easily find you.\n"
4120 "\t\t\tWe recommend setting your full name, adding a profile photo,\n"
4121 "\t\t\tadding some profile \"keywords\" (very useful in making new friends) - and\n"
4122 "\t\t\tperhaps what country you live in; if you do not wish to be more specific\n"
4123 "\t\t\tthan that.\n"
4125 "\t\t\tWe fully respect your right to privacy, and none of these items are necessary.\n"
4126 "\t\t\tIf you are new and do not know anybody here, they may help\n"
4127 "\t\t\tyou to make some new and interesting friends.\n"
4129 "\t\t\tIf you ever want to delete your account, you can do so at %3$s/removeme\n"
4131 "\t\t\tThank you and welcome to %2$s."
4134 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:65
4135 msgid "Addon not found."
4136 msgstr "Tilføjelse ikke fundet."
4138 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:76 src/Module/Admin/Addons/Index.php:49
4140 msgid "Addon %s disabled."
4141 msgstr "Tilføjelse %s slået fra."
4143 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:79 src/Module/Admin/Addons/Index.php:51
4145 msgid "Addon %s enabled."
4146 msgstr "Tilføjelse %s slået til."
4148 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:88
4149 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:46
4153 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:91
4154 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:49
4158 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:111
4159 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:67
4160 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:94
4161 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:89
4162 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:78
4163 #: src/Module/Admin/Federation.php:195 src/Module/Admin/Item/Delete.php:64
4164 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:79 src/Module/Admin/Logs/View.php:84
4165 #: src/Module/Admin/Queue.php:72 src/Module/Admin/Site.php:498
4166 #: src/Module/Admin/Storage.php:138 src/Module/Admin/Summary.php:233
4167 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:90
4168 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:111 src/Module/Admin/Tos.php:75
4169 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:136
4170 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:137 src/Module/Admin/Users/Create.php:61
4171 #: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:85 src/Module/Admin/Users/Index.php:149
4172 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:101
4173 msgid "Administration"
4174 msgstr "Administration"
4176 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:112
4177 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:68 src/Module/BaseAdmin.php:93
4178 #: src/Module/BaseSettings.php:85
4180 msgstr "Tilføjelser"
4182 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:113
4183 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:92
4187 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:121
4188 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:101
4192 #: src/Module/Admin/Addons/Details.php:122
4193 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:102
4194 msgid "Maintainer: "
4195 msgstr "Vedligeholder:"
4197 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:42
4198 msgid "Addons reloaded"
4199 msgstr "Tilføjelser genindlæst"
4201 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:53
4203 msgid "Addon %s failed to install."
4204 msgstr "Tilføjelse %s kunne ikke installere."
4206 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:70
4207 msgid "Reload active addons"
4208 msgstr "Genindlæs aktive tilføjelser"
4210 #: src/Module/Admin/Addons/Index.php:75
4213 "There are currently no addons available on your node. You can find the "
4214 "official addon repository at %1$s and might find other interesting addons in"
4215 " the open addon registry at %2$s"
4218 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:54
4219 msgid "List of all users"
4220 msgstr "Liste over alle brugere"
4222 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:59
4226 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:62
4227 msgid "List of active accounts"
4230 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:67 src/Module/Contact.php:314
4231 #: src/Module/Contact.php:374
4235 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:70
4236 msgid "List of pending registrations"
4239 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:75 src/Module/Contact.php:322
4240 #: src/Module/Contact.php:375
4244 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:78
4245 msgid "List of blocked users"
4248 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:83
4252 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:86
4253 msgid "List of pending user deletions"
4256 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:100 src/Module/Settings/Account.php:467
4257 msgid "Normal Account Page"
4260 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:101 src/Module/Settings/Account.php:474
4261 msgid "Soapbox Page"
4264 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:102 src/Module/Settings/Account.php:481
4265 msgid "Public Forum"
4266 msgstr "Offentligt forum"
4268 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:103 src/Module/Settings/Account.php:488
4269 msgid "Automatic Friend Page"
4272 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:104
4273 msgid "Private Forum"
4274 msgstr "Privat forum"
4276 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:107 src/Module/Settings/Account.php:439
4277 msgid "Personal Page"
4278 msgstr "Personlig side"
4280 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:108 src/Module/Settings/Account.php:446
4281 msgid "Organisation Page"
4282 msgstr "Organisationsside"
4284 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:109 src/Module/Settings/Account.php:453
4288 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:110 src/Module/Settings/Account.php:460
4289 msgid "Community Forum"
4290 msgstr "Fælleskabsforum"
4292 #: src/Module/Admin/BaseUsers.php:111
4296 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:54
4297 msgid "You can't block a local contact, please block the user instead"
4298 msgstr "Du kan ikke blokere en lokal kontakt, bloker venligst brugeren i stedet for"
4300 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:73
4302 msgid "%s contact unblocked"
4303 msgid_plural "%s contacts unblocked"
4304 msgstr[0] "%s kontakt er ikke længere blokeret"
4305 msgstr[1] "%s kontakter er ikke længere blokeret"
4307 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:95
4308 msgid "Remote Contact Blocklist"
4311 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:96
4313 "This page allows you to prevent any message from a remote contact to reach "
4317 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:97
4318 msgid "Block Remote Contact"
4321 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:98
4322 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:138
4323 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:139 src/Module/Admin/Users/Index.php:151
4324 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:103
4328 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:99
4332 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:101
4333 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:142 src/Module/Admin/Users/Index.php:156
4334 #: src/Module/Contact.php:398 src/Module/Contact/Profile.php:348
4335 #: src/Module/Contact/Profile.php:449
4337 msgstr "Fjern blokering"
4339 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:102
4340 msgid "No remote contact is blocked from this node."
4343 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:104
4344 msgid "Blocked Remote Contacts"
4345 msgstr "Blokerede eksterne kontakter"
4347 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:105
4348 msgid "Block New Remote Contact"
4351 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
4355 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:106
4359 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:114
4361 msgid "%s total blocked contact"
4362 msgid_plural "%s total blocked contacts"
4363 msgstr[0] "%s blokeret kontakt i alt"
4364 msgstr[1] "%s blokerede kontakter i alt"
4366 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:116
4367 msgid "URL of the remote contact to block."
4370 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
4371 msgid "Also purge contact"
4374 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:117
4376 "Removes all content related to this contact from the node. Keeps the contact"
4377 " record. This action cannot be undone."
4380 #: src/Module/Admin/Blocklist/Contact.php:118
4381 msgid "Block Reason"
4382 msgstr "Blokeringsårsag"
4384 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:55
4385 msgid "Server domain pattern added to the blocklist."
4388 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:63
4390 msgid "%s server scheduled to be purged."
4391 msgid_plural "%s servers scheduled to be purged."
4395 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:88
4396 msgid "← Return to the list"
4397 msgstr "← Tilbage til listen"
4399 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:90
4400 msgid "Block A New Server Domain Pattern"
4403 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:91
4404 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:82
4406 "<p>The server domain pattern syntax is case-insensitive shell wildcard, comprising the following special characters:</p>\n"
4408 "\t<li><code>*</code>: Any number of characters</li>\n"
4409 "\t<li><code>?</code>: Any single character</li>\n"
4413 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:96
4414 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:88
4415 msgid "Check pattern"
4418 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:97
4419 msgid "Matching known servers"
4422 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:98
4426 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:99
4427 msgid "Server Domain"
4428 msgstr "Serverdomæne"
4430 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:100
4431 msgid "Known Contacts"
4432 msgstr "Kendte kontakter"
4434 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:101
4436 msgid "%d known server"
4437 msgid_plural "%d known servers"
4438 msgstr[0] "%d kendt server"
4439 msgstr[1] "%d kendte servere"
4441 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:102
4442 msgid "Add pattern to the blocklist"
4445 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:104
4446 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
4447 msgid "Server Domain Pattern"
4450 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:104
4451 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:96
4453 "The domain pattern of the new server to add to the blocklist. Do not include"
4457 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:105
4458 msgid "Purge server"
4461 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:105
4463 "Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
4464 "registered on that server. Keeps the contacts and the server records. This "
4465 "action cannot be undone."
4467 "Also purges all the locally stored content authored by the known contacts "
4468 "registered on these servers. Keeps the contacts and the servers records. "
4469 "This action cannot be undone."
4473 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:106
4474 msgid "Block reason"
4477 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Add.php:106
4479 "The reason why you blocked this server domain pattern. This reason will be "
4480 "shown publicly in the server information page."
4483 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:68
4484 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:91
4485 msgid "Blocked server domain pattern"
4488 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:69
4489 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:92 src/Module/Friendica.php:82
4490 msgid "Reason for the block"
4493 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:70
4494 msgid "Delete server domain pattern"
4497 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:70
4498 msgid "Check to delete this entry from the blocklist"
4501 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:79
4502 msgid "Server Domain Pattern Blocklist"
4505 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:80
4507 "This page can be used to define a blocklist of server domain patterns from "
4508 "the federated network that are not allowed to interact with your node. For "
4509 "each domain pattern you should also provide the reason why you block it."
4512 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:81
4514 "The list of blocked server domain patterns will be made publically available"
4515 " on the <a href=\"/friendica\">/friendica</a> page so that your users and "
4516 "people investigating communication problems can find the reason easily."
4519 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:87
4520 msgid "Add new entry to the blocklist"
4523 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:89
4524 msgid "Save changes to the blocklist"
4527 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:90
4528 msgid "Current Entries in the Blocklist"
4531 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:93
4532 msgid "Delete entry from the blocklist"
4535 #: src/Module/Admin/Blocklist/Server/Index.php:94
4536 msgid "Delete entry from the blocklist?"
4539 #: src/Module/Admin/DBSync.php:51
4540 msgid "Update has been marked successful"
4543 #: src/Module/Admin/DBSync.php:59
4545 msgid "Database structure update %s was successfully applied."
4548 #: src/Module/Admin/DBSync.php:61
4550 msgid "Executing of database structure update %s failed with error: %s"
4553 #: src/Module/Admin/DBSync.php:76
4555 msgid "Executing %s failed with error: %s"
4558 #: src/Module/Admin/DBSync.php:78
4560 msgid "Update %s was successfully applied."
4563 #: src/Module/Admin/DBSync.php:81
4565 msgid "Update %s did not return a status. Unknown if it succeeded."
4568 #: src/Module/Admin/DBSync.php:84
4570 msgid "There was no additional update function %s that needed to be called."
4573 #: src/Module/Admin/DBSync.php:106
4574 msgid "No failed updates."
4577 #: src/Module/Admin/DBSync.php:107
4578 msgid "Check database structure"
4581 #: src/Module/Admin/DBSync.php:112
4582 msgid "Failed Updates"
4585 #: src/Module/Admin/DBSync.php:113
4587 "This does not include updates prior to 1139, which did not return a status."
4590 #: src/Module/Admin/DBSync.php:114
4591 msgid "Mark success (if update was manually applied)"
4594 #: src/Module/Admin/DBSync.php:115
4595 msgid "Attempt to execute this update step automatically"
4598 #: src/Module/Admin/Features.php:76
4600 msgid "Lock feature %s"
4603 #: src/Module/Admin/Features.php:85
4604 msgid "Manage Additional Features"
4607 #: src/Module/Admin/Federation.php:64
4611 #: src/Module/Admin/Federation.php:135 src/Module/Admin/Federation.php:384
4615 #: src/Module/Admin/Federation.php:168
4617 msgid "%s total systems"
4618 msgstr "%s totale systemer"
4620 #: src/Module/Admin/Federation.php:169
4622 msgid "%s active users last month"
4623 msgstr "%s aktive brugere sidste måned"
4625 #: src/Module/Admin/Federation.php:170
4627 msgid "%s active users last six months"
4628 msgstr "%s aktive brugere sidste seks måneder"
4630 #: src/Module/Admin/Federation.php:171
4632 msgid "%s registered users"
4633 msgstr "%s registrerede brugere"
4635 #: src/Module/Admin/Federation.php:172
4637 msgid "%s locally created posts and comments"
4638 msgstr "%s lokalt oprettede opslag og kommentarer"
4640 #: src/Module/Admin/Federation.php:175
4642 msgid "%s posts per user"
4643 msgstr "%s opslag per bruger"
4645 #: src/Module/Admin/Federation.php:180
4647 msgid "%s users per system"
4648 msgstr "%s brugere per system"
4650 #: src/Module/Admin/Federation.php:190
4652 "This page offers you some numbers to the known part of the federated social "
4653 "network your Friendica node is part of. These numbers are not complete but "
4654 "only reflect the part of the network your node is aware of."
4657 #: src/Module/Admin/Federation.php:196 src/Module/BaseAdmin.php:87
4658 msgid "Federation Statistics"
4661 #: src/Module/Admin/Federation.php:200
4664 "Currently this node is aware of %s nodes (%s active users last month, %s "
4665 "active users last six months, %s registered users in total) from the "
4666 "following platforms:"
4669 #: src/Module/Admin/Item/Delete.php:53
4670 msgid "Item marked for deletion."
4671 msgstr "Element er markeret til sletning."
4673 #: src/Module/Admin/Item/Delete.php:65 src/Module/BaseAdmin.php:106
4675 msgstr "Slet element"
4677 #: src/Module/Admin/Item/Delete.php:66
4678 msgid "Delete this Item"
4679 msgstr "Slet dette element"
4681 #: src/Module/Admin/Item/Delete.php:67
4683 "On this page you can delete an item from your node. If the item is a top "
4684 "level posting, the entire thread will be deleted."
4685 msgstr "På denne side kan du slette et element fra din instans. Hvis elementet er et top-level opslag, vil hele tråden blive slettet."
4687 #: src/Module/Admin/Item/Delete.php:68
4689 "You need to know the GUID of the item. You can find it e.g. by looking at "
4690 "the display URL. The last part of http://example.com/display/123456 is the "
4691 "GUID, here 123456."
4694 #: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
4698 #: src/Module/Admin/Item/Delete.php:69
4699 msgid "The GUID of the item you want to delete."
4702 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:57 src/Module/BaseAdmin.php:116
4704 msgstr "Element kilde"
4706 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:58
4708 msgstr "Element Guid"
4710 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:63
4714 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:64
4716 msgstr "Element URI"
4718 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:66
4722 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:67
4726 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:68 src/Module/Admin/Users/Active.php:129
4727 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
4731 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:69
4735 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:70
4739 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:71
4743 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:72
4744 msgid "Implicit Mention"
4747 #: src/Module/Admin/Item/Source.php:73 src/Module/Admin/Logs/View.php:99
4748 #: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:62
4752 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:47
4754 msgid "The logfile '%s' is not writable. No logging possible"
4755 msgstr "Logfilen '%s' er ikke skrivbar. Ingen logning er mulig"
4757 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:71
4758 msgid "PHP log currently enabled."
4761 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:73
4762 msgid "PHP log currently disabled."
4765 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:80 src/Module/BaseAdmin.php:108
4766 #: src/Module/BaseAdmin.php:109
4770 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:82
4774 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:86
4775 msgid "Enable Debugging"
4778 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
4782 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:87
4784 "Must be writable by web server. Relative to your Friendica top-level "
4788 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:88
4792 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:90
4796 #: src/Module/Admin/Logs/Settings.php:91
4798 "To temporarily enable logging of PHP errors and warnings you can prepend the"
4799 " following to the index.php file of your installation. The filename set in "
4800 "the 'error_log' line is relative to the friendica top-level directory and "
4801 "must be writeable by the web server. The option '1' for 'log_errors' and "
4802 "'display_errors' is to enable these options, set to '0' to disable them."
4805 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:70
4808 "Error trying to open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if "
4809 "file %1$s exist and is readable."
4812 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:79
4815 "Couldn't open <strong>%1$s</strong> log file.<br/>Check to see if file %1$s "
4819 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:85 src/Module/BaseAdmin.php:110
4823 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:88
4824 msgid "Search in logs"
4827 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:89
4828 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
4832 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:90
4836 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:91
4840 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:92
4844 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:94
4848 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:95
4849 msgid "View details"
4850 msgstr "Se detaljer"
4852 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:96
4853 msgid "Click to view details"
4854 msgstr "Klik for at se detaljer"
4856 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:98
4860 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:100
4864 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:101
4868 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:102
4872 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:103
4876 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:104
4880 #: src/Module/Admin/Logs/View.php:105
4884 #: src/Module/Admin/Queue.php:50
4885 msgid "Inspect Deferred Worker Queue"
4888 #: src/Module/Admin/Queue.php:51
4890 "This page lists the deferred worker jobs. This are jobs that couldn't be "
4891 "executed at the first time."
4894 #: src/Module/Admin/Queue.php:54
4895 msgid "Inspect Worker Queue"
4898 #: src/Module/Admin/Queue.php:55
4900 "This page lists the currently queued worker jobs. These jobs are handled by "
4901 "the worker cronjob you've set up during install."
4904 #: src/Module/Admin/Queue.php:75
4908 #: src/Module/Admin/Queue.php:76
4912 #: src/Module/Admin/Queue.php:77
4913 msgid "Job Parameters"
4916 #: src/Module/Admin/Queue.php:79
4920 #: src/Module/Admin/Site.php:71
4921 msgid "Can not parse base url. Must have at least <scheme>://<domain>"
4924 #: src/Module/Admin/Site.php:125
4925 msgid "Relocation started. Could take a while to complete."
4928 #: src/Module/Admin/Site.php:403 src/Module/Settings/Display.php:138
4929 msgid "No special theme for mobile devices"
4930 msgstr "Ingen særligt tema til mobile enheder"
4932 #: src/Module/Admin/Site.php:420 src/Module/Settings/Display.php:148
4934 msgid "%s - (Experimental)"
4937 #: src/Module/Admin/Site.php:432
4938 msgid "No community page for local users"
4941 #: src/Module/Admin/Site.php:433
4942 msgid "No community page"
4945 #: src/Module/Admin/Site.php:434
4946 msgid "Public postings from users of this site"
4949 #: src/Module/Admin/Site.php:435
4950 msgid "Public postings from the federated network"
4953 #: src/Module/Admin/Site.php:436
4954 msgid "Public postings from local users and the federated network"
4957 #: src/Module/Admin/Site.php:442
4958 msgid "Multi user instance"
4959 msgstr "Flerbrugerinstans"
4961 #: src/Module/Admin/Site.php:469
4965 #: src/Module/Admin/Site.php:470
4966 msgid "Requires approval"
4967 msgstr "Kræver godkendelse"
4969 #: src/Module/Admin/Site.php:471
4973 #: src/Module/Admin/Site.php:475 src/Module/Install.php:222
4974 msgid "No SSL policy, links will track page SSL state"
4975 msgstr "Ingen SSL-retningslinjer, links vil spore sidens SSL-tilstand"
4977 #: src/Module/Admin/Site.php:476 src/Module/Install.php:223
4978 msgid "Force all links to use SSL"
4979 msgstr "Tving alle links til at bruge SSL"
4981 #: src/Module/Admin/Site.php:477 src/Module/Install.php:224
4982 msgid "Self-signed certificate, use SSL for local links only (discouraged)"
4983 msgstr "Selvsigneret certifikat, brug SSL kun til lokale links (ikke anbefalet)"
4985 #: src/Module/Admin/Site.php:481
4989 #: src/Module/Admin/Site.php:482
4990 msgid "check the stable version"
4993 #: src/Module/Admin/Site.php:483
4994 msgid "check the development version"
4997 #: src/Module/Admin/Site.php:487
5001 #: src/Module/Admin/Site.php:488
5002 msgid "Local contacts"
5003 msgstr "Lokale kontakter"
5005 #: src/Module/Admin/Site.php:489
5009 #: src/Module/Admin/Site.php:499 src/Module/BaseAdmin.php:90
5013 #: src/Module/Admin/Site.php:500
5014 msgid "General Information"
5015 msgstr "Generel information"
5017 #: src/Module/Admin/Site.php:502
5018 msgid "Republish users to directory"
5021 #: src/Module/Admin/Site.php:503 src/Module/Register.php:152
5022 msgid "Registration"
5023 msgstr "Registrering"
5025 #: src/Module/Admin/Site.php:504
5029 #: src/Module/Admin/Site.php:505
5031 msgstr "Retningslinjer"
5033 #: src/Module/Admin/Site.php:507
5034 msgid "Auto Discovered Contact Directory"
5037 #: src/Module/Admin/Site.php:508
5041 #: src/Module/Admin/Site.php:509
5045 #: src/Module/Admin/Site.php:510
5046 msgid "Message Relay"
5049 #: src/Module/Admin/Site.php:511
5051 "Use the command \"console relay\" in the command line to add or remove "
5055 #: src/Module/Admin/Site.php:512
5056 msgid "The system is not subscribed to any relays at the moment."
5059 #: src/Module/Admin/Site.php:513
5060 msgid "The system is currently subscribed to the following relays:"
5063 #: src/Module/Admin/Site.php:515
5064 msgid "Relocate Instance"
5067 #: src/Module/Admin/Site.php:516
5069 "<strong>Warning!</strong> Advanced function. Could make this server "
5073 #: src/Module/Admin/Site.php:520
5077 #: src/Module/Admin/Site.php:521
5078 msgid "Sender Email"
5081 #: src/Module/Admin/Site.php:521
5083 "The email address your server shall use to send notification emails from."
5086 #: src/Module/Admin/Site.php:522
5087 msgid "Name of the system actor"
5090 #: src/Module/Admin/Site.php:522
5092 "Name of the internal system account that is used to perform ActivityPub "
5093 "requests. This must be an unused username. If set, this can't be changed "
5097 #: src/Module/Admin/Site.php:523
5099 msgstr "Banner/Logo"
5101 #: src/Module/Admin/Site.php:524
5102 msgid "Email Banner/Logo"
5105 #: src/Module/Admin/Site.php:525
5106 msgid "Shortcut icon"
5107 msgstr "Genvejsikon"
5109 #: src/Module/Admin/Site.php:525
5110 msgid "Link to an icon that will be used for browsers."
5111 msgstr "Link til et ikon som vil blive brugt til browsere."
5113 #: src/Module/Admin/Site.php:526
5117 #: src/Module/Admin/Site.php:526
5118 msgid "Link to an icon that will be used for tablets and mobiles."
5119 msgstr "Link til et ikon som vil blive brugt til tablets og mobiltelefoner."
5121 #: src/Module/Admin/Site.php:527
5122 msgid "Additional Info"
5123 msgstr "Yderligere information"
5125 #: src/Module/Admin/Site.php:527
5128 "For public servers: you can add additional information here that will be "
5129 "listed at %s/servers."
5132 #: src/Module/Admin/Site.php:528
5133 msgid "System language"
5134 msgstr "Systemsprog"
5136 #: src/Module/Admin/Site.php:529
5137 msgid "System theme"
5140 #: src/Module/Admin/Site.php:529
5143 "Default system theme - may be over-ridden by user profiles - <a href=\"%s\" "
5144 "id=\"cnftheme\">Change default theme settings</a>"
5145 msgstr "Standard systemtema - kan overskrives af brugerprofiler - <a href=\"%s\" id=\"cnftheme\">Skift standard temainstillinger</a>"
5147 #: src/Module/Admin/Site.php:530
5148 msgid "Mobile system theme"
5149 msgstr "Mobilt tema til systemet"
5151 #: src/Module/Admin/Site.php:530
5152 msgid "Theme for mobile devices"
5153 msgstr "Tema for mobile enheder"
5155 #: src/Module/Admin/Site.php:531 src/Module/Install.php:232
5156 msgid "SSL link policy"
5157 msgstr "Retningslinjer for SSL links"
5159 #: src/Module/Admin/Site.php:531 src/Module/Install.php:234
5160 msgid "Determines whether generated links should be forced to use SSL"
5161 msgstr "Afgør om genererede links skal tvinges til at bruge SSL"
5163 #: src/Module/Admin/Site.php:532
5167 #: src/Module/Admin/Site.php:532
5169 "Force all Non-SSL requests to SSL - Attention: on some systems it could lead"
5170 " to endless loops."
