# Translation of StatusNet - Directory to Dutch (Nederlands) # Exported from translatewiki.net # # Author: McDutchie # Author: Siebrand # -- # This file is distributed under the same license as the StatusNet package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: StatusNet - Directory\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-16 22:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-16 22:57:23+0000\n" "Language-Team: Dutch \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POT-Import-Date: 2011-04-11 13:14:46+0000\n" "X-Generator: MediaWiki 1.18alpha (r86243); Translate extension (2011-04-13)\n" "X-Translation-Project: translatewiki.net at http://translatewiki.net\n" "X-Language-Code: nl\n" "X-Message-Group: #out-statusnet-plugin-directory\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #, php-format msgid "User Directory, page %d" msgstr "Gebruikerslijst, pagina %d" msgid "User directory" msgstr "Gebruikerslijst" #, php-format msgid "User directory - %s" msgstr "Gebruikerslijst - %s" #, php-format msgid "User directory - %s, page %d" msgstr "Gebruikerslijst - %s, pagina %d" #, php-format msgid "" "Search for people on %%site.name%% by their name, location, or interests. " "Separate the terms by spaces; they must be 3 characters or more." msgstr "" "Zoeken naar gebruikers op %%site.name%% op basis van hun naam, locatie of " "interesses. Scheid de zoektermen met spaties. Zoektermen moeten uit drie of " "meer tekens bestaan." msgid "Search site" msgstr "Site doorzoeken" #. TRANS: Field label for input of one or more keywords. msgid "Keyword(s)" msgstr "Trefwoord(en)" #. TRANS: Button text for searching group directory. msgctxt "BUTTON" msgid "Search" msgstr "Zoeken" #, php-format msgid "No users starting with %s" msgstr "Er zijn geen gebruikers wiens naam begint met \"%s\"" #. TRANS: Empty list message for searching group directory. msgid "No results." msgstr "Geen resultaten." #. TRANS: Title for group directory page. %d is a page number. #, fuzzy, php-format msgid "Group Directory, page %d" msgstr "Gebruikerslijst, pagina %d" #. TRANS: Title for group directory page. #, fuzzy msgid "Group directory" msgstr "Gebruikerslijst" #. TRANS: Title for group directory page when it is filtered. #. TRANS: %s is the filter string. #, fuzzy, php-format msgid "Group directory - %s" msgstr "Gebruikerslijst - %s" #. TRANS: Title for group directory page when it is filtered. #. TRANS: %1$s is the filter string, %2$d is a page number. #, fuzzy, php-format msgid "Group directory - %1$s, page %2$d" msgstr "Gebruikerslijst - %s, pagina %d" #. TRANS: Page instructions. msgid "" "After you join a group you can send messages to all other members\n" "using the syntax \"!groupname\".\n" "\n" "Browse groups, or search for groups on by their name, location or topic.\n" "Separate the terms by spaces; they must be three characters or more.\n" msgstr "" #. TRANS: Link to create a new group on the group list page. msgid "Create a new group" msgstr "" #. TRANS: Fieldset legend. #, fuzzy msgid "Search groups" msgstr "Site doorzoeken" #. TRANS: Empty list message for searching group directory. #. TRANS: %s is the search string. #, fuzzy, php-format msgid "No groups starting with %s." msgstr "Er zijn geen gebruikers wiens naam begint met \"%s\"" #. TRANS: Help text for searching group directory. msgid "" "* Make sure all words are spelled correctly.\n" "* Try different keywords.\n" "* Try more general keywords.\n" "* Try fewer keywords." msgstr "" #. TRANS: Menu item text for user directory. msgctxt "MENU" msgid "Directory" msgstr "Gebruikerslijst" #. TRANS: Menu item title for user directory. msgid "User Directory." msgstr "Gebruikerslijst." #. TRANS: Plugin description. msgid "Add a user directory." msgstr "Een gebruikerslijst toevoegen." #. TRANS: Column header in table for user nickname. msgid "Nickname" msgstr "Gebruikersnaam" #. TRANS: Column header in table for timestamp when user was created. msgid "Created" msgstr "Aangemaakt" #. TRANS: Column header in table for members of a group. msgid "Members" msgstr ""