# Translation of StatusNet - Blacklist to Simplified Chinese (‪中文(简体)‬) # Expored from translatewiki.net # # Author: Chenxiaoqino # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Blacklist\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-12-16 15:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-16 15:11:34+0000\n" "Language-Team: Simplified Chinese \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2010-11-30 17:54:24+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r78478); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: zh-hans\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-blacklist\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL. #: BlacklistPlugin.php:149 #, fuzzy, php-format msgid "You may not register with homepage \"%s\"." msgstr "你不能使用主页 '%s' 注册。" #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname. #: BlacklistPlugin.php:160 #, fuzzy, php-format msgid "You may not register with nickname \"%s\"." msgstr "你不能使用昵称 '%s' 注册。" #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL. #: BlacklistPlugin.php:185 #, fuzzy, php-format msgid "You may not use homepage \"%s\"." msgstr "你不能使用主页 '%s'。" #. TRANS: Validation failure for nickname. %s is the nickname. #: BlacklistPlugin.php:196 #, fuzzy, php-format msgid "You may not use nickname \"%s\"." msgstr "你不能使用昵称 '%s'。" #. TRANS: Validation failure for URL. %s is the URL. #: BlacklistPlugin.php:239 #, php-format msgid "You may not use URL \"%s\" in notices." msgstr "你不能在提醒中使用URL '%s'。" #: BlacklistPlugin.php:343 msgid "Keeps a blacklist of forbidden nickname and URL patterns." msgstr "为被禁止的昵称和URL模板创建黑名单。" #. TRANS: Menu item in admin panel. #: BlacklistPlugin.php:381 #, fuzzy msgctxt "MENU" msgid "Blacklist" msgstr "黑名单" #. TRANS: Tooltip for menu item in admin panel. #: BlacklistPlugin.php:383 #, fuzzy msgctxt "TOOLTIP" msgid "Blacklist configuration" msgstr "黑名单配置" #. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form. #: BlacklistPlugin.php:410 msgid "Add this nickname pattern to blacklist" msgstr "向黑名单添加此昵称规则" #. TRANS: Checkbox with text label in the delete user form. #: BlacklistPlugin.php:420 msgid "Add this homepage pattern to blacklist" msgstr "向黑名单添加此主页规则" #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having set a blocked homepage URL. %s is the blocked URL. #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked homepage or site URL. %s is the blocked URL. #: BlacklistPlugin.php:499 BlacklistPlugin.php:534 #, php-format msgid "Users from \"%s\" blocked." msgstr "" #. TRANS: Exception thrown trying to post a notice while having a blocked nickname. %s is the blocked nickname. #: BlacklistPlugin.php:510 #, php-format msgid "Posts from nickname \"%s\" disallowed." msgstr "" #. TRANS: Client exception thrown trying to subscribe to a person with a blocked nickname. %s is the blocked nickname. #: BlacklistPlugin.php:545 #, fuzzy, php-format msgid "Can't subscribe to nickname \"%s\"." msgstr "你不能使用昵称 '%s'。" #: blacklistadminpanel.php:52 msgid "Blacklist" msgstr "黑名单" #: blacklistadminpanel.php:62 msgid "Blacklisted URLs and nicknames" msgstr "黑名单中的URL和昵称" #: blacklistadminpanel.php:174 msgid "Nicknames" msgstr "昵称" #: blacklistadminpanel.php:176 msgid "Patterns of nicknames to block, one per line" msgstr "禁止的昵称规则,每行一个" #: blacklistadminpanel.php:182 msgid "URLs" msgstr "URL" #: blacklistadminpanel.php:184 msgid "Patterns of URLs to block, one per line" msgstr "禁止的URL规则,每行一个" #: blacklistadminpanel.php:198 msgid "Save" msgstr "保存" #: blacklistadminpanel.php:201 msgid "Save site settings" msgstr "保存网站设置"