5173 #: src/Module/Admin/Site.php:533
5174 msgid "Show help entry from navigation menu"
5177 #: src/Module/Admin/Site.php:533
5179 "Displays the menu entry for the Help pages from the navigation menu. It is "
5180 "always accessible by calling /help directly."
5183 #: src/Module/Admin/Site.php:534
5184 msgid "Single user instance"
5185 msgstr "Enkeltbrugertilfælde"
5187 #: src/Module/Admin/Site.php:534
5188 msgid "Make this instance multi-user or single-user for the named user"
5189 msgstr "Gør dette tilfælde flerbruger-eller enkelt-bruger for den navngiven bruger"
5191 #: src/Module/Admin/Site.php:536
5192 msgid "Maximum image size"
5193 msgstr "Maximum billedstørrelse"
5195 #: src/Module/Admin/Site.php:536
5197 "Maximum size in bytes of uploaded images. Default is 0, which means no "
5199 msgstr "Maksimum størrelse i bytes af uploadet billede. Standardværdi er 0, som betyder ingen grænser."
5201 #: src/Module/Admin/Site.php:537
5202 msgid "Maximum image length"
5203 msgstr "Maksimal billedlængde"
5205 #: src/Module/Admin/Site.php:537
5207 "Maximum length in pixels of the longest side of uploaded images. Default is "
5208 "-1, which means no limits."
5209 msgstr "Maksimal længde i pixel af den længste side af uploadet billede. Standardværdi er -1, som betyder ingen grænser."
5211 #: src/Module/Admin/Site.php:538
5212 msgid "JPEG image quality"
5213 msgstr "JPEG billedkvalitet"
5215 #: src/Module/Admin/Site.php:538
5217 "Uploaded JPEGS will be saved at this quality setting [0-100]. Default is "
5218 "100, which is full quality."
5219 msgstr "Uploadede JPEG-er vil blive gemt med denne kvalitetsindstilling [0-100]. Standard er 100, som er højeste kvalitet."
5221 #: src/Module/Admin/Site.php:540
5222 msgid "Register policy"
5223 msgstr "Retningslinjer for registrering"
5225 #: src/Module/Admin/Site.php:541
5226 msgid "Maximum Daily Registrations"
5227 msgstr "Maksimalt antal daglige registreringer"
5229 #: src/Module/Admin/Site.php:541
5231 "If registration is permitted above, this sets the maximum number of new user"
5232 " registrations to accept per day. If register is set to closed, this "
5233 "setting has no effect."
5234 msgstr "Hvis registrering er tilladt ovenfor, så vil dette angive maksimalt antal nye brugerregistreringer som accepteres per dag. Hvis registrering er sat til lukket, så vil denne indstilling ikke have nogen effekt."
5236 #: src/Module/Admin/Site.php:542
5237 msgid "Register text"
5238 msgstr "Registreringstekst"
5240 #: src/Module/Admin/Site.php:542
5242 "Will be displayed prominently on the registration page. You can use BBCode "
5246 #: src/Module/Admin/Site.php:543
5247 msgid "Forbidden Nicknames"
5248 msgstr "Forbudte kaldenavne"
5250 #: src/Module/Admin/Site.php:543
5252 "Comma separated list of nicknames that are forbidden from registration. "
5253 "Preset is a list of role names according RFC 2142."
5256 #: src/Module/Admin/Site.php:544
5257 msgid "Accounts abandoned after x days"
5258 msgstr "Konti nedlagte efter x dage"
5260 #: src/Module/Admin/Site.php:544
5262 "Will not waste system resources polling external sites for abandonded "
5263 "accounts. Enter 0 for no time limit."
5264 msgstr "Vil ikke spilde systemresurser på at spørge eksterne websteder om forladte kontoer. Skriv 0 for ingen tidsgrænse."
5266 #: src/Module/Admin/Site.php:545
5267 msgid "Allowed friend domains"
5268 msgstr "Tilladte vennedomæner"
5270 #: src/Module/Admin/Site.php:545
5272 "Comma separated list of domains which are allowed to establish friendships "
5273 "with this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any domains"
5274 msgstr "Kommasepareret liste med domæner som har lov til at etablere venskab med dette webstedet. Wildcards accepteres. Tom for at tillade alle domæner."
5276 #: src/Module/Admin/Site.php:546
5277 msgid "Allowed email domains"
5278 msgstr "Tilladte e-mail domæner"
5280 #: src/Module/Admin/Site.php:546
5282 "Comma separated list of domains which are allowed in email addresses for "
5283 "registrations to this site. Wildcards are accepted. Empty to allow any "
5285 msgstr "Kommasepareret liste med domæner som er tilladt i e-postadresser ved registrering på dette webstedet. Wildcards er tilladt. Tom for at tillade alle domæner."
5287 #: src/Module/Admin/Site.php:547
5288 msgid "No OEmbed rich content"
5291 #: src/Module/Admin/Site.php:547
5293 "Don't show the rich content (e.g. embedded PDF), except from the domains "
5297 #: src/Module/Admin/Site.php:548
5298 msgid "Trusted third-party domains"
5301 #: src/Module/Admin/Site.php:548
5303 "Comma separated list of domains from which content is allowed to be embedded"
5304 " in posts like with OEmbed. All sub-domains of the listed domains are "
5308 #: src/Module/Admin/Site.php:549
5309 msgid "Block public"
5310 msgstr "Blokér offentlig"
5312 #: src/Module/Admin/Site.php:549
5314 "Check to block public access to all otherwise public personal pages on this "
5315 "site unless you are currently logged in."
5316 msgstr "Kryds af for at blokere offentlig adgang til sider som ellers ville vært offentlige personlige sider med mindre du er logget ind."
5318 #: src/Module/Admin/Site.php:550
5319 msgid "Force publish"
5320 msgstr "Tving publicering"
5322 #: src/Module/Admin/Site.php:550
5324 "Check to force all profiles on this site to be listed in the site directory."
5325 msgstr "Aktiver for at tvinge alle profiler på dette websted til at blive vist i adressebogen."
5327 #: src/Module/Admin/Site.php:550
5328 msgid "Enabling this may violate privacy laws like the GDPR"
5331 #: src/Module/Admin/Site.php:551
5332 msgid "Global directory URL"
5333 msgstr "Global adressebog-URL"
5335 #: src/Module/Admin/Site.php:551
5337 "URL to the global directory. If this is not set, the global directory is "
5338 "completely unavailable to the application."
5341 #: src/Module/Admin/Site.php:552
5342 msgid "Private posts by default for new users"
5343 msgstr "Private beskeder som standard for nye brugere"
5345 #: src/Module/Admin/Site.php:552
5347 "Set default post permissions for all new members to the default privacy "
5348 "group rather than public."
5351 #: src/Module/Admin/Site.php:553
5352 msgid "Don't include post content in email notifications"
5355 #: src/Module/Admin/Site.php:553
5357 "Don't include the content of a post/comment/private message/etc. in the "
5358 "email notifications that are sent out from this site, as a privacy measure."
5361 #: src/Module/Admin/Site.php:554
5362 msgid "Disallow public access to addons listed in the apps menu."
5365 #: src/Module/Admin/Site.php:554
5367 "Checking this box will restrict addons listed in the apps menu to members "
5371 #: src/Module/Admin/Site.php:555
5372 msgid "Don't embed private images in posts"
5375 #: src/Module/Admin/Site.php:555
5377 "Don't replace locally-hosted private photos in posts with an embedded copy "
5378 "of the image. This means that contacts who receive posts containing private "
5379 "photos will have to authenticate and load each image, which may take a "
5383 #: src/Module/Admin/Site.php:556
5384 msgid "Explicit Content"
5387 #: src/Module/Admin/Site.php:556
5389 "Set this to announce that your node is used mostly for explicit content that"
5390 " might not be suited for minors. This information will be published in the "
5391 "node information and might be used, e.g. by the global directory, to filter "
5392 "your node from listings of nodes to join. Additionally a note about this "
5393 "will be shown at the user registration page."
5396 #: src/Module/Admin/Site.php:557
5397 msgid "Proxify external content"
5400 #: src/Module/Admin/Site.php:557
5402 "Route external content via the proxy functionality. This is used for example"
5403 " for some OEmbed accesses and in some other rare cases."
5406 #: src/Module/Admin/Site.php:558
5407 msgid "Cache contact avatars"
5410 #: src/Module/Admin/Site.php:558
5412 "Locally store the avatar pictures of the contacts. This uses a lot of "
5413 "storage space but it increases the performance."
5416 #: src/Module/Admin/Site.php:559
5417 msgid "Allow Users to set remote_self"
5420 #: src/Module/Admin/Site.php:559
5422 "With checking this, every user is allowed to mark every contact as a "
5423 "remote_self in the repair contact dialog. Setting this flag on a contact "
5424 "causes mirroring every posting of that contact in the users stream."
5427 #: src/Module/Admin/Site.php:560
5428 msgid "Enable multiple registrations"
5431 #: src/Module/Admin/Site.php:560
5432 msgid "Enable users to register additional accounts for use as pages."
5435 #: src/Module/Admin/Site.php:561
5436 msgid "Enable OpenID"
5439 #: src/Module/Admin/Site.php:561
5440 msgid "Enable OpenID support for registration and logins."
5443 #: src/Module/Admin/Site.php:562
5444 msgid "Enable Fullname check"
5447 #: src/Module/Admin/Site.php:562
5449 "Enable check to only allow users to register with a space between the first "
5450 "name and the last name in their full name."
5453 #: src/Module/Admin/Site.php:563
5454 msgid "Community pages for visitors"
5457 #: src/Module/Admin/Site.php:563
5459 "Which community pages should be available for visitors. Local users always "
5463 #: src/Module/Admin/Site.php:564
5464 msgid "Posts per user on community page"
5467 #: src/Module/Admin/Site.php:564
5469 "The maximum number of posts per user on the community page. (Not valid for "
5470 "\"Global Community\")"
5473 #: src/Module/Admin/Site.php:566
5474 msgid "Enable Mail support"
5477 #: src/Module/Admin/Site.php:566
5479 "Enable built-in mail support to poll IMAP folders and to reply via mail."
5482 #: src/Module/Admin/Site.php:567
5484 "Mail support can't be enabled because the PHP IMAP module is not installed."
5487 #: src/Module/Admin/Site.php:568
5488 msgid "Enable OStatus support"
5491 #: src/Module/Admin/Site.php:568
5493 "Enable built-in OStatus (StatusNet, GNU Social etc.) compatibility. All "
5494 "communications in OStatus are public."
5497 #: src/Module/Admin/Site.php:570
5499 "Diaspora support can't be enabled because Friendica was installed into a sub"
5503 #: src/Module/Admin/Site.php:571
5504 msgid "Enable Diaspora support"
5507 #: src/Module/Admin/Site.php:571
5509 "Enable built-in Diaspora network compatibility for communicating with "
5513 #: src/Module/Admin/Site.php:572
5517 #: src/Module/Admin/Site.php:572
5519 "If you wish, you can turn on strict certificate checking. This will mean you"
5520 " cannot connect (at all) to self-signed SSL sites."
5523 #: src/Module/Admin/Site.php:573
5527 #: src/Module/Admin/Site.php:573
5528 msgid "User name for the proxy server."
5531 #: src/Module/Admin/Site.php:574
5535 #: src/Module/Admin/Site.php:574
5537 "If you want to use a proxy server that Friendica should use to connect to "
5538 "the network, put the URL of the proxy here."
5541 #: src/Module/Admin/Site.php:575
5542 msgid "Network timeout"
5545 #: src/Module/Admin/Site.php:575
5546 msgid "Value is in seconds. Set to 0 for unlimited (not recommended)."
5549 #: src/Module/Admin/Site.php:576
5550 msgid "Maximum Load Average"
5553 #: src/Module/Admin/Site.php:576
5556 "Maximum system load before delivery and poll processes are deferred - "
5560 #: src/Module/Admin/Site.php:577
5561 msgid "Minimal Memory"
5564 #: src/Module/Admin/Site.php:577
5566 "Minimal free memory in MB for the worker. Needs access to /proc/meminfo - "
5567 "default 0 (deactivated)."
5570 #: src/Module/Admin/Site.php:578
5571 msgid "Periodically optimize tables"
5574 #: src/Module/Admin/Site.php:578
5575 msgid "Periodically optimize tables like the cache and the workerqueue"
5578 #: src/Module/Admin/Site.php:580
5579 msgid "Discover followers/followings from contacts"
5582 #: src/Module/Admin/Site.php:580
5584 "If enabled, contacts are checked for their followers and following contacts."
5587 #: src/Module/Admin/Site.php:581
5588 msgid "None - deactivated"
5591 #: src/Module/Admin/Site.php:582
5593 "Local contacts - contacts of our local contacts are discovered for their "
5594 "followers/followings."
5597 #: src/Module/Admin/Site.php:583
5599 "Interactors - contacts of our local contacts and contacts who interacted on "
5600 "locally visible postings are discovered for their followers/followings."
5603 #: src/Module/Admin/Site.php:585
5604 msgid "Synchronize the contacts with the directory server"
5605 msgstr "Synkroniser kontakterne med adressebogsserveren"
5607 #: src/Module/Admin/Site.php:585
5609 "if enabled, the system will check periodically for new contacts on the "
5610 "defined directory server."
5613 #: src/Module/Admin/Site.php:587
5614 msgid "Days between requery"
5617 #: src/Module/Admin/Site.php:587
5618 msgid "Number of days after which a server is requeried for his contacts."
5621 #: src/Module/Admin/Site.php:588
5622 msgid "Discover contacts from other servers"
5623 msgstr "Opdag kontakter fra andre servere"
5625 #: src/Module/Admin/Site.php:588
5627 "Periodically query other servers for contacts. The system queries Friendica,"
5628 " Mastodon and Hubzilla servers."
5631 #: src/Module/Admin/Site.php:589
5632 msgid "Search the local directory"
5633 msgstr "Søg i den lokale adressebog"
5635 #: src/Module/Admin/Site.php:589
5637 "Search the local directory instead of the global directory. When searching "
5638 "locally, every search will be executed on the global directory in the "
5639 "background. This improves the search results when the search is repeated."
5642 #: src/Module/Admin/Site.php:591
5643 msgid "Publish server information"
5646 #: src/Module/Admin/Site.php:591
5648 "If enabled, general server and usage data will be published. The data "
5649 "contains the name and version of the server, number of users with public "
5650 "profiles, number of posts and the activated protocols and connectors. See <a"
5651 " href=\"http://the-federation.info/\">the-federation.info</a> for details."
5654 #: src/Module/Admin/Site.php:593
5655 msgid "Check upstream version"
5658 #: src/Module/Admin/Site.php:593
5660 "Enables checking for new Friendica versions at github. If there is a new "
5661 "version, you will be informed in the admin panel overview."
5664 #: src/Module/Admin/Site.php:594
5665 msgid "Suppress Tags"
5668 #: src/Module/Admin/Site.php:594
5669 msgid "Suppress showing a list of hashtags at the end of the posting."
5672 #: src/Module/Admin/Site.php:595
5673 msgid "Clean database"
5676 #: src/Module/Admin/Site.php:595
5678 "Remove old remote items, orphaned database records and old content from some"
5679 " other helper tables."
5682 #: src/Module/Admin/Site.php:596
5683 msgid "Lifespan of remote items"
5684 msgstr "Levetid for eksterne elementer"
5686 #: src/Module/Admin/Site.php:596
5688 "When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
5689 "remote items will be deleted. Own items, and marked or filed items are "
5690 "always kept. 0 disables this behaviour."
5693 #: src/Module/Admin/Site.php:597
5694 msgid "Lifespan of unclaimed items"
5697 #: src/Module/Admin/Site.php:597
5699 "When the database cleanup is enabled, this defines the days after which "
5700 "unclaimed remote items (mostly content from the relay) will be deleted. "
5701 "Default value is 90 days. Defaults to the general lifespan value of remote "
5702 "items if set to 0."
5705 #: src/Module/Admin/Site.php:598
5706 msgid "Lifespan of raw conversation data"
5709 #: src/Module/Admin/Site.php:598
5711 "The conversation data is used for ActivityPub and OStatus, as well as for "
5712 "debug purposes. It should be safe to remove it after 14 days, default is 90 "
5716 #: src/Module/Admin/Site.php:599
5717 msgid "Maximum numbers of comments per post"
5720 #: src/Module/Admin/Site.php:599
5721 msgid "How much comments should be shown for each post? Default value is 100."
5724 #: src/Module/Admin/Site.php:600
5725 msgid "Maximum numbers of comments per post on the display page"
5728 #: src/Module/Admin/Site.php:600
5730 "How many comments should be shown on the single view for each post? Default "
5734 #: src/Module/Admin/Site.php:601
5738 #: src/Module/Admin/Site.php:601
5740 "If you have a restricted system where the webserver can't access the system "
5741 "temp path, enter another path here."
5744 #: src/Module/Admin/Site.php:602
5745 msgid "Only search in tags"
5746 msgstr "Søg kun i tags"
5748 #: src/Module/Admin/Site.php:602
5749 msgid "On large systems the text search can slow down the system extremely."
5752 #: src/Module/Admin/Site.php:604
5753 msgid "New base url"
5756 #: src/Module/Admin/Site.php:604
5758 "Change base url for this server. Sends relocate message to all Friendica and"
5759 " Diaspora* contacts of all users."
5762 #: src/Module/Admin/Site.php:606
5763 msgid "Maximum number of parallel workers"
5766 #: src/Module/Admin/Site.php:606
5769 "On shared hosters set this to %d. On larger systems, values of %d are great."
5770 " Default value is %d."
5773 #: src/Module/Admin/Site.php:607
5774 msgid "Enable fastlane"
5777 #: src/Module/Admin/Site.php:607
5779 "When enabed, the fastlane mechanism starts an additional worker if processes"
5780 " with higher priority are blocked by processes of lower priority."
5783 #: src/Module/Admin/Site.php:609
5784 msgid "Direct relay transfer"
5787 #: src/Module/Admin/Site.php:609
5789 "Enables the direct transfer to other servers without using the relay servers"
5792 #: src/Module/Admin/Site.php:610
5796 #: src/Module/Admin/Site.php:610
5798 "Can be \"all\" or \"tags\". \"all\" means that every public post should be "
5799 "received. \"tags\" means that only posts with selected tags should be "
5803 #: src/Module/Admin/Site.php:610 src/Module/Contact/Profile.php:273
5804 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
5808 #: src/Module/Admin/Site.php:610
5812 #: src/Module/Admin/Site.php:610
5816 #: src/Module/Admin/Site.php:611
5820 #: src/Module/Admin/Site.php:611
5821 msgid "Comma separated list of tags for the \"tags\" subscription."
5824 #: src/Module/Admin/Site.php:612
5825 msgid "Deny Server tags"
5826 msgstr "Afvis servertags"
5828 #: src/Module/Admin/Site.php:612
5829 msgid "Comma separated list of tags that are rejected."
5832 #: src/Module/Admin/Site.php:613
5833 msgid "Allow user tags"
5834 msgstr "Tillad brugertags"
5836 #: src/Module/Admin/Site.php:613
5838 "If enabled, the tags from the saved searches will used for the \"tags\" "
5839 "subscription in addition to the \"relay_server_tags\"."
5842 #: src/Module/Admin/Site.php:616
5843 msgid "Start Relocation"
5846 #: src/Module/Admin/Storage.php:46
5848 msgid "Storage backend, %s is invalid."
5851 #: src/Module/Admin/Storage.php:73
5853 msgid "Storage backend %s error: %s"
5856 #: src/Module/Admin/Storage.php:84 src/Module/Admin/Storage.php:87
5857 msgid "Invalid storage backend setting value."
5860 #: src/Module/Admin/Storage.php:139
5861 msgid "Current Storage Backend"
5864 #: src/Module/Admin/Storage.php:140
5865 msgid "Storage Configuration"
5868 #: src/Module/Admin/Storage.php:141 src/Module/BaseAdmin.php:91
5872 #: src/Module/Admin/Storage.php:143
5873 msgid "Save & Use storage backend"
5876 #: src/Module/Admin/Storage.php:144
5877 msgid "Use storage backend"
5880 #: src/Module/Admin/Storage.php:145
5881 msgid "Save & Reload"
5884 #: src/Module/Admin/Storage.php:146
5885 msgid "This backend doesn't have custom settings"
5888 #: src/Module/Admin/Storage.php:149
5889 msgid "Database (legacy)"
5892 #: src/Module/Admin/Summary.php:54
5894 msgid "Template engine (%s) error: %s"
5897 #: src/Module/Admin/Summary.php:58
5900 "Your DB still runs with MyISAM tables. You should change the engine type to "
5901 "InnoDB. As Friendica will use InnoDB only features in the future, you should"
5902 " change this! See <a href=\"%s\">here</a> for a guide that may be helpful "
5903 "converting the table engines. You may also use the command <tt>php "
5904 "bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica installation for"
5905 " an automatic conversion.<br />"
5908 #: src/Module/Admin/Summary.php:63
5911 "Your DB still runs with InnoDB tables in the Antelope file format. You "
5912 "should change the file format to Barracuda. Friendica is using features that"
5913 " are not provided by the Antelope format. See <a href=\"%s\">here</a> for a "
5914 "guide that may be helpful converting the table engines. You may also use the"
5915 " command <tt>php bin/console.php dbstructure toinnodb</tt> of your Friendica"
5916 " installation for an automatic conversion.<br />"
5919 #: src/Module/Admin/Summary.php:73
5922 "Your table_definition_cache is too low (%d). This can lead to the database "
5923 "error \"Prepared statement needs to be re-prepared\". Please set it at least"
5924 " to %d. See <a href=\"%s\">here</a> for more information.<br />"
5927 #: src/Module/Admin/Summary.php:83
5930 "There is a new version of Friendica available for download. Your current "
5931 "version is %1$s, upstream version is %2$s"
5934 #: src/Module/Admin/Summary.php:92
5936 "The database update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
5937 "update\" from the command line and have a look at the errors that might "
5941 #: src/Module/Admin/Summary.php:96
5943 "The last update failed. Please run \"php bin/console.php dbstructure "
5944 "update\" from the command line and have a look at the errors that might "
5945 "appear. (Some of the errors are possibly inside the logfile.)"
5948 #: src/Module/Admin/Summary.php:101
5949 msgid "The worker was never executed. Please check your database structure!"
5952 #: src/Module/Admin/Summary.php:103
5955 "The last worker execution was on %s UTC. This is older than one hour. Please"
5956 " check your crontab settings."
5959 #: src/Module/Admin/Summary.php:108
5962 "Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
5963 "copy config/local-sample.config.php and move your config from "
5964 "<code>.htconfig.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help page</a> for "
5965 "help with the transition."
5968 #: src/Module/Admin/Summary.php:112
5971 "Friendica's configuration now is stored in config/local.config.php, please "
5972 "copy config/local-sample.config.php and move your config from "
5973 "<code>config/local.ini.php</code>. See <a href=\"%s\">the Config help "
5974 "page</a> for help with the transition."
5977 #: src/Module/Admin/Summary.php:118
5980 "<a href=\"%s\">%s</a> is not reachable on your system. This is a severe "
5981 "configuration issue that prevents server to server communication. See <a "
5982 "href=\"%s\">the installation page</a> for help."
5985 #: src/Module/Admin/Summary.php:136
5987 msgid "The logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
5990 #: src/Module/Admin/Summary.php:150
5993 "The debug logfile '%s' is not usable. No logging possible (error: '%s')"
5996 #: src/Module/Admin/Summary.php:166
5999 "Friendica's system.basepath was updated from '%s' to '%s'. Please remove the"
6000 " system.basepath from your db to avoid differences."
