3 # This file is distributed under the same license as the Friendica webrtc addon package.
7 # fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>, 2014
10 "Project-Id-Version: friendica\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2014-06-23 14:45+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: 2017-09-20 06:09+0000\n"
14 "Last-Translator: fabrixxm <fabrix.xm@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/it/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
23 msgid "WebRTC Videochat"
24 msgstr "Chat video WebRTC"
28 msgstr "Salva Impostazioni"
31 msgid "WebRTC Base URL"
32 msgstr "Indirizzo base WebRTC"
36 "Page your users will create a WebRTC chat room on. For example you could use"
37 " https://live.mayfirst.org ."
38 msgstr "Indirizzo della pagina che i tuoi utenti utilizzeranno per creare una chat rom WebRTC. Per esempio potresti usare https://live.mayfirst.org ."
41 msgid "Settings updated."
42 msgstr "Impostazioni aggiornate."
50 "WebRTC is a video and audio conferencing tool that works with Firefox "
51 "(version 21 and above) and Chrome/Chromium (version 25 and above). Just "
52 "create a new chat room and send the link to someone you want to chat with."
53 msgstr "WebRTC รจ un sistema di conferenza audio/video che funziona con Firefox (dalla versione 21) e Chrome/Chromium (dalla versione 25).\nCrea semplicemente una nuova stanza e invia il link alla persona con cui vuoi parlare."
57 "Please contact your friendica admin and send a reminder to configure the "
59 msgstr "Contatta il tuo amministratore Friendica e ricordagli di configurare il plugin WebRTC."