3 # This file is distributed under the same license as the Friendica wppost addon package.
8 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2014-2015
9 # Tobias Diekershoff <tobias.diekershoff@gmx.net>, 2017
12 "Project-Id-Version: friendica\n"
13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14 "POT-Creation-Date: 2017-01-24 21:06+0100\n"
15 "PO-Revision-Date: 2017-02-10 11:11+0000\n"
16 "Last-Translator: Andreas H.\n"
17 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/Friendica/friendica/language/de/)\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
25 msgid "Post to Wordpress"
26 msgstr "Bei WordPress veröffentlichen"
28 #: wppost.php:80 wppost.php:84
29 msgid "Wordpress Export"
30 msgstr "Wordpress Export"
33 msgid "Enable WordPress Post Plugin"
34 msgstr "WordPress Plugin aktivieren"
37 msgid "WordPress username"
38 msgstr "WordPress-Benutzername"
41 msgid "WordPress password"
42 msgstr "WordPress-Passwort"
45 msgid "WordPress API URL"
46 msgstr "WordPress-API-URL"
49 msgid "Post to WordPress by default"
50 msgstr "Standardmäßig auf WordPress veröffentlichen"
53 msgid "Provide a backlink to the Friendica post"
54 msgstr "Einen Link zurück zum Friendica-Beitrag hinzufügen"
58 "Text for the backlink, e.g. Read the original post and comment stream on "
60 msgstr "Text für den Link zurück, z.B. lies den Original-Post und die Kommentare auf Friendica."
63 msgid "Don't post messages that are too short"
64 msgstr "Zu kurze Mitteilungen nicht posten"
68 msgstr "Einstellungen speichern"
71 msgid "Read the original post and comment stream on Friendica"
72 msgstr "Lies den Original-Post und die Kommentare auf Friendica"
75 msgid "Post from Friendica"
76 msgstr "Post via Friendica"