6003 #: src/Module/Admin/Summary.php:174
6006 "Friendica's current system.basepath '%s' is wrong and the config file '%s' "
6010 #: src/Module/Admin/Summary.php:182
6013 "Friendica's current system.basepath '%s' is not equal to the config file "
6014 "'%s'. Please fix your configuration."
6017 #: src/Module/Admin/Summary.php:189
6018 msgid "Normal Account"
6019 msgstr "Normal konto"
6021 #: src/Module/Admin/Summary.php:190
6022 msgid "Automatic Follower Account"
6025 #: src/Module/Admin/Summary.php:191
6026 msgid "Public Forum Account"
6027 msgstr "Offentlig forumkonto"
6029 #: src/Module/Admin/Summary.php:192
6030 msgid "Automatic Friend Account"
6031 msgstr "Automatisk vennekonto"
6033 #: src/Module/Admin/Summary.php:193
6034 msgid "Blog Account"
6037 #: src/Module/Admin/Summary.php:194
6038 msgid "Private Forum Account"
6039 msgstr "Privat forumkonto"
6041 #: src/Module/Admin/Summary.php:214
6042 msgid "Message queues"
6043 msgstr "Meddelelseskøer"
6045 #: src/Module/Admin/Summary.php:220
6046 msgid "Server Settings"
6047 msgstr "Serverindstillinger"
6049 #: src/Module/Admin/Summary.php:236
6050 msgid "Registered users"
6051 msgstr "Registrerede brugere"
6053 #: src/Module/Admin/Summary.php:238
6054 msgid "Pending registrations"
6055 msgstr "Ventende registreringer"
6057 #: src/Module/Admin/Summary.php:239
6061 #: src/Module/Admin/Summary.php:243
6062 msgid "Active addons"
6063 msgstr "Aktive tilføjelser"
6065 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:57 src/Module/Admin/Themes/Index.php:65
6067 msgid "Theme %s disabled."
6070 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:59 src/Module/Admin/Themes/Index.php:67
6072 msgid "Theme %s successfully enabled."
6075 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:61 src/Module/Admin/Themes/Index.php:69
6077 msgid "Theme %s failed to install."
6080 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:83
6084 #: src/Module/Admin/Themes/Details.php:91
6085 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:112 src/Module/BaseAdmin.php:94
6089 #: src/Module/Admin/Themes/Embed.php:80
6090 msgid "Unknown theme."
6093 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:51
6094 msgid "Themes reloaded"
6097 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:114
6098 msgid "Reload active themes"
6101 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:119
6103 msgid "No themes found on the system. They should be placed in %1$s"
6106 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:120
6107 msgid "[Experimental]"
6108 msgstr "[Eksperimentel]"
6110 #: src/Module/Admin/Themes/Index.php:121
6111 msgid "[Unsupported]"
6114 #: src/Module/Admin/Tos.php:77
6115 msgid "Display Terms of Service"
6118 #: src/Module/Admin/Tos.php:77
6120 "Enable the Terms of Service page. If this is enabled a link to the terms "
6121 "will be added to the registration form and the general information page."
6124 #: src/Module/Admin/Tos.php:78
6125 msgid "Display Privacy Statement"
6128 #: src/Module/Admin/Tos.php:78
6131 "Show some informations regarding the needed information to operate the node "
6132 "according e.g. to <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
6133 "noreferrer\">EU-GDPR</a>."
6136 #: src/Module/Admin/Tos.php:79
6137 msgid "Privacy Statement Preview"
6140 #: src/Module/Admin/Tos.php:81
6141 msgid "The Terms of Service"
6144 #: src/Module/Admin/Tos.php:81
6146 "Enter the Terms of Service for your node here. You can use BBCode. Headers "
6147 "of sections should be [h2] and below."
6150 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:45 src/Module/Admin/Users/Index.php:45
6152 msgid "%s user blocked"
6153 msgid_plural "%s users blocked"
6154 msgstr[0] "%s bruger blokeret"
6155 msgstr[1] "%s brugere blokeret"
6157 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:53 src/Module/Admin/Users/Active.php:88
6158 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:54 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:89
6159 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:60 src/Module/Admin/Users/Index.php:95
6160 msgid "You can't remove yourself"
6163 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:57 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:58
6164 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:64
6166 msgid "%s user deleted"
6167 msgid_plural "%s users deleted"
6168 msgstr[0] "%s bruger slettet"
6169 msgstr[1] "%s brugere slettet"
6171 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:86 src/Module/Admin/Users/Blocked.php:87
6172 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:93
6174 msgid "User \"%s\" deleted"
6175 msgstr "Bruger \"%s\" slettet"
6177 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:103
6179 msgid "User \"%s\" blocked"
6180 msgstr "Bruger \"%s\" blokeret"
6182 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
6183 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
6184 #: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
6185 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
6186 msgid "Register date"
6189 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
6190 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
6191 #: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
6192 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
6194 msgstr "Sidste login"
6196 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:129
6197 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:130
6198 #: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:142
6199 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:162
6200 msgid "Last public item"
6201 msgstr "Sidste offentlige element"
6203 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:137
6204 msgid "Active Accounts"
6205 msgstr "Aktive konti"
6207 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:141
6208 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:141 src/Module/Admin/Users/Index.php:155
6209 msgid "User blocked"
6212 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:142
6213 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:143 src/Module/Admin/Users/Index.php:157
6217 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:143
6218 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:158
6219 msgid "Account expired"
6222 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:144 src/Module/Admin/Users/Index.php:161
6223 msgid "Create a new user"
6224 msgstr "Opret en ny bruger"
6226 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:150
6227 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:167
6229 "Selected users will be deleted!\\n\\nEverything these users had posted on "
6230 "this site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
6233 #: src/Module/Admin/Users/Active.php:151
6234 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:151 src/Module/Admin/Users/Index.php:168
6236 "The user {0} will be deleted!\\n\\nEverything this user has posted on this "
6237 "site will be permanently deleted!\\n\\nAre you sure?"
6240 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:46 src/Module/Admin/Users/Index.php:52
6242 msgid "%s user unblocked"
6243 msgid_plural "%s users unblocked"
6247 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:96 src/Module/Admin/Users/Index.php:109
6249 msgid "User \"%s\" unblocked"
6252 #: src/Module/Admin/Users/Blocked.php:138
6253 msgid "Blocked Users"
6256 #: src/Module/Admin/Users/Create.php:62
6260 #: src/Module/Admin/Users/Create.php:63
6262 msgstr "Tilføj bruger"
6264 #: src/Module/Admin/Users/Create.php:71
6265 msgid "Name of the new user."
6268 #: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
6272 #: src/Module/Admin/Users/Create.php:72
6273 msgid "Nickname of the new user."
6276 #: src/Module/Admin/Users/Create.php:73
6277 msgid "Email address of the new user."
6280 #: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:86
6281 msgid "Users awaiting permanent deletion"
6284 #: src/Module/Admin/Users/Deleted.php:88 src/Module/Admin/Users/Index.php:162
6285 msgid "Permanent deletion"
6286 msgstr "Permanent sletning"
6288 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:150 src/Module/Admin/Users/Index.php:160
6289 #: src/Module/BaseAdmin.php:92
6293 #: src/Module/Admin/Users/Index.php:152
6294 msgid "User waiting for permanent deletion"
6297 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:48
6299 msgid "%s user approved"
6300 msgid_plural "%s users approved"
6304 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:55
6306 msgid "%s registration revoked"
6307 msgid_plural "%s registrations revoked"
6311 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:81
6312 msgid "Account approved."
6315 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:87
6316 msgid "Registration revoked"
6319 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:102
6320 msgid "User registrations awaiting review"
6323 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:104
6324 msgid "Request date"
6327 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:105
6328 msgid "No registrations."
6331 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:106
6332 msgid "Note from the user"
6333 msgstr "Note fra brugeren"
6335 #: src/Module/Admin/Users/Pending.php:108
6339 #: src/Module/Api/ApiResponse.php:272
6341 msgid "API endpoint %s %s is not implemented"
6344 #: src/Module/Api/ApiResponse.php:273
6346 "The API endpoint is currently not implemented but might be in the future."
6349 #: src/Module/Api/Mastodon/Apps.php:63
6350 msgid "Missing parameters"
6353 #: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Bookmark.php:51
6354 msgid "Only starting posts can be bookmarked"
6357 #: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Mute.php:50
6358 msgid "Only starting posts can be muted"
6361 #: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Reblog.php:53
6363 msgid "Posts from %s can't be shared"
6366 #: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unbookmark.php:51
6367 msgid "Only starting posts can be unbookmarked"
6370 #: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unmute.php:50
6371 msgid "Only starting posts can be unmuted"
6374 #: src/Module/Api/Mastodon/Statuses/Unreblog.php:53
6376 msgid "Posts from %s can't be unshared"
6379 #: src/Module/Api/Twitter/ContactEndpoint.php:66
6380 msgid "Contact not found"
6381 msgstr "Kontakt ikke fundet"
6383 #: src/Module/Apps.php:54
6384 msgid "No installed applications."
6387 #: src/Module/Apps.php:59
6388 msgid "Applications"
6389 msgstr "Applikationer"
6391 #: src/Module/Attach.php:49 src/Module/Attach.php:61
6392 msgid "Item was not found."
6393 msgstr "Element kunne ikke opstøves."
6395 #: src/Module/BaseAdmin.php:54 src/Module/BaseAdmin.php:58
6396 msgid "Please login to continue."
6397 msgstr "Log venligst ind for at fortsætte."
6399 #: src/Module/BaseAdmin.php:63
6400 msgid "You don't have access to administration pages."
6401 msgstr "Du har ikke adgang til administrationssider."
6403 #: src/Module/BaseAdmin.php:67
6405 "Submanaged account can't access the administration pages. Please log back in"
6406 " as the main account."
6409 #: src/Module/BaseAdmin.php:86
6413 #: src/Module/BaseAdmin.php:89
6414 msgid "Configuration"
6415 msgstr "Konfiguration"
6417 #: src/Module/BaseAdmin.php:95 src/Module/BaseSettings.php:63
6418 msgid "Additional features"
6421 #: src/Module/BaseAdmin.php:98
6425 #: src/Module/BaseAdmin.php:99
6427 msgstr "Databaseopdateringer"
6429 #: src/Module/BaseAdmin.php:100
6430 msgid "Inspect Deferred Workers"
6433 #: src/Module/BaseAdmin.php:101
6434 msgid "Inspect worker Queue"
6437 #: src/Module/BaseAdmin.php:103
6441 #: src/Module/BaseAdmin.php:104
6442 msgid "Contact Blocklist"
6445 #: src/Module/BaseAdmin.php:105
6446 msgid "Server Blocklist"
6449 #: src/Module/BaseAdmin.php:112
6453 #: src/Module/BaseAdmin.php:113
6457 #: src/Module/BaseAdmin.php:114
6458 msgid "probe address"
6461 #: src/Module/BaseAdmin.php:115
6462 msgid "check webfinger"
6465 #: src/Module/BaseAdmin.php:117
6469 #: src/Module/BaseAdmin.php:118 src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:142
6470 msgid "ActivityPub Conversion"
6473 #: src/Module/BaseAdmin.php:127
6474 msgid "Addon Features"
6477 #: src/Module/BaseAdmin.php:128
6478 msgid "User registrations waiting for confirmation"
6479 msgstr "Brugerregistreringer venter på bekræftelse"
6481 #: src/Module/BaseApi.php:241 src/Module/BaseApi.php:257
6482 #: src/Module/BaseApi.php:273
6483 msgid "Too Many Requests"
6484 msgstr "For mange anmodninger"
6486 #: src/Module/BaseApi.php:242
6488 msgid "Daily posting limit of %d post reached. The post was rejected."
6489 msgid_plural "Daily posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
6490 msgstr[0] "Daglig begrænsning på %d opslag er nået. Opslaget blev afvist."
6491 msgstr[1] "Daglig begrænsning på %d opslag er nået. Opslaget blev afvist."
6493 #: src/Module/BaseApi.php:258
6495 msgid "Weekly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
6497 "Weekly posting limit of %d posts reached. The post was rejected."
6498 msgstr[0] "Ugentlig begrænsning på %d opslag er nået. Opslaget blev afvist."
6499 msgstr[1] "Ugentlig begrænsning på %d opslag er nået. Opslaget blev afvist."
6501 #: src/Module/BaseApi.php:274
6503 msgid "Monthly posting limit of %d post reached. The post was rejected."
6504 msgstr "Månedlig begrænsning på %d opslag er nået. Opslaget blev afvist."
6506 #: src/Module/BaseProfile.php:51 src/Module/Contact.php:460
6507 msgid "Profile Details"
6508 msgstr "Profildetaljer"
6510 #: src/Module/BaseProfile.php:109
6511 msgid "Only You Can See This"
6512 msgstr "Det er kun dig der kan se dette"
6514 #: src/Module/BaseProfile.php:114 src/Module/Profile/Schedule.php:82
6515 msgid "Scheduled Posts"
6516 msgstr "Planlagte opslag"
6518 #: src/Module/BaseProfile.php:117
6519 msgid "Posts that are scheduled for publishing"
6520 msgstr "Opslag som er planlagt til offentliggørelse"
6522 #: src/Module/BaseProfile.php:136 src/Module/BaseProfile.php:139
6523 msgid "Tips for New Members"
6524 msgstr "Tips for nye medlemmer"
6526 #: src/Module/BaseSearch.php:68
6528 msgid "People Search - %s"
6529 msgstr "Menneskesøgning - %s"
6531 #: src/Module/BaseSearch.php:78
6533 msgid "Forum Search - %s"
6534 msgstr "Forumsøgning - %s"
6536 #: src/Module/BaseSettings.php:41
6540 #: src/Module/BaseSettings.php:48 src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:95
6541 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:110
6542 msgid "Two-factor authentication"
6543 msgstr "To-faktor godkendelse"
6545 #: src/Module/BaseSettings.php:71
6549 #: src/Module/BaseSettings.php:92 src/Module/Settings/Delegation.php:171
6550 msgid "Manage Accounts"
6553 #: src/Module/BaseSettings.php:99
6554 msgid "Connected apps"
6557 #: src/Module/BaseSettings.php:106 src/Module/Settings/UserExport.php:75
6558 msgid "Export personal data"
6559 msgstr "Eksportér personlig data"
6561 #: src/Module/BaseSettings.php:113
6562 msgid "Remove account"
6563 msgstr "Fjern konto"
6565 #: src/Module/Bookmarklet.php:54
6566 msgid "This page is missing a url parameter."
6567 msgstr "Denne side mangler en url parameter."
6569 #: src/Module/Bookmarklet.php:66
6570 msgid "The post was created"
6571 msgstr "Dette opslag blev lavet"
6573 #: src/Module/Contact.php:88
6575 msgid "%d contact edited."
6576 msgid_plural "%d contacts edited."
6577 msgstr[0] "%d kontakt redigeret."
6578 msgstr[1] "%d kontakter redigeret."
6580 #: src/Module/Contact.php:309
6581 msgid "Show all contacts"
6582 msgstr "Vis alle kontakter"
6584 #: src/Module/Contact.php:317
6585 msgid "Only show pending contacts"
6586 msgstr "Vis kun afventende kontakter"
6588 #: src/Module/Contact.php:325
6589 msgid "Only show blocked contacts"
6590 msgstr "Vis kun blokerede kontakter"
6592 #: src/Module/Contact.php:330 src/Module/Contact.php:377
6593 #: src/Object/Post.php:329
6597 #: src/Module/Contact.php:333
6598 msgid "Only show ignored contacts"
6599 msgstr "Vis kun ignorerede kontakter"
6601 #: src/Module/Contact.php:338 src/Module/Contact.php:378
6605 #: src/Module/Contact.php:341
6606 msgid "Only show archived contacts"
6607 msgstr "Vis kun arkiverede kontakter"
6609 #: src/Module/Contact.php:346 src/Module/Contact.php:376
6613 #: src/Module/Contact.php:349
6614 msgid "Only show hidden contacts"
6615 msgstr "Vis kun skjulte kontakter"
6617 #: src/Module/Contact.php:357
6618 msgid "Organize your contact groups"
6619 msgstr "Organiser dine kontaktgrupper"
6621 #: src/Module/Contact.php:389
6622 msgid "Search your contacts"
6623 msgstr "Søg i dine kontakter"
6625 #: src/Module/Contact.php:390 src/Module/Search/Index.php:191
6627 msgid "Results for: %s"
6628 msgstr "Resultater for: %s"
6630 #: src/Module/Contact.php:397
6634 #: src/Module/Contact.php:399 src/Module/Contact/Profile.php:349
6635 #: src/Module/Contact/Profile.php:457
6637 msgstr "Ignorer ikke længere"
6639 #: src/Module/Contact.php:401
6640 msgid "Batch Actions"
6643 #: src/Module/Contact.php:436
6644 msgid "Conversations started by this contact"
6647 #: src/Module/Contact.php:441
6648 msgid "Posts and Comments"
6651 #: src/Module/Contact.php:452
6652 msgid "Posts containing media objects"
6655 #: src/Module/Contact.php:467
6656 msgid "View all known contacts"
6657 msgstr "Vis alle kendte kontakter"
6659 #: src/Module/Contact.php:477
6660 msgid "Advanced Contact Settings"
6661 msgstr "Avancerede Kontaktindstillinger"
6663 #: src/Module/Contact.php:511
6664 msgid "Mutual Friendship"
6665 msgstr "Gensidigt Venskab"
6667 #: src/Module/Contact.php:515
6668 msgid "is a fan of yours"
6671 #: src/Module/Contact.php:519
6672 msgid "you are a fan of"
6673 msgstr "du er fan af"
6675 #: src/Module/Contact.php:537
6676 msgid "Pending outgoing contact request"
6679 #: src/Module/Contact.php:539
6680 msgid "Pending incoming contact request"
6683 #: src/Module/Contact.php:552 src/Module/Contact/Profile.php:334
6685 msgid "Visit %s's profile [%s]"
6686 msgstr "Besøg %ss profil [%s]"
6688 #: src/Module/Contact/Advanced.php:99
6689 msgid "Contact update failed."
6690 msgstr "Kontaktopdatering fejlede."
6692 #: src/Module/Contact/Advanced.php:130
6693 msgid "Return to contact editor"
6694 msgstr "Gå tilbage til kontakteditor"
6696 #: src/Module/Contact/Advanced.php:135
6697 msgid "Account Nickname"
6698 msgstr "Konto kaldenavn"
6700 #: src/Module/Contact/Advanced.php:136
6704 #: src/Module/Contact/Advanced.php:137
6705 msgid "Poll/Feed URL"
6708 #: src/Module/Contact/Advanced.php:138
6709 msgid "New photo from this URL"
6710 msgstr "Nyt billede fra denne URL"
6712 #: src/Module/Contact/Contacts.php:50 src/Module/Conversation/Network.php:187
6713 #: src/Module/Group.php:103
6714 msgid "Invalid contact."
6715 msgstr "Ugyldig kontakt."
6717 #: src/Module/Contact/Contacts.php:73
6718 msgid "No known contacts."
6719 msgstr "Ingen kendte kontakter."
6721 #: src/Module/Contact/Contacts.php:87 src/Module/Profile/Common.php:98
6722 msgid "No common contacts."
6723 msgstr "Ingen fælles kontakter."
6725 #: src/Module/Contact/Contacts.php:99 src/Module/Profile/Contacts.php:96
6727 msgid "Follower (%s)"
6728 msgid_plural "Followers (%s)"
6729 msgstr[0] "Følgere (%s)"
6730 msgstr[1] "Følgere (%s)"
6732 #: src/Module/Contact/Contacts.php:103 src/Module/Profile/Contacts.php:99
6734 msgid "Following (%s)"
6735 msgid_plural "Following (%s)"
6736 msgstr[0] "Følger (%s)"
6737 msgstr[1] "Følger (%s)"
6739 #: src/Module/Contact/Contacts.php:107 src/Module/Profile/Contacts.php:102
6741 msgid "Mutual friend (%s)"
6742 msgid_plural "Mutual friends (%s)"
6743 msgstr[0] "Fælles venner (%s)"
6744 msgstr[1] "Fælles venner (%s)"
6746 #: src/Module/Contact/Contacts.php:109 src/Module/Profile/Contacts.php:104
6748 msgid "These contacts both follow and are followed by <strong>%s</strong>."
6749 msgstr "Disse kontakter både følger og er fulgt af <strong>%s</strong>."
6751 #: src/Module/Contact/Contacts.php:115 src/Module/Profile/Common.php:86
6753 msgid "Common contact (%s)"
6754 msgid_plural "Common contacts (%s)"
6755 msgstr[0] "Fælles kontakter (%s)"
6756 msgstr[1] "Fælles kontakter (%s)"
6758 #: src/Module/Contact/Contacts.php:117 src/Module/Profile/Common.php:88
6761 "Both <strong>%s</strong> and yourself have publicly interacted with these "
6762 "contacts (follow, comment or likes on public posts)."
6763 msgstr "Både du og <strong>%s</strong> har interageret offentligt med disse kontakter (følg, kommentarer eller likes på offentlige opslag)."
6765 #: src/Module/Contact/Contacts.php:123 src/Module/Profile/Contacts.php:110
6767 msgid "Contact (%s)"
6768 msgid_plural "Contacts (%s)"
6769 msgstr[0] "Kontakter (%s)"
6770 msgstr[1] "Kontakter (%s)"
6772 #: src/Module/Contact/Poke.php:135
6773 msgid "Error while sending poke, please retry."
6774 msgstr "Fejl i forbindelse med at sende prik, prøv venligst igen."
6776 #: src/Module/Contact/Poke.php:148 src/Module/Search/Acl.php:55
6777 msgid "You must be logged in to use this module."
6778 msgstr "Du skal være logget ind for at bruge dette modul."
6780 #: src/Module/Contact/Poke.php:171
6784 #: src/Module/Contact/Poke.php:172
6785 msgid "poke, prod or do other things to somebody"
6786 msgstr "prik, smæk eller gør andre ting ved en"
6788 #: src/Module/Contact/Poke.php:174
6789 msgid "Choose what you wish to do to recipient"
6790 msgstr "Vælg hvad du vil gøre ved modtageren"
6792 #: src/Module/Contact/Poke.php:175
6793 msgid "Make this post private"
6794 msgstr "Gør dette opslag privat"
6796 #: src/Module/Contact/Profile.php:127
6797 msgid "Failed to update contact record."
6798 msgstr "Kunne ikke opdatere kontaktoplysninger."
6800 #: src/Module/Contact/Profile.php:177
6801 msgid "Contact has been unblocked"
6802 msgstr "Kontakten er ikke længere blokeret"
6804 #: src/Module/Contact/Profile.php:181
6805 msgid "Contact has been blocked"
6806 msgstr "Kontakten er nu blokeret."
6808 #: src/Module/Contact/Profile.php:193
6809 msgid "Contact has been unignored"
6810 msgstr "Kontakt er ikke længere ignoreret"
6812 #: src/Module/Contact/Profile.php:197
6813 msgid "Contact has been ignored"
6814 msgstr "Kontakt er nu ignoreret"
6816 #: src/Module/Contact/Profile.php:229
6818 msgid "You are mutual friends with %s"
6819 msgstr "Du har fælles vener med %s"
6821 #: src/Module/Contact/Profile.php:230
6823 msgid "You are sharing with %s"
6824 msgstr "Du deler med %s"
6826 #: src/Module/Contact/Profile.php:231
6828 msgid "%s is sharing with you"
6829 msgstr "%s deler med dig"
6831 #: src/Module/Contact/Profile.php:247
6832 msgid "Private communications are not available for this contact."
