# Translation of StatusNet - Blacklist to French (Français) # Expored from translatewiki.net # # Author: Peter17 # Author: Verdy p # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-29 15:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-29 15:40:23+0000\n" "Language-Team: French \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2010-10-29 16:11:54+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r77421); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: fr\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL. #: BlacklistPlugin.php:149 #, php-format msgid "You may not register with homepage \"%s\"." msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec la page d’accueil « %s »." #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname. #: BlacklistPlugin.php:160 #, php-format msgid "You may not register with nickname \"%s\"." msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec le pseudonyme « %s »." #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL. #: BlacklistPlugin.php:185 #, php-format msgid "You may not use homepage \"%s\"." msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser la page d’accueil « %s »." #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname. #: BlacklistPlugin.php:196 #, php-format msgid "You may not use nickname \"%s\"." msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser le pseudonyme « %s »." #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL. #: BlacklistPlugin.php:239 #, php-format msgid "You may not use URL \"%s\" in notices." msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser l’URL « %s » dans les avis." #: BlacklistPlugin.php:343 msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns." msgstr "Maintient une liste noire des pseudonymes et motifs d’URL interdits." #. TRANS: Menu item in admin panel. #: BlacklistPlugin.php:381 msgctxt "MENU" msgid "Blacklist" msgstr "Liste noire" #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel. #: BlacklistPlugin.php:383 msgctxt "TOOLTIP" msgid "Blacklist configuration" msgstr "Configuration de la liste noire" #. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form. #: BlacklistPlugin.php:410 msgid "Add this nickname pattern to blacklist" msgstr "Ajouter ce motif de pseudonymes à la liste noire" #. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form. #: BlacklistPlugin.php:420 msgid "Add this homepage pattern to blacklist" msgstr "Ajouter ce motif de pages d’accueil à la liste noire" #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL. #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL. #: BlacklistPlugin.php:499 BlacklistPlugin.php:534 #, php-format msgid "Users from \"%s\" blocked." msgstr "Utilisateurs de « %s » bloqués." #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname. #: BlacklistPlugin.php:510 #, php-format msgid "Posts from nickname \"%s\" disallowed." msgstr "Messages de « %s » refusés." #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname. #: BlacklistPlugin.php:545 #, php-format msgid "Can't subscribe to nickname \"%s\"." msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec le pseudonyme « %s »." #: blacklistadminpanel.php:52 msgid "Blacklist" msgstr "Liste noire" #: blacklistadminpanel.php:62 msgid "Blacklisted URLs and nicknames" msgstr "Liste noire d’URL et de pseudonymes" #: blacklistadminpanel.php:174 msgid "Nicknames" msgstr "Pseudonymes" #: blacklistadminpanel.php:176 msgid "Patterns of nicknames to block, one per line" msgstr "Motifs de surnoms à bloquer, un par ligne" #: blacklistadminpanel.php:182 msgid "URLs" msgstr "Adresses URL" #: blacklistadminpanel.php:184 msgid "Patterns of URLs to block, one per line" msgstr "Motifs d’adresses URL à bloquer, un par ligne" #: blacklistadminpanel.php:198 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" #: blacklistadminpanel.php:201 msgid "Save site settings" msgstr "Sauvegarder les paramètres du site"