# Translation of StatusNet - ClientSideShorten to Basque (Euskara) # Exported from translatewiki.net # # Author: Artsuaga # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-03 10:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-03 10:44:08+0000\n" "Language-Team: Basque \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-06-05 21:49:52+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.19alpha (r105064); Translate extension (2011-10-" "30)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at https://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: eu\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. TRANS: Plugin description. msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." msgstr "" "ClientSideShorten-ekin web interfazeko ohar imprimakiak URLa idazten duzun " "einean laburtuko du automatikoki, oharra bidali aurretik." #. TRANS: Client exception thrown when a text argument is not present. msgid "\"text\" argument must be specified." msgstr "\"testua\" argumentua zehaztu behar da."