6833 msgstr "Privat kommunikation er ikke tilgængeligt med denne kontakt"
6835 #: src/Module/Contact/Profile.php:249
6839 #: src/Module/Contact/Profile.php:252
6840 msgid "(Update was not successful)"
6841 msgstr "(Opdatering mislykkedes)"
6843 #: src/Module/Contact/Profile.php:252
6844 msgid "(Update was successful)"
6845 msgstr "(Opdatering lykkedes)"
6847 #: src/Module/Contact/Profile.php:254 src/Module/Contact/Profile.php:420
6848 msgid "Suggest friends"
6849 msgstr "Foreslå venner"
6851 #: src/Module/Contact/Profile.php:258
6853 msgid "Network type: %s"
6854 msgstr "Netværkstype: %s"
6856 #: src/Module/Contact/Profile.php:263
6857 msgid "Communications lost with this contact!"
6858 msgstr "Forbindelsen til denne kontakt blev afbrudt"
6860 #: src/Module/Contact/Profile.php:269
6861 msgid "Fetch further information for feeds"
6862 msgstr "Hent yderligere information fra feeds"
6864 #: src/Module/Contact/Profile.php:271
6866 "Fetch information like preview pictures, title and teaser from the feed "
6867 "item. You can activate this if the feed doesn't contain much text. Keywords "
6868 "are taken from the meta header in the feed item and are posted as hash tags."
6871 #: src/Module/Contact/Profile.php:274
6872 msgid "Fetch information"
6873 msgstr "Hent information"
6875 #: src/Module/Contact/Profile.php:275
6876 msgid "Fetch keywords"
6877 msgstr "Hent nøgleord"
6879 #: src/Module/Contact/Profile.php:276
6880 msgid "Fetch information and keywords"
6881 msgstr "Hent information og nøgleord"
6883 #: src/Module/Contact/Profile.php:286 src/Module/Contact/Profile.php:292
6884 #: src/Module/Contact/Profile.php:297 src/Module/Contact/Profile.php:303
6885 msgid "No mirroring"
6886 msgstr "Ingen spejling"
6888 #: src/Module/Contact/Profile.php:287
6889 msgid "Mirror as forwarded posting"
6892 #: src/Module/Contact/Profile.php:288 src/Module/Contact/Profile.php:298
6893 #: src/Module/Contact/Profile.php:304
6894 msgid "Mirror as my own posting"
6897 #: src/Module/Contact/Profile.php:293 src/Module/Contact/Profile.php:299
6898 msgid "Native reshare"
6901 #: src/Module/Contact/Profile.php:316
6902 msgid "Contact Information / Notes"
6903 msgstr "Kontaktinformation / Noter"
6905 #: src/Module/Contact/Profile.php:317
6906 msgid "Contact Settings"
6907 msgstr "Kontaktindstillinger"
6909 #: src/Module/Contact/Profile.php:325
6913 #: src/Module/Contact/Profile.php:329
6914 msgid "Their personal note"
6915 msgstr "Deres personlige note"
6917 #: src/Module/Contact/Profile.php:331
6918 msgid "Edit contact notes"
6919 msgstr "Rediger kontaktnoter"
6921 #: src/Module/Contact/Profile.php:335
6922 msgid "Block/Unblock contact"
6923 msgstr "Bloker/Afbloker kontakt"
6925 #: src/Module/Contact/Profile.php:336
6926 msgid "Ignore contact"
6927 msgstr "Ignorer kontakt"
6929 #: src/Module/Contact/Profile.php:337
6930 msgid "View conversations"
6931 msgstr "Vis samtaler"
6933 #: src/Module/Contact/Profile.php:342
6934 msgid "Last update:"
6935 msgstr "Sidst opdateret:"
6937 #: src/Module/Contact/Profile.php:344
6938 msgid "Update public posts"
6939 msgstr "Opdater offentlige opslag"
6941 #: src/Module/Contact/Profile.php:346 src/Module/Contact/Profile.php:430
6945 #: src/Module/Contact/Profile.php:353
6946 msgid "Currently blocked"
6949 #: src/Module/Contact/Profile.php:354
6950 msgid "Currently ignored"
6953 #: src/Module/Contact/Profile.php:355
6954 msgid "Currently archived"
6957 #: src/Module/Contact/Profile.php:356
6958 msgid "Awaiting connection acknowledge"
6961 #: src/Module/Contact/Profile.php:357
6962 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:190
6963 msgid "Hide this contact from others"
6964 msgstr "Skjul denne kontakt for andre"
6966 #: src/Module/Contact/Profile.php:357
6968 "Replies/likes to your public posts <strong>may</strong> still be visible"
6971 #: src/Module/Contact/Profile.php:358
6972 msgid "Notification for new posts"
6975 #: src/Module/Contact/Profile.php:358
6976 msgid "Send a notification of every new post of this contact"
6979 #: src/Module/Contact/Profile.php:360
6980 msgid "Keyword Deny List"
6983 #: src/Module/Contact/Profile.php:360
6985 "Comma separated list of keywords that should not be converted to hashtags, "
6986 "when \"Fetch information and keywords\" is selected"
6989 #: src/Module/Contact/Profile.php:378
6990 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:132
6992 msgstr "Handlinger:"
6994 #: src/Module/Contact/Profile.php:386
6995 msgid "Mirror postings from this contact"
6998 #: src/Module/Contact/Profile.php:388
7000 "Mark this contact as remote_self, this will cause friendica to repost new "
7001 "entries from this contact."
7004 #: src/Module/Contact/Profile.php:440
7005 msgid "Refetch contact data"
7008 #: src/Module/Contact/Profile.php:451
7009 msgid "Toggle Blocked status"
7010 msgstr "Slå blokering til/fra"
7012 #: src/Module/Contact/Profile.php:459
7013 msgid "Toggle Ignored status"
7014 msgstr "Slå ignorering til/fra"
7016 #: src/Module/Contact/Profile.php:466 src/Module/Contact/Revoke.php:105
7017 msgid "Revoke Follow"
7020 #: src/Module/Contact/Profile.php:468
7021 msgid "Revoke the follow from this contact"
7024 #: src/Module/Contact/Revoke.php:62
7025 msgid "Unknown contact."
7028 #: src/Module/Contact/Revoke.php:72 src/Module/Group.php:112
7029 msgid "Contact is deleted."
7032 #: src/Module/Contact/Revoke.php:76
7033 msgid "Contact is being deleted."
7036 #: src/Module/Contact/Revoke.php:90
7037 msgid "Follow was successfully revoked."
7040 #: src/Module/Contact/Revoke.php:106
7042 "Do you really want to revoke this contact's follow? This cannot be undone "
7043 "and they will have to manually follow you back again."
7046 #: src/Module/Contact/Revoke.php:107
7047 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
7048 #: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:53 src/Module/Register.php:130
7052 #: src/Module/Conversation/Community.php:68
7053 msgid "Local Community"
7054 msgstr "Lokalt fællesskab"
7056 #: src/Module/Conversation/Community.php:71
7057 msgid "Posts from local users on this server"
7060 #: src/Module/Conversation/Community.php:79
7061 msgid "Global Community"
7062 msgstr "Globalt fællesskab"
7064 #: src/Module/Conversation/Community.php:82
7065 msgid "Posts from users of the whole federated network"
7068 #: src/Module/Conversation/Community.php:115
7069 msgid "Own Contacts"
7070 msgstr "Egne kontakter"
7072 #: src/Module/Conversation/Community.php:119
7076 #: src/Module/Conversation/Community.php:120
7080 #: src/Module/Conversation/Community.php:137 src/Module/Search/Index.php:136
7081 #: src/Module/Search/Index.php:178
7083 msgstr "Ingen resultater."
7085 #: src/Module/Conversation/Community.php:162
7087 "This community stream shows all public posts received by this node. They may"
7088 " not reflect the opinions of this node’s users."
7091 #: src/Module/Conversation/Community.php:199
7092 msgid "Community option not available."
7095 #: src/Module/Conversation/Community.php:215
7096 msgid "Not available."
7099 #: src/Module/Conversation/Network.php:173
7100 msgid "No such group"
7103 #: src/Module/Conversation/Network.php:177
7108 #: src/Module/Conversation/Network.php:255
7109 msgid "Latest Activity"
7112 #: src/Module/Conversation/Network.php:258
7113 msgid "Sort by latest activity"
7116 #: src/Module/Conversation/Network.php:263
7117 msgid "Latest Posts"
7120 #: src/Module/Conversation/Network.php:266
7121 msgid "Sort by post received date"
7124 #: src/Module/Conversation/Network.php:271
7125 msgid "Latest Creation"
7128 #: src/Module/Conversation/Network.php:274
7129 msgid "Sort by post creation date"
7132 #: src/Module/Conversation/Network.php:279
7133 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:227
7137 #: src/Module/Conversation/Network.php:282
7138 msgid "Posts that mention or involve you"
7139 msgstr "Opslag der nævner eller involverer dig"
7141 #: src/Module/Conversation/Network.php:287 src/Object/Post.php:341
7145 #: src/Module/Conversation/Network.php:290
7146 msgid "Favourite Posts"
7147 msgstr "Favorit-opslag"
7149 #: src/Module/Credits.php:44
7151 msgstr "Anerkendelser"
7153 #: src/Module/Credits.php:45
7155 "Friendica is a community project, that would not be possible without the "
7156 "help of many people. Here is a list of those who have contributed to the "
7157 "code or the translation of Friendica. Thank you all!"
7158 msgstr "Friendica er et fællesskabsprojekt, som ikke ville være muligt uden hjælpen fra så mange mennesker. Her er en liste over dem der har bidraget til koden eller oversættelsen af Friendica. Tak til jer alle!"
7160 #: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:58
7164 #: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:70
7168 #: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:122
7172 #: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:129
7176 #: src/Module/Debug/ActivityPubConversion.php:143
7177 msgid "Source activity"
7180 #: src/Module/Debug/Babel.php:51
7181 msgid "Source input"
7184 #: src/Module/Debug/Babel.php:57
7185 msgid "BBCode::toPlaintext"
7188 #: src/Module/Debug/Babel.php:63
7189 msgid "BBCode::convert (raw HTML)"
7192 #: src/Module/Debug/Babel.php:68
7193 msgid "BBCode::convert (hex)"
7196 #: src/Module/Debug/Babel.php:73
7197 msgid "BBCode::convert"
7200 #: src/Module/Debug/Babel.php:79
7201 msgid "BBCode::convert => HTML::toBBCode"
7204 #: src/Module/Debug/Babel.php:85
7205 msgid "BBCode::toMarkdown"
7208 #: src/Module/Debug/Babel.php:91
7209 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert (raw HTML)"
7212 #: src/Module/Debug/Babel.php:95
7213 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert"
7216 #: src/Module/Debug/Babel.php:101
7217 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::toBBCode"
7220 #: src/Module/Debug/Babel.php:107
7221 msgid "BBCode::toMarkdown => Markdown::convert => HTML::toBBCode"
7224 #: src/Module/Debug/Babel.php:115
7226 msgstr "Element krop"
7228 #: src/Module/Debug/Babel.php:119
7230 msgstr "Element tags"
7232 #: src/Module/Debug/Babel.php:125
7233 msgid "PageInfo::appendToBody"
7236 #: src/Module/Debug/Babel.php:130
7237 msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert (raw HTML)"
7240 #: src/Module/Debug/Babel.php:134
7241 msgid "PageInfo::appendToBody => BBCode::convert"
7244 #: src/Module/Debug/Babel.php:141
7245 msgid "Source input (Diaspora format)"
7248 #: src/Module/Debug/Babel.php:150
7249 msgid "Source input (Markdown)"
7252 #: src/Module/Debug/Babel.php:156
7253 msgid "Markdown::convert (raw HTML)"
7256 #: src/Module/Debug/Babel.php:161
7257 msgid "Markdown::convert"
7260 #: src/Module/Debug/Babel.php:167
7261 msgid "Markdown::toBBCode"
7264 #: src/Module/Debug/Babel.php:174
7265 msgid "Raw HTML input"
7266 msgstr "Rå HTML input"
7268 #: src/Module/Debug/Babel.php:179
7272 #: src/Module/Debug/Babel.php:186
7273 msgid "HTML Purified (raw)"
7276 #: src/Module/Debug/Babel.php:191
7277 msgid "HTML Purified (hex)"
7280 #: src/Module/Debug/Babel.php:196
7281 msgid "HTML Purified"
7284 #: src/Module/Debug/Babel.php:202
7285 msgid "HTML::toBBCode"
7288 #: src/Module/Debug/Babel.php:208
7289 msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert"
7292 #: src/Module/Debug/Babel.php:213
7293 msgid "HTML::toBBCode => BBCode::convert (raw HTML)"
7296 #: src/Module/Debug/Babel.php:219
7297 msgid "HTML::toBBCode => BBCode::toPlaintext"
7300 #: src/Module/Debug/Babel.php:225
7301 msgid "HTML::toMarkdown"
7304 #: src/Module/Debug/Babel.php:231
7305 msgid "HTML::toPlaintext"
7308 #: src/Module/Debug/Babel.php:237
7309 msgid "HTML::toPlaintext (compact)"
7312 #: src/Module/Debug/Babel.php:255
7313 msgid "Decoded post"
7316 #: src/Module/Debug/Babel.php:276
7317 msgid "Post array before expand entities"
7320 #: src/Module/Debug/Babel.php:283
7321 msgid "Post converted"
7324 #: src/Module/Debug/Babel.php:288
7325 msgid "Converted body"
7328 #: src/Module/Debug/Babel.php:294
7329 msgid "Twitter addon is absent from the addon/ folder."
7332 #: src/Module/Debug/Babel.php:304
7333 msgid "Babel Diagnostic"
7336 #: src/Module/Debug/Babel.php:305
7340 #: src/Module/Debug/Babel.php:306
7344 #: src/Module/Debug/Babel.php:308
7348 #: src/Module/Debug/Babel.php:309
7352 #: src/Module/Debug/Babel.php:311
7353 msgid "Twitter Source / Tweet URL (requires API key)"
7356 #: src/Module/Debug/Feed.php:51 src/Module/Filer/SaveTag.php:46
7357 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:141
7358 msgid "You must be logged in to use this module"
7361 #: src/Module/Debug/Feed.php:76
7365 #: src/Module/Debug/Localtime.php:49
7366 msgid "Time Conversion"
7369 #: src/Module/Debug/Localtime.php:50
7371 "Friendica provides this service for sharing events with other networks and "
7372 "friends in unknown timezones."
7375 #: src/Module/Debug/Localtime.php:51
7377 msgid "UTC time: %s"
7378 msgstr "UTC tid: %s"
7380 #: src/Module/Debug/Localtime.php:54
7382 msgid "Current timezone: %s"
7383 msgstr "Nuværende tidszone: %s"
7385 #: src/Module/Debug/Localtime.php:58
7387 msgid "Converted localtime: %s"
7388 msgstr "Konverteret lokaltid: %s"
7390 #: src/Module/Debug/Localtime.php:62
7391 msgid "Please select your timezone:"
7392 msgstr "Vælg venligst din tidszone:"
7394 #: src/Module/Debug/Probe.php:38 src/Module/Debug/WebFinger.php:37
7395 msgid "Only logged in users are permitted to perform a probing."
7398 #: src/Module/Debug/Probe.php:52
7399 msgid "Probe Diagnostic"
7402 #: src/Module/Debug/Probe.php:53
7406 #: src/Module/Debug/Probe.php:56
7407 msgid "Lookup address"
7410 #: src/Module/Debug/WebFinger.php:50
7411 msgid "Webfinger Diagnostic"
7414 #: src/Module/Debug/WebFinger.php:52
7415 msgid "Lookup address:"
7418 #: src/Module/Delegation.php:111
7420 msgid "You are now logged in as %s"
7423 #: src/Module/Delegation.php:143
7424 msgid "Switch between your accounts"
7427 #: src/Module/Delegation.php:144
7428 msgid "Manage your accounts"
7431 #: src/Module/Delegation.php:145
7433 "Toggle between different identities or community/group pages which share "
7434 "your account details or which you have been granted \"manage\" permissions"
7437 #: src/Module/Delegation.php:146
7438 msgid "Select an identity to manage: "
7441 #: src/Module/Directory.php:74
7442 msgid "No entries (some entries may be hidden)."
7445 #: src/Module/Directory.php:90
7446 msgid "Find on this site"
7447 msgstr "Find på denne side"
7449 #: src/Module/Directory.php:92
7450 msgid "Results for:"
7451 msgstr "Resultater for:"
7453 #: src/Module/Directory.php:94
7454 msgid "Site Directory"
7455 msgstr "Sidens adressebog"
7457 #: src/Module/Filer/RemoveTag.php:68
7458 msgid "Item was not removed"
7459 msgstr "Element blev ikke fjernet"
7461 #: src/Module/Filer/RemoveTag.php:71
7462 msgid "Item was not deleted"
7463 msgstr "Element blev ikke slettet"
7465 #: src/Module/Filer/SaveTag.php:72
7469 #: src/Module/FriendSuggest.php:81
7470 msgid "Suggested contact not found."
7471 msgstr "Foreslåede kontakt ikke fundet."
7473 #: src/Module/FriendSuggest.php:99
7474 msgid "Friend suggestion sent."
7475 msgstr "Venneforslag sendt."
7477 #: src/Module/FriendSuggest.php:136
7478 msgid "Suggest Friends"
7479 msgstr "Foreslå venner"
7481 #: src/Module/FriendSuggest.php:139
7483 msgid "Suggest a friend for %s"
7484 msgstr "Foreslå en ven til %s"
7486 #: src/Module/Friendica.php:62
7487 msgid "Installed addons/apps:"
7490 #: src/Module/Friendica.php:67
7491 msgid "No installed addons/apps"
7494 #: src/Module/Friendica.php:72
7496 msgid "Read about the <a href=\"%1$s/tos\">Terms of Service</a> of this node."
7497 msgstr "Læs om <a href=\"%1$s/tos\">vilkår for brug</a> af denne instans."
7499 #: src/Module/Friendica.php:79
7500 msgid "On this server the following remote servers are blocked."
7503 #: src/Module/Friendica.php:97
7506 "This is Friendica, version %s that is running at the web location %s. The "
7507 "database version is %s, the post update version is %s."
7510 #: src/Module/Friendica.php:102
7512 "Please visit <a href=\"https://friendi.ca\">Friendi.ca</a> to learn more "
7513 "about the Friendica project."
7516 #: src/Module/Friendica.php:103
7517 msgid "Bug reports and issues: please visit"
7518 msgstr "Fejlrapporter og problemer: besøg venligst"
7520 #: src/Module/Friendica.php:103
7521 msgid "the bugtracker at github"
7522 msgstr "bugtrackeren på github"
7524 #: src/Module/Friendica.php:104
7525 msgid "Suggestions, praise, etc. - please email \"info\" at \"friendi - dot - ca"
7526 msgstr "Forslag, ros, osv. - send venligst en mail til \"info\" at \"friendi - dot - ca"
7528 #: src/Module/Group.php:58
7529 msgid "Could not create group."
7530 msgstr "Kunne ikke oprette gruppe."
7532 #: src/Module/Group.php:69 src/Module/Group.php:215 src/Module/Group.php:239
7533 msgid "Group not found."
7534 msgstr "Gruppe ikke fundet."
7536 #: src/Module/Group.php:75
7537 msgid "Group name was not changed."
7538 msgstr "Gruppenavn blev ikke ændret."
7540 #: src/Module/Group.php:93
7541 msgid "Unknown group."
7542 msgstr "Ukendt gruppe."
7544 #: src/Module/Group.php:118
7545 msgid "Unable to add the contact to the group."
7546 msgstr "Kunne ikke føje kontakten til gruppen."
7548 #: src/Module/Group.php:121
7549 msgid "Contact successfully added to group."
7550 msgstr "Kontakt successfuldt føjet til gruppe."
7552 #: src/Module/Group.php:125
7553 msgid "Unable to remove the contact from the group."
7554 msgstr "Kunne ikke fjerne kontakten fra gruppen."
7556 #: src/Module/Group.php:128
7557 msgid "Contact successfully removed from group."
7558 msgstr "Kontakt successfuldt fjernet fra gruppe."
7560 #: src/Module/Group.php:132
7561 msgid "Bad request."
7564 #: src/Module/Group.php:171
7568 #: src/Module/Group.php:172
7572 #: src/Module/Group.php:178
7573 msgid "Create a group of contacts/friends."
7574 msgstr "Opret en gruppe med kontakter/venner."
7576 #: src/Module/Group.php:220
7577 msgid "Unable to remove group."
7578 msgstr "Kunne ikke fjerne gruppe."
7580 #: src/Module/Group.php:271
7581 msgid "Delete Group"
7582 msgstr "Slet gruppe"
7584 #: src/Module/Group.php:281
7585 msgid "Edit Group Name"
7586 msgstr "Redigér gruppenavn"
7588 #: src/Module/Group.php:291
7592 #: src/Module/Group.php:294
7593 msgid "Group is empty"
7594 msgstr "Gruppe er tom"
7596 #: src/Module/Group.php:307
7597 msgid "Remove contact from group"
7598 msgstr "Fjern kontakt fra gruppe"
7600 #: src/Module/Group.php:328
7601 msgid "Click on a contact to add or remove."
7602 msgstr "Klik på en kontakt for at tilføje eller fjerne."
7604 #: src/Module/Group.php:342
7605 msgid "Add contact to group"
7606 msgstr "Føj kontakt til gruppe"
7608 #: src/Module/HCard.php:46
7610 msgstr "Ingen profil"
7612 #: src/Module/HTTPException/MethodNotAllowed.php:32
7613 msgid "Method Not Allowed."
7614 msgstr "Metode ikke tilladt:"
7616 #: src/Module/Help.php:60
7620 #: src/Module/Home.php:54
7622 msgid "Welcome to %s"
7623 msgstr "Velkommen til %s"
7625 #: src/Module/Install.php:195
7626 msgid "Friendica Communications Server - Setup"
7627 msgstr "Friendica kommunikationsserver - Opsætning"
7629 #: src/Module/Install.php:206
7630 msgid "System check"
7633 #: src/Module/Install.php:208 src/Module/Install.php:265
7634 #: src/Module/Install.php:348
7635 msgid "Requirement not satisfied"
7638 #: src/Module/Install.php:209
7639 msgid "Optional requirement not satisfied"
7642 #: src/Module/Install.php:210
7646 #: src/Module/Install.php:215
7650 #: src/Module/Install.php:230
7651 msgid "Base settings"
7654 #: src/Module/Install.php:237
7658 #: src/Module/Install.php:239
7660 "Overwrite this field in case the determinated hostname isn't right, "
7661 "otherweise leave it as is."
7664 #: src/Module/Install.php:242
7665 msgid "Base path to installation"
7668 #: src/Module/Install.php:244
7670 "If the system cannot detect the correct path to your installation, enter the"
7671 " correct path here. This setting should only be set if you are using a "
7672 "restricted system and symbolic links to your webroot."
7675 #: src/Module/Install.php:247
7676 msgid "Sub path of the URL"
7679 #: src/Module/Install.php:249
7681 "Overwrite this field in case the sub path determination isn't right, "
7682 "otherwise leave it as is. Leaving this field blank means the installation is"
7683 " at the base URL without sub path."
7686 #: src/Module/Install.php:260
7687 msgid "Database connection"
7690 #: src/Module/Install.php:261
7692 "In order to install Friendica we need to know how to connect to your "
7696 #: src/Module/Install.php:262
7698 "Please contact your hosting provider or site administrator if you have "
7699 "questions about these settings."
7702 #: src/Module/Install.php:263
7704 "The database you specify below should already exist. If it does not, please "
7705 "create it before continuing."
