# Translation of StatusNet - ClientSideShorten to Ukrainian (Українська) # Expored from translatewiki.net # # Author: Boogie # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - ClientSideShorten\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-10-03 19:53+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-03 19:56:30+0000\n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2010-09-27 23:18:18+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.17alpha (r74231); Translate extension (2010-09-17)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: uk\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-clientsideshorten\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10 == 1 && n%100 != 11) ? 0 : ( (n%10 >= " "2 && n%10 <= 4 && (n%100 < 10 || n%100 >= 20)) ? 1 : 2 );\n" #: ClientSideShortenPlugin.php:74 msgid "" "ClientSideShorten causes the web interface's notice form to automatically " "shorten URLs as they entered, and before the notice is submitted." msgstr "" "ClientSideShorten зазначає, чи будуть автоматично скорочуватись URL-адреси " "при використанні веб-інтерфейсу для надсилання допису на сайт до того, як " "допис буде надіслано." #: shorten.php:55 msgid "'text' argument must be specified." msgstr "Аргумент «текст» має бути зазначено."