7708 #: src/Module/Install.php:272
7709 msgid "Database Server Name"
7712 #: src/Module/Install.php:277
7713 msgid "Database Login Name"
7716 #: src/Module/Install.php:283
7717 msgid "Database Login Password"
7720 #: src/Module/Install.php:285
7721 msgid "For security reasons the password must not be empty"
7724 #: src/Module/Install.php:288
7725 msgid "Database Name"
7728 #: src/Module/Install.php:292 src/Module/Install.php:322
7729 msgid "Please select a default timezone for your website"
7732 #: src/Module/Install.php:307
7733 msgid "Site settings"
7736 #: src/Module/Install.php:317
7737 msgid "Site administrator email address"
7740 #: src/Module/Install.php:319
7742 "Your account email address must match this in order to use the web admin "
7746 #: src/Module/Install.php:326
7747 msgid "System Language:"
7750 #: src/Module/Install.php:328
7752 "Set the default language for your Friendica installation interface and to "
7756 #: src/Module/Install.php:340
7757 msgid "Your Friendica site database has been installed."
7760 #: src/Module/Install.php:350
7761 msgid "Installation finished"
7764 #: src/Module/Install.php:370
7765 msgid "<h1>What next</h1>"
7768 #: src/Module/Install.php:371
7770 "IMPORTANT: You will need to [manually] setup a scheduled task for the "
7774 #: src/Module/Install.php:374
7777 "Go to your new Friendica node <a href=\"%s/register\">registration page</a> "
7778 "and register as new user. Remember to use the same email you have entered as"
7779 " administrator email. This will allow you to enter the site admin panel."
7782 #: src/Module/Invite.php:56
7783 msgid "Total invitation limit exceeded."
7786 #: src/Module/Invite.php:81
7788 msgid "%s : Not a valid email address."
7789 msgstr "%s : Ikke en gyldig email-adresse."
7791 #: src/Module/Invite.php:107
7792 msgid "Please join us on Friendica"
7793 msgstr "Slut dig til os på Friendica"
7795 #: src/Module/Invite.php:116
7796 msgid "Invitation limit exceeded. Please contact your site administrator."
7797 msgstr "Invitationsgrænse overskredet. Kontakt venligst din sides administrator."
7799 #: src/Module/Invite.php:120
7801 msgid "%s : Message delivery failed."
7802 msgstr "%s : Levering af besked fejlede."
7804 #: src/Module/Invite.php:124
7806 msgid "%d message sent."
7807 msgid_plural "%d messages sent."
7808 msgstr[0] "%d besked sendt."
7809 msgstr[1] "%d beskeder sendt."
7811 #: src/Module/Invite.php:142
7812 msgid "You have no more invitations available"
7813 msgstr "Du har ikke flere invitationer tilgængelige"
7815 #: src/Module/Invite.php:149
7818 "Visit %s for a list of public sites that you can join. Friendica members on "
7819 "other sites can all connect with each other, as well as with members of many"
7820 " other social networks."
7821 msgstr "Besøg %s for at se en liste over offentlige sider som du kan blive medlem af. Friendica-medlemmer på andre sider kan alle sammen forbinde til hinanden, og kan også forbinde til medlemmer af andre sociale netværk."
7823 #: src/Module/Invite.php:151
7826 "To accept this invitation, please visit and register at %s or any other "
7827 "public Friendica website."
7828 msgstr "For at acceptere denne invitation skal du registrere dig hos %s eller en anden offentlig Friendica hjemmeside."
7830 #: src/Module/Invite.php:152
7833 "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
7834 "web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
7835 "many traditional social networks. See %s for a list of alternate Friendica "
7836 "sites you can join."
7837 msgstr "Friendica-sider er alle sammen forbundet på kryds og tværs og skaber et kæmpe privatlivsrespekterende socialt netværk som er ejet og kontrolleret af dets medlemmer. Det kan også forbinde til mange traditionelle sociale netværk. Se %s for en liste over alternative Friendica sider som du kan blive medlem af."
7839 #: src/Module/Invite.php:156
7841 "Our apologies. This system is not currently configured to connect with other"
7842 " public sites or invite members."
7843 msgstr "Vi beklager. Dette system er i øjeblikket ikke konfigureret til at forbinde med andre offentlige servere eller invitere medlemmer."
7845 #: src/Module/Invite.php:159
7847 "Friendica sites all inter-connect to create a huge privacy-enhanced social "
7848 "web that is owned and controlled by its members. They can also connect with "
7849 "many traditional social networks."
7850 msgstr "Friendica-sider er alle sammen forbundet på kryds og tværs og skaber et kæmpe privatlivsrespekterende socialt netværk som er ejet og kontrolleret af dets medlemmer. Det kan også forbinde til mange traditionelle sociale netværk."
7852 #: src/Module/Invite.php:158
7854 msgid "To accept this invitation, please visit and register at %s."
7855 msgstr "For at acceptere denne invitation skal du registrere dig hos %s."
7857 #: src/Module/Invite.php:166
7858 msgid "Send invitations"
7859 msgstr "Send invitationer"
7861 #: src/Module/Invite.php:167
7862 msgid "Enter email addresses, one per line:"
7863 msgstr "Send email-adresser, én per linje:"
7865 #: src/Module/Invite.php:171
7867 "You are cordially invited to join me and other close friends on Friendica - "
7868 "and help us to create a better social web."
7869 msgstr "Du er inviteret til at slutte dig til mig og andre venner på Friendica - og hjælpe os med at skabe et bedre internet."
7871 #: src/Module/Invite.php:173
7872 msgid "You will need to supply this invitation code: $invite_code"
7873 msgstr "Du vil få brug for at oplyse denne invitationskode: $invite_code"
7875 #: src/Module/Invite.php:173
7877 "Once you have registered, please connect with me via my profile page at:"
7878 msgstr "Når du har registreret dig, så kontakt mig venligst gennem min profilside:"
7880 #: src/Module/Invite.php:175
7882 "For more information about the Friendica project and why we feel it is "
7883 "important, please visit http://friendi.ca"
7884 msgstr "For mere information om Friendica projektet og hvorfor vi synes det er vigtigt, besøg venligst http://friendi.ca"
7886 #: src/Module/Item/Compose.php:50
7887 msgid "Please enter a post body."
7888 msgstr "Indtast venligst en opslagskrop."
7890 #: src/Module/Item/Compose.php:63
7891 msgid "This feature is only available with the frio theme."
7892 msgstr "Denne funktion er kun tilgængelig med frio temaet."
7894 #: src/Module/Item/Compose.php:90
7895 msgid "Compose new personal note"
7896 msgstr "Opret ny personlig note"
7898 #: src/Module/Item/Compose.php:99
7899 msgid "Compose new post"
7900 msgstr "Lav nyt opslag"
7902 #: src/Module/Item/Compose.php:153
7906 #: src/Module/Item/Compose.php:174
7907 msgid "Clear the location"
7908 msgstr "Ryd placeringen"
7910 #: src/Module/Item/Compose.php:175
7911 msgid "Location services are unavailable on your device"
7912 msgstr "Placeringstjenester er ikke tilgængelige på din enhed"
7914 #: src/Module/Item/Compose.php:176
7916 "Location services are disabled. Please check the website's permissions on "
7918 msgstr "Lokationstjenester er slået fra. Tjek venligst hjemmesidens tilladelser på din enhed"
7920 #: src/Module/Item/Follow.php:52
7921 msgid "Unable to follow this item."
7922 msgstr "Kunne ikke følge dette element."
7924 #: src/Module/Maintenance.php:48 src/Module/Maintenance.php:53
7925 msgid "System down for maintenance"
7926 msgstr "System nede for vedligeholdelse"
7928 #: src/Module/Maintenance.php:54
7930 "This Friendica node is currently in maintenance mode, either automatically "
7931 "because it is self-updating or manually by the node administrator. This "
7932 "condition should be temporary, please come back in a few minutes."
7933 msgstr "Denne Friendica-instans er i øjeblikket i vedligeholdelsestilstand, enten automatisk fordi den er selvopdaterende, eller manuelt af instans-administratoren. Denne tilstand bør være midlertidig, kom venligst tilbage igen om nogle få minutter."
7935 #: src/Module/Manifest.php:42
7936 msgid "A Decentralized Social Network"
7937 msgstr "Et decentraliseret socialt netværk"
7939 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
7940 msgid "Show Ignored Requests"
7941 msgstr "Vis ignorerede forespørgsler"
7943 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:97
7944 msgid "Hide Ignored Requests"
7945 msgstr "Skjul ignorerede forespørgsler"
7947 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:113
7948 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:176
7949 msgid "Notification type:"
7950 msgstr "Notifikationstype:"
7952 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:116
7953 msgid "Suggested by:"
7954 msgstr "Foreslået af:"
7956 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:141
7957 msgid "Claims to be known to you: "
7958 msgstr "Påstår at kende dig:"
7960 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:142
7961 #: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:54 src/Module/Register.php:131
7965 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:150
7966 msgid "Shall your connection be bidirectional or not?"
7967 msgstr "Skal din forbindelse være bidirektionel eller ej?"
7969 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:151
7972 "Accepting %s as a friend allows %s to subscribe to your posts, and you will "
7973 "also receive updates from them in your news feed."
7974 msgstr "Hvis du accepterer %s som en ven, tillader du at %s kan abonnere på dine opslag, og du vil også modtage opdateringer fra dem i dit nyhedsfeed."
7976 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:152
7979 "Accepting %s as a subscriber allows them to subscribe to your posts, but you"
7980 " will not receive updates from them in your news feed."
7981 msgstr "Hvis du accepterer %s som en abonnent, tillader du at at de kan abonnere på dine opslag, men du vil ikke modtage opdateringer fra dem i dit nyhedsfeed."
7983 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:154
7987 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:155
7991 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:214
7992 msgid "No introductions."
7993 msgstr "Ingen introduktioner."
7995 #: src/Module/Notifications/Introductions.php:215
7996 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:134
7998 msgid "No more %s notifications."
7999 msgstr "Ikke flere %s notifikationer."
8001 #: src/Module/Notifications/Notification.php:134
8002 msgid "You must be logged in to show this page."
8003 msgstr "Du skal være logget ind for at se denne side."
8005 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:65
8006 msgid "Network Notifications"
8007 msgstr "Netværksbeskeder"
8009 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:71
8010 msgid "System Notifications"
8011 msgstr "Systembeskeder"
8013 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:77
8014 msgid "Personal Notifications"
8015 msgstr "Personlige beskeder"
8017 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:83
8018 msgid "Home Notifications"
8019 msgstr "Hjemmebeskeder"
8021 #: src/Module/Notifications/Notifications.php:139
8025 #: src/Module/Notifications/Ping.php:218
8026 msgid "{0} requested registration"
8027 msgstr "{0} anmodede om registrering"
8029 #: src/Module/Notifications/Ping.php:229
8031 msgid "{0} and %d others requested registration"
8032 msgstr "{0} og %d andre anmodede om registrering"
8034 #: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:50
8035 msgid "Authorize application connection"
8036 msgstr "Autorisér app-forbindelse"
8038 #: src/Module/OAuth/Acknowledge.php:52
8040 "Do you want to authorize this application to access your posts and contacts,"
8041 " and/or create new posts for you?"
8042 msgstr "Vil du give denne applikation adgang til dine opslag og kontakter og/eller lade den oprette nye opslag for dig?"
8044 #: src/Module/OAuth/Authorize.php:54
8045 msgid "Unsupported or missing response type"
8048 #: src/Module/OAuth/Authorize.php:59 src/Module/OAuth/Token.php:72
8049 msgid "Incomplete request data"
8052 #: src/Module/OAuth/Authorize.php:106
8055 "Please copy the following authentication code into your application and "
8056 "close this window: %s"
8059 #: src/Module/OAuth/Token.php:96
8060 msgid "Unsupported or missing grant type"
8063 #: src/Module/PermissionTooltip.php:48
8065 msgid "Wrong type \"%s\", expected one of: %s"
8068 #: src/Module/PermissionTooltip.php:65
8069 msgid "Model not found"
8072 #: src/Module/PermissionTooltip.php:88
8076 #: src/Module/PermissionTooltip.php:106
8077 msgid "Remote privacy information not available."
8078 msgstr "Ekstern privatlivsinformation er ikke tilgængelig."
8080 #: src/Module/PermissionTooltip.php:115
8082 msgstr "Synlig for:"
8084 #: src/Module/PermissionTooltip.php:200
8086 msgid "Collection (%s)"
8087 msgstr "Samling (%s)"
8089 #: src/Module/PermissionTooltip.php:204
8091 msgid "Followers (%s)"
8092 msgstr "Følgere (%s)"
8094 #: src/Module/PermissionTooltip.php:223
8099 #: src/Module/PermissionTooltip.php:227
8101 msgid "<b>To:</b> %s<br>"
8102 msgstr "<b>Til:</b> %s<br>"
8104 #: src/Module/PermissionTooltip.php:230
8106 msgid "<b>CC:</b> %s<br>"
8107 msgstr "<b>CC:</b> %s<br>"
8109 #: src/Module/PermissionTooltip.php:233
8111 msgid "<b>BCC:</b> %s<br>"
8112 msgstr "<b>BCC:</b> %s<br>"
8114 #: src/Module/Photo.php:124
8115 msgid "The Photo is not available."
8116 msgstr "Billedet er ikke tilgængeligt."
8118 #: src/Module/Photo.php:137
8120 msgid "The Photo with id %s is not available."
8121 msgstr "Billedet med id %s er ikke tilgængeligt."
8123 #: src/Module/Photo.php:170
8125 msgid "Invalid external resource with url %s."
8126 msgstr "Ugyldig ekstern ressource med url %s."
8128 #: src/Module/Photo.php:172
8130 msgid "Invalid photo with id %s."
8131 msgstr "Ugyldigt billede med id %s."
8133 #: src/Module/Profile/Contacts.php:120
8134 msgid "No contacts."
8135 msgstr "Ingen kontakter."
8137 #: src/Module/Profile/Profile.php:82
8138 msgid "Profile not found."
8139 msgstr "Profil ikke fundet."
8141 #: src/Module/Profile/Profile.php:135
8144 "You're currently viewing your profile as <b>%s</b> <a href=\"%s\" "
8145 "class=\"btn btn-sm pull-right\">Cancel</a>"
8146 msgstr "Du ser i øjeblikket din profil som <b>%s</b> <a href=\"%s\" class=\"btn btn-sm pull-right\">Anuller</a>"
8148 #: src/Module/Profile/Profile.php:144 src/Module/Settings/Account.php:547
8152 #: src/Module/Profile/Profile.php:149
8153 msgid "Member since:"
8154 msgstr "Medlem siden:"
8156 #: src/Module/Profile/Profile.php:155
8160 #: src/Module/Profile/Profile.php:156
8164 #: src/Module/Profile/Profile.php:164 src/Util/Temporal.php:163
8168 #: src/Module/Profile/Profile.php:167
8169 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
8173 #: src/Module/Profile/Profile.php:167
8174 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:245 src/Util/Temporal.php:165
8177 msgid_plural "%d years old"
8178 msgstr[0] "%d år gammel"
8179 msgstr[1] "%d år gammel"
8181 #: src/Module/Profile/Profile.php:234
8185 #: src/Module/Profile/Profile.php:246
8186 msgid "View profile as:"
8187 msgstr "Se profil som:"
8189 #: src/Module/Profile/Profile.php:263
8193 #: src/Module/Profile/Profile.php:326 src/Module/Profile/Profile.php:329
8194 #: src/Module/Profile/Status.php:66 src/Module/Profile/Status.php:69
8195 #: src/Protocol/Feed.php:1017 src/Protocol/OStatus.php:1245
8197 msgid "%s's timeline"
8198 msgstr "%s's tidslinje"
8200 #: src/Module/Profile/Profile.php:327 src/Module/Profile/Status.php:67
8201 #: src/Protocol/Feed.php:1021 src/Protocol/OStatus.php:1249
8204 msgstr "%s's opslag"
8206 #: src/Module/Profile/Profile.php:328 src/Module/Profile/Status.php:68
8207 #: src/Protocol/Feed.php:1024 src/Protocol/OStatus.php:1252
8209 msgid "%s's comments"
8210 msgstr "%s's kommentarer"
8212 #: src/Module/Profile/Schedule.php:84
8216 #: src/Module/Profile/Schedule.php:85
8220 #: src/Module/Profile/Schedule.php:86
8222 msgstr "Fjern opslag"
8224 #: src/Module/Register.php:84
8225 msgid "Only parent users can create additional accounts."
8228 #: src/Module/Register.php:116
8230 "You may (optionally) fill in this form via OpenID by supplying your OpenID "
8231 "and clicking \"Register\"."
8232 msgstr "Du kan (valgfrit) udfylde denne formular via OpenID ved at indtaste dit OpenID og klikke \"Registrér\"."
8234 #: src/Module/Register.php:117
8236 "If you are not familiar with OpenID, please leave that field blank and fill "
8237 "in the rest of the items."
8238 msgstr "Hvis du ikke ved vad OpenID er, så lad venligst det felt stå tomt og udfyld resten af formularen."
8240 #: src/Module/Register.php:118
8241 msgid "Your OpenID (optional): "
8242 msgstr "Dit OpenID (valgfrit): "
8244 #: src/Module/Register.php:127
8245 msgid "Include your profile in member directory?"
8246 msgstr "Inkluder din profil i den offentlige adressebog?"
8248 #: src/Module/Register.php:148
8249 msgid "Note for the admin"
8250 msgstr "Note til administratoren"
8252 #: src/Module/Register.php:148
8253 msgid "Leave a message for the admin, why you want to join this node"
8254 msgstr "Skriv en besked til administratoren om hvorfor du gerne vil blive medlem af denne instans"
8256 #: src/Module/Register.php:149
8257 msgid "Membership on this site is by invitation only."
8258 msgstr "Medlemsskab på denne side foregår udelukkende via invitationer."
8260 #: src/Module/Register.php:150
8261 msgid "Your invitation code: "
8262 msgstr "Din invitationskode:"
8264 #: src/Module/Register.php:158
8265 msgid "Your Full Name (e.g. Joe Smith, real or real-looking): "
8266 msgstr "Dit fulde navn (fx Jonas Hansen, rigtigt eller rigtigt-lignende):"
8268 #: src/Module/Register.php:159
8270 "Your Email Address: (Initial information will be send there, so this has to "
8271 "be an existing address.)"
8272 msgstr "Din email-adresse: (opstartsinformation vil blive sendt til den, så det skal være en eksisterende adresse.)"
8274 #: src/Module/Register.php:160
8275 msgid "Please repeat your e-mail address:"
8276 msgstr "Gentag venligst din email-adresse:"
8278 #: src/Module/Register.php:162 src/Module/Settings/Account.php:538
8279 msgid "New Password:"
8280 msgstr "Ny adgangskode:"
8282 #: src/Module/Register.php:162
8283 msgid "Leave empty for an auto generated password."
8284 msgstr "Efterlad tom for at få en autogenereret adgangskode."
8286 #: src/Module/Register.php:163 src/Module/Settings/Account.php:539
8290 #: src/Module/Register.php:164
8293 "Choose a profile nickname. This must begin with a text character. Your "
8294 "profile address on this site will then be \"<strong>nickname@%s</strong>\"."
8295 msgstr "Vælg et profil-kaldenavn. Det skal begynde med et teksttegn. Din profiladresse på denne side vil være \"<strong>kaldenavn@%s</strong>\"."
8297 #: src/Module/Register.php:165
8298 msgid "Choose a nickname: "
8299 msgstr "Vælg et kaldenavn:"
8301 #: src/Module/Register.php:174
8302 msgid "Import your profile to this friendica instance"
8303 msgstr "Importér din profil til denne friendica instans"
8305 #: src/Module/Register.php:181
8306 msgid "Note: This node explicitly contains adult content"
8307 msgstr "OBS: Denne instans indeholder voksent indhold"
8309 #: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155
8310 msgid "Parent Password:"
8313 #: src/Module/Register.php:183 src/Module/Settings/Delegation.php:155
8315 "Please enter the password of the parent account to legitimize your request."
8318 #: src/Module/Register.php:212
8319 msgid "Password doesn't match."
8322 #: src/Module/Register.php:218
8323 msgid "Please enter your password."
8324 msgstr "Indtast venligst din adgangskode."
8326 #: src/Module/Register.php:260
8327 msgid "You have entered too much information."
8328 msgstr "Du har indtastet for meget information."
8330 #: src/Module/Register.php:283
8331 msgid "Please enter the identical mail address in the second field."
8332 msgstr "Indtast venligst den identiske mail-adresse i det andet feldt."
8334 #: src/Module/Register.php:310
8335 msgid "The additional account was created."
8336 msgstr "Den ekstra konto blev oprettet."
8338 #: src/Module/Register.php:335
8340 "Registration successful. Please check your email for further instructions."
8341 msgstr "Registrering lykkedes. Tjek venligst din email for yderligere instruktioner."
8343 #: src/Module/Register.php:339
8346 "Failed to send email message. Here your accout details:<br> login: %s<br> "
8347 "password: %s<br><br>You can change your password after login."
8348 msgstr "Kunne ikke sende besked. Her er dine kontodetaljer:<br> login: %s<br> adgangskode: %s<br><br>Du kan ændre din adgangskode efter login."
8350 #: src/Module/Register.php:345
8351 msgid "Registration successful."
8352 msgstr "Registrering lykkedes."
8354 #: src/Module/Register.php:350 src/Module/Register.php:357
8355 msgid "Your registration can not be processed."
8356 msgstr "Din registrering kan ikke behandles."
8358 #: src/Module/Register.php:356
8359 msgid "You have to leave a request note for the admin."
8360 msgstr "Du skal skrive en anmodningsbesked til administratoren."
8362 #: src/Module/Register.php:402
8363 msgid "Your registration is pending approval by the site owner."
8364 msgstr "Din registrering afventer godkendelse af sideejeren."
8366 #: src/Module/RemoteFollow.php:71
8367 msgid "Profile unavailable."
8368 msgstr "Profil utilgængelig."
8370 #: src/Module/RemoteFollow.php:77
8371 msgid "Invalid locator"
8372 msgstr "Ugyldig stedsangivelse"
8374 #: src/Module/RemoteFollow.php:84
8375 msgid "The provided profile link doesn't seem to be valid"
8376 msgstr "Det givne profillink ser ikke ud til at være gyldigt"
8378 #: src/Module/RemoteFollow.php:89
8380 "Remote subscription can't be done for your network. Please subscribe "
8381 "directly on your system."
8384 #: src/Module/RemoteFollow.php:121
8385 msgid "Friend/Connection Request"
8386 msgstr "Ven/forbindelse anmodning"
8388 #: src/Module/RemoteFollow.php:122
8391 "Enter your Webfinger address (user@domain.tld) or profile URL here. If this "
8392 "isn't supported by your system, you have to subscribe to <strong>%s</strong>"
8393 " or <strong>%s</strong> directly on your system."
8396 #: src/Module/RemoteFollow.php:123
8399 "If you are not yet a member of the free social web, <a href=\"%s\">follow "
8400 "this link to find a public Friendica node and join us today</a>."
8401 msgstr "Du er ikke medlem af det frie sociale internet endnu, <a href=\"%s\">følg dette link for at finde en offentlig Friendica instans og slut dig til os i dag</a>."
8403 #: src/Module/RemoteFollow.php:124
8404 msgid "Your Webfinger address or profile URL:"
8405 msgstr "Din Webfinger-adresse eller profil-URL:"
8407 #: src/Module/Search/Index.php:53
8408 msgid "Only logged in users are permitted to perform a search."
8409 msgstr "Kun brugere som er logget ind må søge."
8411 #: src/Module/Search/Index.php:73
8412 msgid "Only one search per minute is permitted for not logged in users."
8413 msgstr "Kun én søgning per minut er tilladt for brugere som er logget ind."
8415 #: src/Module/Search/Index.php:189
8417 msgid "Items tagged with: %s"
8418 msgstr "Genstande tagget med: %s"
8420 #: src/Module/Search/Saved.php:58
8421 msgid "Search term was not saved."
8422 msgstr "Søgeterm blev ikke gemt."
8424 #: src/Module/Search/Saved.php:61
8425 msgid "Search term already saved."
8426 msgstr "Søgeterm er allerede gemt."
8428 #: src/Module/Search/Saved.php:67
8429 msgid "Search term was not removed."
8430 msgstr "Søgeterm blev ikke fjernet."
8432 #: src/Module/Security/Login.php:104
8433 msgid "Create a New Account"
8434 msgstr "Opret en ny konto"
8436 #: src/Module/Security/Login.php:129
8437 msgid "Your OpenID: "
8440 #: src/Module/Security/Login.php:132
8442 "Please enter your username and password to add the OpenID to your existing "
8446 #: src/Module/Security/Login.php:134
8447 msgid "Or login using OpenID: "
8448 msgstr "Eller log ind med OpenID:"
8450 #: src/Module/Security/Login.php:148
8452 msgstr "Adgangskode:"
8454 #: src/Module/Security/Login.php:149
8458 #: src/Module/Security/Login.php:158
8459 msgid "Forgot your password?"
8460 msgstr "Glemt din adgangskode?"
8462 #: src/Module/Security/Login.php:161
8463 msgid "Website Terms of Service"
8464 msgstr "Hjemmesidens servicevilkår"
8466 #: src/Module/Security/Login.php:162
8467 msgid "terms of service"
8468 msgstr "servicevilkår"
8470 #: src/Module/Security/Login.php:164
8471 msgid "Website Privacy Policy"
8472 msgstr "Hjemmesidens privatlivspolitik"
8474 #: src/Module/Security/Login.php:165
8475 msgid "privacy policy"
8476 msgstr "privatlivspolitik"
8478 #: src/Module/Security/Logout.php:87
8482 #: src/Module/Security/OpenID.php:54
8483 msgid "OpenID protocol error. No ID returned"
8486 #: src/Module/Security/OpenID.php:92
8488 "Account not found. Please login to your existing account to add the OpenID "
8492 #: src/Module/Security/OpenID.php:94
8494 "Account not found. Please register a new account or login to your existing "
8495 "account to add the OpenID to it."
8498 #: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:73
8500 msgid "Remaining recovery codes: %d"
8501 msgstr "Tilbageværende genoprettelseskoder: %d"
8503 #: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:77
8504 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:76
8505 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:94
8506 msgid "Invalid code, please retry."
8507 msgstr "Ugyldig kode, prøv venligst igen."
8509 #: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:96
8510 msgid "Two-factor recovery"
8511 msgstr "To-faktor genoprettelse"
8513 #: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:97
8515 "<p>You can enter one of your one-time recovery codes in case you lost access"
8516 " to your mobile device.</p>"
8517 msgstr "<p>Du kan indtaste en af dine engangs-genoprettelseskoder i tilfælde af at du har mistet adgang til din mobile enhed.</p>"
8519 #: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:98
8520 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:99
8522 msgid "Don’t have your phone? <a href=\"%s\">Enter a two-factor recovery code</a>"
8523 msgstr "Har du ikke din mobil? <a href=\"%s\">Indtast en to-fakor genoprettelseskode</a>"
8525 #: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:99
8526 msgid "Please enter a recovery code"
8527 msgstr "Indtast venligst en genoprettelseskode"
8529 #: src/Module/Security/TwoFactor/Recovery.php:100
8530 msgid "Submit recovery code and complete login"
8531 msgstr "Indsend genoprettelseskode og gennemfør login"
8533 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:96
8535 "<p>Open the two-factor authentication app on your device to get an "
8536 "authentication code and verify your identity.</p>"
8537 msgstr "<p>Åben to-faktor godkendelsesappen på din enhed for at få en kode og verificer din identitet.</p>"
8539 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:100
8540 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:154
8541 msgid "Please enter a code from your authentication app"
8542 msgstr "Indtast venligst en kode fra din to-faktor godkendelsesenhed"
8544 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:101
8545 msgid "This is my two-factor authenticator app device"
8546 msgstr "Dette er min to-faktor godkendelsesenhed"
8548 #: src/Module/Security/TwoFactor/Verify.php:102
8549 msgid "Verify code and complete login"
8550 msgstr "Verificer kode og gennemfør login"
8552 #: src/Module/Settings/Account.php:64
8553 msgid "Passwords do not match."
8554 msgstr "Adgangskoder er ikke ens."
8556 #: src/Module/Settings/Account.php:78
8557 msgid "Password unchanged."
8558 msgstr "Adgangskode er uændret."
8560 #: src/Module/Settings/Account.php:93
8561 msgid "Please use a shorter name."
8562 msgstr "Brug venligst et kortere navn."
8564 #: src/Module/Settings/Account.php:96
8565 msgid "Name too short."
8566 msgstr "Navn er for kort."
8568 #: src/Module/Settings/Account.php:105
8569 msgid "Wrong Password."
8570 msgstr "Forkert adgangskode."
8572 #: src/Module/Settings/Account.php:110
8573 msgid "Invalid email."
8574 msgstr "Ugyldig email."
8576 #: src/Module/Settings/Account.php:116
8577 msgid "Cannot change to that email."
8578 msgstr "Kan ikke skifte til den email."
8580 #: src/Module/Settings/Account.php:146 src/Module/Settings/Account.php:198
8581 #: src/Module/Settings/Account.php:218 src/Module/Settings/Account.php:278
8582 #: src/Module/Settings/Account.php:327
8583 msgid "Settings were not updated."
8584 msgstr "Indstillinger blev ikke opdateret."
8586 #: src/Module/Settings/Account.php:339
8587 msgid "Contact CSV file upload error"
8588 msgstr "Kontakt CSV-fil uploadfejl"
8590 #: src/Module/Settings/Account.php:358
8591 msgid "Importing Contacts done"
8592 msgstr "Færdig med at importere kontakter"
8594 #: src/Module/Settings/Account.php:371
8595 msgid "Relocate message has been send to your contacts"
8596 msgstr "Relokaliseringsbesked er blevet sendt til dine kontakter"
8598 #: src/Module/Settings/Account.php:388
8599 msgid "Unable to find your profile. Please contact your admin."
8600 msgstr "Kan ikke finde din profil. Kontakt venligst din administrator."
8602 #: src/Module/Settings/Account.php:430
8603 msgid "Personal Page Subtypes"
8606 #: src/Module/Settings/Account.php:431
8607 msgid "Community Forum Subtypes"
8610 #: src/Module/Settings/Account.php:441
8611 msgid "Account for a personal profile."
8614 #: src/Module/Settings/Account.php:448
8616 "Account for an organisation that automatically approves contact requests as "
8620 #: src/Module/Settings/Account.php:455
8622 "Account for a news reflector that automatically approves contact requests as"
8626 #: src/Module/Settings/Account.php:462
8627 msgid "Account for community discussions."
8630 #: src/Module/Settings/Account.php:469
8632 "Account for a regular personal profile that requires manual approval of "
8633 "\"Friends\" and \"Followers\"."
8636 #: src/Module/Settings/Account.php:476
8638 "Account for a public profile that automatically approves contact requests as"
8642 #: src/Module/Settings/Account.php:483
8643 msgid "Automatically approves all contact requests."
8644 msgstr "Godkender automatisk alle kontaktanmodninger."
8646 #: src/Module/Settings/Account.php:490
8648 "Account for a popular profile that automatically approves contact requests "
8652 #: src/Module/Settings/Account.php:495
8653 msgid "Private Forum [Experimental]"
8654 msgstr "Privat forum [Eksperimentel]"
8656 #: src/Module/Settings/Account.php:497
8657 msgid "Requires manual approval of contact requests."
8658 msgstr "Kræver manuel godkendelse af kontaktanmodninger."
8660 #: src/Module/Settings/Account.php:506
8664 #: src/Module/Settings/Account.php:506
8665 msgid "(Optional) Allow this OpenID to login to this account."
8666 msgstr "(Valgfrit) Tillad at dette OpenID kan logge ind i denne konto."
8668 #: src/Module/Settings/Account.php:514
8669 msgid "Publish your profile in your local site directory?"
8670 msgstr "Offentliggør din profil i din lokale sides adressebog?"
8672 #: src/Module/Settings/Account.php:514
8675 "Your profile will be published in this node's <a href=\"%s\">local "
8676 "directory</a>. Your profile details may be publicly visible depending on the"
8678 msgstr "Din profil vil blive offentliggjort i din instans' <a href=\"%s\">lokale adressebog</a>. Dine profildetaljer vil måske være offentligt tilgængelige alt efter instansens opsætning."
8680 #: src/Module/Settings/Account.php:520
8683 "Your profile will also be published in the global friendica directories "
8684 "(e.g. <a href=\"%s\">%s</a>)."
8685 msgstr "Din profil vil også blive offentliggjort i offentlige friendica adressebøger (fx <a href=\"%s\">%s</a>)."
8687 #: src/Module/Settings/Account.php:528
8688 msgid "Account Settings"
8689 msgstr "Kontoindstillinger"
8691 #: src/Module/Settings/Account.php:529
8693 msgid "Your Identity Address is <strong>'%s'</strong> or '%s'."
8694 msgstr "Din identitetsadresse er <strong>'%s'</strong> eller '%s'."
8696 #: src/Module/Settings/Account.php:537
8697 msgid "Password Settings"
8698 msgstr "Adgangskodeindstillinger"
8700 #: src/Module/Settings/Account.php:538
8702 "Allowed characters are a-z, A-Z, 0-9 and special characters except white "
8703 "spaces, accentuated letters and colon (:)."
8704 msgstr "Tilladte tegn er a-z, A-Z, 0-9 og specielle tegn bortset fra mellemrum, tegn med accenter og colon (:)."
8706 #: src/Module/Settings/Account.php:539
8707 msgid "Leave password fields blank unless changing"
8708 msgstr "Efterlad adgangskodefelterne tomme, medmindre du er ved at ændre det"
8710 #: src/Module/Settings/Account.php:540
8711 msgid "Current Password:"
8712 msgstr "Nuværende adgangskode:"
8714 #: src/Module/Settings/Account.php:540
8715 msgid "Your current password to confirm the changes"
8716 msgstr "Din nuværende adgangskode for at bekræfte ændringerne"
8718 #: src/Module/Settings/Account.php:541
8720 msgstr "Adgangskode:"
8722 #: src/Module/Settings/Account.php:541
8723 msgid "Your current password to confirm the changes of the email address"
8724 msgstr "Din nuværende adgangskode for at bekræfte ændringen af email-adresse"
8726 #: src/Module/Settings/Account.php:544
8727 msgid "Delete OpenID URL"
8728 msgstr "Slet OpenID URL"
8730 #: src/Module/Settings/Account.php:546
8731 msgid "Basic Settings"
8732 msgstr "Grundlæggende indstillinger"
8734 #: src/Module/Settings/Account.php:548
8735 msgid "Email Address:"
8736 msgstr "Email-adresse:"
8738 #: src/Module/Settings/Account.php:549
8739 msgid "Your Timezone:"
8740 msgstr "Din tidszone:"
8742 #: src/Module/Settings/Account.php:550
8743 msgid "Your Language:"
8746 #: src/Module/Settings/Account.php:550
8748 "Set the language we use to show you friendica interface and to send you "
8750 msgstr "Vælg det sprog som vi bruger til at vise dig friendica-interfacet, samt til at sende dig emails i."
8752 #: src/Module/Settings/Account.php:551
8753 msgid "Default Post Location:"
8754 msgstr "Standard opslagsplacering:"
8756 #: src/Module/Settings/Account.php:552
8757 msgid "Use Browser Location:"
8758 msgstr "Brug browserplacering:"
8760 #: src/Module/Settings/Account.php:554
8761 msgid "Security and Privacy Settings"
8762 msgstr "Sikkerheds- og privatlivsindstillinger"
8764 #: src/Module/Settings/Account.php:556
8765 msgid "Maximum Friend Requests/Day:"
8766 msgstr "Max venneanmodninger per dag:"
8768 #: src/Module/Settings/Account.php:556 src/Module/Settings/Account.php:566
8769 msgid "(to prevent spam abuse)"
8770 msgstr "(for at undgå spammisbrug)"
8772 #: src/Module/Settings/Account.php:558
8773 msgid "Allow your profile to be searchable globally?"
8774 msgstr "Tillad at din profil kan søges frem globalt?"
8776 #: src/Module/Settings/Account.php:558
8778 "Activate this setting if you want others to easily find and follow you. Your"
8779 " profile will be searchable on remote systems. This setting also determines "
8780 "whether Friendica will inform search engines that your profile should be "
8782 msgstr "Aktiver denne indstilling hvis du gerne vil have at andre nemt kan finde og følge dig. Din profil vil være søgbar på eksterne systemer. Denne indstilling bestemmer også hvorvidt Friendica vil informere søgemaskiner om at din profil skal være indekseret eller ej."
8784 #: src/Module/Settings/Account.php:559
8785 msgid "Hide your contact/friend list from viewers of your profile?"
8786 msgstr "Skjul din kontakt/venneliste fra besøgende på din profil?"
8788 #: src/Module/Settings/Account.php:559
8790 "A list of your contacts is displayed on your profile page. Activate this "
8791 "option to disable the display of your contact list."
8792 msgstr "En liste over dine kontakter vises på din profilside. Aktiver denne indstilling for at deaktivere visningen af din kontaktliste."
8794 #: src/Module/Settings/Account.php:560
8795 msgid "Hide your profile details from anonymous viewers?"
8796 msgstr "Skjul dine profildetaljer fra anonyme besøgende?"
8798 #: src/Module/Settings/Account.php:560
8800 "Anonymous visitors will only see your profile picture, your display name and"
8801 " the nickname you are using on your profile page. Your public posts and "
8802 "replies will still be accessible by other means."
8803 msgstr "Anonyme besøgere vil kun kunne se dit profilbillede, dit visningsnavn og det kaldenavn som du bruger på din profilside. Dine offentlige opslag og svar vil stadig være tilgængelige gennem andre metoder."
8805 #: src/Module/Settings/Account.php:561
8806 msgid "Make public posts unlisted"
8807 msgstr "Skjul offentlige opslag"
8809 #: src/Module/Settings/Account.php:561
8811 "Your public posts will not appear on the community pages or in search "
8812 "results, nor be sent to relay servers. However they can still appear on "
8813 "public feeds on remote servers."
8814 msgstr "Dine offentlige opslag vil ikke blive vist på fælleskabssiderne eller i søgeresultater, og de vil heller ikke blive sendt til relæservere. De kan dog stadig vises i offentlige feeds på eksterne servere."
8816 #: src/Module/Settings/Account.php:562
8817 msgid "Make all posted pictures accessible"
8818 msgstr "Gør alle opslåede billeder tilgængelige"
8820 #: src/Module/Settings/Account.php:562
8822 "This option makes every posted picture accessible via the direct link. This "
8823 "is a workaround for the problem that most other networks can't handle "
8824 "permissions on pictures. Non public pictures still won't be visible for the "
8825 "public on your photo albums though."
8828 #: src/Module/Settings/Account.php:563
8829 msgid "Allow friends to post to your profile page?"
8830 msgstr "Tillad venner at lave opslag på din profilside?"
8832 #: src/Module/Settings/Account.php:563
8834 "Your contacts may write posts on your profile wall. These posts will be "
8835 "distributed to your contacts"
8836 msgstr "Dine kontakter kan skrive opslag på din profilvæg. Disse opslag vil blive distribueret til dine kontakter."
8838 #: src/Module/Settings/Account.php:564
8839 msgid "Allow friends to tag your posts?"
8840 msgstr "Tillad venner at tagge dine opslag?"
8842 #: src/Module/Settings/Account.php:564
8843 msgid "Your contacts can add additional tags to your posts."
8844 msgstr "Dine kontakter kan tilføje ekstra tags til dine opslag."
8846 #: src/Module/Settings/Account.php:565
8847 msgid "Permit unknown people to send you private mail?"
8848 msgstr "Tillad at ukendte mennesker sender dig privat mail?"
8850 #: src/Module/Settings/Account.php:565
8852 "Friendica network users may send you private messages even if they are not "
8853 "in your contact list."
8854 msgstr "Friendica brugere kan sende dig private beskeder, selv hvis de ikke er i din kontaktliste."
8856 #: src/Module/Settings/Account.php:566
8857 msgid "Maximum private messages per day from unknown people:"
8858 msgstr "Max private beskeder per dag fra ukendte mennesker:"
8860 #: src/Module/Settings/Account.php:568
8861 msgid "Default Post Permissions"
8862 msgstr "Standard opslagstilladelser"
8864 #: src/Module/Settings/Account.php:572
8865 msgid "Expiration settings"
8866 msgstr "Udløbsindstillinger"
8868 #: src/Module/Settings/Account.php:573
8869 msgid "Automatically expire posts after this many days:"
8870 msgstr "Lad opslag udløbe efter så mange dage:"
8872 #: src/Module/Settings/Account.php:573
8873 msgid "If empty, posts will not expire. Expired posts will be deleted"
8876 #: src/Module/Settings/Account.php:574
8877 msgid "Expire posts"
8880 #: src/Module/Settings/Account.php:574
8881 msgid "When activated, posts and comments will be expired."
8884 #: src/Module/Settings/Account.php:575
8885 msgid "Expire personal notes"
8888 #: src/Module/Settings/Account.php:575
8890 "When activated, the personal notes on your profile page will be expired."
8893 #: src/Module/Settings/Account.php:576
8894 msgid "Expire starred posts"
8897 #: src/Module/Settings/Account.php:576
8899 "Starring posts keeps them from being expired. That behaviour is overwritten "
8903 #: src/Module/Settings/Account.php:577
8904 msgid "Only expire posts by others"
8907 #: src/Module/Settings/Account.php:577
8909 "When activated, your own posts never expire. Then the settings above are "
8910 "only valid for posts you received."
8913 #: src/Module/Settings/Account.php:580
8914 msgid "Notification Settings"
8915 msgstr "Notifikationsindstillinger"
8917 #: src/Module/Settings/Account.php:581
8918 msgid "Send a notification email when:"
8919 msgstr "Send en email-notifikation når:"
8921 #: src/Module/Settings/Account.php:582
8922 msgid "You receive an introduction"
8923 msgstr "Du modtager en introduktion"
8925 #: src/Module/Settings/Account.php:583
8926 msgid "Your introductions are confirmed"
8927 msgstr "Dine introduktioner er bekræftet"
8929 #: src/Module/Settings/Account.php:584
8930 msgid "Someone writes on your profile wall"
8931 msgstr "Nogen skriver på din væg"
8933 #: src/Module/Settings/Account.php:585
8934 msgid "Someone writes a followup comment"
8935 msgstr "Nogen skriver en opfølgende kommentar"
8937 #: src/Module/Settings/Account.php:586
8938 msgid "You receive a private message"
8939 msgstr "Du modtager en privat besked"
8941 #: src/Module/Settings/Account.php:587
8942 msgid "You receive a friend suggestion"
8943 msgstr "Du modtager et venneforslag"
8945 #: src/Module/Settings/Account.php:588
8946 msgid "You are tagged in a post"
8947 msgstr "Du bliver tagget i et opslag"
8949 #: src/Module/Settings/Account.php:589
8950 msgid "You are poked/prodded/etc. in a post"
8951 msgstr "Du er prikket/smækket/osv i et opslag"
8953 #: src/Module/Settings/Account.php:591
8954 msgid "Create a desktop notification when:"
8955 msgstr "Send en browsernotifikation når:"
8957 #: src/Module/Settings/Account.php:592
8958 msgid "Someone liked your content"
8959 msgstr "Nogen likede dit indhold"
8961 #: src/Module/Settings/Account.php:593
8962 msgid "Someone shared your content"
8963 msgstr "Nogen delte dit indhold"
8965 #: src/Module/Settings/Account.php:595
8966 msgid "Activate desktop notifications"
8967 msgstr "Aktivér browsernotifikationer"
8969 #: src/Module/Settings/Account.php:595
8970 msgid "Show desktop popup on new notifications"
8971 msgstr "Vis popup i browser når der er nye notifikationer"
8973 #: src/Module/Settings/Account.php:599
8974 msgid "Text-only notification emails"
8975 msgstr "Kun-tekst notifikationsemails"
8977 #: src/Module/Settings/Account.php:601
8978 msgid "Send text only notification emails, without the html part"
8979 msgstr "Send kun-tekst notifikationsemails, uden html-delen"
8981 #: src/Module/Settings/Account.php:605
8982 msgid "Show detailled notifications"
8983 msgstr "Vis detaljerede notifikationer"
8985 #: src/Module/Settings/Account.php:607
8987 "Per default, notifications are condensed to a single notification per item. "
8988 "When enabled every notification is displayed."
8991 #: src/Module/Settings/Account.php:611
8992 msgid "Show notifications of ignored contacts"
8993 msgstr "Vis notifikationer fra ignorerede kontakter"
8995 #: src/Module/Settings/Account.php:613
8997 "You don't see posts from ignored contacts. But you still see their comments."
8998 " This setting controls if you want to still receive regular notifications "
8999 "that are caused by ignored contacts or not."
9002 #: src/Module/Settings/Account.php:616
9003 msgid "Advanced Account/Page Type Settings"
9004 msgstr "Avancerede konto-/sidetypeindstillinger"
9006 #: src/Module/Settings/Account.php:617
9007 msgid "Change the behaviour of this account for special situations"
9010 #: src/Module/Settings/Account.php:620
9011 msgid "Import Contacts"
9012 msgstr "Importér kontakter"
9014 #: src/Module/Settings/Account.php:621
9016 "Upload a CSV file that contains the handle of your followed accounts in the "
9017 "first column you exported from the old account."
9020 #: src/Module/Settings/Account.php:622
9024 #: src/Module/Settings/Account.php:625
9028 #: src/Module/Settings/Account.php:626
9030 "If you have moved this profile from another server, and some of your "
9031 "contacts don't receive your updates, try pushing this button."
9034 #: src/Module/Settings/Account.php:627
9035 msgid "Resend relocate message to contacts"
9036 msgstr "Gensend relokaliseringsbesked til kontakter"
9038 #: src/Module/Settings/Delegation.php:53
9039 msgid "Delegation successfully granted."
9042 #: src/Module/Settings/Delegation.php:55
9043 msgid "Parent user not found, unavailable or password doesn't match."
9046 #: src/Module/Settings/Delegation.php:59
9047 msgid "Delegation successfully revoked."
9050 #: src/Module/Settings/Delegation.php:81
9051 #: src/Module/Settings/Delegation.php:103
9053 "Delegated administrators can view but not change delegation permissions."
9056 #: src/Module/Settings/Delegation.php:95
9057 msgid "Delegate user not found."
9060 #: src/Module/Settings/Delegation.php:143
9061 msgid "No parent user"
9064 #: src/Module/Settings/Delegation.php:154
9065 #: src/Module/Settings/Delegation.php:165
9069 #: src/Module/Settings/Delegation.php:162
9070 msgid "Additional Accounts"
9071 msgstr "Yderligere konti"
9073 #: src/Module/Settings/Delegation.php:163
9075 "Register additional accounts that are automatically connected to your "
9076 "existing account so you can manage them from this account."
9079 #: src/Module/Settings/Delegation.php:164
9080 msgid "Register an additional account"
9083 #: src/Module/Settings/Delegation.php:168
9085 "Parent users have total control about this account, including the account "
9086 "settings. Please double check whom you give this access."
9089 #: src/Module/Settings/Delegation.php:172
9093 #: src/Module/Settings/Delegation.php:174
9095 "Delegates are able to manage all aspects of this account/page except for "
9096 "basic account settings. Please do not delegate your personal account to "
9097 "anybody that you do not trust completely."
9100 #: src/Module/Settings/Delegation.php:175
9101 msgid "Existing Page Delegates"
9104 #: src/Module/Settings/Delegation.php:177
9105 msgid "Potential Delegates"
9108 #: src/Module/Settings/Delegation.php:180
9112 #: src/Module/Settings/Delegation.php:181
9114 msgstr "Ingen poste."
9116 #: src/Module/Settings/Display.php:107
9117 msgid "The theme you chose isn't available."
9118 msgstr "Det tema du valgte er ikke tilgængeligt"
9120 #: src/Module/Settings/Display.php:146
9122 msgid "%s - (Unsupported)"
9123 msgstr "%s - (Ikke understøttet)"
9125 #: src/Module/Settings/Display.php:192
9126 msgid "Display Settings"
9129 #: src/Module/Settings/Display.php:194
9130 msgid "General Theme Settings"
9133 #: src/Module/Settings/Display.php:195
9134 msgid "Custom Theme Settings"
9137 #: src/Module/Settings/Display.php:196
9138 msgid "Content Settings"
9139 msgstr "Indholdsindstillinger"
9141 #: src/Module/Settings/Display.php:197 view/theme/duepuntozero/config.php:70
9142 #: view/theme/frio/config.php:161 view/theme/quattro/config.php:72
9143 #: view/theme/vier/config.php:120
9144 msgid "Theme settings"
9145 msgstr "Temaindstillinger"
9147 #: src/Module/Settings/Display.php:198
9151 #: src/Module/Settings/Display.php:204
9152 msgid "Display Theme:"
9155 #: src/Module/Settings/Display.php:205
9156 msgid "Mobile Theme:"
9157 msgstr "Mobilt tema:"
9159 #: src/Module/Settings/Display.php:208
9160 msgid "Number of items to display per page:"
9161 msgstr "Mængde af elementer at vise per side:"
9163 #: src/Module/Settings/Display.php:208 src/Module/Settings/Display.php:209
9164 msgid "Maximum of 100 items"
9165 msgstr "Maximum 100 elementer"
9167 #: src/Module/Settings/Display.php:209
9168 msgid "Number of items to display per page when viewed from mobile device:"
9169 msgstr "Mængde af elementer at vise per side når det ses fra en mobil enhed:"
9171 #: src/Module/Settings/Display.php:210
9172 msgid "Update browser every xx seconds"
9173 msgstr "Opdater browser hver xx sekunder"
9175 #: src/Module/Settings/Display.php:210
9176 msgid "Minimum of 10 seconds. Enter -1 to disable it."
9177 msgstr "Minimum 10 sekunder. Skriv -1 for at slå det fra."
9179 #: src/Module/Settings/Display.php:211
9180 msgid "Automatic updates only at the top of the post stream pages"
9183 #: src/Module/Settings/Display.php:211
9185 "Auto update may add new posts at the top of the post stream pages, which can"
9186 " affect the scroll position and perturb normal reading if it happens "
9187 "anywhere else the top of the page."
9190 #: src/Module/Settings/Display.php:212
9191 msgid "Display emoticons"
9192 msgstr "Vis emoticons"
9194 #: src/Module/Settings/Display.php:212
9195 msgid "When enabled, emoticons are replaced with matching symbols."
9198 #: src/Module/Settings/Display.php:213
9199 msgid "Infinite scroll"
9200 msgstr "Uendelig scroll"
9202 #: src/Module/Settings/Display.php:213
9203 msgid "Automatic fetch new items when reaching the page end."
9204 msgstr "Hent automatisk nye elementer når enden af siden nås."
9206 #: src/Module/Settings/Display.php:214
9207 msgid "Enable Smart Threading"
9210 #: src/Module/Settings/Display.php:214
9211 msgid "Enable the automatic suppression of extraneous thread indentation."
9214 #: src/Module/Settings/Display.php:215
9215 msgid "Display the Dislike feature"
9218 #: src/Module/Settings/Display.php:215
9220 "Display the Dislike button and dislike reactions on posts and comments."
9223 #: src/Module/Settings/Display.php:216
9224 msgid "Display the resharer"
9227 #: src/Module/Settings/Display.php:216
9228 msgid "Display the first resharer as icon and text on a reshared item."
9229 msgstr "Vis den første deler som ikon og tekst på et delt element."
9231 #: src/Module/Settings/Display.php:217
9233 msgstr "Forbliv lokal"
9235 #: src/Module/Settings/Display.php:217
9236 msgid "Don't go to a remote system when following a contact link."
9237 msgstr "Forbind ikke til eksterne systemer når du følger et kontaktlink"
9239 #: src/Module/Settings/Display.php:219
9240 msgid "Beginning of week:"
9241 msgstr "Start på uge:"
9243 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:83
9244 msgid "Profile Name is required."
9245 msgstr "Profilnavn er påkrævet."
9247 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:131
9248 msgid "Profile couldn't be updated."
9249 msgstr "Profil kunne ikke opdateres."
9251 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:172
9252 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:192
9256 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:173
9257 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:193
9261 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:183
9262 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:203
9263 msgid "Field Permissions"
9266 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:184
9267 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:204
9268 msgid "(click to open/close)"
9269 msgstr "(klik for at åbne/lukke)"
9271 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:190
9272 msgid "Add a new profile field"
9275 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:220
9276 msgid "Profile Actions"
9279 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:221
9280 msgid "Edit Profile Details"
9281 msgstr "Redigér profildetaljer"
9283 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:223
9284 msgid "Change Profile Photo"
9285 msgstr "Skift profilbillede"
9287 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:228
9288 msgid "Profile picture"
9289 msgstr "Profilbillede"
9291 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:229
9295 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:230 src/Util/Temporal.php:93
9296 #: src/Util/Temporal.php:95
9297 msgid "Miscellaneous"
9300 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:231
9301 msgid "Custom Profile Fields"
9304 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:233 src/Module/Welcome.php:58
9305 msgid "Upload Profile Photo"
9306 msgstr "Upload profilbillede"
9308 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:237
9309 msgid "Display name:"
9312 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:240
9313 msgid "Street Address:"
9314 msgstr "Vejadresse:"
9316 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:241
9317 msgid "Locality/City:"
9318 msgstr "Placering/By:"
9320 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:242
9321 msgid "Region/State:"
9322 msgstr "Region/Stat:"
9324 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:243
9325 msgid "Postal/Zip Code:"
9326 msgstr "Postnummer:"
9328 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:244
9332 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
9333 msgid "XMPP (Jabber) address:"
9334 msgstr "XMPP (Jabber) adresse:"
9336 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:246
9338 "The XMPP address will be published so that people can follow you there."
9341 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
9342 msgid "Matrix (Element) address:"
9343 msgstr "Matrix (Element) adresse:"
9345 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:247
9347 "The Matrix address will be published so that people can follow you there."
9350 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:248
9351 msgid "Homepage URL:"
9352 msgstr "Startside URL:"
9354 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
9355 msgid "Public Keywords:"
9356 msgstr "Offentlige nøgleord:"
9358 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:249
9359 msgid "(Used for suggesting potential friends, can be seen by others)"
9360 msgstr "(Brugt til at foreslå potentielle venner, kan ses af andre)"
9362 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
9363 msgid "Private Keywords:"
9364 msgstr "Private nøgleord:"
9366 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:250
9367 msgid "(Used for searching profiles, never shown to others)"
9368 msgstr "(Brugt til at søge profiler, aldrig vist til andre)"
9370 #: src/Module/Settings/Profile/Index.php:251
9373 "<p>Custom fields appear on <a href=\"%s\">your profile page</a>.</p>\n"
9374 "\t\t\t\t<p>You can use BBCodes in the field values.</p>\n"
9375 "\t\t\t\t<p>Reorder by dragging the field title.</p>\n"
9376 "\t\t\t\t<p>Empty the label field to remove a custom field.</p>\n"
9377 "\t\t\t\t<p>Non-public fields can only be seen by the selected Friendica contacts or the Friendica contacts in the selected groups.</p>"
9380 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:108
9381 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:126
9382 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:144
9383 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:102
9385 msgid "Image size reduction [%s] failed."
9388 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:151
9390 "Shift-reload the page or clear browser cache if the new photo does not "
9391 "display immediately."
9394 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:156
9395 msgid "Unable to process image"
9396 msgstr "Kunne ikke behandle billede"
9398 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:175
9399 msgid "Photo not found."
9400 msgstr "Billede ikke fundet."
9402 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:197
9403 msgid "Profile picture successfully updated."
9406 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:223
9407 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:227
9409 msgstr "Beskær billede"
9411 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:224
9412 msgid "Please adjust the image cropping for optimum viewing."
9415 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Crop.php:226
9416 msgid "Use Image As Is"
9417 msgstr "Brug billede som det er"
9419 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:46
9420 msgid "Missing uploaded image."
9423 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:125
9424 msgid "Profile Picture Settings"
9425 msgstr "Profilbillede-indstillinger"
9427 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:126
9428 msgid "Current Profile Picture"
9429 msgstr "Nuværende profilbillede"
9431 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:127
9432 msgid "Upload Profile Picture"
9433 msgstr "Upload profilbillede"
9435 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:128
9436 msgid "Upload Picture:"
9437 msgstr "Upload billede:"
9439 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:133
9443 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:135
9444 msgid "skip this step"
9445 msgstr "spring dette trin over"
9447 #: src/Module/Settings/Profile/Photo/Index.php:137
9448 msgid "select a photo from your photo albums"
9449 msgstr "vælg et billede fra dine fotoalbummer"
9451 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:64
9452 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:62
9453 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:65
9454 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:68
9455 msgid "Please enter your password to access this page."
9458 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:82
9459 msgid "App-specific password generation failed: The description is empty."
9462 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:85
9464 "App-specific password generation failed: This description already exists."
9467 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:89
9468 msgid "New app-specific password generated."
9471 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:95
9472 msgid "App-specific passwords successfully revoked."
9475 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:105
9476 msgid "App-specific password successfully revoked."
9479 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:126
9480 msgid "Two-factor app-specific passwords"
9481 msgstr "To-faktor app-specifikke adgangskoder"
9483 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:128
9485 "<p>App-specific passwords are randomly generated passwords used instead your"
9486 " regular password to authenticate your account on third-party applications "
9487 "that don't support two-factor authentication.</p>"
9488 msgstr "<p>App-specifikke adgangskoder er tilfældigt genererede adgangskoder som bruges i stedet for din normale adgangskode på tredjepartsapps som ikke understøtter to-faktor godkendelse.</p>"
9490 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:129
9492 "Make sure to copy your new app-specific password now. You won’t be able to "
9496 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:132
9498 msgstr "Beskrivelse"
9500 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:133
9502 msgstr "Sidst brugt"
9504 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:134
9508 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:135
9512 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:138
9514 "When you generate a new app-specific password, you must use it right away, "
9515 "it will be shown to you once after you generate it."
9518 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:139
9519 msgid "Generate new app-specific password"
9522 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:140
9523 msgid "Friendiqa on my Fairphone 2..."
9524 msgstr "Friendica på min Fairphone 2..."
9526 #: src/Module/Settings/TwoFactor/AppSpecific.php:141
9530 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:67
9531 msgid "Two-factor authentication successfully disabled."
9532 msgstr "To-faktor godkendelse succesfuldt deaktiveret"
9534 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:93
9535 msgid "Wrong Password"
9536 msgstr "Forkert adgangskode"
9538 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:113
9540 "<p>Use an application on a mobile device to get two-factor authentication "
9541 "codes when prompted on login.</p>"
9542 msgstr "<p>Brug en app på din telefon for at få to-faktor godkendelseskoder når du bliver bedt om dem under login.</p>"
9544 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:117
9545 msgid "Authenticator app"
9548 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
9550 msgstr "Konfigureret"
9552 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:118
9553 msgid "Not Configured"
9554 msgstr "Ikke konfigureret"
9556 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:119
9557 msgid "<p>You haven't finished configuring your authenticator app.</p>"
9560 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:120
9561 msgid "<p>Your authenticator app is correctly configured.</p>"
9564 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:122
9565 msgid "Recovery codes"
9566 msgstr "Genoprettelseskoder"
9568 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:123
9569 msgid "Remaining valid codes"
9570 msgstr "Tilbageværende gyldige koder"
9572 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:125
9574 "<p>These one-use codes can replace an authenticator app code in case you "
9575 "have lost access to it.</p>"
9578 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:127
9579 msgid "App-specific passwords"
9580 msgstr "App-specifikke adgangskoder"
9582 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:128
9583 msgid "Generated app-specific passwords"
9586 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:130
9588 "<p>These randomly generated passwords allow you to authenticate on apps not "
9589 "supporting two-factor authentication.</p>"
9590 msgstr "<p>Disse tilfældigt genererede adgangskoder giver dig mulighed for at logge ind på apps som ikke understøtter to-faktor godkendelse.</p>"
9592 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
9593 msgid "Current password:"
9596 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:133
9598 "You need to provide your current password to change two-factor "
9599 "authentication settings."
9600 msgstr "Du skal indtaste din adgangskode for at ændre i to-faktor godkendelsesindstillinger."
9602 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:134
9603 msgid "Enable two-factor authentication"
9604 msgstr "Aktiver to-faktor godkendelse"
9606 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:135
9607 msgid "Disable two-factor authentication"
9608 msgstr "Deaktiver to-faktor godkendelse"
9610 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:136
9611 msgid "Show recovery codes"
9612 msgstr "Vis genoprettelseskdoer"
9614 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:137
9615 msgid "Manage app-specific passwords"
9618 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:138
9619 msgid "Manage trusted browsers"
9622 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Index.php:139
9623 msgid "Finish app configuration"
9626 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:78
9627 msgid "New recovery codes successfully generated."
9630 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:104
9631 msgid "Two-factor recovery codes"
9632 msgstr "To-faktor genoprettelseskoder"
9634 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:106
9636 "<p>Recovery codes can be used to access your account in the event you lose "
9637 "access to your device and cannot receive two-factor authentication "
9638 "codes.</p><p><strong>Put these in a safe spot!</strong> If you lose your "
9639 "device and don’t have the recovery codes you will lose access to your "
9641 msgstr "<p>Genoprettelseskoderne kan bruges til at tilgå din konto i tilfælde af at du mister adgang til din enhed og ikke kan modtage to-faktor godkendelseskoder.</p><p><strong>Gem dem et sikker sted!</strong> Hvis du mister din enhed og ikke har genoprettelseskoderne, mister du adgang til din konto.</p>"
9643 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:108
9645 "When you generate new recovery codes, you must copy the new codes. Your old "
9646 "codes won’t work anymore."
9649 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:109
9650 msgid "Generate new recovery codes"
9653 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Recovery.php:111
9654 msgid "Next: Verification"
9657 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:82
9658 msgid "Trusted browsers successfully removed."
9661 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:92
9662 msgid "Trusted browser successfully removed."
9665 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:133
9666 msgid "Two-factor Trusted Browsers"
9667 msgstr "To-faktor betroede browsere"
9669 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:134
9671 "Trusted browsers are individual browsers you chose to skip two-factor "
9672 "authentication to access Friendica. Please use this feature sparingly, as it"
9673 " can negate the benefit of two-factor authentication."
9674 msgstr "Betroede browsere er individuelle browsere hvor du har valgt at skippe to-faktor godkendelse for at tilgå Friendica. Brug denne funktion sparsomt, da den kan underminere sikkerhedsfordelene ved at bruge to-faktor godkendelse."
9676 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:135
9680 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:136
9682 msgstr "Operativsystem"
9684 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:138
9688 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:139
9692 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Trusted.php:141
9696 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:90
9697 msgid "Two-factor authentication successfully activated."
9698 msgstr "To-faktor godkendelse succesfuldt aktiveret"
9700 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:124
9703 "<p>Or you can submit the authentication settings manually:</p>\n"
9705 "\t<dt>Issuer</dt>\n"
9707 "\t<dt>Account Name</dt>\n"
9709 "\t<dt>Secret Key</dt>\n"
9712 "\t<dd>Time-based</dd>\n"
9713 "\t<dt>Number of digits</dt>\n"
9715 "\t<dt>Hashing algorithm</dt>\n"
9716 "\t<dd>SHA-1</dd>\n"
9720 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:144
9721 msgid "Two-factor code verification"
9722 msgstr "To-faktor kodeverificering"
9724 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:146
9726 "<p>Please scan this QR Code with your authenticator app and submit the "
9727 "provided code.</p>"
9730 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:148
9733 "<p>Or you can open the following URL in your mobile device:</p><p><a "
9734 "href=\"%s\">%s</a></p>"
9737 #: src/Module/Settings/TwoFactor/Verify.php:155
9738 msgid "Verify code and enable two-factor authentication"
9739 msgstr "Verificer kode og slå to-faktor godkendelse til"
9741 #: src/Module/Settings/UserExport.php:67
9742 msgid "Export account"
9743 msgstr "Eksportér konto"
9745 #: src/Module/Settings/UserExport.php:67
9747 "Export your account info and contacts. Use this to make a backup of your "
9748 "account and/or to move it to another server."
9749 msgstr "Eksportér din kontos info og kontakter. Brug dette til at lave en backup af din konto og/eller flytte den til en anden server."
9751 #: src/Module/Settings/UserExport.php:68
9753 msgstr "Eksportér alle"
9755 #: src/Module/Settings/UserExport.php:68
9757 "Export your account info, contacts and all your items as json. Could be a "
9758 "very big file, and could take a lot of time. Use this to make a full backup "
9759 "of your account (photos are not exported)"
9760 msgstr "Eksporter din kontoinformation, kontakter og alle dine elementer som json. Det kan godt blive til en meget stor fil, og det kan godt tage meget lang tid. Brug dette til at lave en fuld backup af din konto (billeder eksporteres ikke)"
9762 #: src/Module/Settings/UserExport.php:69
9763 msgid "Export Contacts to CSV"
9764 msgstr "Eskportér kontakter til CSV"
9766 #: src/Module/Settings/UserExport.php:69
9768 "Export the list of the accounts you are following as CSV file. Compatible to"
9772 #: src/Module/Special/HTTPException.php:51
9773 msgid "Stack trace:"
9774 msgstr "Stack trace:"
9776 #: src/Module/Special/HTTPException.php:55
9778 msgid "Exception thrown in %s:%d"
9781 #: src/Module/Tos.php:57 src/Module/Tos.php:91
9783 "At the time of registration, and for providing communications between the "
9784 "user account and their contacts, the user has to provide a display name (pen"
9785 " name), an username (nickname) and a working email address. The names will "
9786 "be accessible on the profile page of the account by any visitor of the page,"
9787 " even if other profile details are not displayed. The email address will "
9788 "only be used to send the user notifications about interactions, but wont be "
9789 "visibly displayed. The listing of an account in the node's user directory or"
9790 " the global user directory is optional and can be controlled in the user "
9791 "settings, it is not necessary for communication."
9794 #: src/Module/Tos.php:58 src/Module/Tos.php:92
9796 "This data is required for communication and is passed on to the nodes of the"
9797 " communication partners and is stored there. Users can enter additional "
9798 "private data that may be transmitted to the communication partners accounts."
9801 #: src/Module/Tos.php:59 src/Module/Tos.php:93
9804 "At any point in time a logged in user can export their account data from the"
9805 " <a href=\"%1$s/settings/userexport\">account settings</a>. If the user "
9806 "wants to delete their account they can do so at <a "
9807 "href=\"%1$s/removeme\">%1$s/removeme</a>. The deletion of the account will "
9808 "be permanent. Deletion of the data will also be requested from the nodes of "
9809 "the communication partners."
9812 #: src/Module/Tos.php:62 src/Module/Tos.php:90
9813 msgid "Privacy Statement"
9816 #: src/Module/Welcome.php:44
9817 msgid "Welcome to Friendica"
9818 msgstr "Velkommen til Friendica"
9820 #: src/Module/Welcome.php:45
9821 msgid "New Member Checklist"
9824 #: src/Module/Welcome.php:46
9826 "We would like to offer some tips and links to help make your experience "
9827 "enjoyable. Click any item to visit the relevant page. A link to this page "
9828 "will be visible from your home page for two weeks after your initial "
9829 "registration and then will quietly disappear."
9830 msgstr "Vi vil gerne tilbyde nogle tips og links som kan hjælpe med at give dig en god oplevelse. Klik på ethvert element for at besøge den relevante side. Et link til denne side vil være synligt fra din startside i to uger efter din originale registrering, og vil derefter forsvinde af sig selv."
9832 #: src/Module/Welcome.php:48
9833 msgid "Getting Started"
9834 msgstr "Kom godt i gang"
9836 #: src/Module/Welcome.php:49
9837 msgid "Friendica Walk-Through"
9838 msgstr "Gennemgang af Friendica"
9840 #: src/Module/Welcome.php:50
9842 "On your <em>Quick Start</em> page - find a brief introduction to your "
9843 "profile and network tabs, make some new connections, and find some groups to"
9847 #: src/Module/Welcome.php:53
9848 msgid "Go to Your Settings"
9851 #: src/Module/Welcome.php:54
9853 "On your <em>Settings</em> page - change your initial password. Also make a "
9854 "note of your Identity Address. This looks just like an email address - and "
9855 "will be useful in making friends on the free social web."
9858 #: src/Module/Welcome.php:55
9860 "Review the other settings, particularly the privacy settings. An unpublished"
9861 " directory listing is like having an unlisted phone number. In general, you "
9862 "should probably publish your listing - unless all of your friends and "
9863 "potential friends know exactly how to find you."
9864 msgstr "Gennemgå de andre indstillinger, især privatlivsindstillingerne. En profil som ikke er offentliggjort til adressebogen, er ligesom at have et privat telefonnummer. Du bør generelt offentliggøre din profil - medmindre alle dine venner og potentielle venner ved præcis hvordan de kan finde dig."
9866 #: src/Module/Welcome.php:59
9868 "Upload a profile photo if you have not done so already. Studies have shown "
9869 "that people with real photos of themselves are ten times more likely to make"
9870 " friends than people who do not."
9873 #: src/Module/Welcome.php:60
9874 msgid "Edit Your Profile"
9875 msgstr "Rediger din profil"
9877 #: src/Module/Welcome.php:61
9879 "Edit your <strong>default</strong> profile to your liking. Review the "
9880 "settings for hiding your list of friends and hiding the profile from unknown"
9884 #: src/Module/Welcome.php:62
9885 msgid "Profile Keywords"
9888 #: src/Module/Welcome.php:63
9890 "Set some public keywords for your profile which describe your interests. We "
9891 "may be able to find other people with similar interests and suggest "
9895 #: src/Module/Welcome.php:65
9899 #: src/Module/Welcome.php:67
9900 msgid "Importing Emails"
9901 msgstr "Importerer emails"
9903 #: src/Module/Welcome.php:68
9905 "Enter your email access information on your Connector Settings page if you "
9906 "wish to import and interact with friends or mailing lists from your email "
9910 #: src/Module/Welcome.php:69
9911 msgid "Go to Your Contacts Page"
9914 #: src/Module/Welcome.php:70
9916 "Your Contacts page is your gateway to managing friendships and connecting "
9917 "with friends on other networks. Typically you enter their address or site "
9918 "URL in the <em>Add New Contact</em> dialog."
9921 #: src/Module/Welcome.php:71
9922 msgid "Go to Your Site's Directory"
9923 msgstr "Gå til din sides adressebog."
9925 #: src/Module/Welcome.php:72
9927 "The Directory page lets you find other people in this network or other "
9928 "federated sites. Look for a <em>Connect</em> or <em>Follow</em> link on "
9929 "their profile page. Provide your own Identity Address if requested."
9930 msgstr "Adressebogen lader dig finde andre mennesker i dette netværk eller andre forbundne sider. Kig efter et <em>Forbind</em> eller <em>Følg</em> link på deres profilside. Oplys din egen identitetsadresse hvis du bliver anmodet om det."
9932 #: src/Module/Welcome.php:73
9933 msgid "Finding New People"
9936 #: src/Module/Welcome.php:74
9938 "On the side panel of the Contacts page are several tools to find new "
9939 "friends. We can match people by interest, look up people by name or "
9940 "interest, and provide suggestions based on network relationships. On a brand"
9941 " new site, friend suggestions will usually begin to be populated within 24 "
9945 #: src/Module/Welcome.php:77
9946 msgid "Group Your Contacts"
9947 msgstr "Gruppér dine kontakter"
9949 #: src/Module/Welcome.php:78
9951 "Once you have made some friends, organize them into private conversation "
9952 "groups from the sidebar of your Contacts page and then you can interact with"
9953 " each group privately on your Network page."
9956 #: src/Module/Welcome.php:80
9957 msgid "Why Aren't My Posts Public?"
9960 #: src/Module/Welcome.php:81
9962 "Friendica respects your privacy. By default, your posts will only show up to"
9963 " people you've added as friends. For more information, see the help section "
9964 "from the link above."
9967 #: src/Module/Welcome.php:83
9968 msgid "Getting Help"
9971 #: src/Module/Welcome.php:84
9972 msgid "Go to the Help Section"
9975 #: src/Module/Welcome.php:85
9977 "Our <strong>help</strong> pages may be consulted for detail on other program"
9978 " features and resources."
9981 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNavNotification.php:135
9982 msgid "{0} wants to follow you"
9983 msgstr "{0} vil gerne følge dig"
9985 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:91
9987 msgid "%s liked %s's post"
9988 msgstr "%s syntes om %ss indlæg"
9990 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:103
9992 msgid "%s disliked %s's post"
9993 msgstr "%s syntes ikke om %ss indlæg"
9995 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:115
9997 msgid "%s is attending %s's event"
9998 msgstr "%s kommer til %s's begivenhed"
10000 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:127
10002 msgid "%s is not attending %s's event"
10003 msgstr "%s kommer ikke til %s's begivenhed"
10005 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:139
10007 msgid "%s may attending %s's event"
10008 msgstr "%s kommer måske til %s's begivenhed"
10010 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:169
10012 msgid "%s is now friends with %s"
10013 msgstr "%s er nu ven med %s"
10015 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:336
10016 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:374
10018 msgid "%s commented on %s's post"
10019 msgstr "%s kommenterede på %ss indlæg"
10021 #: src/Navigation/Notifications/Factory/FormattedNotify.php:373
10023 msgid "%s created a new post"
10024 msgstr "%s skrev et nyt indlæg"
10026 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:133
10027 msgid "Friend Suggestion"
10028 msgstr "Venneforslag"
10030 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
10031 msgid "Friend/Connect Request"
10032 msgstr "Ven/forbindelse anmodning"
10034 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Introduction.php:159
10035 msgid "New Follower"
10036 msgstr "Ny følgesvend"
10038 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:119
10040 msgid "%1$s wants to follow you"
10041 msgstr "%1$s vil gerne følge dig"
10043 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:121
10045 msgid "%1$s has started following you"
10046 msgstr "%1$s er begyndt at følge dig"
10048 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:186
10050 msgid "%1$s liked your comment on %2$s"
10051 msgstr "%1$s synes godt om din kommentar til %2$s"
10053 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:189
10055 msgid "%1$s liked your post %2$s"
10056 msgstr "%1$s synes godt om dit opslag %2$s"
10058 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:196
10060 msgid "%1$s disliked your comment on %2$s"
10061 msgstr "%1$s kunne ikke lide din kommentar til %2$s"
10063 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:199
10065 msgid "%1$s disliked your post %2$s"
10066 msgstr "%1$s kunne ikke lide dit opslag %2$s"
10068 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:206
10070 msgid "%1$s shared your comment %2$s"
10071 msgstr "%1$s delte din kommentar %2$s"
10073 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:209
10075 msgid "%1$s shared your post %2$s"
10076 msgstr "%1$s delte dit opslag %2$s"
10078 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:213
10079 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:282
10081 msgid "%1$s shared the post %2$s from %3$s"
10082 msgstr "%1$s delte opslaget %2$s fra %3$s"
10084 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:215
10085 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:284
10087 msgid "%1$s shared a post from %3$s"
10088 msgstr "%1$sdelte et opslag fra %3$s"
10090 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:217
10091 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:286
10093 msgid "%1$s shared the post %2$s"
10094 msgstr "%1$s delte opslaget %2$s"
10096 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:219
10097 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:288
10099 msgid "%1$s shared a post"
10100 msgstr "%1$s delte et opslag"
10102 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:227
10104 msgid "%1$s wants to attend your event %2$s"
10105 msgstr "%1$s vil gerne deltage i din begivenhed %2$s"
10107 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:234
10109 msgid "%1$s does not want to attend your event %2$s"
10110 msgstr "%1$s vil ikke deltage i din begivenhed %2$s"
10112 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:241
10114 msgid "%1$s maybe wants to attend your event %2$s"
10115 msgstr "%1$s vil måske gerne deltage i din begivenhed %2$s"
10117 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:248
10119 msgid "%1$s tagged you on %2$s"
10120 msgstr "%1$s taggede dig i %2$s"
10122 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:252
10124 msgid "%1$s replied to you on %2$s"
10125 msgstr "%1$s svarede tilbage på %2$s"
10127 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:256
10129 msgid "%1$s commented in your thread %2$s"
10130 msgstr "%1$s kommenterede i din tråd %2$s"
10132 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:260
10134 msgid "%1$s commented on your comment %2$s"
10135 msgstr "%1$s kommenterede på din kommentar %2$s"
10137 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:266
10139 msgid "%1$s commented in their thread %2$s"
10140 msgstr "%1$s kommenterede i deres tråd %2$s"
10142 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:268
10144 msgid "%1$s commented in their thread"
10145 msgstr "%1$s kommenterede i deres tråd"
10147 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:270
10149 msgid "%1$s commented in the thread %2$s from %3$s"
10150 msgstr "%1$s kommenterede i tråden %2$s fra %3$s"
10152 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:272
10154 msgid "%1$s commented in the thread from %3$s"
10155 msgstr "%1$s kommenterede i tråden fra %3$s"
10157 #: src/Navigation/Notifications/Factory/Notification.php:277
10159 msgid "%1$s commented on your thread %2$s"
10160 msgstr "%1$s kommenterede på din tråd %2$s"
10162 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:214
10163 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:697
10164 msgid "[Friendica:Notify]"
10165 msgstr "[Friendica:Underret]"
10167 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:278
10169 msgid "%s New mail received at %s"
10170 msgstr "%s Ny mail modtaget på %s"
10172 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:280
10174 msgid "%1$s sent you a new private message at %2$s."
10175 msgstr "%1$s sendte dig en privat besked på %2$s."
10177 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:281
10178 msgid "a private message"
10179 msgstr "en privat besked"
10181 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:281
10183 msgid "%1$s sent you %2$s."
10184 msgstr "%1$s sendte %2$s."
10186 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:283
10188 msgid "Please visit %s to view and/or reply to your private messages."
10191 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:314
10193 msgid "%1$s commented on %2$s's %3$s %4$s"
10196 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:319
10198 msgid "%1$s commented on your %2$s %3$s"
10201 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:323
10203 msgid "%1$s commented on their %2$s %3$s"
10206 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:327
10207 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:732
10209 msgid "%1$s Comment to conversation #%2$d by %3$s"
10212 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:329
10214 msgid "%s commented on an item/conversation you have been following."
10215 msgstr "%s kommenterede på et element/samtale som du følger."
10217 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:333
10218 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:348
10219 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:367
10220 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:747
10222 msgid "Please visit %s to view and/or reply to the conversation."
10225 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:340
10227 msgid "%s %s posted to your profile wall"
10230 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:342
10232 msgid "%1$s posted to your profile wall at %2$s"
10235 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:343
10237 msgid "%1$s posted to [url=%2$s]your wall[/url]"
10240 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:355
10242 msgid "%1$s %2$s poked you"
10245 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:357
10247 msgid "%1$s poked you at %2$s"
10250 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:358
10252 msgid "%1$s [url=%2$s]poked you[/url]."
10253 msgstr "%1$s [url=%2$s]prikkede til dig[/url]."
10255 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:375
10257 msgid "%s Introduction received"
10258 msgstr "%s Introduktion modtaget"
10260 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:377
10262 msgid "You've received an introduction from '%1$s' at %2$s"
10265 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:378
10267 msgid "You've received [url=%1$s]an introduction[/url] from %2$s."
10270 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:383
10271 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:429
10273 msgid "You may visit their profile at %s"
10276 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:385
10278 msgid "Please visit %s to approve or reject the introduction."
10281 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:392
10283 msgid "%s A new person is sharing with you"
10286 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:394
10287 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:395
10289 msgid "%1$s is sharing with you at %2$s"
10292 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:402
10294 msgid "%s You have a new follower"
10297 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:404
10298 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:405
10300 msgid "You have a new follower at %2$s : %1$s"
10303 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:418
10305 msgid "%s Friend suggestion received"
10308 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:420
10310 msgid "You've received a friend suggestion from '%1$s' at %2$s"
10313 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:421
10316 "You've received [url=%1$s]a friend suggestion[/url] for %2$s from %3$s."
10319 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:427
10323 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:428
10327 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:431
10329 msgid "Please visit %s to approve or reject the suggestion."
10332 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:439
10333 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:454
10335 msgid "%s Connection accepted"
10336 msgstr "%s Forbindelse accepteret"
10338 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:441
10339 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:456
10341 msgid "'%1$s' has accepted your connection request at %2$s"
10342 msgstr "'%1$s' har accepteret din anmodning på %2$s"
10344 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:442
10345 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:457
10347 msgid "%2$s has accepted your [url=%1$s]connection request[/url]."
10350 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:447
10352 "You are now mutual friends and may exchange status updates, photos, and "
10353 "email without restriction."
10354 msgstr "I er nu gensidige venner og kan udveksle statusopdateringer, billeder og emails uden begrænsninger."
10356 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:449
10358 msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
10361 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:462
10364 "'%1$s' has chosen to accept you a fan, which restricts some forms of "
10365 "communication - such as private messaging and some profile interactions. If "
10366 "this is a celebrity or community page, these settings were applied "
10370 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:464
10373 "'%1$s' may choose to extend this into a two-way or more permissive "
10374 "relationship in the future."
10377 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:466
10379 msgid "Please visit %s if you wish to make any changes to this relationship."
10382 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:476
10383 msgid "registration request"
10386 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:478
10388 msgid "You've received a registration request from '%1$s' at %2$s"
10391 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:479
10393 msgid "You've received a [url=%1$s]registration request[/url] from %2$s."
10396 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:484
10400 "Site Location:\t%s\n"
10401 "Login Name:\t%s (%s)"
10404 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:490
10406 msgid "Please visit %s to approve or reject the request."
10409 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:726
10411 msgid "%s %s tagged you"
10412 msgstr "%s %s taggede dig"
10414 #: src/Navigation/Notifications/Repository/Notify.php:729
10416 msgid "%s %s shared a new post"
10417 msgstr "%s %s delte et nyt opslag"
10419 #: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:42
10422 "This message was sent to you by %s, a member of the Friendica social "
10426 #: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:44
10428 msgid "You may visit them online at %s"
10429 msgstr "Du kan besøge dem online på %s"
10431 #: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:45
10433 "Please contact the sender by replying to this post if you do not wish to "
10434 "receive these messages."
10437 #: src/Object/EMail/ItemCCEMail.php:49
10439 msgid "%s posted an update."
10440 msgstr "%s lagde en opdatering op."
10442 #: src/Object/Post.php:134
10443 msgid "Private Message"
10444 msgstr "Privat besked"
10446 #: src/Object/Post.php:137
10447 msgid "Public Message"
10448 msgstr "Offentlig besked"
10450 #: src/Object/Post.php:140
10451 msgid "Unlisted Message"
10452 msgstr "Skjult besked"
10454 #: src/Object/Post.php:170
10455 msgid "This entry was edited"
10458 #: src/Object/Post.php:198
10459 msgid "Connector Message"
10462 #: src/Object/Post.php:213 src/Object/Post.php:215
10466 #: src/Object/Post.php:239
10467 msgid "Delete globally"
10468 msgstr "Slet globalt"
10470 #: src/Object/Post.php:239
10471 msgid "Remove locally"
10472 msgstr "Slet lokalt"
10474 #: src/Object/Post.php:255
10479 #: src/Object/Post.php:260
10480 msgid "Save to folder"
10481 msgstr "Gem til folder"
10483 #: src/Object/Post.php:294
10484 msgid "I will attend"
10485 msgstr "Jeg deltager"
10487 #: src/Object/Post.php:294
10488 msgid "I will not attend"
10489 msgstr "Jeg deltager ikke"
10491 #: src/Object/Post.php:294
10492 msgid "I might attend"
10493 msgstr "Jeg deltager måske"
10495 #: src/Object/Post.php:324
10496 msgid "Ignore thread"
10497 msgstr "Ignorér tråd"
10499 #: src/Object/Post.php:325
10500 msgid "Unignore thread"
10501 msgstr "Stop med at ignorere tråd"
10503 #: src/Object/Post.php:326
10504 msgid "Toggle ignore status"
10507 #: src/Object/Post.php:336
10509 msgstr "Tilføj stjerne"
10511 #: src/Object/Post.php:337
10512 msgid "Remove star"
10513 msgstr "Fjern stjerne"
10515 #: src/Object/Post.php:338
10516 msgid "Toggle star status"
10519 #: src/Object/Post.php:349
10523 #: src/Object/Post.php:350
10527 #: src/Object/Post.php:351
10528 msgid "Toggle pin status"
10531 #: src/Object/Post.php:354
10535 #: src/Object/Post.php:359
10537 msgstr "Tilføj tag"
10539 #: src/Object/Post.php:372
10540 msgid "Quote share this"
10543 #: src/Object/Post.php:372
10544 msgid "Quote Share"
10547 #: src/Object/Post.php:375
10548 msgid "Reshare this"
10551 #: src/Object/Post.php:375
10555 #: src/Object/Post.php:376
10556 msgid "Cancel your Reshare"
10559 #: src/Object/Post.php:376
10563 #: src/Object/Post.php:423
10565 msgid "%s (Received %s)"
10566 msgstr "%s (Modtog %s)"
10568 #: src/Object/Post.php:428
10569 msgid "Comment this item on your system"
10570 msgstr "Kommenterede dette element på dit system"
10572 #: src/Object/Post.php:428
10573 msgid "Remote comment"
10574 msgstr "Eksternt indhold"
10576 #: src/Object/Post.php:449
10577 msgid "Share via ..."
10578 msgstr "Del via ..."
10580 #: src/Object/Post.php:449
10581 msgid "Share via external services"
10582 msgstr "Del via eksterne tjenester"
10584 #: src/Object/Post.php:478
10588 #: src/Object/Post.php:479
10592 #: src/Object/Post.php:480
10593 msgid "Wall-to-Wall"
10594 msgstr "væg-til-væg"
10596 #: src/Object/Post.php:481
10597 msgid "via Wall-To-Wall:"
10598 msgstr "via væg-til-væg:"
10600 #: src/Object/Post.php:523
10602 msgid "Reply to %s"
10603 msgstr "Svar på %s"
10605 #: src/Object/Post.php:526
10609 #: src/Object/Post.php:544
10610 msgid "Notifier task is pending"
10613 #: src/Object/Post.php:545
10614 msgid "Delivery to remote servers is pending"
10617 #: src/Object/Post.php:546
10618 msgid "Delivery to remote servers is underway"
10621 #: src/Object/Post.php:547
10622 msgid "Delivery to remote servers is mostly done"
10625 #: src/Object/Post.php:548
10626 msgid "Delivery to remote servers is done"
10629 #: src/Object/Post.php:568
10632 msgid_plural "%d comments"
10633 msgstr[0] "%d kommentar"
10634 msgstr[1] "%d kommentarer"
10636 #: src/Object/Post.php:569
10640 #: src/Object/Post.php:570
10644 #: src/Protocol/OStatus.php:1648
10646 msgid "%s is now following %s."
10647 msgstr "%s er begyndt at følge %s."
10649 #: src/Protocol/OStatus.php:1649
10653 #: src/Protocol/OStatus.php:1652
10655 msgid "%s stopped following %s."
10656 msgstr "%s stoppede med at følge %s."
10658 #: src/Protocol/OStatus.php:1653
10659 msgid "stopped following"
10660 msgstr "stoppede med at følge"
10662 #: src/Render/FriendicaSmartyEngine.php:52
10663 msgid "The folder view/smarty3/ must be writable by webserver."
10666 #: src/Security/Authentication.php:221
10667 msgid "Login failed."
10668 msgstr "Log ind mislykkedes."
10670 #: src/Security/Authentication.php:262
10671 msgid "Login failed. Please check your credentials."
10674 #: src/Security/Authentication.php:360
10677 msgstr "Velkommen %s"
10679 #: src/Security/Authentication.php:361
10680 msgid "Please upload a profile photo."
10683 #: src/Util/EMailer/MailBuilder.php:259
10684 msgid "Friendica Notification"
10687 #: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:78
10688 #: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:54
10690 msgid "%1$s, %2$s Administrator"
10693 #: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:80
10694 #: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:56
10696 msgid "%s Administrator"
10699 #: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:193
10700 #: src/Util/EMailer/NotifyMailBuilder.php:217
10701 #: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:101
10702 #: src/Util/EMailer/SystemMailBuilder.php:118
10706 #: src/Util/Temporal.php:167
10707 msgid "YYYY-MM-DD or MM-DD"
10708 msgstr "YYYY-MM-DD eller MM-DD"
10710 #: src/Util/Temporal.php:275
10712 msgid "Time zone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Change in Settings</a>"
10713 msgstr "Tidszone: <strong>%s</strong> <a href=\"%s\">Skift i indstillinger</a>"
10715 #: src/Util/Temporal.php:318
10719 #: src/Util/Temporal.php:325
10720 msgid "less than a second ago"
10721 msgstr "mindre end et sekund siden"
10723 #: src/Util/Temporal.php:333
10727 #: src/Util/Temporal.php:333
10731 #: src/Util/Temporal.php:334
10735 #: src/Util/Temporal.php:335
10739 #: src/Util/Temporal.php:336
10743 #: src/Util/Temporal.php:337
10747 #: src/Util/Temporal.php:337
10751 #: src/Util/Temporal.php:338
10755 #: src/Util/Temporal.php:338
10759 #: src/Util/Temporal.php:339
10763 #: src/Util/Temporal.php:339
10767 #: src/Util/Temporal.php:349
10769 msgid "in %1$d %2$s"
10772 #: src/Util/Temporal.php:352
10774 msgid "%1$d %2$s ago"
10775 msgstr "%1$d %2$s siden"
10777 #: src/Worker/Delivery.php:524
10778 msgid "(no subject)"
10779 msgstr "(intet emne)"
10781 #: src/Worker/PushSubscription.php:103
10782 msgid "Notification from Friendica"
10783 msgstr "Notifikation fra Friendica"
10785 #: src/Worker/PushSubscription.php:104
10787 msgstr "Tomt opslag"
10789 #: view/theme/duepuntozero/config.php:52
10793 #: view/theme/duepuntozero/config.php:53
10797 #: view/theme/duepuntozero/config.php:54
10801 #: view/theme/duepuntozero/config.php:55
10802 msgid "easterbunny"
10805 #: view/theme/duepuntozero/config.php:56
10809 #: view/theme/duepuntozero/config.php:57
10813 #: view/theme/duepuntozero/config.php:58
10817 #: view/theme/duepuntozero/config.php:71
10819 msgstr "Variationer"
10821 #: view/theme/frio/config.php:142
10822 msgid "Light (Accented)"
10825 #: view/theme/frio/config.php:143
10826 msgid "Dark (Accented)"
10829 #: view/theme/frio/config.php:144
10830 msgid "Black (Accented)"
10833 #: view/theme/frio/config.php:156
10837 #: view/theme/frio/config.php:156
10838 msgid "Check image permissions if all users are allowed to see the image"
10841 #: view/theme/frio/config.php:162
10845 #: view/theme/frio/config.php:163
10849 #: view/theme/frio/config.php:164
10853 #: view/theme/frio/config.php:165
10854 msgid "Select color scheme"
10857 #: view/theme/frio/config.php:166
10858 msgid "Select scheme accent"
10861 #: view/theme/frio/config.php:166
10865 #: view/theme/frio/config.php:166
10869 #: view/theme/frio/config.php:166
10873 #: view/theme/frio/config.php:166
10877 #: view/theme/frio/config.php:166
10881 #: view/theme/frio/config.php:167
10882 msgid "Copy or paste schemestring"
10885 #: view/theme/frio/config.php:167
10887 "You can copy this string to share your theme with others. Pasting here "
10888 "applies the schemestring"
10891 #: view/theme/frio/config.php:168
10892 msgid "Navigation bar background color"
10895 #: view/theme/frio/config.php:169
10896 msgid "Navigation bar icon color "
10899 #: view/theme/frio/config.php:170
10903 #: view/theme/frio/config.php:171
10904 msgid "Set the background color"
10907 #: view/theme/frio/config.php:172
10908 msgid "Content background opacity"
10911 #: view/theme/frio/config.php:173
10912 msgid "Set the background image"
10915 #: view/theme/frio/config.php:174
10916 msgid "Background image style"
10919 #: view/theme/frio/config.php:179
10920 msgid "Login page background image"
10923 #: view/theme/frio/config.php:183
10924 msgid "Login page background color"
10927 #: view/theme/frio/config.php:183
10928 msgid "Leave background image and color empty for theme defaults"
10931 #: view/theme/frio/php/Image.php:40
10935 #: view/theme/frio/php/Image.php:40
10937 "Resize image to the width of the screen and show background color below on "
10941 #: view/theme/frio/php/Image.php:41
10942 msgid "Full screen"
10945 #: view/theme/frio/php/Image.php:41
10947 "Resize image to fill entire screen, clipping either the right or the bottom."
10950 #: view/theme/frio/php/Image.php:42
10951 msgid "Single row mosaic"
10954 #: view/theme/frio/php/Image.php:42
10956 "Resize image to repeat it on a single row, either vertical or horizontal."
10959 #: view/theme/frio/php/Image.php:43
10963 #: view/theme/frio/php/Image.php:43
10964 msgid "Repeat image to fill the screen."
10967 #: view/theme/frio/php/default.php:81 view/theme/frio/php/standard.php:40
10968 msgid "Skip to main content"
10971 #: view/theme/frio/php/default.php:152 view/theme/frio/php/standard.php:75
10972 msgid "Back to top"
10975 #: view/theme/frio/theme.php:207
10979 #: view/theme/frio/theme.php:210
10983 #: view/theme/quattro/config.php:73
10987 #: view/theme/quattro/config.php:73
10991 #: view/theme/quattro/config.php:73
10995 #: view/theme/quattro/config.php:74
10996 msgid "Color scheme"
10999 #: view/theme/quattro/config.php:75
11000 msgid "Posts font size"
11003 #: view/theme/quattro/config.php:76
11004 msgid "Textareas font size"
11007 #: view/theme/vier/config.php:75
11008 msgid "Comma separated list of helper forums"
11011 #: view/theme/vier/config.php:115
11015 #: view/theme/vier/config.php:115
11019 #: view/theme/vier/config.php:121
11023 #: view/theme/vier/config.php:122
11024 msgid "Community Pages"
11027 #: view/theme/vier/config.php:123 view/theme/vier/theme.php:125
11028 msgid "Community Profiles"
11031 #: view/theme/vier/config.php:124
11032 msgid "Help or @NewHere ?"
11035 #: view/theme/vier/config.php:125 view/theme/vier/theme.php:296
11036 msgid "Connect Services"
11039 #: view/theme/vier/config.php:126
11040 msgid "Find Friends"
11041 msgstr "Find venner"
11043 #: view/theme/vier/config.php:127 view/theme/vier/theme.php:152
11047 #: view/theme/vier/theme.php:211
11048 msgid "Quick Start"